ANDRABEHANDLINGS-REKOMMENDATION om rådets gemensamma ståndpunkt inför antagandet av Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av rådets direktiv 96/82/EG om åtgärder för att förebygga och begränsa följderna av allvarliga olyckshändelser där farliga ämnen ingår
(14054/1/2002 – C5‑0085/2003 – 2001/0257(COD))
23 maj 2003 - ***II
Utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentfrågor
Föredragande: Giorgio Lisi
PROTOKOLLSIDA
Vid plenarsammanträdet den 3 juli 2002 fastställde parlamentet sin ståndpunkt vid första behandlingen av ärendet, en behandling som avsåg kommissionens förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av rådets direktiv 96/82/EG om åtgärder för att förebygga och begränsa följderna av allvarliga olyckshändelser där farliga ämnen ingår ((KOM(2001) 624 - 2001/0257(COD)).
Vid plenarsammanträdet den 13 mars 2003 tillkännagav talmannen att den gemensamma ståndpunkten hade mottagits och att denna hänvisats till utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentfrågor (14054/1/2002 - C5-0085/2003).
Vid utskottssammanträdet den 13 mars 2002 hade utskottet utsett Giorgio Lisi till föredragande.
Vid utskottssammanträdena den 22 april och 22 maj 2003 behandlade utskottet den gemensamma ståndpunkten och förslaget till andrabehandlingsrekommendation.
Vid det sistnämnda sammanträdet godkände utskottet förslaget till lagstiftningsresolution med 52 röster för och 1 nedlagd röst.
Följande ledamöter var närvarande vid omröstningen: Caroline F. Jackson (ordförande), Guido Sacconi (vice ordförande), Giorgio Lisi (föredragande), Sir Robert Atkins (suppleant för John Bowis), María del Pilar Ayuso González, Hans Blokland, David Robert Bowe, Philip Bushill-Matthews (suppleant för Martin Callanan), Dorette Corbey, Raffaele Costa, Chris Davies, Avril Doyle, Anne Ferreira, Christos Folias (suppleant för Antonios Trakatellis), Pernille Frahm, Cristina García-Orcoyen Tormo, Anne-Karin Glase (suppleant för Marialiese Flemming), Alfred Gomolka (suppleant för Karl-Heinz Florenz), Laura González Álvarez, Françoise Grossetête, Roger Helmer (suppleant för Robert Goodwill), Marie-Thérèse Hermange (suppleant för Cristina Gutiérrez Cortines), Dieter-Lebrecht Koch (suppleant för Christa Klaß), Bernd Lange, Paul A.A.J.G. Lannoye (suppleant för Marie Anne Isler Béguin), Peter Liese, Torben Lund, Minerva Melpomeni Malliori, Patricia McKenna, Erik Meijer (suppleant för Laura González Álvarez), Eluned Morgan (suppleant för Elena Valenciano Martínez-Orozco), Rosemarie Müller, Riitta Myller, Ria G.H.C. Oomen-Ruijten, Paolo Pastorelli (suppleant för Jorge Moreira da Silva), Béatrice Patrie, Marit Paulsen, Godelieve Quisthoudt-Rowohl (suppleant för Horst Schnellhardt), Frédérique Ries, Dagmar Roth‑Behrendt, Yvonne Sandberg-Fries, Karin Scheele, Ursula Schleicher (suppleant för Peder Wachtmeister), Inger Schörling, Renate Sommer (suppleant för Giuseppe Nisticò), María Sornosa Martínez, Bart Staes (suppleant för Inger Schörling), Dirk Sterckx (suppleant för Jules Maaten), Catherine Stihler, Nicole Thomas-Mauro, Kathleen Van Brempt, Phillip Whitehead och Rainer Wieland (suppleant för Emilia Franziska Müller).
Andrabehandlingsrekommendationen ingavs den 23 maj 2003.
FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION
om rådets gemensamma ståndpunkt inför antagandet av Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av rådets direktiv 96/82/EG om åtgärder för att förebygga och begränsa följderna av allvarliga olyckshändelser där farliga ämnen ingår (14054/1/2002 – C5‑0085/2003 – 2001/0257(COD))
(Medbeslutandeförfarandet: andra behandlingen)
Europaparlamentet utfärdar denna resolution
– med beaktande av rådets gemensamma ståndpunkt 14054/1/2002 – C5‑ 0085/2003),
– med beaktande av parlamentets ståndpunkt vid första behandlingen av ärendet[1], en behandling som avsåg kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet ((KOM(2001) 624[2]),
– med beaktande av kommissionens ändrade förslag (KOM(2002) 540[3]),
– med beaktande av artikel 251.2 i EG-fördraget,
– med beaktande av artikel 80 i arbetsordningen,
– med beaktande av andrabehandlingsrekommendationen från utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentfrågor (A5‑0198/2003).
1. Europaparlamentet föreslår nedanstående ändringar i den gemensamma ståndpunkten.
2. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att delge rådet och kommissionen parlamentets ståndpunkt.
Rådets gemensamma ståndpunkt | Parlamentets ändringar |
Ändringsförslag 1 ARTIKEL 1, LED 1 Artikel 4, led e (direktiv 96/82/EG) | |
"e) Utvinning (provbrytning, brytning och bearbetning) av mineral i gruvor, dagbrott eller med hjälp av borrhål, med undantag för kemisk och termisk bearbetning och lagring i anknytning till detta när det förekommer farliga ämnen i enlighet med definitionen i bilaga I. |
"e) Utvinning (provbrytning, brytning och bearbetning) av mineral i gruvor, dagbrott eller med hjälp av borrhål, med undantag för bearbetning och lagring i anknytning till detta när det förekommer farliga ämnen i enlighet med definitionen i bilaga I. |
Motivering Mot bakgrund av olyckorna i Aznacollar och Baia Mare och att det ännu inte finns någon lagstiftningsram särskilt för gruvdrift, något som kommissionen måste lägga fram, är det mycket viktigt att åter föreslå att detta direktiv tar upp alla typer av bearbetning som innebär användning av farliga ämnen i förteckningen i bilaga I. Här framläggs på nytt ändringsförslag 6 som antogs vid första behandlingen. | |
Ändringsförslag 2 ARTIKEL 1, LED 1 Artikel 4, led g (direktiv 96/82/EG) | |
”g) Avfallsdeponier utom aktiva avfallsanläggningar, inklusive avfallsdammar, där det förekommer farliga ämnen i enlighet med definitionen i bilaga I och som används i samband med kemisk och termisk bearbetning av mineraler.” |
”g) Avfallsdeponier utom avfallsanläggningar i drift, inklusive avfallsdammar, där det förekommer farliga ämnen i enlighet med definitionen i bilaga I och som används i samband med bearbetning av mineraler.” |
Motivering Här framläggs på nytt ändringsförslag 7 som antogs vid första behandlingen. Det finns inget som motiverar att direktivets stadganden om avfallsdeponier inte skall gälla för andra bearbetningsmetoder (mekaniska och fysiska), då farligheten beror på ämnet i sig, mängden och bearbetningen, och inte så mycket på vilken typ av bearbetning som används. För att sådana olyckor som utsläppet i Donana i Spanien i fortsättningen skall kunna förebyggas måste all slags bearbetning som medför användning av sådana farliga ämnen som förtecknats i bilaga I tas med i detta direktiv. | |
Ändringsförslag 3 ARTIKEL 1, LED 2A (nytt) Artikel 6, punkt 2, led ga (nytt) (direktiv 96/82/EG) | |
2a. I artikel 6.2 skall följande led läggas till efter led g: | |
”ga) Utbildning om förebyggande åtgärder och räddningsinsatser vid allvarliga olyckshändelser för verksamhetens, driftsföretagets och underleverantörernas personal.” | |
Motivering Vid den fruktansvärda olyckan i Toulouse den 21 september 2001 visade det sig att även ett stort antal anställda vid underleverantörsföretag arbetade på AZF-fabriken. För att all personal omedelbart skall kunna delta i räddningsarbetet för att skydda både sig själva och andra krävs det utbildning. En sådan föreskrift innebär ingen ytterligare administrativ börda, i och med att ändringsförslaget inte handlar om annat än att de behöriga myndigheterna skall få ytterligare upplysningar om personalens utbildning och dess färdigheter att förebygga allvarliga olyckshändelser och utföra räddningsinsatser om olyckor inträffar. | |
Ändringsförslag 4 ARTIKEL 1, LED 2B (nytt) Artikel 6, punkt 4, strecksats 1a (ny) (direktiv 96/82/EG) | |
2b. I artikel 6.4 skall följande strecksats läggas till efter strecksats 1: | |
”- en betydande förändring av en anläggning, en verksamhet eller ett lager, eller” | |
Motivering Den behöriga myndigheten bör informeras om sådana ändringar, i enlighet med artikel 10 i direktivet. En sådan föreskrift innebär ingen ytterligare administrativ börda, i och med att ändringsförslaget inte handlar om annat än att företag skall vara skyldiga att inhämta förhandstillstånd hos de behöriga myndigheterna innan det görs några konkreta förändringar av företagen. | |
Ändringsförslag 5 ARTIKEL 1, LED 6, LED BA (nytt) Artikel 9, punkt 6, led ba (nytt) (direktiv 96/82/EG) | |
ba. I artikel 9.6 skall följande led läggas till efter led c: | |
” Medlemsstaterna skall på sikt se till att de olika metoder som används för att utarbeta säkerhetsrapporterna harmoniseras.” | |
Motivering Rådet godtog inte ändringsförslag 20 som antagits av Europaparlamentet vid första behandlingen. Den motivering som rådet då anförde kan diskuteras. Det hette nämligen att det i praktiken inte skulle gå att ha en gemensam europeisk metod för att sammanställa säkerhetsrapporterna, eftersom de kemiska anläggningarna är så olika. I det här ändringsförslaget är andemeningen densamma som i ändringsförslag 20, och samtidigt ges medlemsstaterna större frihet. I själva verket är metoderna för att sammanställa säkerhetsrapporter högst olika i olika medlemsstater, vilket inte underlättar utbytet av vare sig information eller erfarenheter inom unionen. Det är den slutsats som man kan dra av riskstudier som genomförts i nio medlemsstater av experter som ingår i en arbetsgrupp i Europeiska kommissionen. I de två typfall som undersökts, nämligen ett ammoniaklager och en fristående sfärisk tank för lagring av flytande naturgas (en så kallad metankula), varierar säkerhetsavstånden från 100 m till 1 000 m och från 100 m till 1 500 m i de olika länderna. | |
Ändringsförslag 6 ARTIKEL 1, LED 10 Artikel 12, punkt 1a (ny) (direktiv 96/82/EG) | |
”1a. Kommissionen uppmanas att i nära samarbete med medlemsstaterna utarbeta riktlinjer för en teknisk databas som skall användas för att bedöma huruvida de verksamheter som omfattas av detta direktiv är förenliga med sådana områden som anges i punkt 1. Vid fastställandet av definitionen av denna databas skall medlemsstaternas tekniska och vetenskapliga bedömningar, uppgifter från verksamhetsutövarna och all övrig relevant information beaktas.” |
”1a. Kommissionen skall i nära samarbete med medlemsstaterna inom tre år från [datum för detta direktivs antagande] utarbeta riktlinjer för en harmoniserad teknisk databas som skall omfatta riskinformation och riskscenarier och användas för att bedöma huruvida de nuvarande verksamheter som omfattas av detta direktiv är förenliga med sådana känsliga områden som förtecknas i punkt 1. Denna bedömningsmetod skall under alla omständigheter beakta de behöriga myndigheternas bedömningar, uppgifter från verksamhetsutövarna och all övrig relevant information, till exempel verksamhetens socio-ekonomiska fördelar och de mildrande effekterna av planer för räddningsinsatser. |
Inom tre år från [datum för detta direktivs antagande] skall kommissionen, i nära samarbete med medlemsstaterna, utarbeta riktlinjer för metoder för att fastställa lämpliga kortaste säkerhetsavstånd mellan sådana anläggningar som omfattas av direktivet och de känsliga områden som förtecknas i punkt 1.” | |
Motivering Här framläggs på nytt ändringsförslag 55 som antogs vid första behandlingen den 3 juli 2002. | |
Ändringsförslag 7 ARTIKEL 1, LED 10 Artikel 12, punkt 1aa (ny) (direktiv 96/82/EG) | |
I artikel 12 skall följande punkt läggas till: | |
”1aa. Kommissionen skall i samband med detta också utveckla ett system för stimulansåtgärder och/eller finansiering för omlokalisering av sådana anläggningar som omfattas av detta direktiv och som inte ligger på lämpligt säkerhetsavstånd. Detta kan göras inom ramen för regionalpolitiken.” | |
Motivering Ändringsförslag 31 från första behandlingen. | |
Ändringsförslag 8 ARTIKEL 1, LED 15A (nytt) Bilaga III, led c, led v (nytt) (direktiv 96/82/EG) | |
15a. I bilaga III led c skall led v ersättas av följande: | |
” v) Planering inför nödsituationer - beslut om och införande av metoder som syftar till att identifiera förutsägbara nödsituationer genom systematisk analys samt till att utforma, pröva och revidera planerna för räddningsinsatser så att sådana nödsituationer skall kunna hanteras genom att berörd personal ges särskilt inriktad utbildning. Denna utbildning är till för all personal som arbetar inom verksamheten, också underleverantörernas anställda.” | |
Motivering För att kunna förebygga olyckor och genomföra räddningsinsatser när en olycka inträffat är det synnerligen viktigt att utbilda personalen. Rådet har i princip samma uppfattning som Europaparlamentet i denna fråga. Det är emellertid viktigt att förbättra räddningsinsatserna vid olyckor och de minimiåtgärder som skall vidtas i olycksförebyggande syfte och omedelbart efter en olycka, så att alla som arbetar inom ett företag skall kunna sköta räddningsinsatserna så effektivt som möjligt. | |
Ändringsförslag 9 ARTIKEL 1, LED 15B (nytt) Bilaga V, punkt 10a (ny) (direktiv 96/82/EG) | |
15b. I bilaga V skall följande punkt läggas till efter punkt 10: | |
”10a) En karta över de områden som kan komma att drabbas av en allvarlig olyckshändelse i samband med verksamheten.” | |
Motivering När det gäller information till allmänheten skulle en grafisk bild i form av en karta över områden nära anläggningar som riskerar att drabbas av olyckshändelser underlätta räddningsinsatserna och också ge den berörda befolkningen klar och lättförståelig information om riskerna. Rådet har i huvudsak beaktat parlamentets synpunkter rörande information till allmänheten, men har inte tagit med kartan. Av detta skäl har parlamentet infört den ordalydelse som används av kommissionen i det ändrade förslaget (KOM(2002) 540). Ändringsförslag 46 som antogs vid första behandlingen återinförs i ändrad form. | |
Ändringsförslag 10 BILAGA, LED 2A (nytt) Bilaga I, del 1, tabell, rad 2a (ny) (direktiv 96/82/EG) Parlamentets ändringar 2a. I del 1 skall följande läggas till: | |
Kaliumnitrat Kaliumnitrat |
5000 10000 |
Motivering Kaliumnitrat används huvudsakligen inom jordbruket och i mindre utsträckning inom industrin, bland annat vid glas- och keramiktillverkning samt inom textil- och stålindustrin. Lagring, transport och bearbetning av detta ämne för jordbruksändamål sker på liknande sätt som för andra gödselmedel. I dessa sammanhang hanteras betydande mängder kaliumnitrat. Kaliumnitrat klassificeras som ett oxiderande ämne som i transportbestämmelserna hör till klass 5.1, förpackningsgrupp 3, vilket motsvarar den lägsta risknivån. Enligt försök som senare genomförts av ett godkänt europeiskt forskningsinstitut (TNO Prins Maurits Laboratory Rijswijk, Nederländerna) borde kaliumnitrat i granulatform (vilket är den vanligaste användningsformen inom jordbruket) inte ens klassificeras som oxiderande. Rådet förkastade utan motivering ändring 40 som parlamentet antog vid första behandlingen. Mot bakgrund av vetenskapliga rön föreslår parlamentet att det läggs fram på nytt. | |
Ändringsförslag 11 BILAGA, LED 5B (nytt) Bilaga I, del I, not 2a (ny) (direktiv 96/82/EEG) | |
5b. I del 1 skall följande läggas till efter not 2: | |
1. Kaliumnitrat (1250/5000) | |
Sammansatta gödselmedel (NP) som består av kaliumnitrat i kristallin form. | |
2. Kaliumnitrat (5000/10000) | |
Sammansatta gödselmedel (NP) som består av kaliumnitrat i granulat. | |
Motivering Kaliumnitrat används huvudsakligen inom jordbruket och i mindre utsträckning inom industrin, bland annat vid glas- och keramiktillverkning samt inom textil- och stålindustrin. Lagring, transport och bearbetning av detta ämne för jordbruksändamål sker på liknande sätt som för andra gödselmedel. I dessa sammanhang hanteras betydande mängder kaliumnitrat. Kaliumnitrat klassificeras som ett oxiderande ämne som i transportbestämmelserna hör till klass 5.1, förpackningsgrupp 3, vilket motsvarar den lägsta risknivån. Enligt försök som senare genomförts av ett godkänt europeiskt forskningsinstitut (TNO Prins Maurits Laboratory Rijswijk, Nederländerna) borde kaliumnitrat i granulatform (vilket är den vanligaste användningsformen inom jordbruket) inte ens klassificeras som oxiderande. Rådet förkastade utan motivering ändring 42 som parlamentet antog vid första behandlingen. Mot bakgrund av vetenskapliga rön föreslår parlamentet att det läggs fram på nytt. | |
Ändringsförslag 12 BILAGA, LED 3, LED C, I Bilaga I, del 2, not 1, punkt 1, strecksats 3a och 3b (nya) (direktiv 96/82/EG) | |
: |
- Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/60/EG av den 23 oktober 2000 om upprättande av en ram för gemenskapens åtgärder på vattenpolitikens område1, |
- Rådets direktiv 91/689/EEG av den 12 december 1991 om farligt avfall2. | |
1 EGT L 327, 27.12.2000, s. 1. | |
2 EGT L 377, 31.12.1991, s. 20. Senast ändrat genom direktiv 94/31/EG (EGT L 168, 2.7.1994, s. 28). | |
Motivering Här framläggs på nytt ändringsförslag 43 som antogs vid första behandlingen. Hänvisningarna till de båda direktiven är nödvändig. Ramdirektivet för vatten har relevans för Seveso II-direktivet, framför allt i fråga om utsläpp av vissa ämnen i vattenmiljön. Om det läggs till en hänvisning till direktivet om farligt avfall, kommer sådant avfall från mineralbearbetning vilket redan klassificerats som farligt avfall enligt EU:s ”avfallsförteckning” otvetydigt att falla under tillämpningsområdet för Seveso II‑direktivet. Detta gör det i sin tur möjlighet låta olyckor av det slag som inträffade med gruvavfallsdammen i Aznacóllar omfattas av Seveso II-direktivet. |
MOTIVERING
Inledning
Föredraganden välkomnar generellt den gemensamma ståndpunkten om översynen av Seveso II-direktivet som antogs av rådet den 20 februari 2003. Rådet godkände och införde antingen i sin helhet eller i ändrad form ett antal viktiga synpunkter som parlamentet hade uttryckt vid första behandlingen, särskilt ändringarna som hängde samman med olyckan i Toulouse och tidsfristerna för tillämpning av direktivet för befintliga anläggningar samt några av ändringarna rörande samråd med personalen, information och säkerhetsåtgärder och planeringen av stadsbebyggelse.
Några andra viktiga ändringar som Europaparlamentet hade antagit godkändes dock inte av rådet och föredraganden har därför för avsikt att lägga fram dem på nytt vid andra behandlingen.
Föreslagna ändringar
Gruvdrift
Föredraganden har noterat att kommissionen har för avsikt att lägga fram ett lagstiftningsförslag om avfall från gruvdrift. Föredraganden anser dock att omfattningen av detta problem, som framkommit i samband med olyckorna i Aznacollar och Baia Mare, motiverar omedelbara åtgärder från lagstiftarens sida. Därför bör tillämpningen av Seveso II-direktivet utvidgas till att omfatta alla typer av gruvdrift, oavsett hur ämnena bearbetas.
Kaliumnitrat
Eftersom det finns likheter mellan ammoniumnitrat och kaliumnitrat ansåg parlamentet att kaliumnitrat borde inbegripas bland de särskilt angivna ämnena, men att en skillnad skulle göras mellan kaliumnitrat i kristallin form och samma ämne i granulat, en form som ofta används inom jordbruket och som inte kan anses oxiderande enligt godkända prov som föreskrivs i Förenta Nationernas rekommendationer om transport av farligt gods: Manual of Tests and Criteria. Dessa ändringar som kommissionen införlivade i det ändrade förslaget godkändes inte av rådet, men man gav ingen motivering till detta. Mot bakgrund av de vetenskapliga rön som för närvarande finns tillgängliga lägger därför föredraganden fram dessa ändringsförslag på nytt.
Karta över riskområden
I den gemensamma ståndpunkten beaktades några av parlamentets synpunkter om information till allmänheten, men parlamentets idé, som stöddes av kommissionen, om att utarbeta en grafisk bild över de områden som kan komma att drabbas av en allvarlig olyckshändelse i samband med verksamheten i en anläggning godkändes inte. Föredraganden lägger därför fram detta förslag på nytt i den nya ordalydelse som kommissionen använder i sitt ändrade förslag.
Databas
Även om rådet principiellt godkände den ändring som parlamentet antog vid första behandlingen har rådet ännu inte fastställt en tidsfrist för inrättandet av databasen. Föredraganden anser att den ordalydelse som rådet har föreslagit kan godtas under förutsättning att en tidsfrist införs, och föreslår att den fastställs till tre år efter det att direktivet trätt i kraft. Miljöutskottet har dessutom ansett det vara lämpligt att återinföra de ändringsförslag om detta som antogs vid första behandlingen.
Utbildning
Föredraganden anser att den ordalydelse som rådet föreslagit beträffande utbildning av personal inte till fullo uppfyller parlamentets synpunkter om tidiga räddningsinsatser vid olyckshändelser och föreslår därför en ändring av texten.
Slutsatser
Föredraganden delar rådets och kommissionens uppfattning att målet med förslaget till direktiv bör vara att bemöta de problem som framkommit vid nyligen inträffade olyckor och att det inte kan vara fråga om att göra en omfattande revidering av de nuvarande bestämmelserna. Föredraganden anser dock att texten borde innehålla de punkter som nämnts ovan, och att detta inte står i strid med det ursprungliga målet. Syftet är att komma till rätta med några av bristerna i den nuvarande lagstiftningen, vilka framkommit vid de olyckor som har lett till att förslag lagts fram om att se över Seveso II-direktivet.