ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ σχετικά με την κοινή θέση του Συμβουλίου για την έκδοση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση των οδηγιών 72/166/EΟΚ, 84/5/EΟΚ, 88/357/EΟΚ και 90/232/EΟΚ του Συμβουλίου και της οδηγίας 2000/26/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την ασφάλιση αστικής ευθύνης που προκύπτει από την κυκλοφορία οχημάτων
17.12.2004 - (16182/2003 – C5‑0112/2004 – 2002/0124(COD)) - ***II
Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών
Εισηγητής: Manuel Medina Ortega
ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟΥ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
σχετικά με την κοινή θέση του Συμβουλίου για την έκδοση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση των οδηγιών 72/166/EΟΚ, 84/5/EΟΚ, 88/357/EΟΚ και 90/232/EΟΚ του Συμβουλίου και της οδηγίας 2000/26/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την ασφάλιση αστικής ευθύνης που προκύπτει από την κυκλοφορία οχημάτων
(16182/2003 – C5‑0112/2004 – 2002/0124(COD))
(Διαδικασία συναπόφασης: δεύτερη ανάγνωση)
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
– έχοντας υπόψη την κοινή θέση του Συμβουλίου (16182/2003 – C5‑0112/2004),
– έχοντας υπόψη τη θέση του κατά την πρώτη ανάγνωση[1] σχετικά με την πρόταση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο (COM(2002)0244)[2],
– έχοντας υπόψη το άρθρο 251, παράγραφος 2, της Συνθήκης ΕΚ,
– έχοντας υπόψη το άρθρο 62 του Κανονισμού του,
– έχοντας υπόψη τη σύσταση για τη δεύτερη ανάγνωση της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών (A6‑0073/2004),
1. τροποποιεί ως ακολούθως την κοινή θέση·
2. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή.
Κοινή θέση του Συμβουλίου | Τροπολογίες του Κοινοβουλίου |
Τροπολογία 1 Αιτιολογική σκέψη 3α (νέα) | |
|
(3α) Η αποκατάσταση των ζημιών όσον αφορά ατυχήματα που προκαλούνται από οχήματα μετά ρυμουλκουμένου συχνά αποτυγχάνει διότι, αν και η πινακίδα κυκλοφορίας του ρυμουλκουμένου είναι γνωστή, δεν μπορούν να εξακριβωθούν ούτε το ρυμουλκό όχημα ούτε ο ασφαλιστής του. Για το λόγο αυτό είναι απαραίτητο να εναρμονισθούν οι σχετικές διατάξεις των κρατών μελών και το ρυμουλκούμενο να αντιμετωπίζεται ως όχημα. Επομένως, είναι απαραίτητο να δοθεί ορισμός του ρυμουλκουμένου. |
Τροπολογία 2 Αιτιολογική σκέψη 7α (νέα) | |
|
(7α) Οι αναγκαίες και ενδεδειγμένες δικαστικές δαπάνες (νομικές συμβουλές, ιατρικοί και τεχνικοί εμπειρογνώμονες, δικαστικά έξοδα) πρέπει τότε τουλάχιστον να επιστρέφονται όταν η ζημία του ατυχήματος εμπίπτει στο πεδίο της οδηγίας 2000/26/ΕΚ. |
Αιτιολόγηση | |
Σε ατυχήματα τα οποία εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας 2000/26/ΕΚ (ατυχήματα σε άλλο κράτος) δεν είναι δυνατόν να αμφισβητηθεί ότι μπορεί να είναι αναγκαία η νομική συνδρομή, γνώσεις εμπειρογνωμόνων και ενδεχομένως οι δαπάνες για τη δικαστική επιβολή μιας αξίωσης. Όταν οι δαπάνες αυτές είναι αναγκαίες και ενδεδειγμένες τότε αποτελούν αυτές αδιαμφισβήτητο τμήμα της υλικής ζημίας, γιατί δεν θα είχαν προκληθεί στον ζημιωθέντα χωρίς την επέλευση του ζημιογόνου γεγονότος, του ατυχήματος. Για το λόγο αυτό πρέπει να επιστρέφονται. | |
Τροπολογία 3 Αιτιολογική σκέψη 10 | |
(10) Ένα σημαντικό στοιχείο που διασφαλίζει την προστασία των θυμάτων, είναι η υποχρέωση των κρατών μελών να εγγυώνται την ασφαλιστική κάλυψη τουλάχιστον ορισμένων ελάχιστων ποσών. Τα ελάχιστα ποσά που προβλέπει η οδηγία 84/5/EΟΚ θα πρέπει όχι μόνο να προσαρμοσθούν ώστε να ληφθεί υπόψη ο πληθωρισμός, αλλά και να αυξηθούν σε πραγματικούς όρους για να βελτιωθεί η προστασία των θυμάτων. Προς διευκόλυνση της εισαγωγής αυτών των ελάχιστων ποσών, θα πρέπει να προβλεφθεί πενταετής μεταβατική περίοδος από την ημερομηνία εφαρμογής της παρούσας οδηγίας. Tα κράτη μέλη θα πρέπει να αυξήσουν τα ποσά τουλάχιστον έως το ήμισυ των επιπέδων εντός τριάντα μηνών από την ημερομηνία εφαρμογής της οδηγίας. |
(10) Ένα σημαντικό στοιχείο που διασφαλίζει την προστασία των θυμάτων, είναι η υποχρέωση των κρατών μελών να εγγυώνται την ασφαλιστική κάλυψη πέραν ορισμένων ελάχιστων ποσών. Τα ελάχιστα ποσά που προβλέπει η οδηγία 84/5/EΟΚ θα πρέπει όχι μόνο να προσαρμοσθούν ώστε να ληφθεί υπόψη ο πληθωρισμός, αλλά και να αυξηθούν σε πραγματικούς όρους για να βελτιωθεί η προστασία των θυμάτων. Το ελάχιστο ποσό κάλυψης για σωματική βλάβη πρέπει να υπολογίζεται έτσι ώστε να καταβάλλεται πλήρης και δίκαιη αποζημίωση σε όλα τα θύματα που έχουν υποστεί πολύ σοβαρές βλάβες, λαμβάνοντας ταυτόχρονα υπόψη τη χαμηλή συχνότητα ατυχημάτων που προκαλούν πλείονα θύματα και τον μικρό αριθμό ατυχημάτων με πλείονα θύματα που υφίστανται πολύ σοβαρές βλάβες κατά τη διάρκεια του ίδιου ατυχήματος. Λογικό και κατάλληλο ποσό είναι ένα ελάχιστο ποσό κάλυψης 1 000 000 ευρώ ανά θύμα και 5 000 000 ευρώ ανά περιστατικό ανεξάρτητα από τον αριθμό των θυμάτων. Προς διευκόλυνση της εισαγωγής αυτών των ελάχιστων ποσών, θα πρέπει να προβλεφθεί πενταετής μεταβατική περίοδος από την ημερομηνία εφαρμογής της παρούσας οδηγίας. Tα κράτη μέλη θα πρέπει να αυξήσουν τα ποσά τουλάχιστον έως το ήμισυ των επιπέδων εντός τριάντα μηνών από την ημερομηνία εφαρμογής της οδηγίας. |
Τροπολογία 4 Αιτιολογική σκέψη 18 | |
(18) Θα πρέπει να αναληφθούν ενέργειες για τη διευκόλυνση της ασφαλιστικής κάλυψης των οχημάτων που εισάγονται από ένα κράτος μέλος σε άλλο, ακόμη και αν το αυτοκίνητο δεν έχει ακόμη ταξινομηθεί στο κράτος μέλος προορισμού. Για τον λόγο αυτό, θα πρέπει να θεσπισθεί προσωρινή παρέκκλιση από τον γενικό κανόνα βάσει του οποίου καθορίζεται το κράτος μέλος όπου ευρίσκεται ο κίνδυνος. Επί χρονικό διάστημα τριάντα ημερών από την ημερομηνία παράδοσης, διάθεσης ή αποστολής του αυτοκινήτου στον αγοραστή, κράτος μέλος προορισμού θα πρέπει να θεωρείται το κράτος μέλος όπου βρίσκεται ο κίνδυνος. |
(18) Θα πρέπει να αναληφθούν ενέργειες για τη διευκόλυνση της ασφαλιστικής κάλυψης των οχημάτων που εισάγονται από ένα κράτος μέλος σε άλλο, ακόμη και αν το αυτοκίνητο δεν έχει ακόμη ταξινομηθεί στο κράτος μέλος προορισμού. Για τον λόγο αυτό, θα πρέπει να προβλέπεται προσωρινή παρέκκλιση από τον γενικό κανόνα βάσει του οποίου καθορίζεται το κράτος μέλος όπου ευρίσκεται ο κίνδυνος. Επί χρονικό διάστημα τριάντα ημερών από την ημερομηνία παράδοσης, διάθεσης ή αποστολής του αυτοκινήτου στον αγοραστή, κράτος μέλος προορισμού θα πρέπει να θεωρείται το κράτος μέλος όπου βρίσκεται ο κίνδυνος. |
Τροπολογία 5 Αιτιολογική σκέψη 23α (νέα) | |
|
(23α) Το ρυμουλκούμενο όχημα, παράλληλα με το ρυμουλκό όχημα, αποτελεί χωριστή πηγή κινδύνου. Συνεπώς, για το σκοπό όλων των διατάξεων, συμπεριλαμβανομένων και εκείνων που αφορούν την υποχρεωτική κάλυψη, είναι επιβεβλημένο να αντιμετωπίζεται το ρυμουλκούμενο ως όχημα. |
Τροπολογία 6 Αιτιολογική σκέψη 23β (νέα) | |
|
(23β) Σύμφωνα με το άρθρο 11, παράγραφος 2, σε συνδυασμό με το άρθρο 9, παράγραφος 1, στοιχείο β του κανονισμού 44/2001/ΕΚ του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 2000 σχετικά με τη δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις1 οι ζημιωθέντες δύνανται να ασκήσουν αγωγή κατά του ασφαλιστή αστικής ευθύνης στο κράτος μέλος στο οποίο έχουν την κατοικία τους. |
|
1 ΕΕ L 12 της 16.1.2001, σελ. 1. Κανονισμός που τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1496/2002 της Επιτροπής (ΕΕ L 225 της 22.8.2002, σελ. 13). |
Τροπολογία 7 Αιτιολογική σκέψη 23α (νέα) | |
|
(23α) Σε μερικά κράτη μέλη οι εκθέσεις των ατυχημάτων που συντάσσουν η αστυνομία, οι νομικές ή άλλες αρχές τίθενται στη διάθεση των θυμάτων και των ασφαλιστών πολύ αργότερα ή και ποτέ, πράγμα που καθυστερεί τον διακανονισμό των αξιώσεων και οδηγεί σε επιπρόσθετο κόστος. Η δημιουργία δημόσιας ιστοσελίδας ως κεντρικού χώρου αποθήκευσης στον οποίο θα έχουν πρόσβαση όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη για την αναζήτηση εγγράφων ίσως είναι η καλύτερη λύση για αυτά τα κράτη μέλη. |
Τροπολογία 8 ΑΡΘΡΟ 1, ΣΗΜΕΙΟ (-1) (νέο) | |
|
-1) Το άρθρο 1, παράγραφος 1 τροποποιείται ως εξής: |
|
"Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας: |
|
"1. ως "όχημα" νοείται οποιοδήποτε όχημα με κινητήρα προοριζόμενο να κινείται επί του εδάφους δια μηχανικής δυνάμεως και μη κινούμενο επί σιδηροτροχιών·" |
|
"1α. ως "ρυμουλκούμενο όχημα" νοείται κάθε τροχόσπιτο ή ρυμουλκούμενο όχημα ενός ή περισσοτέρων αξόνων επιτρεπόμενου μέγιστου βάρους άνω των 750 χλγ. που προορίζεται να ρυμουλκείται από όχημα με κινητήρα, ανεξαρτήτως του εάν είναι συζευγμένο ή όχι·" |
Τροπολογία 9 ΑΡΘΡΟ 2 Άρθρο 1, παράγραφος 1 (Οδηγία 84/5/ΕΟΚ) | |
1. Η ασφάλιση που αναφέρεται στο άρθρο 3, παράγραφος 1, της οδηγίας 72/166/EΟΚ καλύπτει υποχρεωτικά και τις υλικές ζημίες και τις σωματικές βλάβες. |
1. Η ασφάλιση που αναφέρεται στο άρθρο 3, παράγραφος 1, της οδηγίας 72/166/EΟΚ καλύπτει τις υλικές ζημίες, τις σωματικές βλάβες καθώς και, όπου η ζημία προκύπτει από ατύχημα που εμπίπτει στο πεδίο της οδηγίας 2000/26/ΕΚ, τα αναγκαία και ενδεδειγμένα δικαστικά έξοδα. |
Αιτιολόγηση | |
Σε ατυχήματα, τα οποία εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής 2000/26/ΕΚ (ατυχήματα σε άλλο κράτος) δεν είναι δυνατόν να αμφισβητηθεί ότι η νομική συνδρομή, γνώσεις εμπειρογνωμόνων και ενδεχομένως οι δαπάνες για τη δικαστική επιβολή αξίωσης είναι δυνατόν να είναι αναγκαίες. Όταν αυτές οι δαπάνες είναι αναγκαίες και ενδεδειγμένες τότε αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της υλικής ζημίας, λόγω του ότι χωρίς την επέλευση του ζημιογόνου γεγονότος, του ατυχήματος δεν θα είχαν προκληθεί για τον ζημιωθέντα. Για το λόγο αυτό πρέπει να επιστρέφονται. | |
Τροπολογία 10 ΑΡΘΡΟ 2 | |
2. Με την επιφύλαξη μεγαλύτερων ποσών εγγύησης που ενδεχομένως ορίζουν τα κράτη μέλη, κάθε κράτος μέλος απαιτεί τα ελάχιστα ποσά υποχρεωτικής ασφάλισης να ανέρχονται : |
2. Με την επιφύλαξη μεγαλύτερων ποσών εγγύησης που ενδεχομένως ορίζουν τα κράτη μέλη, κάθε κράτος μέλος απαιτεί τα ελάχιστα ποσά υποχρεωτικής ασφάλισης να ανέρχονται : |
α) σε περίπτωση σωματικής βλάβης, τουλάχιστον σε 1 000 000 ευρώ για κάθε θύμα. Αντί αυτού του ποσού, τα κράτη μέλη μπορούν να ορίσουν ελάχιστο ποσό 5 000 000 ευρώ για κάθε αξίωση, ανεξάρτητα από τον αριθμό των θυμάτων, |
α) σε περίπτωση σωματικής βλάβης, ελάχιστο ποσό κάλυψης 1 000 000 ευρώ για κάθε θύμα και 5 000 000 ευρώ για κάθε περιστατικό, ανεξάρτητα από τον αριθμό των θυμάτων, |
β) σε περίπτωση υλικών ζημιών, σε 1 000 000 ευρώ για κάθε αξίωση, ανεξάρτητα από τον αριθμό των θυμάτων. |
β) σε περίπτωση υλικών ζημιών, σε 1 000 000 ευρώ για κάθε αξίωση, ανεξάρτητα από τον αριθμό των θυμάτων. |
Τα κράτη μέλη έχουν στη διάθεσή τους μεταβατική περίοδο πέντε ετών από την ημερομηνία εφαρμογής της οδηγίας 2004/…/ΕΚ+ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση των οδηγιών 72/166/ΕΟΚ, 84/5/ΕΟΚ, 88/357/ΕΟΚ και 90/232/ΕΟΚ του Συμβουλίου και της οδηγίας 2000/26/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την ασφάλιση αστικής ευθύνης που προκύπτει από την κυκλοφορία οχημάτων*, για να αυξήσουν τις εγγυήσεις μέχρι το επίπεδο που επιβάλλει η παρούσα παράγραφος. |
Εάν κριθεί απαραίτητο, τα κράτη μέλη μπορούν να θεσπίσουν μεταβατική περίοδο μέγιστης διάρκειας πέντε ετών από την ημερομηνία εφαρμογής της οδηγίας 2004/…/ΕΚ+ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση των οδηγιών 72/166/ΕΟΚ, 84/5/ΕΟΚ, 88/357/ΕΟΚ και 90/232/ΕΟΚ του Συμβουλίου και της οδηγίας 2000/26/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την ασφάλιση αστικής ευθύνης που προκύπτει από την κυκλοφορία οχημάτων*, για να προσαρμόσουν τα ελάχιστα ποσά τους κάλυψης στα ποσά που προβλέπει η παρούσα παράγραφος. Τα κράτη μέλη που επιθυμούν να κάνουν χρήση της ως άνω προβλεπόμενης μεταβατικής περιόδου ενημερώνουν την Επιτροπή και αναφέρουν τη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου. |
Εντός 30 μηνών από την ημερομηνία εφαρμογής της οδηγίας 2004/…/ΕΚ4+, τα κράτη μέλη πρέπει να έχουν αυξήσει τις εγγυήσεις τουλάχιστον έως το ήμισυ των επιπέδων που προβλέπονται στην παρούσα παράγραφο. |
Εντός 30 μηνών από την ημερομηνία εφαρμογής της οδηγίας 2004/…/ΕΚ+, τα κράτη μέλη πρέπει να έχουν αυξήσει τις εγγυήσεις τουλάχιστον έως το ήμισυ των επιπέδων που προβλέπονται στην παρούσα παράγραφο. |
3. Τα ποσά που αναφέρονται στην παράγραφο 2 αναθεωρούνται κάθε πέντε έτη, ώστε να λαμβάνονται υπόψη οι αλλαγές στον ευρωπαϊκό δείκτη τιμών καταναλωτή (ΕΔΤΚ), όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2494/95 του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 1995, για τη θέσπιση εναρμονισμένων δεικτών τιμών καταναλωτή**. Η πρώτη αναθεώρηση γίνεται πέντε έτη μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της οδηγίας 2004/.../ΕΚ+. |
3. Κάθε πέντε έτη μετά την έναρξη ισχύος της οδηγίας 2004/... ΕΚ+ ή μετά τη λήξη οιασδήποτε μεταβατικής περιόδου όπως προβλέπεται στην παράγραφο 2, τα ποσά που εμφαίνονται στην εν λόγω παράγραφο αναθεωρούνται σύμφωνα με τον ευρωπαϊκό δείκτη τιμών καταναλωτή (ΕΔΤΚ), όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2494/95 του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 1995, για τη θέσπιση εναρμονισμένων δεικτών τιμών καταναλωτή**. |
Τροπολογία 11 ΑΡΘΡΟ 4, ΣΗΜΕΙΟ 4 Άρθρο 4α, παράγραφος 1 (Οδηγία 90/232/ΕΟΚ) | |
1. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 2, στοιχείο δ), δεύτερη περίπτωση της οδηγίας 88/357/EΟΚ*, όταν ένα όχημα εισάγεται από ένα κράτος μέλος σε άλλο, ως κράτος όπου βρίσκεται ο κίνδυνος θεωρείται το κράτος μέλος προορισμού, αμέσως από την ημερομηνία της παράδοσης, διάθεσης ή αποστολής στον αγοραστή για μέγιστο χρονικό διάστημα τριάντα ημερών, ακόμη και αν το όχημα δεν έχει ταξινομηθεί επισήμως στο κράτος μέλος προορισμού. |
1. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 2, στοιχείο δ), δεύτερη περίπτωση της οδηγίας 88/357/EΟΚ*, όταν ένα όχημα στέλνεται από ένα κράτος μέλος σε άλλο, ως κράτος όπου βρίσκεται ο κίνδυνος μπορεί να θεωρηθεί το κράτος μέλος προορισμού, αμέσως από την αποδοχή της παράδοσης από τον αγοραστή για χρονικό διάστημα τριάντα ημερών, ακόμη και αν το όχημα δεν έχει ταξινομηθεί επισήμως στο κράτος μέλος προορισμού. |
Τροπολογία 12 ΑΡΘΡΟ 5, ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ –1 (νέα) Αιτιολογική σκέψη 16α (νέα) (Oδηγία 2000/26/ΕΟΚ) | |
|
-1) Στην οδηγία 2000/26/ΕΚ προστίθεται η ακόλουθη αιτιολογική σκέψη 16α: |
|
"(16α) Σύμφωνα με το άρθρο 11, παράγραφος 2, σε συνάρτηση με το άρθρο 9, παράγραφος 1, στοιχείο β του Κανονισμού 44/20001/ΕΚ*, ο ζημιωθείς δύναται να ασκήσει αγωγή κατά του ασφαλιστή αστικής ευθύνης στο κράτος μέλος στο οποίο ο ενάγων έχει την κατοικία του. ____________ |
Τροπολογία 13 ΑΡΘΡΟ 5, ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ –1α (νέα) Άρθρο 4, παράγραφος 6, στοιχείο α) (Οδηγία 2000/26/ΕΟΚ) | |
|
-1α) Το άρθρο 4, παράγραφος 6, στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: |
|
"α) η ασφαλιστική επιχείρηση του υπαιτίου του ατυχήματος ή ο αντιπρόσωπός της για το διακανονισμό των ζημιών οφείλει να υποβάλει αιτιολογημένη προσφορά αποζημίωσης, η οποία περιλαμβάνει επίσης επιστροφή των αναγκαίων και ενδεδειγμένων δικαστικών δαπανών, σε περίπτωση που η ευθύνη δεν αμφισβητείται και η ζημία έχει αποτιμηθεί, ή" |
Τροπολογία 14 ΑΡΘΡΟ 5, ΣΗΜΕΙΟ 2 Α (νέο) Άρθρο 6α (νέο) (Οδηγία 2000/26/ΕΟΚ) | |
|
2α) Παρεμβάλλεται νέο άρθρο 6α ως εξής: |
|
"Άρθρο 6α |
|
Κεντρικό γραφείο |
|
Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα ενδεδειγμένα μέτρα για τη σύσταση δημόσιας ιστοσελίδας στην οποία τοποθετούνται όλες οι εκθέσεις τροχαίων ατυχημάτων που υποβάλλονται από τις αστυνομικές υπηρεσίες και τις υπηρεσίες άμεσης επέμβασης και διά της οποίας όταν δίδονται στις δικαστικές αρχές, τίθενται στη διάθεση του κοινού. Λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την ιστοσελίδα τίθενται στη διάθεση όλων των ενδιαφερομένων μερών." |
Τροπολογία 15 Άρθρο 5α (νέο) | |
|
Άρθρο 5α |
|
Εφαρμογή σε ρυμουλκούμενα |
|
Οι διατάξεις περί οχημάτων με κινητήρα στις οδηγίες 72/166/ΕΟΚ, 84/5/ΕΟΚ, 88/357/ΕΟΚ, 90/232/ΕΟΚ και 2000/26/ΕΚ εφαρμόζονται αναλόγως σε ρυμουλκούμενα οχήματα. |
- [1] P5_TA(2003)0446.
- [2] ΕΕ C 227 E,
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
Τίτλος |
Κοινή θέση του Συμβουλίου για την έκδοση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση των οδηγιών 72/166/EΟΚ, 84/5/EΟΚ, 88/357/EΟΚ και 90/232/EΟΚ του Συμβουλίου και της οδηγίας 2000/26/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την ασφάλιση αστικής ευθύνης που προκύπτει από την κυκλοφορία οχημάτων | |||||||
Έγγραφα αναφοράς |
16182/2003 – C5‑0112/2004 – 2002/0124(COD) | |||||||
Νομική βάση |
Άρθρα 47(11), 55 και 95(1) | |||||||
Διαδικαστική βάση |
Άρθρο 62 | |||||||
Ημερομ. 1ης ανάγνωσης του ΕΚ – P[5] |
2.11.2003 |
|||||||
Πρόταση της Επιτροπής |
COM(2000)0244] – C5‑0296/2002 | |||||||
Τροποποιημένη πρόταση της Επιτροπής |
COM(20020351 | |||||||
Ημερομηνία αναγγελίας στην ολομέλεια της παραλαβής της κοινής θέσης |
16.9.2004 | |||||||
Επιτροπή αρμόδια επί της ουσίας |
IMCO | |||||||
Εισηγητής |
Manuel Medina Ortega |
| ||||||
Εισηγητής που έχει αντικατασταθεί |
Willi Rothley |
| ||||||
Εξέταση στην επιτροπή |
27.9.2004 |
6.10.2004 |
26.10.2004 |
23.11.2004 |
| |||
Ημερομηνία έγκρισης |
14.12.2004 | |||||||
Αποτέλεσμα της τελικής ψηφοφορίας |
υπέρ: κατά: αποχές: |
35 0 1 | ||||||
Βουλευτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία |
Mercedes Bresso, Charlotte Cederschiöld, Mia De Vits, Bert Doorn, Janelly Fourtou, Evelyne Gebhardt, Małgorzata Handzlik, Malcolm Harbour, Anneli Jäätteenmäki, Pierre Jonckheer, Henrik Dam Kristensen, Alexander Lambsdorff, Kurt Lechner, Lasse Lehtinen, Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Bill Newton Dunn, Béatrice Patrie, Zuzana Roithová, Luisa Fernanda Rudi Ubeda, Heide Rühle, Andreas Schwab, Eva-Britt Svensson, Marianne Thyssen, Jacques Toubon, Bernadette Vergnaud, Barbara Weiler, Phillip Whitehead, Joachim Wuermeling | |||||||
Αναπληρωτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία |
Mario Borghezio, André Brie, António Costa, Simon Coveney, Gisela Kallenbach, Alexander Stubb, Ieke van den Burg, Diana Wallis, Stefano Zappalà | |||||||
Αναπληρωτές (άρθρο 178, παρ. 2) παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία |
Anne Van Lancker | |||||||
Ημερομηνία κατάθεσης – A6 |
17.12.2004 |
A6‑0073/2004 | ||||||
Παρατηρήσεις |
| |||||||