ΕΚΘΕΣΗ σχετικά με το σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 1/2003 της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2003
(8125/2003 – C5‑0232/2003 – 2003/2031(BUD))

22 Μαΐου 2003

Επιτροπή Προϋπολογισμών
Εισηγητής: Göran Färm

Διαδικασία : 2003/2031(BUD)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου :  
A5-0173/2003
Κείμενα που κατατέθηκαν :
A5-0173/2003
Συζήτηση :
Ψηφοφορία :
Κείμενα που εγκρίθηκαν :

ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ

Στο πλαίσιο της διαδικασίας προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2003, η Επιτροπή Προϋπολογισμών όρισε εισηγητή τον Göran Färm (Τμήμα ΙΙΙ - Επιτροπή) κατά τη συνεδρίασή της στις 10 Δεκεμβρίου 2001.

Κατά τη συνεδρίαση της 26 Φεβρουαρίου 2003, η Επιτροπή υπέβαλε το προσχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 1/2003 της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2003 και το διαβίβασε στο Κοινοβούλιο (SΕC(2003) 230).

Στις 8 Απριλίου 2003, το Συμβούλιο κατάρτισε το σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 1/2003 της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2003 και το διαβίβασε στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο με επιστολή της 10ης Απριλίου 2003 (8125/2003).

Κατά τη συνεδρίαση της 15ης Μαΐου 2003, ο Πρόεδρος του Κοινοβουλίου ανακοίνωσε ότι παρέπεμψε το σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 1/2003, για εξέταση επί της ουσίας, στην Επιτροπή Προϋπολογισμών και σε όλες τις άλλες ενδιαφερόμενες επιτροπές για γνωμοδότηση (C5‑0232/2003 – 2002/2031(BUD)).

Κατά τις συνεδριάσεις της στις 29 Απριλίου και 21 Μαΐου 2003, η Επιτροπή Προϋπολογισμών εξέτασε το σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 1/2003 και το σχέδιο έκθεσης.

Κατά την τελευταία ως άνω συνεδρίαση, η επιτροπή ενέκρινε την πρόταση ψηφίσματος ομόφωνα.

Ήσαν παρόντες κατά την ψηφοφορία οι βουλευτές: Terence Wynn (πρόεδρος), Anne Elisabet Jensen, (αντιπρόεδρος), Göran Färm (εισηγητής), Kathalijne Maria Buitenweg, Joan Colom i Naval, Den Dover, Salvador Garriga Polledo, Neena Gill, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Jan Mulder, Juan Andrés Naranjo Escobar, Joaquim Piscarreta, Esko Olavi Seppänen, Per Stenmarck, Kyösti Tapio Virrankoski και Brigitte Wenzel-Perillo.

Η έκθεση κατατέθηκε στις 22 Μαΐου 2003.

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με το σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 1/2003 της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2003 (8125/2003 – C5‑0232/2003 – 2003/2031(BUD))

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–   έχοντας υπόψη το άρθρο 272 της Συνθήκης ΕΚ και το άρθρο 177 της Συνθήκης Ευρατόμ,

–   έχοντας υπόψη το δημοσιονομικό κανονισμό της 25ης Ιουνίου 2002[1] ο οποίος εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και συγκεκριμένα τα άρθρα 37 και 38,

–   έχοντας υπόψη το γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2003, όπως τελικά εγκρίθηκε στις 19 Δεκεμβρίου 2002[2],

–   έχοντας υπόψη τη Διοργανική Συμφωνία της 6ης Μαΐου 1999 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τη δημοσιονομική πειθαρχία και τη βελτίωση της διαδικασίας του προϋπολογισμού[3],

–   έχοντας υπόψη το προσχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 1/2003 της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2003, το οποίο υπέβαλε η Επιτροπή στις 26 Φεβρουαρίου 2003 (SEC(2003) 230),

–   έχοντας υπόψη το σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 1/2003, το οποίο κατάρτισε το Συμβούλιο στις 10 Απριλίου 2003 (8125/2003 – C5‑0232/2003),

–   έχοντας υπόψη το άρθρο 92 και το Παράρτημα IV του Κανονισμού του,

–   έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Προϋπολογισμών (A5‑0173/2003),

A.   λαμβάνοντας υπόψη ότι το σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 1/2003 προτείνει να δημιουργηθεί μια θέση στον προϋπολογισμό για μια νέα ενημερωτική εκστρατεία, στο πλαίσιο του προγράμματος Prince, με τίτλο «ο ρόλος της Ευρώπης στον κόσμο»,

B.   εκτιμώντας ότι η πρόταση αυτή θα πρέπει να χρηματοδοτηθεί το 2003 με μεταφορά πιστώσεων από ήδη υπάρχουσες ενημερωτικές δραστηριότητες, οι οποίες έχουν δεόντως εγκριθεί από το Κοινοβούλιο, και τις οποίες αναμένει το Κοινοβούλιο να εφαρμόσει η Επιτροπή πλήρως και ουσιαστικά,

Γ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι το Κοινοβούλιο, στο ψήφισμά του της 10ης Απριλίου 2003 σχετικά με μια στρατηγική πληροφόρησης για την ΕΕ, έχει ήδη ταχθεί υπέρ του να περιληφθεί μια τέτοια πρόταση στη γενική διαδικασία του προϋπολογισμού για το 2004[4],

Δ.   εκτιμώντας ότι με αυτή την τελευταία μέθοδο θα είναι πλήρης η διαβούλευση με το Κοινοβούλιο σ’ ό,τι αφορά τη διαμόρφωση και χρηματοδότηση μιας τέτοιας εκστρατείας,

Ε.   λαμβάνοντας υπόψη ότι το σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 1/2003 επιδιώκει επίσης να τροποποιήσει τον τίτλο και τις παρατηρήσεις της θέσης Α-3014, έτσι ώστε να ευθυγραμμισθεί με αντίστοιχες δράσεις υπό το ίδιο κεφάλαιο του προϋπολογισμού,

ΣΤ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι το προσχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού της Επιτροπής αριθ. 1/2003 περιείχε επίσης αίτημα για πρόσθετες πιστώσεις (με την κινητοποίηση του μέσου ευελιξίας για ποσό ύψους 32 εκατ. ευρώ) για συμπληρωματικά μέτρα για τη διάλυση αλιευτικών σκαφών, και εκτιμώντας ότι το Συμβούλιο δεν έλαβε υπόψη το στοιχείο αυτό,

1.   λαμβάνει υπόψη την πρόταση για δημιουργία μιας νέας θέσης του προϋπολογισμού για μια ενημερωτική εκστρατεία με θέμα «ο ρόλος της Ευρώπης στον κόσμο» στο πλαίσιο του προγράμματος Prince· είναι της γνώμης ότι το καλύτερο που έχει να πράξει η Επιτροπή, προκειμένου να εξασφαλισθεί η συμμετοχή του Κοινοβουλίου στη χάραξη των απαιτούμενων πολιτικών κατευθυντήριων γραμμών για μια τέτοια εκστρατεία, είναι να υποβάλει τις κατάλληλες προτάσεις στη διαδικασία του προϋπολογισμού για το 2004 και όχι να παρουσιάσει πρόωρα την εκστρατεία μέσω ενός διορθωτικού προϋπολογισμού·

2.   υπενθυμίζει ότι το Κοινοβούλιο είναι έτοιμο να δεχθεί τέτοιες προτάσεις στο πλαίσιο της διαδικασίας του προϋπολογισμού του 2004, στάση που ήδη εκφράστηκε στο ψήφισμά του της 10ης Απριλίου 2003 με θέμα Στρατηγική Πληροφόρησης και Επικοινωνίας για την ΕΕ5·

3.   επισημαίνει ότι επί του παρόντος δεν υπάρχει συμφωνία εντός του Συμβουλίου ως προς το πως να πραγματοποιηθεί η χρηματοδότηση των αλιευτικών μέτρων που περιέχονται στο προσχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού της Επιτροπής αριθ. 1/2003 και ότι, κατά συνέπεια, το Συμβούλιο δεν έχει λάβει υπόψη αυτό το μέρος της πρότασης της Επιτροπής·

4.   ζητεί από το Συμβούλιο να εξηγήσει πώς θα χρηματοδοτηθεί η μεταρρύθμιση του αλιευτικού τομέα και είναι έτοιμο να μελετήσει προτάσεις επί του θέματος αυτού, συμπεριλαμβανομένης της χρησιμοποίησης των μέσων που προβλέπει η Διοργανική Συμφωνία της 6ης Μαΐου 1999·

5.   συμφωνεί με την πρόταση για αλλαγή του τίτλου και των παρατηρήσεων της θέσης του προϋπολογισμού Α-3014 (Ευρωπαϊκά πτυχία μεταπτυχιακών σπουδών στον τομέα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του εκδημοκρατισμού) προκειμένου να εναρμονισθεί προς άλλους δικαιούχους υπό το κεφάλαιο αυτό·

6.   επιδοκιμάζει τη δημοσιονομική απόφαση για κατάθεση τροπολογίας στο σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού του Συμβουλίου αριθ. 1/2003·

7.   αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα μαζί με τις προτεινόμενες τροπολογίες στο σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 1/2003, προς το Συμβούλιο και την Επιτροπή.

  • [1]    ΕΕ L 248 της 16.09.2002.
  • [2]    ΕΕ L 54 της 28.02.2003.
  • [3] ΕΕ C 172 της 18.06.1999, σελ. 1.
  • [4]    Ρ5_ΤΑ-ΡRΟV(2003)0187.

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

Εισαγωγή

Το Συμβούλιο κατάρτισε στις 10 Απριλίου 2003 το σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 1/2003. Αυτό καλύπτει δύο στοιχεία:

-   τη δημιουργία μιας νέας θέσης υπό την κατηγορία 3 των δημοσιονομικών προοπτικών, με την ένδειξη «προς υπόμνηση» για τις δράσεις πληροφόρησης και επικοινωνίας που έχουν σχέση με το ρόλο της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον κόσμο,

-   την τροποποίηση του τίτλου και των παρατηρήσεων της θέσης Α-3014 (σημερινός τίτλος: Ευρωπαϊκά πτυχία μεταπτυχιακών σπουδών στον τομέα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του εκδημοκρατισμού) προκειμένου να ευθυγραμμισθεί προς αντίστοιχες δράσεις θέσεων του προϋπολογισμού υπό το ίδιο κεφάλαιο και να διευκολύνει την εκτέλεσή της.

Η πρόταση της Επιτροπής, το προσχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 1/2003, υποβλήθηκε στις 26 Φεβρουαρίου και περιείχε άλλο ένα στοιχείο, συγκεκριμένα:

-   την πρόβλεψη συμπληρωματικών πιστώσεων για τη διάλυση αλιευτικών σκαφών, υπό την κατηγορία 2 των δημοσιονομικών προοπτικών, στο πλαίσιο της μεταρρύθμισης της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής. Ζητούσε δε 32 εκατ. ευρώ με το μέσο ευελιξίας.

Το Συμβούλιο δεν περιέλαβε αυτό το τρίτο στοιχείο στο έγγραφό του.

Διαδικαστικές πτυχές

Με την έναρξη της ισχύος του νέου δημοσιονομικού κανονισμού έληξε η παλιά ορολογία των ΣΔΠ (Συμπληρωματικοί και Διορθωτικοί Προϋπολογισμοί). Η νέα ορολογία που χρησιμοποιείται είναι απλώς Διορθωτικοί Προϋπολογισμοί. Ενώ η ορολογία άλλαξε, οι διατάξεις που διέπουν τους προϋπολογισμούς αυτούς παραμένουν ίδιες.

Εξαίρεση αποτελούν: (1) το γεγονός ότι το Συμβούλιο δεν μπορεί πλέον να μπλοκάρει έναν διορθωτικό προϋπολογισμό με το να μην αντιδράσει στην πρόταση της Επιτροπής, πράγμα που επιτεύχθηκε από το ΕΚ κατά τη διαπραγμάτευση του δημοσιονομικού κανονισμού και (2) ο διορθωτικός προϋπολογισμός στο «πλεόνασμα» από το προηγούμενο έτος ο οποίος τώρα πρέπει να υποβληθεί ως ξεχωριστός διορθωτικός προϋπολογισμός και τον οποίο δεν μπορεί να τροποποιήσει το ΕΚ.

Όπως ορίζεται στα άρθρα 37-39 του δημοσιονομικού κανονισμού, η Επιτροπή μπορεί να υποβάλει προσχέδιο διορθωτικών προϋπολογισμών σε περίπτωση «... αναπόφευκτων, εξαιρετικών ή απρόβλεπτων περιστάσεων...».

Με την παραλαβή του το Συμβούλιο καταρτίζει ένα σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού. Το πράττει σύμφωνα με την ίδια διαδικασία και τηρώντας τις ίδιες προθεσμίες που προβλέπονται για το γενικό προϋπολογισμό, άρθρο 272 της Συνθήκης. Στη συνέχεια το ΕΚ διαθέτει το πολύ 45 ημέρες για να τροποποιήσει ή εγκρίνει το σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού. Εάν τροποποιηθεί, η διαδικασία για τη δεύτερη ανάγνωση θα είναι επίσης ανάλογη προς τη διαδικασία του γενικού προϋπολογισμού.

Εάν το ΕΚ αποφασίσει να τροποποιήσει το σχέδιο έκθεσης, διαθέτει 45 ημέρες για να το πράξει. Μετά την πρώτη ανάγνωση του ΕΚ, το Συμβούλιο διαθέτει 15 ημέρες για να εγκρίνει τις τροποποιήσεις του στο τροποποιημένο σχέδιο προϋπολογισμού πριν το διαβιβάσει εκ νέου στο ΕΚ. Το ΕΚ διαθέτει 15 ημέρες για να ψηφίσει στη δεύτερη ανάγνωση.

Πολιτική πληροφόρησης και επικοινωνίας, ΡRΙΝCΕ

Αυτός ο διορθωτικός προϋπολογισμός προτείνει να δημιουργηθεί στον προϋπολογισμό του 2003 μια νέα θέση του προϋπολογισμού Β3-3065 - Prince - Ο ρόλος της Ευρώπης στον κόσμο, με την κατωτέρω ένδειξη. Οι απαιτούμενες πιστώσεις θα προβλεφθούν με μεταγενέστερη μεταφορά/μεταφορές πιστώσεων. Αναφέρεται το ποσό του 1,57 εκατ. ευρώ.

Β3-3065   ΡRΙΝCΕ - Ο ρόλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον κόσμο

Προϋπολογισμός 2003

ΠΔΠ 1/2003

Νέο ποσό

Υποχρεώσεις

Πληρωμές

Υποχρεώσεις

Πληρωμές

Υποχρεώσεις

Πληρωμές

p.m.   

p.m.   

p.m.   

p.m.   

Η πίστωση αυτή προορίζεται για την κάλυψη της χρηματοδότησης μέτρων πληροφόρησης με προτεραιότητα στις κοινοτικές πολιτικές.

Καλύπτει τον «ρόλο της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον κόσμο» με τους ακόλουθους στόχους:

(i)   να προωθηθεί μια πιο ισορροπημένη εικόνα της παγκοσμιοποίησης·

(ii)   να τονισθεί η αξία του παρόντος συστήματος/τα παρελθόντα επιτεύγματα της εμπορικής πολιτικής ως κοινής στρατηγικής/η ανταπόκριση των ευρωπαίων στην παγκοσμιοποίηση·

(iii)      να τονισθούν οι δεσμοί ανάμεσα στην παγκοσμιοποίηση, τους πολυμερείς κανόνες και την αειφόρο ανάπτυξη·

(iv)   να υπογραμμισθούν οι αρχές/αξίες που έχει ασπασθεί η ΕΕ στο διεθνές προσκήνιο.

Ήδη τον Οκτώβριο η Επιτροπή άσκησε έντονη πίεση για να περιληφθεί αυτή η νέα θέση στον προϋπολογισμό. Το Κοινοβούλιο απέρριψε το αίτημα αυτό, εν μέρει διότι δεν υποβλήθηκε σύμφωνα με τη διαδικασία (έπρεπε να είχε περιληφθεί στο προσχέδιο προϋπολογισμού) αλλά και διότι δεν κατατέθηκαν τροπολογίες που να επιβεβαιώνουν ότι υπήρχε κάποιο πολιτικό ενδιαφέρον για να υποστηριχθεί αυτή η δράση για το 2003. Ο κύριος σκοπός μιας τέτοιας θέσης στον προϋπολογισμό, όπως αναφέρθηκε τότε, θα ήταν η πληροφόρηση σε σχέση με το εμπόριο και την παγκοσμιοποίηση.

Η παράγραφος 39 της έκθεσης του Κοινοβουλίου σχετικά με τη στρατηγική πληροφόρησης και επικοινωνίας για την ΕΕ (έκθεση Bayona de Perogordo)[1] λέει τα ακόλουθα:

«Επισημαίνει την πρόταση για δημιουργία μιας νέας προτεραιότητας εντός του Prince - ο ρόλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον κόσμο - και τονίζει το πόσο σπουδαίο είναι να περιληφθούν έγκαιρα τέτοιες προτάσεις στο πλαίσιο της Στρατηγικής Ετήσιας Πολιτικής για το 2004»·

πράγμα το οποίο επιβεβαιώνεται από την παράγραφο 48 της ίδιας έκθεσης:

«επιδοκιμάζει το γεγονός ότι το θέμα του «ρόλου της ΕΕ στον κόσμο» θεωρείται προτεραιότητα του προγράμματος Prince, και προτείνει να διατεθούν επαρκείς και κατάλληλοι δημοσιονομικοί πόροι· ελπίζει ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα συμμετάσχει περισσότερο στη διαχείριση του προγράμματος Prince»·

είναι επομένως σαφές ότι το Κοινοβούλιο υποστηρίζει τη γενική ιδέα της πρότασης αλλά αυτή θα πρέπει να εξετασθεί για το 2004 προκειμένου να συμμετάσχει πλήρως το Κοινοβούλιο.

Στο επεξηγηματικό σημείωμα της πρότασής της η Επιτροπή αναφέρει το πόσο σπουδαίο είναι να περιληφθούν ορισμένες νέες πτυχές - πέρα από το εμπόριο και την παγκοσμιοποίηση - όπως η κοινοτική πολιτική προς γειτονικές χώρες (ανατολικοευρωπαϊκές και μεσογειακές) και το άνοιγμα της Ένωσης προς αναπτυσσόμενες χώρες. Οι παρατηρήσεις που προτείνονται σ’ αυτή τη νέα θέση πολύ λίγο αναφέρουν αυτές τις νέες πτυχές.

Ο εισηγητής θεωρεί ότι η Επιτροπή έχει δίκαιο που προσθέτει τα στοιχεία αυτά στην προτεινόμενη εκστρατεία και πιστεύει ότι, ιδιαίτερα μετά τα πρόσφατα διεθνή γεγονότα, αυτό είναι ένας λόγος περισσότερο για να περιληφθεί η δράση αυτή στη διαδικασία προϋπολογισμού του 2004 προκειμένου να εξασφαλισθεί η πλήρης συμμετοχή του Κοινοβουλίου, μέσω των αντίστοιχων επιτροπών, καθώς και μέσω της διοργανικής ομάδας εργασίας για την πληροφόρηση.

Ένα άλλο στοιχείο που πρέπει να εξετασθεί είναι ότι η χρηματοδότηση της θέσης αυτής, εάν εξεταζόταν για το 2003, θα έπρεπε να ληφθεί από άλλες δραστηριότητες πληροφόρησης, οι οποίες έχουν εγκριθεί από το Κοινοβούλιο και οι οποίες είναι φυσικό να αναμένει το Κοινοβούλιο να εκτελεσθούν κανονικά.

Βάσει των ανωτέρω, ο εισηγητής πιστεύει ότι ο καλύτερος τρόπος για να επιτευχθούν οι στόχοι αυτοί και να υπάρξει μια εκστρατεία η οποία, κατά τη γνώμη του, είναι μεγάλης σημασίας, πρέπει να περιληφθούν οι κατάλληλες προτάσεις στη διαδικασία προϋπολογισμού του 2004. Προς τούτο κατέθεσε τροπολογία στο σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού για να απορριφθεί η δημιουργία της θέσης αυτής το 2003.

Ευρωπαϊκά πτυχία μεταπτυχιακών σπουδών στον τομέα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του εκδημοκρατισμού

Η Επιτροπή επιθυμεί να εναρμονίσει τον τίτλο και τις παρατηρήσεις της θέσης αυτής προς τις θέσεις για τα εξωτερικά ινστιτούτα υπό το Α-30 (Ινστιτούτο Ασιατικών Μελετών, Κέντρο Βορρά - Νότου, Κέντρο Celare και Ευρω-αραβικό Κέντρο) έτσι ώστε ο δικαιούχος μιας επιχορήγησης να μην αναφέρεται μόνο στις παρατηρήσεις αλλά και στον τίτλο. Κατά την Επιτροπή αυτό θα διευκολύνει την εκτέλεση.

Καθώς το ΕΚ συμφώνησε ήδη να τροποποιήσει τις παρατηρήσεις στον προϋπολογισμό του 2003 (κατόπιν αιτήματος του ιδίου του κέντρου) δεν πρέπει να δημιουργηθεί κανένα πρόβλημα για την έγκριση της προτεινόμενης αλλαγής που φαίνεται λογική.

Συμπληρωματικά μέτρα για τη διάλυση αλιευτικών σκαφών

Μολονότι το Συμβούλιο δεν περιέλαβε το στοιχείο αυτό της πρότασης της Επιτροπής, ο εισηγητής κρίνει πως πρέπει να χρησιμοποιηθεί οτιδήποτε πρότεινε η Επιτροπή.

Η Επιτροπή είχε προτείνει να εγγραφούν πιστώσεις, με τη χρήση του μέσου ευελιξίας για τις υποχρεώσεις, ως εξής:

Β2-201   Συμπληρωματικά κοινοτικά μέτρα για τη διάλυση αλιευτικών σκαφών

Προϋπολογισμός 2003

ΠΔΠ 1/2003

Νέο ποσό

Υποχρεώσεις

Πληρωμές

Υποχρεώσεις

Πληρωμές

Υποχρεώσεις

Πληρωμές

p.m.   

p.m.   

+32.000.000

+10.000.000

32.000.   000

10.000.   000

Αναφέρθηκε ότι οι πρόσθετες πιστώσεις πληρωμών θα χρηματοδοτούνταν από το πλεόνασμα του 2002 (το οποίο θα αποτελέσει το αντικείμενο ξεχωριστού ΔΠ στον οποίο θα εγγραφεί το πλεόνασμα αυτό ως έσοδα του 2003).

Η Επιτροπή έχει ήδη προτείνει αυτά τα 32 εκατ. ευρώ με το μέσο ευελιξίας στη διαδικασία προϋπολογισμού 2003, μέσω διορθωτικής επιστολής, αλλά η πρόταση αυτή ποτέ δεν πέρασε στο Συμβούλιο. Ο κύριος λόγος είναι ότι την εποχή εκείνη δεν είχε εγκριθεί ακόμα η νομική βάση. Παρά ταύτα, η εν λόγω θέση του προϋπολογισμού (Β2-201) δημιουργήθηκε με ένα p.m.

Πρέπει να τονισθεί πρώτα απ’ όλα ότι οι πιστώσεις αυτές θα εγγραφούν ως συνέπεια του κοινοτικού μέτρου για τη διάλυση αλιευτικών σκαφών, που εγκρίθηκε από το Συμβούλιο το Δεκέμβριο του 2002, ως μέρος του πακέτου μεταρρύθμισης της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής.

Για να καταστεί σαφές, αξίζει να τονισθεί ότι αυτό είναι ένα πρόγραμμα διαφορετικό από εκείνο των 197 εκατ. ευρώ, το οποίο εγκρίθηκε το 2001 για να στηρίξει τη μετατροπή του ισπανικού και πορτογαλικού αλιευτικού στόλου που έπασχαν από τη μη ανανέωση της μαροκινής αλιευτικής συμφωνίας. Πρέπει να υπενθυμίσουμε ότι το πρόγραμμα εκείνο επρόκειτο να χρηματοδοτηθεί με:

-   170 εκατ. ευρώ (ευελιξία του προϋπολογισμού 2002)

-   15 εκατ. ευρώ (μεταφορά 51/2002 από κοινοτικές πρωτοβουλίες: Leader+, Equal και καινοτόμες ενέργειες)

-   12 εκατ. ευρώ (ευελιξία του προϋπολογισμού 2003).

Έτσι και συνέβη εκτός από 30 εκατ. ευρώ τα οποία αποδεσμεύθηκαν από το πρόγραμμα αυτό και επανακατευθύνθηκαν σε μέτρα στήριξης σχετικά με την καταστροφή του «Prestige» στα ανοιχτά της Γαλικίας.

Πρέπει να επισημανθεί ότι το έκτακτο κοινοτικό μέτρο που μελετάται στην πρόταση της Επιτροπής είναι συμπλήρωμα στο Χρηματοδοτικό Μέσο Προσανατολισμού της Αλιείας (ΧΜΠΑ), το κύριο διαρθρωτικό μέσο της αλιείας. Η ιδέα βέβαια είναι ότι τα κράτη μέλη θα πρέπει να αποδεικνύουν ότι οι ετήσιες πιστώσεις τους υπό το ΧΜΠΑ δεν επαρκούν για την επίτευξη των στόχων διάλυσης/μετατροπής πριν τύχουν της χρηματοδότησης από το νέο μέσο.

Το έκτακτο κοινοτικό μέτρο για το οποίο η Επιτροπή προτείνει ευελιξία προβλέφθηκε για την περίοδο 2003-2006. Η χρηματοδότησή του για την περίοδο 2004-2006 θα γίνει μέσω του επαναπρογραμματισμού των διαρθρωτικών ταμείων στο πλαίσιο της αξιολόγησής τους στα μισά της περιόδου. Αυτό αφήνει το 2003, θέμα της πρότασης αυτής.

Η Επιτροπή φθάνει στα ζητηθέντα 32 εκατ. ευρώ ως ακολούθως:

-   γενική ανάγκη για το νέο μέσο 2003-2006   272 εκατ. ευρώ

-   επαναπρογραμματισμός των διαρθρωτικών ταμείων (ισχύς από το 2004)   240 εκατ. ευρώ

-   απαιτούμενη χρηματοδότηση στον προϋπολογισμό 2003:    32 εκατ. ευρώ

Το Συμβούλιο δεν δέχθηκε να προβλεφθούν τα 32 εκατ. ευρώ από την κινητοποίηση του μέσου ευελιξίας. Εντός του Συμβουλίου υπάρχει επίσης ένα ερωτηματικό για τον επαναπρογραμματισμό των 240 εκατ. ευρώ στο ΧΜΠΑ για την περίοδο 2004-2006. Το κοινοτικό μέτρο για τη διάλυση σκαφών προτάθηκε στην αρχή του 2002. Έκτοτε, ο κίνδυνος κατάρρευσης των αλιευτικών αποθεμάτων, ιδιαίτερα στη Βόρεια Θάλασσα, Δυτική Σκωτία και Skagerak και Kattegat, έχει αυξηθεί και οι επιστήμονες έχουν μάλιστα συμβουλεύσει ένα χρεοστάσιο για την αλίευση ορισμένων αποθεμάτων μπακαλιάρου. Αυτό οδήγησε σε πιο ουσιαστικούς περιορισμούς στην αλιεία από τους αναμενόμενους. Επιπλέον, το Συμβούλιο δεν ενέκρινε πλήρως τις προτάσεις της Επιτροπής, πράγμα που σημαίνει ότι η βοήθεια για τον εκσυγχρονισμό (και όχι για τη διάλυση) των σκαφών μπορεί να συνεχισθεί, αλλά σε μια πιο περιορισμένη βάση. Επίσης, είναι δυνατή η βοήθεια για τη μόνιμη μεταφορά των κοινοτικών σκαφών σε τρίτες χώρες για δύο ακόμη έτη. Τα στοιχεία αυτά περιορίζουν το ενδεχόμενο επαναπρογραμματισμού όπως τον εξέλαβε η Επιτροπή όταν υπέβαλε την πρόταση, και ενδέχεται να δημιουργηθούν προβλήματα στην επίτευξη του στόχου επαναπρογραμματισμού των 240 εκατ. ευρώ κατά την τριετή περίοδο.

Το Συμβούλιο, κατά την εξέταση της πρότασης της Επιτροπής ζήτησε από την Επιτροπή να παράσχει συμπληρωματικά στοιχεία, ιδιαίτερα για να εξηγήσει επί ποιας βάσης προέβλεψε το κόστος της μεταρρύθμισης της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής (ΚΑΠ) καθώς ο κανονισμός προβλέπει ότι τα κράτη μέλη πρέπει να αποστείλουν τα αιτήματά τους στο τέλος του Ιουνίου 2003.

Ζητήθηκε επίσης από την Επιτροπή να διευκρινίσει γιατί τα 32 εκατ. της ευελιξίας δεν μπορούν να χρηματοδοτηθούν με επαναδιάθεση.

Ο εισηγητής δεν χρειάζεται να τονίσει ότι απαιτείται η συμφωνία και των δύο κλάδων της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής για να κινητοποιηθεί το μέσο ευελιξίας. Το να εξετασθούν τα πιθανά θετικά στοιχεία της πρότασης της Επιτροπής δεν θα οδηγήσει επομένως πουθενά (τουλάχιστον από πλευράς προϋπολογισμού) σε αυτή ακριβώς τη χρονική στιγμή. Ο εισηγητής ζητεί από το Συμβούλιο να αναφέρει πως θα χρηματοδοτηθεί η μεταρρύθμιση του τομέα της αλιείας και είναι έτοιμος να μελετήσει το ενδεχόμενο διαφόρων προτάσεων, συμπεριλαμβανομένης της χρησιμοποίησης των μέσων που προβλέπει η Διοργανική Συμφωνία της 6ης Μαΐου 1999.

  • [1]    Ρ5_ΤΑ-ΡRΟV(2003)0187.