MIETINTÖ ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi jäsenvaltioiden myöntämien merenkulkijoiden pätevyyskirjojen tunnustamisesta ja direktiivin 2001/25/EY muuttamisesta
2.12.2004 - (KOM(2004)0311 – C6‑0033/2004 – 2004/0098(COD)) - ***I
Liikenne- ja matkailuvaliokunta
Esittelijä: Robert J.E. Evans
LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI
ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi jäsenvaltioiden myöntämien merenkulkijoiden pätevyyskirjojen tunnustamisesta ja direktiivin 2001/25/EY muuttamisesta
(KOM(2004)0311 – C6‑0033/2004 – 2004/0098(COD))
(Yhteispäätösmenettely: ensimmäinen käsittely)
Euroopan parlamentti, joka
– ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2004)0311)[1],
– ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan ja 80 artiklan 2 kohdan, joiden mukaisesti komissio on antanut ehdotuksen Euroopan parlamentille (C6‑0033/2004),
– ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan,
– ottaa huomioon liikenne- ja matkailuvaliokunnan mietinnön (A6‑0057/2004),
1. hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna;
2. pyytää komissiota antamaan asian uudelleen Euroopan parlamentin käsiteltäväksi, jos se aikoo tehdä tähän ehdotukseen huomattavia muutoksia tai korvata sen toisella ehdotuksella;
3. kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.
Komission teksti | Parlamentin tarkistukset |
Tarkistus 1 JOHDANTO-OSAN 9 KAPPALE | |
(9) Sen vuoksi jäsenvaltioiden olisi toteutettava ja pantava täytäntöön erityisiä toimenpiteitä, joilla ehkäistään niiden alueella myönnettyihin pätevyyskirjoihin liittyvät petolliset menettelytavat ja määrätään niistä seuraamuksia. |
(9) Sen vuoksi jäsenvaltioiden olisi jatkettava ponnistelujaan IMO:ssa, niin että saadaan aikaan tiukkoja ja täytäntöönpanokelpoisia sopimuksia merenkulkijoiden pätevyyskirjoihin liittyvien petosten maailmanlaajuisesta torjunnasta, ja jäsenvaltioiden olisi toteutettava ja pantava täytäntöön erityisiä toimenpiteitä, joilla ehkäistään niiden alueella myönnettyihin pätevyyskirjoihin liittyvät petolliset menettelytavat ja määrätään niistä seuraamuksia. |
Perustelu | |
Pätevyyskirjoihin liittyvät petokset ovat ongelma pääasiassa Euroopan unionin ulkopuolella. Kolmansien maiden lipun alla ja kolmansista maista peräisin olevalla miehistöllä purjehtivia laivoja saapuu kuitenkin myös EU:n satamiin ja ne vaarantavat näin ollen merenkulun turvallisuuden unionissa. Siksi ei riitä että petoksia pyritään torjumaan vain EU:ssa. Jäsenvaltioiden olisi sen vuoksi edelleen tehtävä läsnäolonsa tiettäväksi IMO:ssa. | |
Tarkistus 2 2 ARTIKLAN A ALAKOHTA | |
a) 'merenkulkualan ammateilla' sellaisten merenkulkijoiden harjoittamaa säänneltyä ammattitoimintaa, jotka on koulutettu ainakin STCW-yleissopimusten vaatimusten mukaisesti, sellaisina kuin ne esitetään direktiivin 2001/25/EY liitteessä I; |
a) 'merenkulkijalla' sellaisia henkilöitä, jotka on koulutettu ainakin direktiivin 2001/25/EY liitteessä I vahvistettujen vaatimusten mukaisesti; |
Perustelu | |
Termiä "merenkulkualan ammatti" ei käytetä ehdotuksessa. On siis selvennettävä määritelmää. | |
Tarkistus 3 2 ARTIKLAN B ALAKOHTA | |
b) 'pätevyyskirjalla' direktiivin 2001/25/EY 4 artiklassa määriteltyä voimassa olevaa asiakirjaa; tämä määritelmä käsittää päälliköiden ja päällystön pätevyyskirjat, kelpoisuustodistukset, erityistodistukset, lääkärintodistukset ja koulutusta koskevat asiakirjatodisteet, merelläoloaika mukaan luettuna, jotka on myönnetty merenkulkijoille direktiivin 2001/25/EY säännösten mukaisesti; |
b) 'pätevyyskirjalla' siitä käytetystä nimestä riippumatta voimassa olevaa asiakirjaa, jonka on antanut sen jäsenvaltion viranomainen, joka on myöntänyt pätevyyskirjan haltijalle oikeuden siinä mainittuun tai kansallisesta lainsäädännöstä johtuvaan toimintaan; tämä määritelmä käsittää päälliköiden ja päällystön pätevyyskirjat, kelpoisuustodistukset, erityistodistukset, lääkärintodistukset ja koulutusta koskevat asiakirjatodisteet, merelläoloaika mukaan luettuna, jotka on myönnetty merenkulkijoille direktiivin 2001/25/EY säännösten mukaisesti;
|
Perustelu | |
"Pätevyyskirjan" ja "asianmukaisen pätevyyskirjan" välinen ero ei aina ole itsestään selvä. Väärien tulkintojen välttämiseksi olisi sisällytettävä tekstiin direktiivin 2001/25/EY koko määritelmä, eikä vain viitattava tähän direktiiviin. | |
Tarkistus 4 2 ARTIKLAN C ALAKOHTA | |
c) 'asianmukaisella pätevyyskirjalla' direktiivin 2001/25/EY 1 artiklan 27 alakohdassa määriteltyä päälliköiden, päällystön ja radiosähköttäjien pätevyyskirjaa; |
c) 'asianmukaisella pätevyyskirjalla' direktiivin 2001/25/EY mukaisesti myönnettyä ja merkinnöin varustettua päälliköiden, päällystön ja radiosähköttäjien pätevyyskirjaa, joka oikeuttaa sen laillisen haltijan palvelemaan siinä toimessa ja suorittamaan niitä tehtäviä, jotka kuuluvat pätevyyskirjassa määriteltyyn vastuualueeseen aluksella, jonka laji, vetoisuus, teho ja kuljetuskoneisto ovat pätevyyskirjassa määritellyn mukaiset, sen ollessa kyseisellä yksittäisellä matkalla, |
Perustelu | |
"Pätevyyskirjan" ja "asianmukaisen pätevyyskirjan" välinen ero ei aina ole itsestään selvä. Väärien tulkintojen välttämiseksi olisi sisällytettävä tekstiin direktiivin 2001/25/EY koko määritelmä, eikä vain viitattava tähän direktiiviin. | |
Tarkistus 5 3 ARTIKLAN 1 KOHTA | |
1. Jokaisen jäsenvaltion on tunnustettava merenkulkijoiden asianmukaiset pätevyyskirjat tai muut pätevyyskirjat, jotka toinen jäsenvaltio on myöntänyt jäsenvaltioiden kansalaisille tai muille henkilöille, jotka eivät ole jäsenvaltioiden kansalaisia, direktiivissä 2001/25/EY vahvistettujen vaatimusten mukaisesti. |
1. Jokaisen jäsenvaltion on kuukauden kuluessa tunnustamista koskevan hakemuksen vastaanottamisesta tunnustettava merenkulkijoiden asianmukaiset pätevyyskirjat tai muut pätevyyskirjat, jotka toinen jäsenvaltio on myöntänyt jäsenvaltioiden kansalaisille tai muille henkilöille, jotka eivät ole jäsenvaltioiden kansalaisia, direktiivissä 2001/25/EY vahvistettujen vaatimusten mukaisesti. |
Tarkistus 6 3 ARTIKLAN 1 A KOHTA (uusi) | |
|
1 a. Jäsenvaltiot varmistavat, että 1 kohdan nojalla tehdystä tunnustamispäätöksestä ja siitä, että tätä päätöstä ei ole tehty 1 kohdassa säädetyssä määräajassa, on oikeus valittaa tuomioistuimessa kansallisen lainsäädännön ja menettelyjen mukaisesti. |
Tarkistus 7 3 ARTIKLAN 3 A KOHTA (uusi) | |
|
3 a. Vastaanottava jäsenvaltio varmistaa, että merenkulkijoilla, jotka pyytävät pätevyyskirjojen tunnustamista niiden päällikkötason tehtävien suorittamista varten, joihin heillä on valtuudet, on tehtäviensä hoitamisen kannalta asianmukaiset tiedot kyseessä olevan jäsenvaltion merioikeudesta. |
Perustelu
Tarkistuksella selvennetään pätevyysasiakirjojen tunnustamista koskevia vaatimuksia.
Tarkistus 8 5 ARTIKLAN 3 KOHTA | |
3. Jos on kyse aiheellisista epäilyistä, vastaanottava jäsenvaltio voi pyytää toisen jäsenvaltion toimivaltaisia viranomaisia antamaan kirjallisen vahvistuksen merenkulkijoiden pätevyyskirjojen, vastaavien kelpoisuustodistusten tai muiden kyseisessä jäsenvaltiossa myönnettyjen koulutusta koskevien asiakirjatodisteiden aitoudesta. |
3. Toisen jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on vastaanottavan jäsenvaltion pyynnöstä annettava kirjallinen vahvistus tai kieltävä lausunto merenkulkijoiden pätevyyskirjojen, vastaavien kelpoisuustodistusten tai muiden kyseisessä jäsenvaltiossa myönnettyjen koulutusta koskevien asiakirjatodisteiden aitoudesta. |
Perustelu | |
Nykyinen sanamuoto on liian väljä. Direktiivissä on velvoitettava jäsenvaltiot antamaan pyydetyt tiedot. | |
Tarkistus 9 8 A ARTIKLA (uusi) | |
|
8 a artikla |
|
Komissio antaa viimeistään [viiden vuoden kuluttua direktiivin voimaantulosta] Euroopan parlamentille ja neuvostolle 6 artiklan mukaisesti saatujen tietojen perusteella laaditun arviointikertomuksen. Komissio selvittää tässä kertomuksessa, miten jäsenvaltiot ovat noudattaneet direktiiviä ja ehdottaa tarvittaessa lisätoimia. |
Perustelu | |
Antamalla viiden vuoden kuluttua arviointikertomuksen komissio mahdollistaa sen, että Euroopan parlamentti ja neuvosto voivat arvioida, ovatko jäsenvaltiot täyttäneet velvollisuutensa ja tarvitaanko lisätoimia. |
PERUSTELUT
Yhteenveto ehdotuksesta
Merenkulkijoiden pätevyyskirjojen tunnustaminen
Merenkulkijoiden koulutusta ja pätevyyskirjoja koskevista vaatimuksista määrätään Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMOn) merenkulkijoiden koulutusta, pätevyyskirjoja ja vahdinpitoa koskevassa vuoden yleissopimuksessa (STCW-yleissopimuksessa), johon sisältyy myös sopimuksia pätevyyskirjojen tunnustamisesta. Nämä kansainväliset vaatimukset saatettiin osaksi yhteisön oikeutta direktiivillä 2001/25/EY. Tässä direktiivissä viitataan kuitenkin kahteen muuhun EU-direktiiviin, joissa säädetään erillisestä tunnustamismenettelystä.
Edellä mainittu viittaus on tarpeeton ja häiritsevä erityisesti siksi, että meriliikenteen ammattilaisia koskevat vähimmäisvaatimukset on vahvistettu Euroopan tasolla jo jokin aika sitten. Toisin sanoen kaikkien jäsenvaltioiden on jo noudatettava samoja sääntöjä pätevyyskirjojen myöntämisessä, eivätkä ne näin ollen tarvitse monimutkaista menettelyä tämän käytännön tarkistamiseksi muiden jäsenvaltioiden kanssa.
Myös kolmansien maiden myöntämien pätevyyskirjojen tunnustamista on nyt yksinkertaistettu. Tämä johtaa ristiriitaiseen tilanteeseen. jossa EU:n ulkopuolella myönnettyjen pätevyyskirjojen tunnustaminen on yksinkertaisempaa kuin EU:ssa myönnettyjen pätevyyskirjojen tunnustaminen.
Siksi tässä komission ehdotuksessa pyritään ennen kaikkea yksinkertaistamaan tunnustamismenettelyä. Lisäksi siihen sisältyy joitakin erityiskysymyksiä koskevia määräyksiä.
Kielitaito
Direktiivillä 2001/25/EY saatettiin vain osa viestintää koskevista STCW-yleissopimuksen säännöistä osaksi EU:n lainsäädäntöä. Merenkulun turvallisuuden ja miehistön työskentelyolojen parantamiseksi sekä työntekijöiden liikkuvuuden helpottamiseksi komissio ehdottaa nyt, että englannin kielen tyydyttävää taitoa koskevat STCW-yleissopimuksen määräykset saatetaan osaksi EU:n lainsäädäntöä.
Petosten torjunta
Kansainvälisen merenkulkujärjestön äskettäin tekemästä tutkimuksesta käy ilmi, että merenkulkijoiden pätevyyskirjoihin liittyvät petokset ovat hyvin yleisiä. Direktiivi velvoittaa jäsenvaltiot toteuttamaan asianmukaisia toimia tällaisten petosten torjumiseksi. Komissio tarkistaa aika ajoin meriturvallisuusviraston avustamana täyttävätkö jäsenvaltiot nämä vaatimukset.
Esittelijän kanta
Esittelijä pitää komission ehdotusta tarpeellisena korjauksena nykyiseen direktiiviin 2001/25/EY. Ehdotuksen tarkoituksena on byrokratian vähentäminen, syrjinnän torjuminen ja työntekijöiden liikkuvuuden edistäminen merenkulun alalla.
Eurooppalaisten säännösten olisi avoimuuden lisäämiseksi, oikeusvarmuuden parantamiseksi ja sääntelyn purkamiseksi mahdollisuuksien mukaan oltava kansainvälisten sopimusten, tässä tapauksessa STCW-yleissopimuksen, mukaisia. Esittelijän mielestä komission ehdotus täyttää nämä vaatimukset.
Esittelijä haluaa kuitenkin tehdä muutamia tarkistuksia direktiivin joidenkin kohtien tiukentamiseksi.
Petosten torjunta
Euroopan parlamentti ilmaisi direktiiviin 2001/25/EY tehdyn aikaisemman tarkistuksen käsittelyn yhteydessä vuonna 2003 huolensa merenkulkijoiden pätevyyskirjoihin liittyvistä petoksista. Esittelijä panee tyytyväisenä merkille, että komissio ehdottaa nyt käytännön toimia tällaisten petosten torjumiseksi.
Esittelijä haluaa kuitenkin johdanto-osan 9 kappaleeseen tekemällään tarkistuksella painottaa, että myös jäsenvaltioiden olisi jatkettava ponnistelujaan IMOssa petosten torjumiseksi maailman laajuisesti, koska kolmansista maista peräisin olevat alukset ja miehistöt, joihin tätä direktiiviä ei sovelleta, mutta jotka myös purjehtivat eurooppalaisilla vesillä ja saapuvat EU:n satamiin, saattavat vaarantaa merenkulun turvallisuuden.
Aitouden vahvistaminen
Komissio ehdottaa, että "aiheellisten epäilyjen" kyseessä ollessa vastaanottava jäsenvaltio voi pyytää toisen jäsenvaltion toimivaltaisia viranomaisia antamaan vahvistuksen merenkulkijoiden pätevyyskirjojen aitoudesta. Ehdotuksessa ei kuitenkaan velvoiteta toisia jäsenvaltioita antamaan tällaista vahvistusta. Esittelijä haluaa tiukentaa tätä määräystä velvoittamalla jäsenvaltiot antamaan kirjallisen vahvistuksen vastaanottavalle valtiolle, mikäli se sellaista pyytää.
Arviointikertomus
Euroopan parlamentti on Euroopan rannikoilla tapahtuneiden monien haaksirikkojen johdosta toistuvasti vaatinut, että merenkulun turvallisuutta on parannettava ennen kaikkea panemalla jo olemassa olevat säännökset täytäntöön eikä laatimalla aina vain uusia säännöksiä. Komission olisi varmistettava, että jäsenvaltiot täyttävät velvollisuutensa. Antamalla viiden vuoden kuluttua arviointikertomuksen komissio mahdollistaa sen, että Euroopan parlamentti ja neuvosto voivat arvioida, ovatko jäsenvaltiot täyttäneet velvollisuutensa ja tarvitaanko lisätoimia.
ASIAN KÄSITTELY
Otsikko |
Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi jäsenvaltioiden myöntämien merenkulkijoiden pätevyyskirjojen tunnustamisesta ja direktiivin 2001/25/EY muuttamisesta | ||||||||||
Viiteasiakirjat |
KOM(2004)0311 – C6-0033/2004 – 2004/0098(COD) | ||||||||||
Oikeusperusta |
EY 251 art. 2 kohta ja 80 art. 2 kohta | ||||||||||
Työjärjestyksen artikla |
51 art. | ||||||||||
Annettu EP:lle (pvä) |
26.4.2004 | ||||||||||
Asiasta vastaava valiokunta |
TRAN | ||||||||||
Valiokunnat, joilta on pyydetty lausunto |
EMPL |
[ |
|
|
| ||||||
Valiokunnat, jotka eivät antaneet lausuntoa |
EMPL |
|
|
|
| ||||||
Tehostettu yhteistyö |
|
|
|
|
| ||||||
Esittelijä(t) |
Robert Evans |
| |||||||||
Alkuperäinen esittelijä |
|
| |||||||||
Yksinkertaistettu menettely |
| ||||||||||
Oikeusperustan kyseenalaistaminen |
|
|
| ||||||||
Rahoitusmäärän muuttaminen |
|
|
| ||||||||
Euroopan talous- ja sosiaalikomitean kuuleminen |
| ||||||||||
Alueiden komitean kuuleminen |
| ||||||||||
Valiokuntakäsittely |
7.10.2004 |
22.11.2004 |
|
|
| ||||||
Hyväksytty (pvä) |
23.11.2004 | ||||||||||
Lopullisen äänestyksen tulos |
puolesta: vastaan: tyhjää: |
46 2 0 | |||||||||
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet jäsenet |
Robert Atkins, Margrete Auken, Etelka Barsi Pataky, Philip Bradbourn, Sylwester Chruszcz, Paolo Costa, Michael Cramer, Arūnas Degutis, Christine De Veyrac, Armando Dionisi, Saïd El Khadraoui, Emanuel Jardim Fernandes, Luis de Grandes Pascual, Mathieu Grosch, Ewa Hedkvist Petersen, Jeanine Hennis-Plasschaert, Stanisław Jałowiecki, Georg Jarzembowski, Dieter-Lebrecht Koch, Jaromír Kohlíček, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Jörg Leichtfried, Bogusław Liberadzki, Evelin Lichtenberger, Erik Meijer, Michael Henry Nattrass, Robert Navarro, Seán Ó Neachtain, Janusz Onyszkiewicz, Josu Ortuondo Larrea, Willi Piecyk, Luís Queiró, Reinhard Rack, Luca Romagnoli, Gilles Savary, Renate Sommer, Dirk Sterckx, Ulrich Stockmann, Gary Titley, Marta Vincenzi, Corien Wortmann-Kool, Roberts Zīle | ||||||||||
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet varajäsenet |
Zsolt László Becsey, Johannes Blokland, Luigi Cocilovo, Sepp Kusstatscher, Antonio López-Istúriz White, Helmuth Markov, Zita Pleštinská | ||||||||||
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet sijaiset (178 art. 2 kohta) |
| ||||||||||
Jätetty käsiteltäväksi (pvä) – A[5] |
2.12.2004 |
A6‑0057/2004 | |||||||||
Huomautuksia |
| ||||||||||
- [1] Ei vielä julkaistu EUVL:ssä.