Betänkande - A6-0003/2005Betänkande
A6-0003/2005

ANDRABEHANDLINGS-REKOMMENDATION om rådets gemensamma ståndpunkt inför antagandet av Europaparlamentets och rådets förordning om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen, samt av förordning (EEG) nr 574/72 om tillämpning av förordning (EEG) nr 1408/71

24.1.2005 - (12062/3/2004 – C6‑0189/2004 – 2003/0184(COD)) - ***II

Utskottet för sysselsättning och sociala frågor
Föredragande: Proinsias De Rossa


Förfarande : 2003/0184(COD)
Dokumentgång i plenum
Dokumentgång :  
A6-0003/2005
Ingivna texter :
A6-0003/2005
Omröstningar :
Antagna texter :

FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION

om rådets gemensamma ståndpunkt inför antagandet av Europaparlamentets och rådets förordning om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen, samt av förordning (EEG) nr 574/72 om tillämpning av förordning (EEG) nr 1408/71

(12062/3/2004 – C6‑0189/2004 – 2003/0184(COD))

(Medbeslutandeförfarandet: andra behandlingen)

Europaparlamentet utfärdar denna resolution

–   med beaktande av rådets gemensamma ståndpunkt (12062/3/2004 – C6‑0189/2004),

–   med beaktande av parlamentets ståndpunkt vid första behandlingen av ärendet[1], en behandling som avsåg kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (KOM(2003)0468)[2] ,

–   med beaktande av kommissionens ändrade förslag (KOM(2004)0314)[3],

–   med beaktande av artikel 251.2 i EG-fördraget,

–   med beaktande av artikel 67 i arbetsordningen,

–   med beaktande av betänkandet från utskottet för sysselsättning och sociala frågor (A6‑0003/2005).

1.  Europaparlamentet godkänner den gemensamma ståndpunkten.

2.  Europaparlamentet uppmanar kommissionen att vidta lämpliga åtgärder av juridisk natur för att så snabbt som möjligt utverka klarhet i de frågor som omnämnts i kommissionens uttalande om bilaga IIa, vilket bifogats rådets gemensamma ståndpunkt[4], samt underrätta Europaparlamentet om resultaten senast sex månader efter att denna förordning trätt i kraft.

3.  Europaparlamentet konstaterar att rättsakten är antagen i enlighet med den gemensamma ståndpunkten.

4.  Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att tillsammans med rådets ordförande underteckna rättsakten i enlighet med artikel 254.1 i EG-fördraget.

5.  Europaparlamentet uppdrar åt generalsekreteraren att underteckna rättsakten, efter kontroll av att alla förfaranden vederbörligen avslutats, och att i samförstånd med rådets generalsekreterare se till att den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

6.  Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att delge rådet och kommissionen parlamentets ståndpunkt.

  • [1]  Antagna texter, 11.3.2004, P5_TA(2004)0175.
  • [2]  Ännu ej offentliggjort i EUT.
  • [3]  Ännu ej offentliggjort i EUT.
  • [4]  13940/2004 ADD 1.

MOTIVERING

Allmänna kommentarer

Förordning (EEG) nr 1408/71 ändras årligen. Avsikten är då att beakta hur de nationella systemen för social trygghet utvecklas, att integrera de förändringar som gjorts i den nationella lagstiftningen och ta hänsyn till Europeiska gemenskapernas domstols rättspraxis.

Föredraganden föreslår att rådets gemensamma ståndpunkt skall understödas och motiverar detta med att alla ändringar som Europaparlamentet antagit vid första behandlingen av de årliga ändringarna av förordningen för 2003 på ett tillfredsställande sätt tagits med i den.

Dessutom finns de väsentliga aspekterna i kommissionens förslag kvar i rådets enhälligt antagna gemensamma ståndpunkt. Och kommissionen instämmer med den gemensamma ståndpunkten.

Alltsedan 1971 har förordning (EEG) nr 1408/71 bestämt betalningsgrunderna för förmåner till medborgare som flyttar från en medlemsstat till en annan. Den översyn och konsolidering som behandlas här berör ett antal nya föreskrifter som är avsedda att förbättra rättigheterna till social trygghet. Förordningen kommer även framdeles att vara avgörande för om medborgare skall ha fortsatt rätt till olika förmåner som fastställts av deras ursprungsmedlemsstater och således kan föras över till andra länder eller om motsvarande förmåner skall tillhandahållas av den nya medlemsstat där en utflyttad medborgare bosatt sig. På det sättet fyller denna förordning en viktig funktion för att förverkliga en av gemenskapslagstiftningens fyra friheter, nämligen europeiska medborgares rätt till fri rörlighet. Möjligheten att bo, arbeta och röra sig fritt inom EU – med så få ekonomiska och administrativa hinder som möjligt – är i sanning en påtaglig fördel som medlemskapet i EU låter komma medborgarna till godo.

Att detta betänkande antas har en utslagsgivande betydelse för att det skall kunna göras en översyn av förordningen, som ursprungligen kom till för mer än 30 år sedan. Betänkandet handlar om ett slags ”uppstädning” där medlemsstaternas ståndpunkter till särskilda icke avgiftsfinansierade kontantförmåner klarläggs.

Särskilda kommentarer till den gemensamma ståndpunkten

Nämnas bör framför allt att rådet inte godkänt samtliga förslag från kommissionen angående en översyn av förteckningen i bilaga IIa. Följande förmåner anser rådet inte att bör tas med i förteckningen: vårdbidrag för barn (Finland), handikappersättning och vårdbidrag för handikappade barn (Sverige), invalidpension, biståndsförmån, vårdnadsbidrag (Förenade kungariket).

Kommissionen har i ett yttrande som bifogats den gemensamma ståndpunkten angivit som sin fortsatta åsikt att denna översyn kommer att behövas för att kriterierna i domstolens rättspraxis samt de kriterier som det överenskommits om i rådets gemensamma ståndpunkt skall kunna uppfyllas.

Alla tjugofem medlemsstater har bidragit till de kompromisser som blivit nödvändiga för att medborgarna bättre skall kunna överföra förmåner från ett medlemsland till ett annat. Som ett led i dessa kompromisser ingår att det i bilagorna gjorts en förteckning över vilka nationella förmåner som medlemsstaterna anser att inte bör kunna överföras. I denna förteckning i bilaga IIa ingår de fem förmåner som nämnts i det föregående och som kommissionen anser bör strykas, för att kriterierna i EG-domstolens rättspraxis skall kunna uppfyllas. Och kommissionen har förbehållit sig rätten att vidta ytterligare rättsliga åtgärder i detta hänseende.

Både kommissionen och rådet är dock överens om texten på det hela taget och det råder också enighet om att den gemensamma ståndpunkten i sin föreslagna form gör det lättare att så tidigt som möjligt skapa klarhet om dessa fem förmåner, utan att detta blir till förfång för de betydande framsteg som hela tiden görs med att uppnå en hög nivå av samordning mellan medlemsstaterna i fråga om alla andra förmåner som berörs.

Föredraganden anser att den klarläggning som behövs i fråga om de fem ovannämnda förmånerna med största fördel kan skötas av domstolen. Jag anser också att parlamentet inte bör dra ut på tiden med att anta detta betänkande, i avvaktan på att en klarläggning görs, och inte bör vi heller på nytt börja dryfta de kompromisser som rådet redan nått fram till och i vilka de ändringar som detta parlament antagit vid första behandlingen redan ingår i vilket fall som helst.

Slutsats

Översynen av denna förordning om samordning av systemen för social trygghet har redan slutförts, men den nya tillämpningsförordningen (f.d. 574/72) har ännu inte färdigställts. Därför är det viktigt att den årliga översynen för 2003 fortsätter, så att rättssäkerheten i förordningarna kan tryggas och för att man bättre skall kunna slå vakt om rättigheterna för dem som berörs av förordningarna.

Föredraganden håller med om att det är bäst, både med tanke på tryggandet av Europaparlamentets ståndpunkt och med tanke på de medborgare som är beroende av tillgång till sociala förmåner när de flyttar inom EU, att denna andrabehandlingsrekommendation antas i sin föreliggande form. På det sättet skapas det också klarhet i juridiskt hänseende till dess att den nya förordningen och dess tillämpningsförordning fullständigt trätt i kraft.

Jag har därför föreslagit, i en ny punkt som är avsedd att infogas i lagstiftningsresolutionen i denna andrabehandlingsrekommendation, att parlamentet stöder behovet av rättslig klarhet och riktar en kraftfull uppmaning om att kommissionen skall använda alla juridiska redskap som den har till förfogande för att så fort som möjligt uppnå sådan klarhet. I detta ändringsförslag ingår en förtäckt hänvisning till det förfarande med ogiltigförklaring som fastställts i artikel 230 i EG-fördraget. Förfaranden om fördragsbrott kan vara både invecklade och långdragna och jag menar att förfarandet med ogiltigförklaring, som kan genomföras i en enda fas, bör tillgripas här.

Avslutningsvis är det föredragandens tro att både kommissionen och rådet gör allt i vederbörlig ordning för att det skall fås till stånd så effektiva åtgärder som möjligt för att förmåner som tillkommer funktionshindrade och familjer skall kunna överföras från ett medlemsland till ett annat. Kommissionen och rådet har redan sinsemellan kommit överens om ett stort antal sådana förmåner och de fem förmåner som fortfarande återstår att slå fast kunde ge förmånstagare som är berättigade till vårdbidrag för barn, handikappersättning och vårdnadsbidrag i Finland, Sverige respektive Förenade kungariket ännu bättre rätt till social trygghet. Likafullt håller föredraganden med de ledamöter av sysselsättningsutskottet som hävdat att kommissionen och rådet måste ta itu med frågan om hur rörligheten för familjer och funktionshindrade personer ytterligare kan förbättras. Det här måste åtgärdas i de kommande bilagorna i den ändrade förordning (EG) nr 1408/71.

ÄRENDETS GÅNG

Titel

Rådets gemensamma ståndpunkt inför antagandet av Europaparlamentets och rådets förordning om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen, samt av förordning (EEG) nr 574/72 om tillämpning av förordning (EEG) nr 1408/71

Referensnummer

(12062/3/2004 – C6‑0189/2004 – 2003/0184(COD))

Rättslig grund

Art. 251.2 EG-fördraget

Grund i arbetsordningen

Art. 67

Parlamentets första behandling
P5-nummer

11.3.2004

P5_TA(2004)0175

Kommissionens förslag

KOM(2004)0468 – C5-0368/2003

Kommissionens ändrade förslag

KOM(2004)0314

Mottagande av
den gemensamma ståndpunkten:
tillkännagivande i kammaren

18.11.2004

Ansvarigt utskott
  Tillkännagivande i kammaren

EMPL
1.9.2003

Föredragande
  Utnämning

Proinsias De Rossa
16.11.2004

 

Tidigare föredragande

Marie-Hélène Gillig

 

Behandling i utskott

2.12.2004

18.1.2005

 

 

 

Antagande

18.1.2005

Slutomröstning: resultat

för:

emot:

nedlagda röster:

30

1

0

Slutomröstning: närvarande ledamöter

Jan Andersson, Roselyne Bachelot-Narquin, Jean-Luc Bennahmias, Philip Bushill-Matthews, Milan Cabrnoch, Ole Christensen, Derek Roland Clark, Ottaviano Del Turco, Proinsias De Rossa, Harald Ettl, Richard Falbr, Ilda Figueiredo, Stephen Hughes, Ona Juknevičienė, Jan Jerzy Kułakowski, Sepp Kusstatscher, Jean Lambert, Raymond Langendries, Bernard Lehideux, Jan Tadeusz Masiel, Mary Lou McDonald, Thomas Mann, Jiří Maštálka, Ana Mato Adrover, Csaba Őry, Gabriele Zimmer

Slutomröstning: närvarande suppleanter

Richard James Ashworth, Elspeth Attwooll, Edit Bauer, Françoise Castex, Marian Harkin, Elisabeth Schroedter, Marc Tarabella, Yannick Vaugrenard

Ingivande – A6-nummer

24.1.2005

A6-0003/2005