Procedimiento : 2003/0184(COD)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : A6-0003/2005

Textos presentados :

A6-0003/2005

Debates :

PV 07/03/2005 - 15

Votaciones :

PV 08/03/2005 - 9.3

Textos aprobados :

P6_TA(2005)0062

RECOMENDACIÓN PARA LA SEGUNDA LECTURA     ***II
PDF 151kWORD 51k
24.1.2005
PE 350.167v02-00 A6-0003/2005

respecto de la Posición Común del Consejo con vistas a la adopción del Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifican el Reglamento (CEE) nº 1408/71 del Consejo, relativo a la aplicación de los regímenes de seguridad social a los trabajadores por cuenta ajena, los trabajadores por cuenta propia y los miembros de sus familias que se desplazan dentro de la Comunidad, y el Reglamento (CEE) nº 574/72 del Consejo, por el que se establecen las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE) nº 1408/71

(12062/3/2004 – C6‑0189/2004 – 2003/0184(COD))

Comisión de Empleo y Asuntos Sociales

Ponente: Proinsias De Rossa

ENMIENDAS
PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO
 EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
 PROCEDIMIENTO

PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO

sobre la Posición Común del Consejo con vistas a la adopción del Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifican el Reglamento (CEE) nº 1408/71 del Consejo, relativo a la aplicación de los regímenes de seguridad social a los trabajadores por cuenta ajena, los trabajadores por cuenta propia y los miembros de sus familias que se desplazan dentro de la Comunidad, y el Reglamento (CEE) nº 574/72 del Consejo, por el que se establecen las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE) nº 1408/71

(12062/3/2004 – C6‑0189/2004 – 2003/0184(COD))

(Procedimiento de codecisión: segunda lectura)

El Parlamento Europeo,

–   Vista la Posición Común del Consejo (12062/3/2004 – C6‑0189/2004),

–   Vista su posición en primera lectura(1) sobre la propuesta de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo (COM(2003)0468)(2),

–   Vista la propuesta modificada de la Comisión (COM(2004)0314)(3),

–   Visto el apartado 2 del artículo 251 del Tratado CE,

–   Visto el artículo 67 de su Reglamento,

–   Vista la recomendación para la segunda lectura de la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales (A6‑0003/2005),

1.  Aprueba la posición común;

2.  Pide a la Comisión que emprenda las acciones legales que proceda para obtener, en el plazo más breve posible, la necesaria claridad sobre las cuestiones mencionadas en su declaración sobre el Anexo II bis aneja a la posición común del Consejo(4), y que informe al Parlamento Europeo sobre los resultados al respecto en el plazo de seis meses a partir de la entrada en vigor del presente Reglamento;

3.  Constata que el acto ha sido adoptado con arreglo a la posición común;

4.  Encarga a su Presidente que firme el acto, conjuntamente con el Presidente del Consejo, de conformidad con el apartado 1 del artículo 254 del Tratado CE;

5.  Encarga a su Secretario General que firme el acto, tras haber comprobado que se han cumplido en debida forma todos los procedimientos, y que proceda, de acuerdo con el Secretario General del Consejo, a su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea;

6.  Encarga a su Presidente que transmita la posición del Parlamento al Consejo y a la Comisión.

(1)

Textos Aprobados de 11.3.2004, P5_TA(2004)0175.

(2)

Pendiente de publicación en el DO.

(3)

Pendiente de publicación en el DO.

(4)

13940/2004 ADD 1.


EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

Observaciones generales

El Reglamento nº 1408/71 se modifica anualmente para tener en cuenta el desarrollo de los regímenes nacionales de seguridad social, incorporar los cambios en las legislaciones nacionales y tomar en consideración la jurisprudencia del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas.

El ponente propone que se apoye la posición común del Consejo porque se han incorporado satisfactoriamente todas las enmiendas que el Parlamento Europeo aprobó en primera lectura en relación con las modificaciones anuales del reglamento en cuestión para 2003.

Por otra parte, la posición común del Consejo, adoptada por unanimidad, mantiene los aspectos esenciales de la propuesta de la Comisión. Además, la Comisión ha mostrado su acuerdo con la posición común.

Desde 1971, el Reglamento nº 1408/71 ha definido la base sobre la cual se han de proporcionar prestaciones a los ciudadanos que se desplazan de un Estado miembro a otro. La revisión y consolidación que nos ocupan incluyen varias disposiciones nuevas destinadas a mejorar los derechos en materia de seguridad social. En el reglamento en cuestión se sigue determinando si el ciudadano afectado sigue teniendo derecho a las prestaciones específicas establecidas por su Estado miembro de origen, prestaciones que, por lo tanto, son exportables, o bien si se recurre a una prestación equivalente en el nuevo Estado miembro de residencia de la persona afectada. El presente Reglamento desempeña una importante función al dar cuerpo a una de las cuatro libertades fundamentales de la estructura legislativa de la UE, a saber, la libre circulación de los ciudadanos europeos. En efecto, la posibilidad de residir, trabajar y desplazarse libremente dentro de la UE, con el menor número posible de obstáculos financieros o administrativos que lo impida, es una ventaja tangible que la pertenencia a la UE ofrece a sus ciudadanos.

La revisión de la versión actual del reglamento, que se redactó por primera vez hace más de treinta años, depende en grado sumo de la adopción del presente informe, que constituye una "operación de limpieza" destinada a clarificar la posición de los Estados miembros con respecto a las prestaciones especiales en metálico de carácter no contributivo.

Observaciones específicas sobre la posición común

Cabe señalar en particular que el Consejo no aceptó por completo la propuesta de la Comisión de revisar la lista de rúbricas del Anexo II bis. El Consejo no acepta que se incluyan las siguientes prestaciones: asignación para menores (Finlandia), asignación de invalidez y subsidios de custodia para menores inválidos (Suecia), subsidio de subsistencia para minusválidos, subsidio de ayuda y subsidio de custodia de persona inválida (Reino Unido).

En una declaración aneja a la posición común, la Comisión indica que sigue considerando que la revisión será necesaria para cumplir los criterios establecidos por la jurisprudencia del Tribunal y los criterios acordados en la posición común del Consejo.

Los 25 Estados miembros en su totalidad han contribuido a alcanzar los compromisos necesarios para mejorar las posibilidades de exportación de las prestaciones para los ciudadanos. Entre dichos compromisos se incluye el relativo a la elaboración de listas, en forma de anexos, de las prestaciones nacionales que los Estados miembros consideren no exportables. La lista de dichas prestaciones, que figura en el Anexo II bis, contiene las cinco prestaciones enumeradas más arriba que, en opinión de la Comisión, deberían suprimirse para respetar los criterios establecidos por la jurisprudencia del TJCE. Además, la Comisión se ha reservado el derecho a emprender otras acciones legales al respecto.

No obstante, tanto la Comisión como el Consejo están conformes con el texto en su conjunto y coinciden también en que la posición común, en la versión propuesta, facilita una rápida clarificación de la posición con respecto a las cinco prestaciones enumeradas más arriba, pero sin interferir en el significativo avance que se sigue registrando con vistas a alcanzar un elevado nivel de coordinación entre los Estados miembros con respecto a todas las demás prestaciones.

El ponente opina que la instancia que puede obtener más fácilmente la clarificación requerida en relación con las cinco prestaciones enumeradas más arriba es el Tribunal de Justicia. Asimismo considera que el Parlamento no debería retrasar la adopción del presente informe a la espera de obtener dicha clarificación, y que tampoco debería intentar que se revisen los compromisos ya alcanzados por el Consejo, que, por otra parte, incorporan las enmiendas aprobadas por el Parlamento en primera lectura.

Conclusión

Si bien el proceso de revisión del Reglamento sobre la coordinación de los regímenes de seguridad social ya ha concluido, su nuevo reglamento de aplicación (el antiguo Reglamento nº 574/72) todavía no está ultimado. Por consiguiente, es importante seguir adelante con la revisión anual de 2003 con el fin de garantizar la seguridad jurídica de los reglamentos y proteger mejor los derechos de las personas afectadas.

El ponente reconoce que la adopción de la presente Recomendación para la segunda lectura, en su versión actual, protege de manera óptima la posición del Parlamento Europeo y la de los ciudadanos que dependen de los criterios de accesibilidad a las prestaciones de seguridad social cuando se desplazan dentro de la UE. Asimismo se garantiza la claridad jurídica hasta la plena entrada en vigor del nuevo reglamento y de su reglamento de aplicación.

Por consiguiente, el ponente ha propuesto que se incluya un nuevo apartado en el proyecto de resolución legislativa de la recomendación para la segunda lectura en el que el Parlamento afirme que es necesario disponer de claridad jurídica e inste a que se utilicen todos los instrumentos jurídicos de que dispone la Comisión para alcanzar dicha claridad lo antes posible. Esta enmienda se refiere implícitamente al procedimiento de anulación previsto en el artículo 230 del Tratado CE. La aplicación del procedimiento por incumplimiento puede ser considerablemente enrevesada y larga y, en opinión del ponente, el procedimiento de anulación, que consta de una única fase, podría aplicarse en el caso presente.

En conclusión, el ponente opina que tanto la Comisión como el Consejo están haciendo todo lo necesario para elaborar las medidas más eficaces posible con el fin de garantizar la posibilidad de exportar las prestaciones destinadas a personas con discapacidades y familias. La Comisión y el Consejo ya se han puesto de acuerdo sobre un gran número de prestaciones de este tipo; las cinco prestaciones que todavía quedan por establecer podrían reforzar los derechos sociales de las personas que tienen derecho a asignaciones para menores, asignaciones de invalidez y subsidios de custodia de persona inválida en Finlandia, Suecia y el Reino Unido. No obstante, el ponente coincide con los miembros de la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales que opinan que la Comisión y el Consejo tienen que examinar las posibilidades de mejora de la libre circulación de familias y personas con discapacidad. Se trata de una cuestión que ha de tratarse en los futuros anexos de la versión revisada del Reglamento (CEE) nº 1408/71.


PROCEDIMIENTO

Título

Posición Común del Consejo con vistas a la adopción del Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifican el Reglamento (CEE) nº 1408/71 del Consejo, relativo a la aplicación de los regímenes de seguridad social a los trabajadores por cuenta ajena, los trabajadores por cuenta propia y los miembros de sus familias que se desplazan dentro de la Comunidad, y el Reglamento (CEE) nº 574/72 del Consejo, por el que se establecen las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE) nº 1408/71

Referencias

12062/3/2004 – C6-0189/2004 – 2003/0185(COD)

Fundamento jurídico

art. 251, apdo. 2

Fundamento reglamentario

art. 67

Fecha de la 1ª lectura del PE

11.3.2004

P5_TA(2004)0175

Propuesta de la Comisión

COM(2003)0468 – C5-0368/2003

Propuesta modificada de la Comisión

COM(2004)0314

Fecha del anuncio en el Pleno de la recepción de la posición común

18.11.2004

Comisión competente para el fondo
  Fecha del anuncio en el Pleno

EMPL
1.9.2003

Ponente(s)

        Fecha de designación

Proinsias De Rossa
16.11.2004

 

Ponente(s) sustituido(s)

Marie-Hélène Gillig

 

Examen en comisión

2.12.2004

18.1.2005

 

 

 

Fecha de aprobación

18.1.2005

Resultado de la votación final

a favor:

en contra:

abstenciones:

30

1

0

Miembros presentes en la votación final

Jan Andersson, Roselyne Bachelot-Narquin, Jean-Luc Bennahmias, Philip Bushill-Matthews, Milan Cabrnoch, Ole Christensen, Derek Roland Clark, Ottaviano Del Turco, Proinsias De Rossa, Harald Ettl, Richard Falbr, Ilda Figueiredo, Stephen Hughes, Ona Juknevičienė, Jan Jerzy Kułakowski, Sepp Kusstatscher, Jean Lambert, Raymond Langendries, Bernard Lehideux, Jan Tadeusz Masiel, Mary Lou McDonald, Thomas Mann, Jiří Maštálka, Ana Mato Adrover, Csaba Őry, Gabriele Zimmer

Suplentes presentes en la votación final

Richard James Ashworth, Elspeth Attwooll, Edit Bauer, Françoise Castex, Marian Harkin, Elisabeth Schroedter, Marc Tarabella, Yannick Vaugrenard

Fecha de presentación – A6

24.1.2005

A6-0003/2005

Aviso jurídico - Política de privacidad