ΕΚΘΕΣΗ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τη σύναψη συμφωνίας υπό τη μορφή ανταλλαγής επιστολών σχετικά με την παράταση του πρωτοκόλλου για τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιστάθμισης που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Αγκόλας όσον αφορά την αλιεία στα ανοικτά της Αγκόλας για την περίοδο από 3ης Μαΐου 2002 έως 2 Αυγούστου 2002
(COM(2002) 369 – C5‑0393/2002 – 2002/0148(CNS))
19 Σεπτεμβρίου 2002 - *
Επιτροπή Αλιείας
Εισηγητής: Struan Stevenson
(Απλοποιημένη διαδικασία - Άρθρο 158(1))
ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ
Με την από 30 Αυγούστου 2002 επιστολή του, το Συμβούλιο κάλεσε το Κοινοβούλιο να γνωμοδοτήσει, σύμφωνα με το άρθρο 37 σε συνδυασμό με το άρθρο 300 παράγραφοι 2 και 3 της Συνθήκης ΕΚ, σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τη σύναψη συμφωνίας υπό τη μορφή ανταλλαγής επιστολών σχετικά με την παράταση του πρωτοκόλλου για τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιστάθμισης που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Αγκόλας όσον αφορά την αλιεία στα ανοικτά της Αγκόλας για την περίοδο από 3ης Μαΐου 2002 έως 2 Αυγούστου 2002 (COM(2002) 369 - 2002/0148 (CNS)).
Κατά τη συνεδρίαση της 5ης Σεπτεμβρίου 2002, o Πρόεδρος του Κοινοβουλίου ανακοίνωσε ότι παρέπεμψε την εν λόγω πρόταση, για εξέταση επί της ουσίας, στην Επιτροπή Αλιείας και, για γνωμοδότηση, στην Επιτροπή Προϋπολογισμών καθώς και στην Επιτροπή Ανάπτυξης και Συνεργασίας (C5-0393/2002).
Κατά τη συνεδρίαση στις 12 Σεπτεμβρίου 2002, κατόπιν προτάσεως του προέδρου, η επιτροπή αποφάσισε να εγκρίνει την πρόταση χωρίς τροποποίηση σύμφωνα με το άρθρο 158(1), ορίζοντας επομένως τον πρόεδρό της ως εισηγητή. Το σχέδιο νομοθετικού ψηφίσματος εγκρίνεται ομόφωνα.
Ήσαν παρόντες κατά την ψηφοφορία οι βουλευτές: Struan Stevenson, πρόεδρος και εισηγητής· Rosa Miguélez Ramos, αντιπρόεδρος· Elspeth Attwooll, Yves Butel, Arlindo Cunha, Nigel Paul Farage, Ilda Figueiredo, Ian Stewart Hudghton, Salvador Jové Peres, Heinz Kindermann, Carlos Lage, Vincenzo Lavarra, James Nicholson (αναπλ. Giorgio Lisi), Camilo Nogueira Román (αναπλ. Patricia McKenna), Seán Ó Neachtain, Manuel Pérez Álvarez, Daniel Varela Suanzes-Carpegna, Herman Vermeer (Niels Busk).
Η Επιτροπή Προϋπολογισμών αποφάσισε στις 18 Σεπτεμβρίου 2002 να μη γνωμοδοτήσει, καθώς και η Επιτροπή Ανάπτυξης και Συνεργασίας.
Η έκθεση κατατέθηκε στις 19 Σεπτεμβρίου 2002.
ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας υπό τη μορφή ανταλλαγής επιστολών σχετικά με την παράταση του πρωτοκόλλου για τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιστάθμισης που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Αγκόλας όσον αφορά την αλιεία στα ανοικτά της Αγκόλας για την περίοδο από 3ης Μαΐου 2002 έως 2 Αυγούστου 2002 (COM(2002) 369 – C5‑0393/2002 – 2002/0148(CNS))
Η εν λόγω πρόταση εγκρίνεται.
ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟΥ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ
Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τη σύναψη συμφωνίας υπό τη μορφή ανταλλαγής επιστολών σχετικά με την παράταση του πρωτοκόλλου για τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιστάθμισης που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Αγκόλας όσον αφορά την αλιεία στα ανοικτά της Αγκόλας για την περίοδο από 3ης Μαΐου 2002 έως 2 Αυγούστου 2002 (COM(2002) 369 – C5‑0393/2002 – 2002/0148(CNS))
(Διαδικασία διαβούλευσης)
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
– έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο (COMCOM(2002) 369[1]),
– έχοντας κληθεί από το Συμβούλιο να γνωμοδοτήσει σύμφωνα με το άρθρο 37 σε συνδυασμό με το άρθρο 300 παράγραφοι 2 και 3 της Συνθήκης ΕΚ (C5‑0393/2002),
– έχοντας υπόψη τα άρθρα 67, 97(7) καθώς και 158(1) του Κανονισμού του,
– έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Αλιείας (A5‑0314/2002),
1. εγκρίνει την πρόταση της Επιτροπής·
2. αναθέτει στoν Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή.
- [1] ΕΕ C δεν έχει ακόμη δημοσιευθεί.