ZIŅOJUMS par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes lēmumam par makrofinansiālās palīdzības sniegšanu Ēģiptes Arābu Republikai
24.3.2025 - (COM(2024)0461 – C10‑0009/2024 – 2024/0071(COD)) - ***I
Starptautiskās tirdzniecības komiteja
Referente: Céline Imart
- EIROPAS PARLAMENTA NORMATĪVĀS REZOLŪCIJAS PROJEKTS
- PASKAIDROJUMS
- PIELIKUMS. VIENĪBAS VAI PERSONAS, NO KURĀM REFERENTE IR SAŅĒMUSI PIENESUMU
- MAZĀKUMA VIEDOKLIS
- BUDŽETA KOMITEJAS BUDŽETA IZVĒRTĒJUMS
- ĀRLIETU KOMITEJAS ATZINUMS
- ATBILDĪGĀS KOMITEJAS PROCEDŪRA
- ATBILDĪGĀS KOMITEJAS GALĪGAIS ATKLĀTAIS BALSOJUMS
EIROPAS PARLAMENTA NORMATĪVĀS REZOLŪCIJAS PROJEKTS
par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes lēmumam par makrofinansiālās palīdzības sniegšanu Ēģiptes Arābu Republikai
(COM(2024)0461 – C10‑0009/2024 – 2024/0071(COD))
(Parastā likumdošanas procedūra: pirmais lasījums)
Eiropas Parlaments,
– ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamentam un Padomei (COM(2024)0461),
– ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienības darbību 294. panta 2. punktu un 212. pantu, saskaņā ar kuriem Komisija tam ir iesniegusi priekšlikumu (C10‑0009/2024),
– ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienības darbību 294. panta 3. punktu,
– ņemot vēra Budžeta komitejas veikto budžeta izvērtējumu,
– ņemot vērā Reglamenta 60. pantu,
– ņemot vērā Ārlietu komitejas atzinumu,
– ņemot vērā Starptautiskās tirdzniecības komitejas ziņojumu (A10‑0037/2025),
1. pieņem pirmajā lasījumā turpmāk izklāstīto nostāju;
2. prasa Komisijai priekšlikumu Parlamentam iesniegt vēlreiz, ja tā savu priekšlikumu aizstāj, būtiski groza vai ir paredzējusi to būtiski grozīt;
3. uzdod priekšsēdētājai Parlamenta nostāju nosūtīt Padomei un Komisijai, kā arī dalībvalstu parlamentiem.
Grozījums Nr. 1
Lēmuma priekšlikums
1.a apsvērums (jauns)
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
(1a) Šis lēmums ietekmē Savienības budžetu. Tāpēc Eiropas Parlamenta Budžeta komiteja pieņēma budžeta izvērtējumu, kas ir Parlamenta sarunu pilnvarojuma neatņemama sastāvdaļa. |
Grozījums Nr. 2
Lēmuma priekšlikums
2.a apsvērums (jauns)
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
(2a) 2024. gada 17. martā Ēģipte un Eiropas Savienība, lai stiprinātu to abpusējo stabilitāti, mieru un labklājību, kopīgi nolēma atjaunināt savas attiecības, vienojoties par stratēģisku un visaptverošu partnerību, kuras pamatā ir taisnīgums, savstarpēja cieņa un uzticēšanās. |
Grozījums Nr. 3
Lēmuma priekšlikums
3. apsvērums
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(3) Saskaņā ar partnerības prioritātēm ES un Ēģipte ir apņēmušās nodrošināt pārskatatbildību, tiesiskumu, cilvēktiesību un pamatbrīvību pilnīgu ievērošanu, demokrātijas, dzimumu līdztiesības un vienlīdzīgu iespēju veicināšanu kā visu tās pilsoņu konstitucionālās tiesības. Šīs saistības veicina partnerības attīstību un Ēģiptes ilgtspējīgu attīstību un stabilitāti. Pastiprinātais un konstruktīvais dialogs starp ES un Ēģipti pēdējā laikā ir pavēris ceļu jēgpilnākam dialogam par cilvēktiesību jautājumiem. Politisko jautājumu, cilvēktiesību un demokrātijas, starptautisko un reģionālo jautājumu apakškomiteja 2022. gada decembrī un Asociācijas komiteja 2023. gada maijā nodrošināja institucionālās platformas viedokļu apmaiņai par virkni cilvēktiesību jautājumu, ko ES vēlētos turpināt un izvērst. Cilvēktiesību situācijas uzlabošanās Ēģiptē pozitīvi ietekmēs ES un Ēģiptes attiecības. |
(3) Saskaņā ar partnerības prioritātēm ES un Ēģipte ir apņēmušās nodrošināt pārskatatbildību, tiesiskumu, cilvēktiesību un pamatbrīvību pilnīgu ievērošanu, demokrātijas, dzimumu līdztiesības un vienlīdzīgu iespēju veicināšanu kā visu tās pilsoņu konstitucionālās tiesības. Šīs saistības veicina partnerības attīstību un Ēģiptes ilgtspējīgu attīstību, labu pārvaldību un sociālekonomisko stabilitāti. Pastiprinātais un konstruktīvais dialogs starp ES un Ēģipti pēdējā laikā ir pavēris ceļu jēgpilnākam dialogam par cilvēktiesību jautājumiem. Politisko jautājumu, cilvēktiesību un demokrātijas, starptautisko un reģionālo jautājumu apakškomiteja 2022. gada decembrī un Asociācijas komiteja 2023. gada maijā nodrošināja institucionālās platformas viedokļu apmaiņai par virkni cilvēktiesību jautājumu, ko ES vēlētos turpināt un izvērst. Cilvēktiesību situācijas un sieviešu tiesību un pamatbrīvību pastāvīgā uzlabošanās Ēģiptē, kas notiek, pateicoties aktīvai, saskaņotai un proaktīvai politikai šajā jomā, pozitīvi ietekmēs ES un Ēģiptes attiecības. |
Grozījums Nr. 4
Lēmuma priekšlikums
3.a apsvērums (jauns)
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
(3a) Ēģiptes ekonomikas un finanšu stāvokli ir mainījušas vairākas makroekonomikas korekciju programmas, kas īstenotas SVF aizgādībā apmaiņā pret kredītiespējām (12 miljardi USD no 2016. līdz 2019. gadam un 3 miljardi USD 2022. gadā, palielinoties līdz 8 miljardiem USD 2024. gada martā); |
Grozījums Nr. 5
Lēmuma priekšlikums
5. apsvērums
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(5) ES atzīst Ēģiptes būtisko lomu reģionālās drošības un stabilitātes nodrošināšanā. Terorisms, organizētā noziedzība un konflikti ir kopīgs apdraudējums mūsu drošībai un valstu sociālajai struktūrai abos Vidusjūras krastos. Tāpēc ES un Ēģipte ir kopīgi ieinteresētas stiprināt sadarbību, kas ir uzsvērts partnerības prioritātēs, pilnībā ievērojot starptautiskās tiesības, tostarp cilvēktiesības un starptautiskās humanitārās tiesības. |
(5) ES atzīst Ēģiptes būtisko lomu reģionālās drošības un stabilitātes nodrošināšanā. Terorisms, organizētā noziedzība, piemēram, cilvēku tirdzniecība, neatbilstīga migrācija, un konflikti ir kopīgs apdraudējums mūsu drošībai un valstu sociālajai struktūrai abos Vidusjūras krastos. Arī enerģētika ir viena no aktuālākajām problēmām, ar ko saskaras valstis abos Vidusjūras krastos. Savienības un Ēģiptes sadarbība enerģētikas jomā Vidusjūras austrumu daļā varētu nodrošināt ne tikai reģiona ekonomisko labklājību, bet arī stiprināt energoapgādes drošību Savienībā, dažādojot energoapgādi un veicinot reģionālo sadarbību. Šajā sakarā Vidusjūras austrumdaļas gāzes forums kalpo kā pozitīvas reģionālās sadarbības platforma. Tāpēc ES un Ēģipte ir kopīgi ieinteresētas stiprināt sadarbību, kas ir uzsvērts partnerības prioritātēs, pilnībā ievērojot starptautiskās tiesības, tostarp starptautiskās jūras tiesības, cilvēktiesības un starptautiskās humanitārās tiesības. |
Grozījums Nr. 6
Lēmuma priekšlikums
6. apsvērums
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(6) Atgādinot ģeopolitiskās problēmas, piemēram, “Hamās” teroristu uzbrukumu Izraēlā 2023. gada 7. oktobrī, kā arī konflikta Sudānā sekas un Ēģiptes kā lielākās reģiona valsts un stabilitātes pīlāra stratēģisko nozīmi visā Tuvo Austrumu reģionā, Savienība gatavojas noslēgt stratēģisku un visaptverošu partnerību ar Ēģipti, kā izklāstīts kopīgajā deklarācijā. |
(6) Atgādinot globālās un reģionālās ģeopolitiskās problēmas, piemēram, humanitāro krīzi Gazā, ko izraisīja “Hamās” teroristu uzbrukums Izraēlai 2023. gada 7. oktobrī, spriedzes palielināšanās Āfrikas ragā un kuģošanas drošība Sarkanajā jūrā un Suecas kanālā, kā arī migrācijas radītais spiediens, ko palielina konflikts Sudānā, stāvokļa neskaidrība Sīrijā, nestabilitāte Lībijā, atgādinot arī Ēģiptes pienākumus kā valstij, kas uzņēmusi lielu bēgļu un migrantu skaitu, un Ēģiptes kā lielākās reģiona valsts un stabilitātes pīlāra stratēģisko nozīmi visā Tuvo Austrumu reģionā, Savienība ir noslēgusi stratēģisku un visaptverošu partnerību ar Ēģipti, kā izklāstīts kopīgajā deklarācijā. |
Grozījums Nr. 7
Lēmuma priekšlikums
7. apsvērums
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(7) Stratēģiskās un visaptverošās partnerības ar Ēģipti mērķis ir attīstīt ES un Ēģiptes politiskās attiecības līdz stratēģiskās partnerības līmenim un sniegt Ēģiptei iespēju pildīt savu svarīgo uzdevumu – nodrošināt stabilitāti reģionā. Partnerībai ir jāpalīdz stiprināt Ēģiptes makroekonomisko noturību un dot iespēju īstenot vērienīgas sociālekonomiskās reformas tā, lai papildinātu un pastiprinātu SVF programmā Ēģiptei paredzēto reformu procesu. Kā izklāstīts kopīgajā deklarācijā, partnerība pievērsīsies plašam politikas pasākumu kopumam, kas sagrupēts sešos intervences pīlāros, proti: politiskās attiecības; ekonomikas stabilitāte; investīcijas un tirdzniecība; migrācija; sadarbība drošības un tiesībaizsardzības jomā; demogrāfija un cilvēkkapitāls. |
(7) Stratēģiskās un visaptverošās partnerības ar Ēģipti mērķis ir attīstīt ES un Ēģiptes politiskās attiecības līdz stratēģiskās partnerības līmenim un sniegt Ēģiptei iespēju pildīt savu svarīgo uzdevumu – nodrošināt stabilitāti reģionā, Tuvajos Austrumos un Ziemeļāfrikā. Partnerībai ir jāpalīdz stiprināt Ēģiptes makroekonomisko noturību un dot iespēju īstenot vērienīgas sociālekonomiskās reformas tā, lai papildinātu un pastiprinātu SVF programmā Ēģiptei paredzēto reformu procesu. Kā izklāstīts kopīgajā deklarācijā, partnerība pievērsīsies plašam politikas pasākumu kopumam, kas sagrupēts sešos intervences pīlāros, proti: politiskās attiecības; ekonomikas stabilitāte; investīcijas un tirdzniecība; neatbilstīga migrācija un mobilitāte, ievērojot cilvēktiesības; sadarbība drošības un tiesībaizsardzības jomā; demogrāfija un cilvēkkapitāls. Šāda stratēģiska un visaptveroša partnerība būtu jāattīsta saskaņā ar tādām Savienības un dalībvalstu līmeņa iniciatīvām kā Global Gateway un Mattei plāns Āfrikai. |
Grozījums Nr. 8
Lēmuma priekšlikums
8. apsvērums
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(8) Partnerības pamatā būs finanšu pakete 7,4 miljardu EUR apmērā, ko veido īstermiņa un ilgtermiņa atbalsts nepieciešamajai makrofiskālo un sociālekonomisko reformu programmai, kā arī lielākas summas, kas pieejamas, lai atbalstītu investīcijas Ēģiptē, un mērķtiecīgs atbalsts dažādu stratēģisko prioritāšu īstenošanai. Daļa no atbalsta paketes ir ES MFP pakete līdz 5 miljardu EUR apmērā aizdevumos, ko veido divas MFP darbības, viena īstermiņa darbība apmērā līdz 1 miljardam EUR un regulāra, drīzāk vidēja termiņa darbība apmērā līdz 4 miljardiem EUR, finanšu instrumenti, piemēram, garantijas un finansējuma apvienošanas instrumenti, kuru mērķis ir mobilizēt publiskās un privātās investīcijas ar mērķi radīt būtiskas jaunas investīcijas. To papildinās programmas konkrētu prioritāšu atbalstam stratēģiskās un visaptverošās partnerības ietvaros, izmantojot atsevišķus projektus un tehnisko palīdzību, ko īsteno saskaņā ar Kaimiņattiecību, attīstības sadarbības un starptautiskās sadarbības instrumentu2. |
(8) Partnerības pamatā ir finanšu pakete 7,4 miljardu EUR apmērā, ko veido īstermiņa un ilgtermiņa atbalsts nepieciešamajai makrofiskālo un sociālekonomisko reformu programmai, kā arī lielākas summas, kas pieejamas, lai atbalstītu investīcijas Ēģiptē, un mērķtiecīgs atbalsts dažādu stratēģisko prioritāšu īstenošanai, jo īpaši migrācijas un atjaunīgās enerģijas jomā. Daļa no atbalsta paketes ir ES MFP pakete līdz 5 miljardu EUR apmērā koncesionālos aizdevumos, ko veido divas MFP darbības, viena īstermiņa darbība apmērā līdz 1 miljardam EUR un regulāra, drīzāk vidēja termiņa darbība apmērā līdz 4 miljardiem EUR, finanšu instrumenti, piemēram, garantijas un finansējuma apvienošanas instrumenti, kuru mērķis ir mobilizēt publiskās un privātās investīcijas, kas nāk par labu lielākajai daļai ēģiptiešu, lai radītu būtiskas jaunas investīcijas. To papildinās programmas konkrētu prioritāšu atbalstam stratēģiskās un visaptverošās partnerības ietvaros, izmantojot atsevišķus projektus un tehnisko palīdzību, ko īsteno saskaņā ar Kaimiņattiecību, attīstības sadarbības un starptautiskās sadarbības instrumentu2. |
__________________ |
__________________ |
2 Izveidots ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2021/947 (2021. gada 9. jūnijs), ar ko izveido Kaimiņattiecību, attīstības sadarbības un starptautiskās sadarbības instrumentu “Eiropa pasaulē”, groza un atceļ Lēmumu Nr. 466/2014/ES un atceļ Regulu (ES) 2017/1601 un Padomes Regulu (EK, Euratom) Nr. 480/2009 (OV L 209, 14.6.2021., 1. lpp). |
2 Izveidots ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2021/947 (2021. gada 9. jūnijs), ar ko izveido Kaimiņattiecību, attīstības sadarbības un starptautiskās sadarbības instrumentu “Eiropa pasaulē”, groza un atceļ Lēmumu Nr. 466/2014/ES un atceļ Regulu (ES) 2017/1601 un Padomes Regulu (EK, Euratom) Nr. 480/2009 (OV L 209, 14.6.2021., 1. lpp). |
Grozījums Nr. 9
Lēmuma priekšlikums
9. apsvērums
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(9) Ēģiptes makrofiskālā situācija pēdējos mēnešos ir saskārusies ar ievērojamām problēmām un būtiski pasliktinājusies, jo ārējais spiediens ir pastiprinājies un valsts parāds ir vēl vairāk palielinājies, un joprojām pastāv būtiski lejupvērsti riski attiecībā uz ekonomikas perspektīvām. Krievijas karš pret Ukrainu un “Hamās” teroristu uzbrukumi pret Izraēlu ir radījuši ieilgušu kapitāla aizplūšanu un zemākus ārvalstu valūtas ieņēmumus, jo īpaši tāpēc, ka ieņēmumi no tūrisma un Suecas kanāla ir drastiski samazinājušies. Tas ir īpaši problemātiski, ņemot vērā Ēģiptes sarežģīto fiskālo situāciju, ko raksturo pastāvīgs fiskālais deficīts un augsta un pieaugoša parāda attiecība pret IKP. |
(9) Ēģiptes makrofiskālā situācija pēdējos mēnešos ir saskārusies ar ievērojamām problēmām un būtiski pasliktinājusies, jo ārējais spiediens ir pastiprinājies un valsts parāds ir vēl vairāk palielinājies, un joprojām pastāv būtiski lejupvērsti riski attiecībā uz ekonomikas perspektīvām. Krievijas karš pret Ukrainu un ģeopolitiskā spriedze un konflikti Tuvajos Austrumos ir radījuši ieilgušu kapitāla aizplūšanu un zemākus ārvalstu valūtas ieņēmumus, jo īpaši tāpēc, ka ir drastiski samazinājušies ieņēmumi no tūrisma un Suecas kanāla, kā arī gāzes ieguves un ir zaudēta ārvalstu investoru uzticība. Tas ir īpaši problemātiski, ņemot vērā Ēģiptes sarežģīto fiskālo situāciju, ko raksturo pastāvīgs fiskālais deficīts un augsta un pieaugoša parāda attiecība pret IKP. Neraugoties uz šo sarežģīto ārējo kontekstu, Ēģipte 2024. gadā spēja īstenot reformas, lai palīdzētu saglabāt makroekonomisko stabilitāti, piemēram, veica valūtas kursu apvienošanu un turpināja stingrākas monetārās politikas īstenošanu. |
Grozījums Nr. 10
Lēmuma priekšlikums
12. apsvērums
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(12) Ēģipte 2024. gada sākumā atsāka sadarbību ar SVF un 2024. gada 6. martā panāca personāla līmeņa vienošanos par pārstrādāto Paplašinātās finansēšanas mehānisma programmu, kas papildināta līdz 8 miljardiem ASV dolāru. Paredzams, ka jauno programmu 2024. gada martā pieņems ar SVF Valdes lēmumu, un tās mērķis ir pievērsties šādām jomām: 1) ticama valūtas kursa elastība, 2) ilgtspējīga monetārās politikas pastiprināšana, 3) fiskālā konsolidācija, lai saglabātu parāda atmaksājamību, 4) jauna sistēma infrastruktūras izdevumu ierobežošanai, 5) pienācīga sociālo izdevumu līmeņa nodrošināšana, lai aizsargātu neaizsargātās grupas, un 6) valsts īpašumtiesību politikas īstenošana un reformas, lai nodrošinātu vienlīdzīgus konkurences apstākļus. Kopā ar personāla līmeņa vienošanās parakstīšanu Ēģipte ieviesa arī brīvi peldošu valūtas kursu un ievērojami paaugstināja centrālās bankas galveno monetārās politikas kursu par 600 bāzes punktiem saskaņā ar SVF programmas prioritātēm. |
(12) Ēģipte 2024. gada sākumā atsāka sadarbību ar SVF un 2024. gada 6. martā panāca personāla līmeņa vienošanos par pārstrādāto Paplašinātās finansēšanas mehānisma programmu, kas papildināta līdz 8 miljardiem ASV dolāru. Sarunas ekspertu līmenī par Ēģiptes ekonomikas reformu programmas ceturto pārskatīšanu tika pabeigtas 2024. gada decembrī. Jaunās programmas mērķis ir pievērsties šādām jomām: ticama valūtas kursa elastība, 2) ilgtspējīga monetārās politikas pastiprināšana, 3) fiskālā konsolidācija, lai saglabātu parāda atmaksājamību, 4) jauna sistēma infrastruktūras izdevumu ierobežošanai, 5) pienācīga sociālo izdevumu līmeņa nodrošināšana, lai aizsargātu neaizsargātās grupas no dzīvošanas izmaksu un enerģijas cenu pieaugumiem, un 6) valsts īpašumtiesību politikas īstenošana un reformas, kas nodrošina vienlīdzīgus konkurences apstākļus, veicinot privātā sektora attīstību ekonomikā. Kopā ar personāla līmeņa vienošanās parakstīšanu Ēģipte ieviesa arī brīvi peldošu valūtas kursu un ievērojami paaugstināja centrālās bankas galveno monetārās politikas kursu par 600 bāzes punktiem saskaņā ar SVF programmas prioritātēm. |
Grozījums Nr. 11
Lēmuma priekšlikums
16. apsvērums
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(16) Ņemot vērā to, ka Ēģiptes maksājumu bilancē saglabājas būtisks atlikušais ārējā finansējuma iztrūkums, kas pārsniedz SVF un citu daudzpusēju iestāžu piešķirtos resursus, tad pašreizējos ārkārtas apstākļos Savienības makrofinansiālā palīdzība, kas jāsniedz Ēģiptei, ir uzskatāma par piemērotu atbildi uz Ēģiptes lūgumu atbalstīt ekonomikas stabilizāciju saistībā ar SVF programmu. Savienības makrofinansiālās palīdzības pakete, tostarp šajā priekšlikumā ietvertā MFP apmērā līdz 4 miljardiem EUR, atbalstītu Ēģiptes ekonomikas stabilizācijas un strukturālo reformu programmu, papildinot resursus, kas darīti pieejami saskaņā ar SVF finansiālo vienošanos. |
(16) Ņemot vērā to, ka Ēģiptes maksājumu bilancē saglabājas būtisks atlikušais ārējā finansējuma iztrūkums, kas pārsniedz SVF, citu daudzpusēju iestāžu un reģionālo partneru piešķirtos resursus, tad pašreizējos ārkārtas apstākļos Savienības makrofinansiālā palīdzība, kas jāsniedz Ēģiptei, ir uzskatāma par piemērotu atbildi uz Ēģiptes lūgumu atbalstīt ekonomikas stabilizāciju saistībā ar SVF programmu. Savienības makrofinansiālās palīdzības pakete, tostarp šajā priekšlikumā ietvertā MFP apmērā līdz 4 miljardiem EUR, atbalstītu Ēģiptes ekonomikas stabilizācijas un strukturālo reformu programmu, papildinot resursus, kas darīti pieejami saskaņā ar SVF finansiālo vienošanos. |
Grozījums Nr. 12
Lēmuma priekšlikums
19. apsvērums
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(19) Komisijai būtu jānodrošina, ka Savienības makrofinansiālā palīdzība juridiski un pēc būtības atbilst pamatprincipiem, mērķiem un pasākumiem, kas veikti dažādās jomās ārējā darbībā un citos attiecīgos Savienības politikas virzienos. |
(19) Komisijai būtu jānodrošina, ka Savienības makrofinansiālā palīdzība juridiski un pēc būtības atbilst pamatprincipiem, mērķiem un pasākumiem, kas veikti dažādās jomās ārējā darbībā un citos attiecīgos Savienības politikas virzienos, tostarp tajos, kas saistīti ar demokrātiju, cilvēktiesībām un tiesiskumu, kā noteikts ES un Ēģiptes asociācijas nolīguma 2. pantā. |
Grozījums Nr. 13
Lēmuma priekšlikums
22. apsvērums
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(22) Būtu jānosaka, ka Savienības makrofinansiālās palīdzības piešķiršanas Ēģiptei priekšnosacījums ir tas, ka tā turpina veikt konkrētus un ticamus pasākumus, lai tiek ievērota demokrātisko mehānismu – tai skaitā daudzpartiju parlamentārās sistēmas – efektīva darbība un tiesiskums, un tiek garantēta cilvēktiesību ievērošana. Turklāt ar Savienības makrofinansiālās palīdzības konkrētajiem mērķiem būtu jāuzlabo publiskā sektora finanšu pārvaldības sistēmu efektivitāte, pārredzamība un pārskatatbildība, Ēģiptes finanšu sektora pārvaldība un uzraudzība un būtu jāveicina strukturālās reformas, kuru mērķis ir atbalstīt ilgtspējīgu un iekļaujošu izaugsmi, pienācīgu darbvietu izveidi un fiskālo konsolidāciju. Komisijas dienestiem un Eiropas Ārējās darbības dienestam būtu regulāri jāuzrauga priekšnoteikumu izpildīšana un konkrēto mērķu sasniegšana. |
(22) Makrofinansiāla palīdzība arī turpmāk būtu jāizmanto kā ekonomikas instruments. Tomēr būtu jānosaka, ka Savienības makrofinansiālās palīdzības piešķiršanas Ēģiptei priekšnosacījums ir tas, ka tā turpina veikt konkrētus, ticamus un taustāmus pasākumus, lai tiek ievērota un stiprināta demokrātisko mehānismu – tai skaitā daudzpartiju parlamentārās sistēmas – efektīva darbība un tiesiskums, un tiek garantēta cilvēktiesību ievērošana. Turklāt ar Savienības makrofinansiālās palīdzības konkrētajiem mērķiem būtu jāuzlabo publiskā sektora finanšu pārvaldības sistēmu efektivitāte, pārredzamība un pārskatatbildība, Ēģiptes finanšu sektora pārvaldība un uzraudzība un būtu jāveicina strukturālās reformas, kuru mērķis ir atbalstīt ilgtspējīgu un iekļaujošu izaugsmi, pienācīgu darbvietu izveidi un fiskālo konsolidāciju. Komisijas dienestiem un Eiropas Ārējās darbības dienestam būtu regulāri jāuzrauga priekšnoteikumu izpildīšana un konkrēto mērķu sasniegšana. |
Grozījums Nr. 14
Lēmuma priekšlikums
23. apsvērums
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(23) Lai nodrošinātu, ka Savienības finansiālās intereses, kas saistītas ar Savienības makrofinansiālo palīdzību, tiek efektīvi aizsargātas, Ēģiptei būtu jāveic atbilstīgi pasākumi, lai novērstu un apkarotu krāpšanu, korupciju un jebkurus citus pārkāpumus saistībā ar palīdzību. Turklāt aizdevuma līgumā, kas jānoslēdz starp Komisiju un Ēģiptes iestādēm, būtu jāiekļauj noteikumi, kas pilnvaro Eiropas Biroju krāpšanas apkarošanai (OLAF) veikt izmeklēšanu, tostarp pārbaudes un inspekcijas uz vietas, saskaņā ar noteikumiem un procedūrām, kas noteiktas Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES, Euratom) Nr. 883/20133 un Padomes Regulā (Euratom, EK) Nr. 2185/964, Komisijai un Revīzijas palātai veikt revīzijas un Eiropas Prokuratūrai — īstenot savu kompetenci attiecībā uz Savienības makrofinansiālās palīdzības sniegšanu tās pieejamības periodā un pēc tam. |
(23) Ir būtiski uzsvērt, ka Ēģiptei ir jāizpilda nepieciešamais ekonomiskais priekšnosacījums, lai tā būtu tiesīga saņemt palīdzību. Ēģipte ir apliecinājusi maksātspēju un finanšu stabilitāti, ko ir pārbaudījusi Komisija. Tomēr, lai nodrošinātu, ka Savienības finansiālās intereses, kas saistītas ar Savienības makrofinansiālo palīdzību, tiek efektīvi aizsargātas, Ēģiptei būtu jāveic atbilstīgi pasākumi, lai novērstu un apkarotu krāpšanu, korupciju un jebkurus citus pārkāpumus saistībā ar palīdzību. Turklāt aizdevuma līgumā, kas jānoslēdz starp Komisiju un Ēģiptes iestādēm, būtu jāiekļauj noteikumi, kas pilnvaro Eiropas Biroju krāpšanas apkarošanai (OLAF) veikt izmeklēšanu, tostarp pārbaudes un inspekcijas uz vietas, saskaņā ar noteikumiem un procedūrām, kas noteiktas Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES, Euratom) Nr. 883/20133 un Padomes Regulā (Euratom, EK) Nr. 2185/964, Komisijai un Revīzijas palātai veikt revīzijas un Eiropas Prokuratūrai — īstenot savu kompetenci attiecībā uz Savienības makrofinansiālās palīdzības sniegšanu tās pieejamības periodā un pēc tam. |
__________________ |
__________________ |
3 Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES, Euratom) Nr. 883/2013 (2013. gada 11. septembris) par izmeklēšanu, ko veic Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF), un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1073/1999 un Padomes Regulu (Euratom) Nr. 1074/1999 (OV L 248, 18.9.2013., 1. lpp.). |
3 Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES, Euratom) Nr. 883/2013 (2013. gada 11. septembris) par izmeklēšanu, ko veic Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF), un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1073/1999 un Padomes Regulu (Euratom) Nr. 1074/1999 (OV L 248, 18.9.2013., 1. lpp.). |
4 Padomes Regula (Euratom, EK) Nr. 2185/96 (1996. gada 11. novembris) par pārbaudēm un apskatēm uz vietas, ko Komisija veic, lai aizsargātu Eiropas Kopienu finanšu intereses pret krāpšanu un citām nelikumībām (OV L 292, 15.11.1996., 2. lpp.). |
4 Padomes Regula (Euratom, EK) Nr. 2185/96 (1996. gada 11. novembris) par pārbaudēm un apskatēm uz vietas, ko Komisija veic, lai aizsargātu Eiropas Kopienu finanšu intereses pret krāpšanu un citām nelikumībām (OV L 292, 15.11.1996., 2. lpp.). |
Grozījums Nr. 15
Lēmuma priekšlikums
26. apsvērums
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(26) Savienības makrofinansiālā palīdzība būtu jāpārvalda Komisijai. Lai nodrošinātu to, ka Eiropas Parlaments un Padome spēj sekot šā lēmuma īstenošanai, Komisijai šīs iestādes būtu regulāri jāinformē par norisēm saistībā ar palīdzību un jāsniedz tām attiecīgie dokumenti. |
(26) Savienības makrofinansiālā palīdzība būtu jāpārvalda Komisijai. Lai nodrošinātu to, ka Eiropas Parlaments un Padome spēj sekot šā lēmuma īstenošanai, Komisijai, katru gadu sagatavojot ziņojumu, šīs iestādes būtu regulāri jāinformē par norisēm saistībā ar palīdzību un efektīvu demokrātisko mehānismu ievērošanu, kas ir šajā lēmumā minētais priekšnosacījums, un jāsniedz tām attiecīgie dokumenti. |
Grozījums Nr. 16
Lēmuma priekšlikums
28. apsvērums
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(28) Uz Savienības makrofinansiālo palīdzību būtu jāattiecina ekonomikas politikas nosacījumi, kas jāparedz saprašanās memorandā. Lai nodrošinātu vienotus īstenošanas nosacījumus un panāktu efektivitāti, Komisija būtu jāpilnvaro risināt sarunas par šādiem nosacījumiem ar Ēģiptes iestādēm tādas dalībvalstu pārstāvju komitejas uzraudzībā, kura paredzēta saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 182/2011. Saskaņā ar minēto regulu parasti būtu jāpiemēro konsultēšanās procedūra visos gadījumos, izņemot tos, kas paredzēti minētajā regulā. Ņemot vērā to, cik liela ietekme var būt palīdzībai, kas pārsniedz 90 miljonus EUR, ir lietderīgi paredzēt, ka attiecībā uz darbībām, kuras pārsniedz minēto robežvērtību, ir jāizmanto pārbaudes procedūra. Ņemot vērā Savienības makrofinansiālās palīdzības summu, kas paredzēta Ēģiptei, saprašanās memoranda pieņemšanai, kā arī palīdzības samazināšanai, apturēšanai vai atcelšanai būtu jāpiemēro pārbaudes procedūra, |
(28) Uz Savienības makrofinansiālo palīdzību būtu jāattiecina ilgtspējīgas ekonomikas politikas reformas, kas jāparedz saprašanās memorandā. Lai nodrošinātu vienotus īstenošanas nosacījumus un panāktu efektivitāti, Komisija būtu jāpilnvaro risināt sarunas par šādiem nosacījumiem ar Ēģiptes iestādēm tādas dalībvalstu pārstāvju komitejas uzraudzībā, kura paredzēta saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 182/2011. Saskaņā ar minēto regulu parasti būtu jāpiemēro konsultēšanās procedūra visos gadījumos, izņemot tos, kas paredzēti minētajā regulā. Ņemot vērā to, cik liela ietekme var būt palīdzībai, kas pārsniedz 90 miljonus EUR, ir lietderīgi paredzēt, ka attiecībā uz darbībām, kuras pārsniedz minēto robežvērtību, ir jāizmanto pārbaudes procedūra. Ņemot vērā Savienības makrofinansiālās palīdzības summu, kas paredzēta Ēģiptei, saprašanās memoranda pieņemšanai, kā arī palīdzības samazināšanai, apturēšanai vai atcelšanai būtu jāpiemēro pārbaudes procedūra, |
Grozījums Nr. 17
Lēmuma priekšlikums
1. pants – 1. punkts
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Savienība piešķir Ēģiptei makrofinansiālo palīdzību, kuras maksimālā summa ir 4 miljardi EUR (“Savienības makrofinansiālā palīdzība”), lai atbalstītu Ēģiptes ekonomikas stabilizāciju un plašu reformu programmu. Savienības makrofinansiālās palīdzības piešķiršana jāapstiprina Eiropas Parlamentam un Padomei Savienības budžetā attiecīgajam gadam. Palīdzība dod ieguldījumu to Ēģiptes maksājumu bilances vajadzību segšanā, kas konstatētas SVF programmā. |
1. Savienība koncesionālu aizdevumu veidā piešķir Ēģiptei makrofinansiālo palīdzību, kuras maksimālā summa ir 4 miljardi EUR (“Savienības makrofinansiālā palīdzība”), lai atbalstītu Ēģiptes sociālekonomisko stabilizāciju un plašu strukturālo reformu programmu, kā arī tās pienākumu mazināt neatbilstīgas migrācijas ietekmi un pārvaldīt migrācijas plūsmas. Savienības makrofinansiālās palīdzības piešķiršana jāapstiprina Eiropas Parlamentam un Padomei Savienības budžetā attiecīgajam gadam. Palīdzība dod ieguldījumu to Ēģiptes maksājumu bilances vajadzību segšanā, kas konstatētas SVF programmā. |
Grozījums Nr. 18
Lēmuma priekšlikums
1. pants – 3.a punkts (jauns)
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
3.a Makrofinansiālā palīdzība, ciktāl iespējams, var veicināt Savienības izaugsmi un ekonomikas noturību. |
Grozījums Nr. 19
Lēmuma priekšlikums
2. pants – 1. punkts
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Būtu jānosaka, ka Savienības makrofinansiālās palīdzības piešķiršanas priekšnosacījums ir tas, ka Ēģipte turpina veikt konkrētus un ticamus pasākumus, lai tiek ievērota demokrātisko mehānismu – tai skaitā daudzpartiju parlamentārās sistēmas – efektīva darbība un tiesiskums, un tiek garantēta cilvēktiesību ievērošana. |
1. Būtu jānosaka, ka Savienības makrofinansiālās palīdzības piešķiršanas priekšnosacījums ir tas, ka Ēģipte turpina veikt konkrētus un ticamus pasākumus, lai tiek ievērota un stiprināta demokrātisko mehānismu – tai skaitā daudzpartiju parlamentārās sistēmas – efektīva darbība un tiesiskums, un turpina centienus, lai garantētu cilvēktiesību ievērošanu. |
Grozījums Nr. 20
Lēmuma priekšlikums
2. pants – 2. punkts
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Komisijas dienesti un Eiropas Ārējās darbības dienests uzrauga šā priekšnoteikuma ievērošanu visā Savienības makrofinansiālās palīdzības sniegšanas laikā. |
2. Komisijas dienesti un Eiropas Ārējās darbības dienests uzrauga šā priekšnoteikuma ievērošanu visā Savienības makrofinansiālās palīdzības sniegšanas laikā un regulāri rakstiski ziņo Eiropas Parlamentam un Padomei par saprašanās memorandā izklāstītās ekonomikas politikas un finanšu nosacījumu izpildi. |
Grozījums Nr. 21
Lēmuma priekšlikums
3. pants – 1. punkts
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Komisija saskaņā ar 7. panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru vienojas ar Ēģiptes iestādēm par skaidri definētiem ekonomikas politikas un finanšu nosacījumiem, kuriem jāattiecas uz Savienības makrofinansiālo palīdzību un kuros galvenā uzmanība ir pievērsta strukturālām reformām un stabilām publiskajām finansēm, un kuri jāizklāsta saprašanās memorandā (“saprašanās memorands”), kurā iekļauj arī minēto reformu izpildes grafiku. Saprašanās memorandā izklāstītie ekonomikas politikas un finanšu nosacījumi atbilst 1. panta 3. punktā minētajiem nolīgumiem vai kārtībai, tostarp makroekonomikas korekciju un strukturālo reformu programmām, ko Ēģipte īsteno ar SVF atbalstu. |
1. Komisija saskaņā ar 7. panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru vienojas ar Ēģiptes iestādēm par skaidri definētiem ekonomikas politikas un finanšu nosacījumiem, kuriem jāattiecas uz Savienības makrofinansiālo palīdzību un kuros galvenā uzmanība ir pievērsta strukturālām reformām, piemēram, jaunajai kriminālprocesuālo tiesību reformai, un stabilām publiskajām finansēm, un kuri jāizklāsta saprašanās memorandā (“saprašanās memorands”), kurā iekļauj arī minēto reformu izpildes grafiku. Saprašanās memorandā izklāstītie ekonomikas politikas un finanšu nosacījumi atbilst 1. panta 3. punktā minētajiem nolīgumiem vai kārtībai, tostarp makroekonomikas korekciju un strukturālo reformu programmām, ko Ēģipte īsteno ar SVF atbalstu. |
Grozījums Nr. 22
Lēmuma priekšlikums
3. pants – 2. punkts
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Šā panta 1. punktā minēto nosacījumu mērķis jo īpaši ir stiprināt publiskā sektora finanšu pārvaldības sistēmu efektivitāti, pārredzamību un pārskatatbildību Ēģiptē, tostarp attiecībā uz Savienības makrofinansiālās palīdzības izmantošanu. Izstrādājot politikas pasākumus, pienācīgi ņem vērā arī panākumus saistībā ar savstarpēju tirgus atvēršanu, uz noteikumiem balstītas un taisnīgas tirdzniecības attīstību un citas prioritātes Savienības ārpolitikas kontekstā. Komisija regulāri pārrauga panākumus minēto mērķu sasniegšanā. |
2. Šā panta 1. punktā minēto ekonomikas politikas un finanšu nosacījumu mērķis jo īpaši ir stiprināt publiskā sektora finanšu pārvaldības sistēmu efektivitāti, pārredzamību un pārskatatbildību Ēģiptē, tostarp attiecībā uz Savienības makrofinansiālās palīdzības izmantošanu. Izstrādājot politikas pasākumus, pienācīgi ņem vērā arī panākumus saistībā ar savstarpēju tirgus atvēršanu, tostarp MVU, uz noteikumiem balstītas un taisnīgas tirdzniecības attīstību, ilgtspējīgu attīstību, labu pārvaldību un citas prioritātes Savienības ārpolitikas kontekstā. Komisija regulāri pārrauga panākumus minēto mērķu sasniegšanā. |
Grozījums Nr. 23
Lēmuma priekšlikums
4. pants – 4. punkts
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
4. Ja 3. punktā minētie nosacījumi nav izpildīti, Komisija uz laiku pārtrauc vai atceļ Savienības makrofinansiālās palīdzības izmaksāšanu. Šādos gadījumos Komisija informē Eiropas Parlamentu un Padomi par minētās apturēšanas vai atcelšanas iemesliem. |
4. Ja 3. punktā minētie nosacījumi nav izpildīti, Komisija uz laiku pārtrauc vai atceļ Savienības makrofinansiālās palīdzības izmaksāšanu. Šādos gadījumos Komisija nekavējoties informē Eiropas Parlamentu un Padomi par minētās apturēšanas vai atcelšanas iemesliem. |
Grozījums Nr. 24
Lēmuma priekšlikums
5. pants – 1. punkts
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(1) Lai finansētu atbalstu no makrofinansiālās palīdzības aizdevumu veidā, Komisija tiek pilnvarota Savienības vārdā vajadzīgos līdzekļus aizņemties kapitāla tirgos vai no finanšu iestādēm saskaņā ar 220.a pantu Regulā (ES, Euratom) 2018/1046. |
1. Lai finansētu atbalstu no makrofinansiālās palīdzības aizdevumu veidā, Komisija tiek pilnvarota Savienības vārdā vajadzīgos līdzekļus aizņemties kapitāla tirgos vai no finanšu iestādēm saskaņā ar 223. pantu Regulā (ES, Euratom) 2024/2509. |
Grozījums Nr. 25
Lēmuma priekšlikums
5. pants – 2. punkts
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(2) Komisija noslēdz aizdevuma nolīgumu ar Ēģipti par 1. pantā minēto summu. Sīki izstrādātus noteikumus par atbalstu aizdevumu veidā saskaņā ar MFP nosaka aizdevuma nolīgumā saskaņā ar 220. pantu Finanšu regulā , kurš jānoslēdz starp Komisiju un Ēģipti. Aizdevuma nolīgumā nosaka makrofinansiālās palīdzības atbalsta aizdevumu veidā pieejamības periodu un sīki izstrādātus noteikumus, tostarp saistībā ar iekšējās kontroles sistēmām. Aizdevumus piešķir ar noteikumiem, kas ļauj Ēģiptei atmaksāt aizdevumu ilgā laikposmā, tostarp iespējamā labvēlības periodā. Maksimālais aizdevumu termiņš ir 35 gadi. Komisija informē Eiropas Parlamentu un Padomi par to, kā norisinās 3. punktā minētās darbības. |
2. Komisija noslēdz aizdevuma nolīgumu ar Ēģipti par 1. pantā minēto summu. Sīki izstrādātus noteikumus par atbalstu aizdevumu veidā saskaņā ar MFP nosaka aizdevuma nolīgumā saskaņā ar 223. pantu Finanšu regulā , kurš jānoslēdz starp Komisiju un Ēģipti. Aizdevuma nolīgumā nosaka makrofinansiālās palīdzības atbalsta aizdevumu veidā pieejamības periodu un sīki izstrādātus noteikumus, tostarp saistībā ar iekšējās kontroles sistēmām. Ēģipte atmaksā aizdevumu, ko piešķir ar noteikumiem, kas ļauj to atmaksāt ilgā laikposmā, tostarp — pēc tam, kad par to oficiāli paziņots Eiropas Parlamentam un Padomei — iespējamā labvēlības periodā. Maksimālais aizdevumu termiņš ir 35 gadi. Komisija informē Eiropas Parlamentu un Padomi par to, kā norisinās 3. punktā minētās darbības. |
Grozījums Nr. 26
Lēmuma priekšlikums
6. pants – 1. punkts
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Savienības makrofinansiālo palīdzību īsteno saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES, Euratom) 1046/20187. |
1. Savienības makrofinansiālo palīdzību īsteno saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES, Euratom) 2024/25097. |
_________________ |
_________________ |
7 Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES, Euratom) Nr. 2018/1046 (2018. gada 18. jūlijs) par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, ar kuru atceļ Regulu (EK, Euratom) Nr. 966/2012 (OV L 193, 30.7.2018., 1. lpp.). |
7 Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES, Euratom) 2024/2509 (2024. gada 23. septembris) par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam (OV L, 2024/2509, 26.9.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2509/oj). |
Grozījums Nr. 27
Lēmuma priekšlikums
8. pants – 1. punkts – b apakšpunkts
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(b) izvērtē Ēģiptes ekonomikas stāvokli un perspektīvas, kā arī 3. panta 1. punktā minēto politisko pasākumu īstenošanā gūtos panākumus; |
(b) izvērtē Ēģiptes ekonomikas stāvokli un perspektīvas, kā arī 2. pantā un 3. panta 1. punktā minēto politisko pasākumu īstenošanā gūtos panākumus; |
Grozījums Nr. 28
Lēmuma priekšlikums
8. pants – 1. punkts – c apakšpunkts
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(c) norāda saistību starp saprašanās memorandā izklāstītajiem ekonomiskās politikas reformu pasākumiem, Ēģiptes faktisko ekonomisko un fiskālo situāciju un Komisijas lēmumiem izmaksāt Savienības makrofinansiālās palīdzības maksājumus. |
(c) norāda saistību starp saprašanās memorandā izklāstītajām Ēģiptes ekonomiskās politikas reformām, tās fiskālo situāciju un Savienības makrofinansiālo palīdzību, izklāstot pasākumus, ar kuriem notiek virzība uz demokrātiskiem mehānismiem, tiesiskumu un cilvēktiesību ievērošanu. |
PASKAIDROJUMS
Politiskais dialogs starp Ēģipti un ES tika apturēts pēc 2011. gada revolūcijas, un tas netika atsākts līdz 2015. gada beigām. Tomēr pēc A. Sisi ievēlēšanas par prezidentu 2014. gada maijā starp Eiropu un Ēģipti pakāpeniski sākās tuvināšanās. Eiropas politiskajās attiecibās ar Ēģipti par galveno iezīmi kļuva valsts stabilitāte. 2024. gadā Eiropas Savienība (ES) un Ēģipte ir vienojušās padziļināt savas attiecības un attīstīt stratēģisku un visaptverošu partnerību kopīgai labklājībai, stabilitātei un drošībai, pamatojoties uz kopīgām interesēm un savstarpēju uzticēšanos un balstoties uz jau esošo pozitīvo programmu ES un Ēģiptes attiecībās. Stratēģiskā un visaptverošā partnerība aptver konkrētas sadarbības jomas, kas izklāstītas kopīgajā deklarācijā un ko veido seši intervences pīlāri, proti: politiskās attiecības; ekonomikas stabilitāte; investīcijas un tirdzniecība; migrācija; sadarbība drošības un tiesībaizsardzības jomā; demogrāfija un cilvēkkapitāls.
Partnerības pamatā ir finanšu pakete, ko veido īstermiņa un ilgtermiņa atbalsts nepieciešamajai makrofiskālo un sociālekonomisko reformu programmai, kā arī lielākas summas, kas pieejamas, lai atbalstītu investīcijas Ēģiptē, un mērķtiecīgs atbalsts dažādu stratēģisko prioritāšu īstenošanai.
Ņemot vērā Ēģiptes kritisko ekonomisko un finansiālo situāciju un Ēģiptes svarīgo stabilizācijas lomu ģeopolitiskās spriedzes apstākļos aizvien nestabilākā reģionā, Komisija 2024. gada 15. martā ierosināja atbalstīt Ēģipti, sniedzot tai makrofinansiālo palīdzību (MFP) aizdevumu veidā līdz 5 miljardiem EUR kā daļu no 7,4 miljardu EUR lielās finanšu paketes un šo palīdzību sadalot īstermiņa MFP darbībā 1 miljarda EUR apmērā kā vienu maksājumu un regulārā MFP darbībā 4 miljardu EUR apmērā, kurus izmaksāt trīs maksājumos.
Steidzamības dēļ vienošanās par īstermiņa MFP tika panākta, neiesaistot Eiropas Parlamentu. Referente uzsver, ka šim jābūt izņēmuma gadījumam un ka Eiropas Parlamentu turpmāk nevajadzētu apiet.
Ierosināto divu jauno MFP darbību apmērs atbilst 56,7 % no lēstā atlikušā finansējuma iztrūkuma laikposmā no 2024./2025. finanšu gada līdz 2026./2027. finanšu gadam. Tas ir saskaņā ar standarta praksi attiecībā uz sloga sadali MFP darbību ietvaros (valstij, kurai ir asociācijas nolīgums, saskaņā ar Padomes 2002. gada 8. oktobra secinājumiem maksimālais ierobežojums būtu 60 %), ņemot vērā palīdzību, ko Ēģiptei apsolījuši citi divpusēji un daudzpusēji līdzekļu devēji.
Referente vēlas norādīt, ka ES sadarbība ar Ēģipti nesākas ar šo MFP, kas ir tikai mozaīkas elements, un faktiski šī MFP izriet no ilgstošas sadarbības ar Ēģipti cilvēktiesību un drošības jomā, kas uzsvērta Asociācijas nolīgumā/Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgumā (2004. gads), ES jaunajā programmā Vidusjūras reģionam (2021. gads), partnerības prioritātēs (2022. gads) un kopīgajā deklarācijā, ar ko sāk jaunu stratēģisku un visaptverošu partnerību (2024. gads). Turklāt Ēģipte ir ES stratēģiskā, ekonomiskā, militārā un ģeopolitiskā partnere, un ES ir vadošā investore Ēģiptē.
Ņemot vērā nestabilitāti reģionā, Ēģipte arvien ir stabila ES partnere, kas ar saviem partneriem iesaistās konstruktīvā dialogā. ES Tuvajos Austrumos ir vajadzīgi šādi sabiedrotie, un mums ir jāuzsver to nozīme.
Bet Ēģipte ir saskārusies arī ar vairākiem satricinājumiem.
Pirmkārt un galvenokārt, tā ir migrācija — 10 miljoni migrantu un 800 000 reģistrētu bēgļu. Ēģipte arī ir apņēmusies ar NVO atbalstu nodrošināt bērniem piekļuvi izglītībai, piekļuvi veselības aprūpes pakalpojumiem, palīdzību mājokļa atrašanā un palīdzību darba meklēšanā. Lai šīs apņemšanās pienācīgi īstenotu, rodas arī izmaksas.
Ģeopolitiskais satricinājums un nenoteiktība saistībā ar norisēm Izraēlā, Palestīnā un Sīrijā.
Ekonomiskais satricinājums, jo arī Ēģipte tāpat kā daudzas citas valstis izjūt parādu atmaksas izmaksu un civildienesta algu pieaugumu, kas ierobežo investīciju iespējas.
Šī MFP pamatā ir stingri priekšnosacījumi, kas paredz, ka Ēģiptei ir jāturpina konkrēti un ticami pasākumi virzībā uz demokrātisku mehānismu, tiesiskumu un cilvēktiesību ievērošanu. Referente uzskata, ka šie priekšnosacījumi, kas ietverti ilgtermiņa sadarbībā ar Ēģipti, veicinās reformas un ilgtermiņa uzlabojumus valstī.
Turklāt ir svarīgi uzsvērt, ka Ēģipte jau ir veikusi būtiskus uzlabojumus vairākās jomās.
Pirmkārt, attiecībā uz cilvēktiesībām 2021. gadā tika sākta nozīmīga plāna īstenošana, kurā uzsvērta valsts apņemšanās šajā virzienā. Daži var uzskatīt, ka lietas nevirzās pietiekami ātri, bet ir grūti noliegt, ka valsts ir uz pareizā ceļa.
Rodas jautājumi par sieviešu vietu sabiedrībā, kas ļoti bieži darbojas kā demokrātijas rādītājs valstī. Sejas aizsega nēsāšana nav obligāta. Sievietes var strādāt publiskajā sektorā un var ieņemt vēlētus amatus (sievietes veido 27 % no Pārstāvju palātas un 13 % no Senāta). Lai arī tiek uzskatīts, ka Ēģiptes sabiedrība ir patriarhāla, sieviešu stāvoklis pēdējos gados ir ievērojami mainījies.
Šis ir finanšu instruments, kas izveidots, lai atbalstītu mūsu partneri, kas saskārusies ar problēmām, bet arī lai palīdzētu tai īstenot pārmaiņas. Eiropas Parlaments cieši uzraudzīs progresu, un referente lūdz Komisiju pienācīgi informēt Eiropas Parlamentu par visiem šā procesa posmiem. Galu galā MFP ir aizdevums, un piešķīrumi ir jāatmaksā.
Noslēgumā referente uzsver, ka MFP ir ārkārtas instruments, kas ir jāapstiprina pēc iespējas ātrāk. Referente ir pārliecināta, ka MFP efektīvi stimulēs politiskās un finanšu reformas valstī un ka tā nodrošinās ilgtspējīgu partnerību starp ES un Ēģipti.
PIELIKUMS. VIENĪBAS VAI PERSONAS, NO KURĀM REFERENTE IR SAŅĒMUSI PIENESUMU
Saskaņā ar Reglamenta I pielikuma 8. pantu referente apliecina, ka gatavojot ziņojumu, pirms tā pieņemšanas komitejā, viņa ir saņēmusi pienesumu no šādām vienībām vai personām:
Vienība un/vai persona |
European Commission - DG ECFIN |
European Commission - DG NEAR |
EEAS |
Embassy of Egypt |
Members of the Egyptian Parliament |
Amnesty International |
Human Rights Watch |
Par šī saraksta sagatavošanu ir atbildīga vienīgi referente.
Ja fiziskas personas sarakstā ir identificētas ar vārdu, amatu vai ar abiem, referente apliecina, ka viņa attiecīgajām fiziskajām personām ir iesniegusi Eiropas Parlamenta Paziņojumu par datu aizsardzību Nr. 484 (https://www.europarl.europa.eu/data-protect/index.do), kurā ir izklāstīti nosacījumi, kas attiecas uz attiecīgo personu datu apstrādi, un ar šādu apstrādi saistītās tiesības.
MAZĀKUMA VIEDOKLIS
Saskaņā ar Reglamenta 56. panta 4. punktu
Vicent Marzà Ibáñez (Verts/ALE)
Verts/ALE grupas vārdā es vēlētos paust iebildumus pret to, ka Eiropas Komisija saistībā ar Ēģipti ir rīkojusies atšķirīgi nekā pret citām valstīm, kas saņem makrofinansiālo palīdzību (MFA) no ES.
Saskaņā ar vienošanos starp Padomi un Parlamentu jebkādas MFA palīdzības priekšnosacījumam ir jābūt cilvēktiesību, demokrātijas un tiesiskuma ievērošanai. Tomēr Komisija izvēlējās neievērot šo politiku, kad EK priekšsēdētāja Urzula fon der Leiena 2024. gada martā paziņoja par 7,4 miljardu EUR atbalsta paketi Ēģiptei, tostarp 5 miljardiem EUR makrofinansiālās palīdzības sniegšanai aizdevumu veidā.
Mēs atbalstām makrofinansiālās palīdzības sniegšanu Ēģiptei, lai uzlabotu Ēģiptes iedzīvotāju dzīves apstākļus, samazinātu nabadzību un nevienlīdzību, kā arī veicinātu cilvēktiesību ievērošanu. Mūsu grupa iepriekš ir atbalstījusi makrofinansiālās palīdzības sniegšanu, lai mazinātu finansiālo slogu grūtībās nonākušām valstīm, vienlaikus veicinot demokrātiskās vērtības un cilvēktiesības visā pasaulē. Tomēr Komisijai ir jāievēro Parlamenta un Padomes vienošanās un jārīkojas saskaņā ar principiem, kas attiecībā uz ārējo darbību noteikti ES līgumos.
BUDŽETA KOMITEJAS BUDŽETA IZVĒRTĒJUMS (29.1.2025)
Starptautiskās tirdzniecības komitejai
par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes lēmumam par makrofinansiālās palīdzības sniegšanu Ēģiptes Arābu Republikai
(COM(2024)0461 – C10‑0009/2024 – 2024/0071(COD))
Budžeta izvērtējuma sagatavotājs: Matjaž Nemec
BUDŽETA IZVĒRTĒJUMS
Starptautiskās tirdzniecības komitejai par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes lēmumam par makrofinansiālās palīdzības sniegšanu Ēģiptes Arābu Republikai
(COM(2024)0461 – C10‑0009/2024 – 2024/0071(COD))
Budžeta komiteja saskaņā ar Reglamenta 58. pantu ir veikusi priekšlikuma izvērtējumu un ir secinājusi turpmāk minēto:
– ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2024. gada 23. septembra Regulu (ES, Euratom) 2024/2509 par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam[1] (Finanšu regula),
– ņemot vērā Padomes 2020. gada 17. decembra Regulu (ES, Euratom) 2020/2093, ar ko nosaka daudzgadu finanšu shēmu 2021.–2027. gadam[2],
– ņemot vērā 2020. gada 16. decembra Iestāžu nolīgumu starp Eiropas Parlamentu, Eiropas Savienības Padomi un Eiropas Komisiju par budžeta disciplīnu, sadarbību budžeta jautājumos un pareizu finanšu pārvaldību, kā arī par jauniem pašu resursiem, tostarp par ceļvedi jaunu pašu resursu ieviešanai[3],
A. tā kā Ēģiptei joprojām ir apjomīgas un neapmierinātas finansējuma vajadzības — Starptautiskā Valūtas fonda (SVF) programmā aplēstais ārējā finansējuma iztrūkums laikposmā no 2024. gada līdz 2027. gadam ir aptuveni 17,7 miljardi USD — un tādēļ valstij nepieciešams liels starptautisks atbalsts, lai saglabātu ekonomikas stabilitāti un īstenotu ļoti svarīgas reformas;
B. tā kā pēdējā laikā Ēģiptes makrofiskālā situācija ir ievērojami pasliktinājusies — pastiprinājies ārēju faktoru spiediens un pieaudzis valsts parāds, kas liecina, ka valsti ietekmē gan iekšējas problēmas, gan ārēji satricinājumi, tostarp Krievijas karš pret Ukrainu un reģionālā nestabilitāte;
C. tā kā patlaban notiekošais postošais konflikts Gazā un uzbrukumi Sarkanajā jūrā ir smagi ietekmējuši Ēģiptes galvenos ārvalstu valūtas ieņēmumu avotus, jo īpaši tūrisma un Suecas kanāla nodrošinātos ieņēmumus, savukārt kapitāla pastāvīgā aizplūde un mazāks pakalpojumu eksports ir vēl vairāk saasinājis valsts ārējās tirdzniecības situāciju; tā kā ir arī gaidāms, ka pasliktināsies Ēģiptes sociālekonomiskā situācija, tam atspoguļojoties gan nabadzības līmenī, gan tautas attīstības indeksā[4];
D. tā kā iemesls piešķirt šo visaptverošo atbalsta paketi pret nosacījumu izpildi ir valsts maksājumu bilances būtiskā pasliktināšanās un reģionālās stabilitātes stratēģiskā nozīme, taču vienlaikus šie iemesli liek ES strādāt pie tā, lai panāktu noturīgu ilgtermiņa miera risinājumu Tuvajos Austrumos, kas palīdzēs mazināt Ēģiptes finansiālo grūtību iemeslus;
E. tā kā Ēģiptes valsts parāda līmenis 2022./2023. finanšu gada beigās bija ievērojami palielinājies — līdz 95,9 % no IKP, kas ir pieaugums salīdzinājumā ar 88,5 % iepriekšējā finanšu gadā, — sasniedzot augstāko līmeni kopš 2017. gada un radot bažas par parāda atmaksājamību ilgtermiņā;
F. tā kā inflācijas un ārējā spiediena dēļ Ēģiptes reālā IKP pieauguma rādītājs 2023./2024. finanšu gadā samazinājās līdz 2,4 %, pārtikas cenu inflācijai turpinot radīt spriedzi, jo īpaši ietekmējot neaizsargātās mājsaimniecības;
G. tā kā pēc konflikta uzliesmojuma Gazā visas galvenās kredītreitingu aģentūras Ēģiptes valsts kredītreitingu ir pazeminājušas zem investīciju kategorijas līmeņa, kas liecina par risku paaugstināšanos reģionā un humanitāro un ekonomisko apstākļu pasliktināšanos; tā kā tas ir vēl vairāk sarežģījis valsts piekļuvi starptautiskajiem finanšu tirgiem;
H. tā kā ierosinātā makrofinansiālā palīdzība (MFP) līdz 4 miljardiem EUR palīdzētu Ēģiptei apmierināt ārējā finansējuma vajadzības un vienlaikus atbalstītu tādu strukturālo reformu īstenošanu, kuru mērķis ir uzlabot makroekonomisko situāciju, stiprināt ekonomikas pārvaldību un pārredzamību un uzlabot apstākļus ilgtspējīgai un iekļaujošai izaugsmei;
I. tā kā 2024. gada 12. aprīlī Padome pieņēma Lēmumu (ES) 2024/1144, ar ko saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 213. pantā paredzēto steidzamības procedūru, pilnībā apejot Parlamentu, Ēģiptes Arābu Republikai[5] tika sniegta īstermiņa makrofinansiālā palīdzība 1 miljarda EUR apmērā; tā kā Komisija 2024. gada 20. decembrī pieņēma lēmumu izmaksāt Ēģiptei šo vienu palīdzības daļu;
J. tā kā SVF ir apstiprinājis, ka Ēģipte ir īstenojusi svarīgas reformas, kas, neraugoties uz sarežģītajiem apstākļiem, ir palīdzējušas saglabāt makroekonomisko stabilitāti;
K. tā kā uz īstermiņa makrofinansiālo palīdzību attiecās nosacījumi, kas izklāstīti saprašanās memorandā (SM), par kuru Komisijas un Ēģiptes iestādes vienojās un kuru tās parakstīja 2024. gada 29. jūnijā, tostarp ekonomikas reformu īstenošana, konkrēti un ticami pasākumi, kas veicina demokrātijas principu ievērošanu, un progress SVF programmas īstenošanā; tā kā Komisija un Eiropas Ārējās darbības dienests 2024. gada oktobrī devās pārskatīšanas misijā uz Kairu un pēcāk izvērtēja Ēģiptes iestāžu rakstiskos atbilstības ziņojumus, kopumā Ēģiptes progresu šo nosacījumu izpildē novērtējot pozitīvi;
L. tā kā Parlaments, kas ir viena no ES budžeta lēmējinstitūcijām, nebija iesaistīts ne sarunās par SM, ne tā izstrādē un tā kā šajā memorandā izklāstīti strukturālo reformu pasākumi, kas saistīti ar ierosināto MFP, tostarp jautājumi par sākotnējās 1 miljarda EUR palīdzības izmaksas termiņiem un secību;
M. tā kā SM, kas ar Ēģiptes iestādēm jānoslēdz par atlikušo MFP, ir būtiska pašas palīdzības daļa; tā kā Parlamenta neiesaistīšana šajā procesā būtiski traucē tam īstenot budžeta rūpīgu pārbaudi; tā kā ir jāatrod piemērots veids Parlamenta iesaistīšanai, kad Komisija ar ārpussavienības valstīm risina sarunas par šādiem memorandiem;
N. tā kā ir ārkārtīgi svarīgi, ka SM piešķir Komisijai mehānismu, kas ļauj uzraudzīt strukturālo reformu īstenošanas progresu, jo īpaši to, kā tiek pildīti īpašie nosacījumi palīdzības izmaksai,
1. atgādina, ka MFP ir ārkārtas instruments reaģēšanai uz krīzes situācijām un ar to nevajadzētu aizstāt strukturālo attīstības atbalstu, tāpēc MFP aizvien biežāka izmantošana strukturālu ekonomikas problēmu risināšanai partnervalstīs var vājināt tās iedarbību ārkārtas situācijās;
2. uzsver MFP nozīmi situācijas steidzamai risināšanai Ēģiptē, ņemot vērā Ēģiptes kritisko ekonomisko un finanšu situāciju un nozīmīgo stabilizējošo lomu reģionā, kurā arvien pieaug nestabilitāte;
3. pauž nožēlu par to, ka, izmantojot LESD 213. pantu, nevis LESD 212. pantu, ar pirmo šīs paketes priekšlikumu tika apietas Parlamenta koplēmuma tiesības un vājināta tā demokrātiskās pārraudzības loma; uzstāj, ka tas nedrīkstētu radīt precedentu un turpmākajos priekšlikumos būtu jārespektē Parlamenta tiesības un loma; uzsver, ka MFP ir instruments, attiecībā uz kuru jāīsteno pienācīga parlamentārā un budžeta uzraudzība;
4. norāda, ka Komisijas priekšlikumā par MFP 4 miljardu EUR apmērā ir paredzēts nodrošināt 360 miljonu EUR uzkrājumu Ārējās darbības garantijā Kaimiņattiecību, attīstības sadarbības un starptautiskās sadarbības instrumenta “Eiropa pasaulē” ietvaros un ka šī, ņemot vērā ierobežotos līdzekļus, ir būtiska summa;
5. atgādina par savām iepriekš paustajām bažām par MFP efektivitāti ilgtspējīgu reformu veicināšanā; tomēr atzīst, ka šīs palīdzības sasaistīšana ar plašāku stratēģiskās partnerības satvaru, kad to pienācīgi īsteno, var efektīvāk panākt saskaņotā reformu plāna īstenošanu; atgādina, ka partnerības prioritātes aptver trīs plašas jomas: ilgtspējīgu, modernu ekonomiku un sociālo attīstību, partnerību ārpolitikā un stabilitātes veicināšanu;
6. pieņem zināšanai to, ka Ēģipte kopumā ir īstenojusi reformas, kas tai bija saistošas ar iepriekšējo MFP; atkārtoti aicina pārredzami un savlaicīgi ziņot par palīdzības īstenošanu; prasa noteikt saprašanās memorandā pienācīgus uzraudzības mehānismus ar skaidriem kritērijiem un rezultātiem un regulāri ziņot budžeta iestādei par norisēm saistībā ar šo palīdzību, ņemot vērā šīs MFP paketes nepieredzēto apmēru;
7. norāda, ka, lai arī MFP aizdevuma struktūra sadala aizdevuma atmaksu ilgākā laikposmā, tas ES budžetam rada ilgākas iespējamās saistības, kuru izpildi nepieciešams rūpīgi uzraudzīt vairāku finanšu shēmu garumā;
8. uzsver, ka šī MFP ir instruments, kas sniedz vispārēju budžeta atbalstu Ēģiptei, un ka ES nevar kontrolēt to, kā līdzekļi tiek faktiski izlietoti; tomēr mudina Ēģiptes iestādes un darījumu partnerus pēc Komisijas pieprasījuma atklāt informāciju par līdzekļu izlietojumu;
9. atgādina, ka Finanšu regulas 6. pantā Komisijai ir noteikts pienākums, īstenojot ES budžetu, nodrošināt atbilstību ES Pamattiesību hartai un respektēt Līguma par Eiropas Savienību 2. pantā ietvertās vērtības; uzsver, ka šāds budžeta princips ir viena no galvenajām juridiskajām prasībām jebkāda veida ES finansiālās palīdzības gadījumā; tādēļ uzsver to, priekšlikumā nav noteikti pietiekami aizsardzības pasākumi un skaidri kritēriji, kas ļautu novērtēt progresu atbilstības nodrošināšanā, jo īpaši attiecībā uz cilvēka cieņas, brīvības, demokrātijas, līdztiesības, tiesiskuma un cilvēktiesību, tostarp minoritāšu tiesību, un ticības brīvības respektēšanu, lai aizsargātu ES finanšu intereses un nodrošinātu MFP īstenošanu saskaņā ar regulu;
10. atgādina, ka viens no MFP piešķiršanas priekšnosacījumiem ir tas, ka attiecīgajā valstī tiek respektēti spēkā esošie demokrātiskie mehānismi, tostarp daudzpartiju parlamentārā sistēma un tiesiskums, un tiek garantēta cilvēktiesību ievērošana; uzsver, ka šajā gadījumā Ēģiptei būtu jāturpina veikt konkrētus un ticamus pasākumus, lai šos kritērijus ievērotu; uzsver, ka ir jānodrošina to stingra īstenošana;
11. uzsver, ka demokrātisko principu, tiesiskuma un pamatbrīvību stingrai ievērošanai arī turpmāk vajadzētu būt neapspriežamiem priekšnoteikumiem tam, lai saņemtu ES finansiālo atbalstu; aicina Komisiju apturēt izmaksu, ja šajās jomās netiek panākts ticams progress; norāda, ka Komisijas lēmums izmaksāt īstermiņa makrofinansiālo palīdzību liecina par Ēģiptes progresu reformu īstenošanā un ES apņemšanos atbalstīt Ēģiptes ekonomikas stabilizācijas un reformu programmu saskaņā ar stratēģisko un visaptverošo partnerību, tajā pašā laikā norāda, ka cilvēktiesību jomā Ēģiptē joprojām ir būtiskas problēmas; šajā sakarībā uzsver to, cik svarīga ir Ēģiptes stabilitāte un cik izšķiroša ir tās loma reģionā, jo īpaši pašreizējā ģeopolitiskajā kontekstā;
12. pauž nožēlu par Parlamenta neiesaistīšanu un rūpīgas pārbaudes pilnvaru neizmantošanu attiecībā uz Komisijas un Ēģiptes iestāžu noslēgto SM, kurā cita starpā ietverti svarīgi budžeta noteikumi, kas ir Parlamenta kompetencē, un kurā būs arī noteikti skaidri definēti ekonomikas politikas un finanšu nosacījumi ar galveno uzsvaru uz strukturālām reformām un stabilām publiskajām finansēm, un kurā būs arī iekļauts ar aizdevuma izmaksu saistīto reformu īstenošanas grafiks;
13. secina, ka priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes lēmumam par makrofinansiālās palīdzības sniegšanu Ēģiptes Arābu Republikai, ir saderīgs ar Reglamenta 58. panta 3. punktā minētajiem elementiem.
Saistībā ar budžeta izvērtējumu Budžeta komiteja arī iesniedz šādus priekšlikuma grozījumus:
Grozījums Nr. 1
Lēmuma priekšlikums
1.a apsvērums (jauns)
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
(1a) Šis lēmums ietekmē Savienības budžetu. Tāpēc Eiropas Parlamenta Budžeta komiteja pieņēma budžeta izvērtējumu, kas ir Parlamenta sarunu pilnvarojuma neatņemama sastāvdaļa. |
Grozījums Nr. 38
Lēmuma priekšlikums
5. pants – 1. punkts
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(1) Lai finansētu atbalstu no makrofinansiālās palīdzības aizdevumu veidā, Komisija tiek pilnvarota Savienības vārdā vajadzīgos līdzekļus aizņemties kapitāla tirgos vai no finanšu iestādēm saskaņā ar 220.a pantu Regulā (ES, Euratom) 2018/1046. |
(1) Lai finansētu atbalstu no makrofinansiālās palīdzības aizdevumu veidā, Komisija tiek pilnvarota Savienības vārdā vajadzīgos līdzekļus aizņemties kapitāla tirgos vai no finanšu iestādēm saskaņā ar 223. pantu Regulā (ES, Euratom) 2024/2509. |
Grozījums Nr. 39
Lēmuma priekšlikums
5. pants – 2. punkts
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(2) Komisija noslēdz aizdevuma nolīgumu ar Ēģipti par 1. pantā minēto summu. Sīki izstrādātus noteikumus par atbalstu aizdevumu veidā saskaņā ar MFP nosaka aizdevuma nolīgumā saskaņā ar 220. pantu Finanšu regulā , kurš jānoslēdz starp Komisiju un Ēģipti. Aizdevuma nolīgumā nosaka makrofinansiālās palīdzības atbalsta aizdevumu veidā pieejamības periodu un sīki izstrādātus noteikumus, tostarp saistībā ar iekšējās kontroles sistēmām. Aizdevumus piešķir ar noteikumiem, kas ļauj Ēģiptei atmaksāt aizdevumu ilgā laikposmā, tostarp iespējamā labvēlības periodā. Maksimālais aizdevumu termiņš ir 35 gadi. Komisija informē Eiropas Parlamentu un Padomi par to, kā norisinās 3. punktā minētās darbības. |
(2) Komisija noslēdz aizdevuma nolīgumu ar Ēģipti par 1. pantā minēto summu. Sīki izstrādātus noteikumus par atbalstu aizdevumu veidā saskaņā ar MFP nosaka aizdevuma nolīgumā saskaņā ar 223. pantu Finanšu regulā , kurš jānoslēdz starp Komisiju un Ēģipti. Aizdevuma nolīgumā nosaka makrofinansiālās palīdzības atbalsta aizdevumu veidā pieejamības periodu un sīki izstrādātus noteikumus, tostarp saistībā ar iekšējās kontroles sistēmām. Aizdevumus piešķir ar noteikumiem, kas ļauj Ēģiptei atmaksāt aizdevumu ilgā laikposmā, tostarp iespējamā labvēlības periodā. Maksimālais aizdevumu termiņš ir 35 gadi. Komisija informē Eiropas Parlamentu un Padomi par to, kā norisinās 3. punktā minētās darbības. |
Grozījums Nr. 40
Lēmuma priekšlikums
6. pants – 1. punkts
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(1) Savienības makrofinansiālo palīdzību īsteno saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES, Euratom) 1046/20187. |
(1) Savienības makrofinansiālo palīdzību īsteno saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES, Euratom) 2024/25097. |
_________________ |
_________________ |
7 Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES, Euratom) Nr. 2018/1046 (2018. gada 18. jūlijs) par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, ar kuru atceļ Regulu (EK, Euratom) Nr. 966/2012 (OV L 193, 30.7.2018., 1. lpp.). |
7 Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES, Euratom) 2024/2509 (2024. gada 23. septembris) par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam (pārstrādāta redakcija) (OV L, 2024/2509, 26.9.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2509/oj). |
Grozījums Nr. 41
Lēmuma priekšlikums
8. pants – 1. punkts – b apakšpunkts
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(b) izvērtē Ēģiptes ekonomikas stāvokli un perspektīvas, kā arī 3. panta 1. punktā minēto politisko pasākumu īstenošanā gūtos panākumus; |
(b) izvērtē Ēģiptes ekonomikas stāvokli un perspektīvas, kā arī 2. pantā un 3. panta 1. punktā minēto politisko pasākumu īstenošanā gūtos panākumus; |
PIELIKUMS. VIENĪBAS VAI PERSONAS, NO KURĀM BUDŽETA IZVĒRTĒJUMA SAGATAVOTĀJS IR SAŅĒMIS PIENESUMU
Saskaņā ar Reglamenta I pielikuma 8. pantu budžeta izvērtējuma sagatavotājs apliecina, ka, gatavojot budžeta izvērtējumu, pirms tā pieņemšanas komitejā viņš ir saņēmis pienesumu no šādām vienībām vai personām:
Vienība un/vai persona |
Eiropas Komisija Ēģiptes vēstnieks ES Eiropas Savienības delegācijas Ēģiptē vadītāja Ēģiptes Arābu Republikas ārlietu ministrs |
Par šī saraksta sagatavošanu ir atbildīgs vienīgi budžeta izvērtējuma sagatavotājs.
Ja fiziskas personas sarakstā ir identificētas ar vārdu, amatu vai ar abiem, budžeta izvērtējuma sagatavotāja apliecina, ka viņš ir iesniedzis attiecīgajām fiziskajām personām Eiropas Parlamenta paziņojumu par privātumu Nr. 484 (https://www.europarl.europa.eu/data-protect/index.do), kurā ir izklāstīti nosacījumi, kas attiecas uz to personas datu apstrādi, un ar šādu apstrādi saistītās tiesības.
BUDŽETA IZVĒRTĒJUMU SNIEDZOŠĀS KOMITEJAS PROCEDŪRA
Virsraksts |
Makrofinansiālas palīdzības sniegšana Ēģiptes Arābu Republikai |
|||
Atsauces |
COM(2024)0461 – C10-0009/2024 – 2024/0071(COD) |
|||
Atbildīgā komiteja |
INTA |
|
|
|
Datums, kad paziņoja plenārsēdē |
BUDG 13.11.2024 |
|||
Budžeta izvērtējuma sagatavotājs(-a) Iecelšanas datums |
Matjaž Nemec 24.10.2024 |
|||
Izskatīšana komitejā |
16.1.2025 |
|
|
|
Pieņemšanas datums |
29.1.2025 |
|
|
|
Galīgais balsojums |
+: –: 0: |
32 5 1 |
||
Komitejas locekļi, kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Georgios Aftias, Rasmus Andresen, Isabel Benjumea Benjumea, Tobiasz Bocheński, Olivier Chastel, Tamás Deutsch, Angéline Furet, Jens Geier, Thomas Geisel, Jean-Marc Germain, Sandra Gómez López, Monika Hohlmeier, Alexander Jungbluth, Janusz Lewandowski, Giuseppe Lupo, Siegfried Mureşan, Matjaž Nemec, Danuše Nerudová, João Oliveira, Ruggero Razza, Karlo Ressler, Julien Sanchez, Hélder Sousa Silva, Joachim Streit, Carla Tavares, Nils Ušakovs, Lucia Yar, Auke Zijlstra |
|||
Aizstājēji, kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Damian Boeselager, Michalis Hadjipantela, Moritz Körner, Tiago Moreira de Sá, Rasmus Nordqvist, Michele Picaro, Jacek Protas, Beata Szydło |
|||
Reglamenta 216. panta 7. punktā minētie deputāti, kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Thierry Mariani, Aodhán Ó Ríordáin |
BUDŽETA IZVĒRTĒJUMU SNIEDZOŠĀS KOMITEJAS
GALĪGAIS ATKLĀTAIS BALSOJUMS
32 |
+ |
ECR |
Tobiasz Bocheński, Michele Picaro, Ruggero Razza, Beata Szydło |
NI |
Thomas Geisel |
PPE |
Georgios Aftias, Isabel Benjumea Benjumea, Michalis Hadjipantela, Monika Hohlmeier, Janusz Lewandowski, Siegfried Mureşan, Danuše Nerudová, Jacek Protas, Karlo Ressler, Hélder Sousa Silva |
PfE |
Tamás Deutsch, Angéline Furet, Thierry Mariani, Tiago Moreira de Sá, Julien Sanchez |
Renew |
Olivier Chastel, Moritz Körner, Joachim Streit, Lucia Yar |
S&D |
Jens Geier, Jean-Marc Germain, Sandra Gómez López, Giuseppe Lupo, Matjaž Nemec, Aodhán Ó Ríordáin, Carla Tavares, Nils Ušakovs |
5 |
- |
PfE |
Auke Zijlstra |
The Left |
João Oliveira |
Verts/ALE |
Rasmus Andresen, Damian Boeselager, Rasmus Nordqvist |
1 |
0 |
ESN |
Alexander Jungbluth |
Izmantoto apzīmējumu skaidrojums:
+ : par
- : pret
0 : atturas
ĀRLIETU KOMITEJAS ATZINUMS (30.1.2025)
Starptautiskās tirdzniecības komitejai
par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes lēmumam par makrofinansiālās palīdzības sniegšanu Ēģiptes Arābu Republikai
(COM(2024)0461 – C10‑0009/2024 – 2024/0071(COD))
Atzinuma sagatavotāja: Tineke Strik
ĪSS PAMATOJUMS
Kā noteikts Līgumos, ES ārējā darbībā ir jāievēro un jāveicina cilvēktiesību, demokrātijas un tiesiskuma principi. Atzīstot ES un Ēģiptes stratēģiskās partnerības nozīmi un nepieciešamību pēc MFP Ēģiptei, ņemot vērā cita starpā pašreizējās ģeopolitiskās situācijas ietekmi uz ekonomiku, šā atzinuma mērķis ir integrēt cilvēktiesības, demokrātiju un tiesiskumu kā MFP pamatelementus un stiprināt noteikumus, kas saistīti ar parlamentāro kontroli un pārredzamību. Referente pauž gandarījumu par Ārlietu komitejas (AFET) apstiprinājumu, ka šiem ES pamatprincipiem vajadzētu būt ES un Ēģiptes attiecību pamatā un ka konkrēti uzlabojumi no Ēģiptes puses šajā ziņā ir priekšnosacījums MFP izmaksai. Turklāt balsojumā tika apstiprināts, ka AFET ir pārliecināta, ka Komisijas dienesti un Eiropas Ārējās darbības dienests ir atbildīgi par to, lai šo pieeju integrētu saprašanās memorandā, ko paredzēts apspriest ar Ēģipti, un ziņotu Eiropas Parlamentam un Padomei par progresu konkrētu nosacījumu izpildē. Katras maksājuma daļas izmaksai vajadzētu būt atkarīgai no konkrētiem uzlabojumiem cilvēktiesību, demokrātijas un tiesiskuma jomā. Referente ir pilnībā pārliecināta, ka AFET kompetences tiks iekļautas Starptautiskās tirdzniecības komitejas ziņojumā, un referente šajā nolūkā sadarbosies ar attiecīgo referentu.
GROZĪJUMI
Ārlietu komiteja iesniedz par jautājumu atbildīgajai Starptautiskās tirdzniecības komitejai turpmāk minēto.
Grozījums Nr. 1
Lēmuma priekšlikums
3. apsvērums
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(3) Saskaņā ar partnerības prioritātēm ES un Ēģipte ir apņēmušās nodrošināt pārskatatbildību, tiesiskumu, cilvēktiesību un pamatbrīvību pilnīgu ievērošanu, demokrātijas, dzimumu līdztiesības un vienlīdzīgu iespēju veicināšanu kā visu tās pilsoņu konstitucionālās tiesības. Šīs saistības veicina partnerības attīstību un Ēģiptes ilgtspējīgu attīstību un stabilitāti. Pastiprinātais un konstruktīvais dialogs starp ES un Ēģipti pēdējā laikā ir pavēris ceļu jēgpilnākam dialogam par cilvēktiesību jautājumiem. Politisko jautājumu, cilvēktiesību un demokrātijas, starptautisko un reģionālo jautājumu apakškomiteja 2022. gada decembrī un Asociācijas komiteja 2023. gada maijā nodrošināja institucionālās platformas viedokļu apmaiņai par virkni cilvēktiesību jautājumu, ko ES vēlētos turpināt un izvērst. Cilvēktiesību situācijas uzlabošanās Ēģiptē pozitīvi ietekmēs ES un Ēģiptes attiecības. |
(3) Saskaņā ar partnerības prioritātēm ES un Ēģipte ir apņēmušās nodrošināt pārskatatbildību, tiesiskumu, cilvēktiesību un pamatbrīvību pilnīgu ievērošanu, demokrātijas, dzimumu līdztiesības un vienlīdzīgu iespēju veicināšanu kā visu tās pilsoņu konstitucionālās tiesības. Šīs saistības veicina partnerības attīstību un Ēģiptes ilgtspējīgu sociālo un ekonomisko attīstību un stabilitāti. Pastiprinātais un konstruktīvais dialogs starp ES un Ēģipti pēdējā laikā ir pavēris ceļu jēgpilnākam dialogam par cilvēktiesību jautājumiem. Politisko jautājumu, cilvēktiesību un demokrātijas, starptautisko un reģionālo jautājumu apakškomiteja 2022. gada decembrī un Asociācijas komiteja 2023. gada maijā nodrošināja institucionālās platformas viedokļu apmaiņai par virkni cilvēktiesību jautājumu, ko ES vēlētos turpināt un izvērst. Cilvēktiesību situācijas uzlabošanās Ēģiptē nākotnē, piemēram, uzlabojumi attiecībā uz tiesībām uz vārda, pulcēšanās un biedrošanās brīvību, nāvessoda moratorija ieviešana, cīņa pret spīdzināšanu un piespiedu pazušanu un uzlabojumi saistībā ar apstākļiem cietumos, pozitīvi ietekmēs ES un Ēģiptes attiecības. |
Grozījums Nr. 2
Lēmuma priekšlikums
5. apsvērums
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(5) ES atzīst Ēģiptes būtisko lomu reģionālās drošības un stabilitātes nodrošināšanā. Terorisms, organizētā noziedzība un konflikti ir kopīgs apdraudējums mūsu drošībai un valstu sociālajai struktūrai abos Vidusjūras krastos. Tāpēc ES un Ēģipte ir kopīgi ieinteresētas stiprināt sadarbību, kas ir uzsvērts partnerības prioritātēs, pilnībā ievērojot starptautiskās tiesības, tostarp cilvēktiesības un starptautiskās humanitārās tiesības. |
(5) ES atzīst Ēģiptes būtisko lomu reģionālās drošības un stabilitātes nodrošināšanā un ir ļoti ieinteresēta novērst īstermiņa ekonomisko nestabilitāti šajā valstī, kam varētu būt plašākas sekas un kas varētu nākt par labu ģeopolitiskajiem sāncenšiem. Terorisms, organizētā noziedzība, dezinformācija, konflikti un etnisko un reliģisko minoritāšu vajāšana ir kopīgs apdraudējums mūsu drošībai un valstu sociālajai struktūrai abos Vidusjūras krastos. Tāpēc ES un Ēģipte ir kopīgi ieinteresētas stiprināt sadarbību, kas ir uzsvērts partnerības prioritātēs, pilnībā ievērojot starptautiskās tiesības, tostarp cilvēktiesības un starptautiskās humanitārās tiesības, kā arī veicināt kopīgas intereses un risināt kopīgus problēmjautājumus. |
Grozījums Nr. 3
Lēmuma priekšlikums
6. apsvērums
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(6) Atgādinot ģeopolitiskās problēmas, piemēram, “Hamās” teroristu uzbrukumu Izraēlā 2023. gada 7. oktobrī, kā arī konflikta Sudānā sekas un Ēģiptes kā lielākās reģiona valsts un stabilitātes pīlāra stratēģisko nozīmi visā Tuvo Austrumu reģionā, Savienība gatavojas noslēgt stratēģisku un visaptverošu partnerību ar Ēģipti, kā izklāstīts kopīgajā deklarācijā. |
(6) Atgādinot ģeopolitiskās problēmas, piemēram, situācijas Tuvajos Austrumos pēc “Hamās” teroristu uzbrukumiem 2023. gada 7. oktobrī, kā arī bruņotā konflikta Sudānā un nestabilitātes Sīrijā plašās sekas un Ēģiptes kā lielākās reģiona valsts un stabilitātes un drošības pīlāra stratēģisko nozīmi visā Tuvo Austrumu reģionā, Savienība gatavojas noslēgt stratēģisku un visaptverošu partnerību ar Ēģipti, kā izklāstīts kopīgajā deklarācijā. |
Grozījums Nr. 4
Lēmuma priekšlikums
9. apsvērums
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(9) Ēģiptes makrofiskālā situācija pēdējos mēnešos ir saskārusies ar ievērojamām problēmām un būtiski pasliktinājusies, jo ārējais spiediens ir pastiprinājies un valsts parāds ir vēl vairāk palielinājies, un joprojām pastāv būtiski lejupvērsti riski attiecībā uz ekonomikas perspektīvām. Krievijas karš pret Ukrainu un “Hamās” teroristu uzbrukumi pret Izraēlu ir radījuši ieilgušu kapitāla aizplūšanu un zemākus ārvalstu valūtas ieņēmumus, jo īpaši tāpēc, ka ieņēmumi no tūrisma un Suecas kanāla ir drastiski samazinājušies. Tas ir īpaši problemātiski, ņemot vērā Ēģiptes sarežģīto fiskālo situāciju, ko raksturo pastāvīgs fiskālais deficīts un augsta un pieaugoša parāda attiecība pret IKP. |
(9) Ēģiptes makrofiskālā situācija pēdējos mēnešos ir saskārusies ar ievērojamām problēmām un būtiski pasliktinājusies, jo ārējais spiediens ir pastiprinājies un valsts parāds ir vēl vairāk palielinājies, un joprojām pastāv būtiski lejupvērsti riski attiecībā uz ekonomikas perspektīvām. Krievijas karš pret Ukrainu un situācija Tuvajos Austrumos ir radījuši ieilgušu kapitāla aizplūšanu un zemākus ārvalstu valūtas ieņēmumus, jo īpaši tāpēc, ka ieņēmumi no tūrisma un Suecas kanāla ir drastiski samazinājušies. Tas ir īpaši problemātiski, ņemot vērā Ēģiptes sarežģīto fiskālo situāciju, ko raksturo pastāvīgs fiskālais deficīts un augsta un pieaugoša parāda attiecība pret IKP. Turklāt nestabilitāte un nenoteiktība Sīrijā vēl vairāk saasinātu Ēģiptes esošās makrofinansiālās problēmas. |
Grozījums Nr. 5
Lēmuma priekšlikums
19. apsvērums
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(19) Komisijai būtu jānodrošina, ka Savienības makrofinansiālā palīdzība juridiski un pēc būtības atbilst pamatprincipiem, mērķiem un pasākumiem, kas veikti dažādās jomās ārējā darbībā un citos attiecīgos Savienības politikas virzienos. |
(19) Kā noteikts LESD 212. pantā, Komisijai būtu jānodrošina, ka Savienības makrofinansiālā palīdzība juridiski un pēc būtības atbilst pamatprincipiem, mērķiem un pasākumiem, kas veikti dažādās jomās ārējā darbībā, un jo īpaši ES un Ēģiptes 2004. gada asociācijas nolīguma 2. pantam par demokrātijas principu un pamattiesību ievērošanu un citiem attiecīgiem Savienības politikas virzieniem. |
Grozījums Nr. 6
Lēmuma priekšlikums
22. apsvērums
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(22) Būtu jānosaka, ka Savienības makrofinansiālās palīdzības piešķiršanas Ēģiptei priekšnosacījums ir tas, ka tā turpina veikt konkrētus un ticamus pasākumus, lai tiek ievērota demokrātisko mehānismu – tai skaitā daudzpartiju parlamentārās sistēmas – efektīva darbība un tiesiskums, un tiek garantēta cilvēktiesību ievērošana. Turklāt ar Savienības makrofinansiālās palīdzības konkrētajiem mērķiem būtu jāuzlabo publiskā sektora finanšu pārvaldības sistēmu efektivitāte, pārredzamība un pārskatatbildība, Ēģiptes finanšu sektora pārvaldība un uzraudzība un būtu jāveicina strukturālās reformas, kuru mērķis ir atbalstīt ilgtspējīgu un iekļaujošu izaugsmi, pienācīgu darbvietu izveidi un fiskālo konsolidāciju. Komisijas dienestiem un Eiropas Ārējās darbības dienestam būtu regulāri jāuzrauga priekšnoteikumu izpildīšana un konkrēto mērķu sasniegšana. |
(22) Būtu jānosaka, ka Savienības makrofinansiālās palīdzības piešķiršanas Ēģiptei priekšnosacījums ir tas, ka tā veic konkrētus un ticamus pasākumus un uzlabo demokrātisko mehānismu – tai skaitā daudzpartiju parlamentārās sistēmas – efektīvu darbību un tiesiskumu, un tiek garantēta cilvēktiesību ievērošana, turklāt ar Savienības makrofinansiālās palīdzības konkrētajiem mērķiem būtu jāuzlabo publiskā sektora finanšu pārvaldības sistēmu efektivitāte, pārredzamība un pārskatatbildība, Ēģiptes finanšu sektora pārvaldība un uzraudzība un būtu jāveicina strukturālās reformas, kuru mērķis ir atbalstīt ilgtspējīgu un iekļaujošu izaugsmi, pienācīgu darbvietu izveidi un fiskālo konsolidāciju. Komisijas dienestiem un Eiropas Ārējās darbības dienestam būtu regulāri jāuzrauga priekšnoteikumu izpildīšana un konkrēto mērķu sasniegšana. |
Grozījums Nr. 7
Lēmuma priekšlikums
26. apsvērums
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(26) Savienības makrofinansiālā palīdzība būtu jāpārvalda Komisijai. Lai nodrošinātu to, ka Eiropas Parlaments un Padome spēj sekot šā lēmuma īstenošanai, Komisijai šīs iestādes būtu regulāri jāinformē par norisēm saistībā ar palīdzību un jāsniedz tām attiecīgie dokumenti. |
(26) Savienības makrofinansiālā palīdzība būtu jāpārvalda Komisijai. Lai nodrošinātu to, ka Eiropas Parlaments un Padome spēj sekot šā lēmuma īstenošanai, Komisijai, katru gadu sagatavojot ziņojumu, šīs iestādes būtu regulāri jāinformē par norisēm saistībā ar palīdzību un efektīvu demokrātisko mehānismu ievērošanu, kas ir šajā lēmumā minētais priekšnosacījums, un jāsniedz tām attiecīgie dokumenti. |
Grozījums Nr. 8
Lēmuma priekšlikums
28. apsvērums
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(28) Uz Savienības makrofinansiālo palīdzību būtu jāattiecina ekonomikas politikas nosacījumi, kas jāparedz saprašanās memorandā. Lai nodrošinātu vienotus īstenošanas nosacījumus un panāktu efektivitāti, Komisija būtu jāpilnvaro risināt sarunas par šādiem nosacījumiem ar Ēģiptes iestādēm tādas dalībvalstu pārstāvju komitejas uzraudzībā, kura paredzēta saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 182/2011. Saskaņā ar minēto regulu parasti būtu jāpiemēro konsultēšanās procedūra visos gadījumos, izņemot tos, kas paredzēti minētajā regulā. Ņemot vērā to, cik liela ietekme var būt palīdzībai, kas pārsniedz 90 miljonus EUR, ir lietderīgi paredzēt, ka attiecībā uz darbībām, kuras pārsniedz minēto robežvērtību, ir jāizmanto pārbaudes procedūra. Ņemot vērā Savienības makrofinansiālās palīdzības summu, kas paredzēta Ēģiptei, saprašanās memoranda pieņemšanai, kā arī palīdzības samazināšanai, apturēšanai vai atcelšanai būtu jāpiemēro pārbaudes procedūra, |
(28) Uz Savienības makrofinansiālo palīdzību būtu jāattiecina ekonomikas politikas un demokrātijas, tiesiskuma un cilvēktiesību nosacījumi, kas jāparedz saprašanās memorandā. Lai nodrošinātu vienotus īstenošanas nosacījumus un panāktu efektivitāti, Komisija būtu jāpilnvaro risināt sarunas par šādiem nosacījumiem ar Ēģiptes iestādēm tādas dalībvalstu pārstāvju komitejas uzraudzībā, kura paredzēta saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 182/2011. Saskaņā ar minēto regulu parasti būtu jāpiemēro konsultēšanās procedūra visos gadījumos, izņemot tos, kas paredzēti minētajā regulā. Ņemot vērā to, cik liela ietekme var būt palīdzībai, kas pārsniedz 90 miljonus EUR, ir lietderīgi paredzēt, ka attiecībā uz darbībām, kuras pārsniedz minēto robežvērtību, ir jāizmanto pārbaudes procedūra. Ņemot vērā Savienības makrofinansiālās palīdzības summu, kas paredzēta Ēģiptei, saprašanās memoranda pieņemšanai, kā arī palīdzības samazināšanai, apturēšanai vai atcelšanai būtu jāpiemēro pārbaudes procedūra, |
Grozījums Nr. 9
Lēmuma priekšlikums
1. pants –3. punkts – 1. daļa
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Savienības makrofinansiālās palīdzības izmaksāšanu pārvalda Komisija saskaņā ar nolīgumiem vai vienošanos, kas panākti starp SVF un Ēģipti, un ekonomikas reformu pamatprincipiem un mērķiem, kas izklāstīti ES un Ēģiptes asociācijas nolīgumā. |
Savienības makrofinansiālās palīdzības izmaksāšanu pārvalda Komisija saskaņā ar nolīgumiem vai vienošanos, kas panākti starp SVF un Ēģipti, un pamatprincipiem un mērķiem, kas izklāstīti ES un Ēģiptes asociācijas nolīgumā. |
Grozījums Nr. 10
Lēmuma priekšlikums
1. pants – 3. punkts – 2. daļa
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Komisija regulāri informē Eiropas Parlamentu un Padomi par norisēm saistībā ar Savienības makrofinansiālo palīdzību, tostarp par tās izmaksāšanu, un laikus iesniedz minētajām iestādēm attiecīgos dokumentus. |
Komisija regulāri informē Eiropas Parlamentu un Padomi par norisēm saistībā ar Savienības makrofinansiālo palīdzību, tostarp par tās izmaksāšanu, kā arī par ekonomikas un demokrātisko reformu progresu Ēģiptē, un laikus iesniedz minētajām iestādēm attiecīgos dokumentus, tostarp neatkarīgus trešo personu veiktus izvērtējumus. |
Grozījums Nr. 11
Lēmuma priekšlikums
1. pants – 3. punkts – 2.a daļa (jauna)
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Ir būtiski, ka saskaņā ar šo makrofinansiālo palīdzību piešķirtie līdzekļi tiek pārvaldīti pārredzami, lai nodrošinātu, ka resursus izmanto gudri un atbilstīgi noteiktajiem mērķiem. Lai nepieļautu publisko līdzekļu piesavināšanos, Savienība nodrošina, ka tiek ieviesti efektīvi un neatkarīgi kontroles un revīzijas mehānismi. |
Grozījums Nr. 12
Lēmuma priekšlikums
2. pants – 1. punkts
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Būtu jānosaka, ka Savienības makrofinansiālās palīdzības piešķiršanas priekšnosacījums ir tas, ka Ēģipte turpina veikt konkrētus un ticamus pasākumus, lai tiek ievērota demokrātisko mehānismu – tai skaitā daudzpartiju parlamentārās sistēmas – efektīva darbība un tiesiskums, un tiek garantēta cilvēktiesību ievērošana. |
1. Būtu jānosaka, ka Savienības makrofinansiālās palīdzības piešķiršanas priekšnosacījums ir tas, ka Ēģipte veic konkrētus un ticamus pasākumus, lai tiek ievērota demokrātisko mehānismu – tai skaitā daudzpartiju parlamentārās sistēmas – efektīva darbība un tiesiskums, un ir paveikusi kvantitatīvus un būtiskus uzlabojumus cilvēktiesību ievērošanā kopš saprašanās memoranda parakstīšanas 2024. gada jūnijā saistībā ar makrofinansiālās palīdzības paketi 1 miljarda EUR apmērā, un ka tā turpina veikt konkrētus un ticamus uzlabojumus šajās jomās visā šā lēmuma aptvertajā laikposmā. |
Grozījums Nr. 13
Lēmuma priekšlikums
2. pants – 2. punkts
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Komisijas dienesti un Eiropas Ārējās darbības dienests uzrauga šā priekšnoteikuma ievērošanu visā Savienības makrofinansiālās palīdzības sniegšanas laikā. |
2. Komisijas dienesti un Eiropas Ārējās darbības dienests uzrauga šā priekšnoteikuma ievērošanu visā Savienības makrofinansiālās palīdzības sniegšanas laikā pārredzamā procesā, kurā pilsoniskā sabiedrība un starptautiskās struktūras, piemēram, ANO organizācijas, var sniegt ieguldījumu un regulāri un rakstiski ziņot Eiropas Parlamentam par 2. panta 1. punkta nosacījumiem. |
Grozījums Nr. 14
Lēmuma priekšlikums
3. pants – 1. punkts
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Komisija saskaņā ar 7. panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru vienojas ar Ēģiptes iestādēm par skaidri definētiem ekonomikas politikas un finanšu nosacījumiem, kuriem jāattiecas uz Savienības makrofinansiālo palīdzību un kuros galvenā uzmanība ir pievērsta strukturālām reformām un stabilām publiskajām finansēm, un kuri jāizklāsta saprašanās memorandā (“saprašanās memorands”), kurā iekļauj arī minēto reformu izpildes grafiku. Saprašanās memorandā izklāstītie ekonomikas politikas un finanšu nosacījumi atbilst 1. panta 3. punktā minētajiem nolīgumiem vai kārtībai, tostarp makroekonomikas korekciju un strukturālo reformu programmām, ko Ēģipte īsteno ar SVF atbalstu. |
1. Komisija saskaņā ar 7. panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru vienojas ar Ēģiptes iestādēm par skaidri definētiem ekonomikas politikas un finanšu nosacījumiem, kā arī demokrātijas, tiesiskuma un cilvēktiesību nosacījumiem, kuriem jāattiecas uz Savienības makrofinansiālo palīdzību katras atsevišķas daļas izmaksāšanu un kuros galvenā uzmanība ir pievērsta strukturālām reformām un stabilām publiskajām finansēm, un kuri jāizklāsta saprašanās memorandā (“saprašanās memorands”), kurā iekļauj arī minēto reformu izpildes grafiku. Saprašanās memorandā izklāstītie ekonomikas politikas un finanšu nosacījumi atbilst 1. panta 3. punktā minētajiem nolīgumiem vai kārtībai, tostarp makroekonomikas korekciju un strukturālo reformu programmām, ko Ēģipte īsteno ar SVF atbalstu. |
Grozījums Nr. 15
Lēmuma priekšlikums
3. pants – 2. punkts
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Šā panta 1. punktā minēto nosacījumu mērķis jo īpaši ir stiprināt publiskā sektora finanšu pārvaldības sistēmu efektivitāti, pārredzamību un pārskatatbildību Ēģiptē, tostarp attiecībā uz Savienības makrofinansiālās palīdzības izmantošanu. Izstrādājot politikas pasākumus, pienācīgi ņem vērā arī panākumus saistībā ar savstarpēju tirgus atvēršanu, uz noteikumiem balstītas un taisnīgas tirdzniecības attīstību un citas prioritātes Savienības ārpolitikas kontekstā. Komisija regulāri pārrauga panākumus minēto mērķu sasniegšanā. |
2. Šā panta 1. punktā minēto nosacījumu mērķis jo īpaši ir ieviest reformas attiecībā uz efektīvu demokrātijas mehānismu ievērošanu, tostarp daudzpartiju parlamentāro sistēmu, un tiesiskumu un nodrošināt cilvēktiesību ievērošanu, stiprināt publiskā sektora finanšu pārvaldības sistēmu efektivitāti, pārredzamību un pārskatatbildību Ēģiptē, tostarp attiecībā uz Savienības makrofinansiālās palīdzības izmantošanu. Izstrādājot politikas pasākumus, pienācīgi ņem vērā arī panākumus saistībā ar savstarpēju tirgus atvēršanu, nabadzības samazināšanu, labu pārvaldību, korupcijas apkarošanu, uz noteikumiem balstītas un taisnīgas tirdzniecības attīstību un citas prioritātes Savienības ārpolitikas kontekstā, tostarp ar demokrātiju, tiesiskumu un cilvēktiesībām saistītās prioritātes. Komisija regulāri pārrauga panākumus minēto mērķu sasniegšanā. |
Grozījums Nr. 16
Lēmuma priekšlikums
4. pants – 3. punkts – 1. daļa – c apakšpunkts
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
c) tiek sekmīgi īstenoti ekonomikas politikas un finanšu nosacījumi, par kuriem panākta vienošanās saprašanās memorandā. |
c) tiek sekmīgi īstenoti ekonomikas politikas nosacījumi, finanšu nosacījumi un demokrātijas, tiesiskuma un cilvēktiesību nosacījumi, par kuriem panākta vienošanās saprašanās memorandā. |
Grozījums Nr. 17
Lēmuma priekšlikums
8. pants – 1. punkts – ca apakšpunkts (jauns)
|
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
ca) apraksta konkrētus un ticamus pasākumus, ko Ēģipte veikusi, lai tiktu ievēroti efektīvi demokrātiskie mehānismi, tostarp daudzpartiju parlamentārā sistēma, un tiesiskums un nodrošināta cilvēktiesību ievērošana. |
PIELIKUMS. VIENĪBAS VAI PERSONAS,
NO KURĀM ATZINUMA SAGATAVOTĀJA IR SAŅĒMUSI PIENESUMU
Saskaņā ar Reglamenta I pielikuma 8. pantu atzinuma sagatavotāja apliecina, ka, gatavojot atzinuma projektu, pirms tā pieņemšanas komitejā, viņa ir saņēmusi pienesumu no šādām vienībām vai personām:
Vienība un/vai persona |
|
European Commission - DG ECFIN |
EEAS |
Various Egyptian authorities on multiple occassion |
Amnesty International |
Euromed Rights |
CIHRS |
Egyptian Front for Human Rights |
Committee to Protect Journalists |
Various Members of the Egyptian Parliament |
UNHCR |
Save the Children |
Frontex |
Various diplomats of EU Member States in Caïro |
Various local civil society organisations in Egypt |
Third country diplomat in Egypt |
Par šī saraksta sagatavošanu ir atbildīga vienīgi atzinuma sagatavotāja.
Ja fiziskas personas sarakstā ir identificētas ar vārdu, amatu vai ar abiem, atzinuma sagatavotāja apliecina, ka viņa ir iesniegusi attiecīgajām fiziskajām personām Eiropas Parlamenta paziņojumu par privātumu Nr. 484 (https://www.europarl.europa.eu/data-protect/index.do), kurā ir izklāstīti nosacījumi, kas attiecas uz to personas datu apstrādi, un ar šādu apstrādi saistītās tiesības.
ATZINUMU SNIEDZOŠĀS KOMITEJAS PROCEDŪRA
Virsraksts |
Makrofinansiālas palīdzības sniegšana Ēģiptes Arābu Republikai |
|||
Atsauces |
COM(2024)0461 – C10-0009/2024 – 2024/0071(COD) |
|||
Atbildīgā komiteja |
INTA |
|
|
|
Atzinumu sniedza Datums, kad paziņoja plenārsēdē |
AFET 13.11.2024 |
|||
Atzinuma sagatavotājs(-a) Iecelšanas datums |
Tineke Strik 14.10.2024 |
|||
Izskatīšana komitejā |
3.12.2024 |
|
|
|
Pieņemšanas datums |
30.1.2025 |
|
|
|
Galīgais balsojums |
+: –: 0: |
59 6 7 |
||
Komitejas locekļi, kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Mika Aaltola, Lucia Annunziata, Petras Auštrevičius, Jordan Bardella, Dan Barna, Wouter Beke, Robert Biedroń, Ioan-Rareş Bogdan, Marc Botenga, Grzegorz Braun, Sebastião Bugalho, Danilo Della Valle, Özlem Demirel, Elio Di Rupo, Michael Gahler, Geadis Geadi, Giorgos Georgiou, Raphaël Glucksmann, Bernard Guetta, Rima Hassan, Rasa Juknevičienė, Sandra Kalniete, Łukasz Kohut, Rihards Kols, Andrey Kovatchev, Vilis Krištopans, Nathalie Loiseau, Claudiu Manda, David McAllister, Sven Mikser, Francisco José Millán Mon, Arkadiusz Mularczyk, Leoluca Orlando, Kostas Papadakis, Tonino Picula, Thijs Reuten, Nacho Sánchez Amor, Andreas Schieder, Alexander Sell, Villy Søvndal, Davor Ivo Stier, Sebastiaan Stöteler, Stanislav Stoyanov, Marie-Agnes Strack-Zimmermann, Michał Szczerba, António Tânger Corrêa, Marta Temido, Cristian Terheş, Riho Terras, Hermann Tertsch, Pierre-Romain Thionnet, Sebastian Tynkkynen, Reinier Van Lanschot, Roberto Vannacci, Hilde Vautmans, Harald Vilimsky, Željana Zovko |
|||
Aizstājēji, kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Jaume Asens Llodrà, Malik Azmani, Engin Eroglu, Sandra Gómez López, Evin Incir, András László, Ana Catarina Mendes, Hans Neuhoff, Nicolás Pascual de la Parte, Chloé Ridel, Tineke Strik, Şerban Dimitrie Sturdza, Ingeborg Ter Laak, Matej Tonin, Ivaylo Valchev, Isabel Wiseler-Lima |
|||
Reglamenta 216. panta 7. punktā minētie deputāti, kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Catarina Vieira |
ATZINUMU SNIEDZOŠĀS KOMITEJAS
GALĪGAIS ATKLĀTAIS BALSOJUMS
59 |
+ |
ECR |
Geadis Geadi, Rihards Kols, Arkadiusz Mularczyk, Şerban Dimitrie Sturdza, Cristian Terheş, Ivaylo Valchev |
PPE |
Mika Aaltola, Wouter Beke, Ioan-Rareş Bogdan, Sebastião Bugalho, Michael Gahler, Rasa Juknevičienė, Sandra Kalniete, Łukasz Kohut, Andrey Kovatchev, David McAllister, Francisco José Millán Mon, Nicolás Pascual de la Parte, Davor Ivo Stier, Michał Szczerba, Ingeborg Ter Laak, Riho Terras, Matej Tonin, Isabel Wiseler-Lima, Željana Zovko |
PfE |
András László, António Tânger Corrêa, Hermann Tertsch, Roberto Vannacci |
Renew |
Petras Auštrevičius, Malik Azmani, Dan Barna, Engin Eroglu, Bernard Guetta, Nathalie Loiseau, Marie-Agnes Strack-Zimmermann, Hilde Vautmans |
S&D |
Lucia Annunziata, Robert Biedroń, Elio Di Rupo, Raphaël Glucksmann, Sandra Gómez López, Evin Incir, Claudiu Manda, Ana Catarina Mendes, Sven Mikser, Tonino Picula, Thijs Reuten, Nacho Sánchez Amor, Andreas Schieder, Marta Temido |
The Left |
Özlem Demirel, Rima Hassan |
Verts/ALE |
Jaume Asens Llodrà, Leoluca Orlando, Villy Søvndal, Tineke Strik, Reinier Van Lanschot, Catarina Vieira |
6 |
- |
NI |
Grzegorz Braun, Kostas Papadakis |
PfE |
Jordan Bardella, Sebastiaan Stöteler, Pierre-Romain Thionnet, Harald Vilimsky |
7 |
0 |
ECR |
Sebastian Tynkkynen |
ESN |
Hans Neuhoff, Alexander Sell, Stanislav Stoyanov |
The Left |
Marc Botenga, Danilo Della Valle, Giorgos Georgiou |
Izmantoto apzīmējumu skaidrojums:
+ : par
- : pret
0 : atturas
ATBILDĪGĀS KOMITEJAS PROCEDŪRA
Virsraksts |
Makrofinansiālas palīdzības sniegšana Ēģiptes Arābu Republikai |
|||
Atsauces |
COM(2024)0461 – C10-0009/2024 – 2024/0071(COD) |
|||
Datums, kad iesniedza EP |
15.3.2024 |
|
|
|
Atbildīgā komiteja |
INTA |
|
|
|
Komitejas, kurām lūgts sniegt atzinumu Datums, kad paziņoja plenārsēdē |
AFET 13.11.2024 |
|
|
|
Referenti Iecelšanas datums |
Céline Imart 30.9.2024 |
|
|
|
Izskatīšana komitejā |
14.10.2024 |
30.1.2025 |
|
|
Pieņemšanas datums |
20.3.2025 |
|
|
|
|
BUDG 29.1.2025 |
|
|
|
Galīgais balsojums |
+: –: 0: |
28 7 5 |
||
Komitejas locekļi, kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Christophe Bay, Brando Benifei, Anna Bryłka, Udo Bullmann, Benoit Cassart, Markéta Gregorová, Bart Groothuis, Céline Imart, Karin Karlsbro, Bernd Lange, Ilia Lazarov, Thierry Mariani, Javier Moreno Sánchez, Ştefan Muşoiu, Daniele Polato, Majdouline Sbai, Lukas Sieper, Dominik Tarczyński, Francesco Torselli, Kathleen Van Brempt, Jörgen Warborn, Iuliu Winkler, Bogdan Andrzej Zdrojewski, Juan Ignacio Zoido Álvarez |
|||
Aizstājēji, kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Mika Aaltola, Nicolas Bay, Markus Buchheit, João Cotrim De Figueiredo, Danilo Della Valle, Borja Giménez Larraz, Vicent Marzà Ibáñez, Marina Mesure, Martin Schirdewan, Kris Van Dijck |
|||
Reglamenta 216. panta 7. punktā minētie deputāti, kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Hildegard Bentele, Mélanie Disdier, Niels Geuking, Chloé Ridel, Romana Tomc, Matthieu Valet |
|||
Iesniegšanas datums |
24.3.2025 |
ATBILDĪGĀS KOMITEJAS GALĪGAIS ATKLĀTAIS BALSOJUMS
28 |
+ |
ECR |
Nicolas Bay, Daniele Polato, Dominik Tarczyński, Francesco Torselli, Kris Van Dijck |
ESN |
Markus Buchheit |
NI |
Lukas Sieper |
PPE |
Mika Aaltola, Hildegard Bentele, Niels Geuking, Borja Giménez Larraz, Céline Imart, Ilia Lazarov, Romana Tomc, Jörgen Warborn, Iuliu Winkler, Bogdan Andrzej Zdrojewski, Juan Ignacio Zoido Álvarez |
PfE |
Christophe Bay, Anna Bryłka, Mélanie Disdier, Thierry Mariani, Matthieu Valet |
Renew |
Benoit Cassart, João Cotrim De Figueiredo, Bart Groothuis, Karin Karlsbro |
S&D |
Javier Moreno Sánchez |
7 |
- |
S&D |
Udo Bullmann |
The Left |
Danilo Della Valle, Marina Mesure, Martin Schirdewan |
Verts/ALE |
Markéta Gregorová, Vicent Marzà Ibáñez, Majdouline Sbai |
5 |
0 |
S&D |
Brando Benifei, Bernd Lange, Ştefan Muşoiu, Chloé Ridel, Kathleen Van Brempt |
Izmantoto apzīmējumu skaidrojums:
+ : par
- : pret
0 : atturas
- [1] OV L, 2024/2509, 26.9.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2509/oj.
- [2] OV L 433 I, 22.12.2020., 11. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2020/2093/oj.
- [3] OV L 433 I, 22.12.2020., 28. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_interinstit/2020/1222/oj.
- [4] ANO Attīstības programma, “Gazas kara potenciālā sociālekonomiskā ietekme uz Ēģipti: īss novērtējums” (Potential Socioeconomic Impacts of the Gaza War on Egypt: A rapid assessment), 54.–60. lpp., 2024. gada maijs.
- [5] Padomes Lēmums (ES) 2024/1144 (2024. gada 12. aprīlis) par īstermiņa makrofinansiālās palīdzības sniegšanu Ēģiptes Arābu Republikai OV L, 2024/1144, 15.4.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1144/oj.