Pranešimas - A6-0078/2005Pranešimas
A6-0078/2005

PRANEŠIMAS dėl Bulgarijos Respublikos paraiškos tapti Europos Sąjungos nare

1.4.2005 - (2005/2029(INI))

Užsienio reikalų komitetas
Pranešėjas: Geoffrey Van Orden


Procedūra : 2005/2029(INI)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga :  
A6-0078/2005
Pateikti tekstai :
A6-0078/2005
Debatai :
Priimti tekstai :

EUROPOS PARLAMENTO TEISĖKŪROS REZOLIUCIJOS PROJEKTAS

dėl Bulgarijos Respublikos paraiškos tapti Europos Sąjungos nare

(2005/2029(INI))

Europos Parlamentas,

–       atsižvelgdamas į 1995 m. gruodžio 14 d. Bulgarijos Respublikos pateiktą paraišką prisijungti prie Europos Sąjungos,

–       atsižvelgdamas į 1997 m. Komisijos nuomonę dėl Bulgarijos Respublikos paraiškos tapti Europos Sąjungos nare,

–       atsižvelgdamas į Komisijos reguliariuosius pranešimus apie Bulgarijos Respublikos pažangą rengiantis narystei nuo 1998 m. iki 2004 m. ir jos strateginį dokumentą dėl pažangos plėtros procese (KOM(2004)0657–C6-0150/2004),

–       atsižvelgdamas į Europos Vadovų Tarybos 2004 m. gruodžio 16-17 d. Briuselio pirmininkavimo išvadas,

–       atsižvelgdamas į visas savo rezoliucijas ir pranešimus, pateiktus nuo prisijungimo proceso pradžios ligi šiol,

–       atsižvelgdamas į 2005 m. vasario 22 d. Komisijos nuomonę dėl Bulgarijos Respublikos ir Rumunijos paraiškų prisijungti prie Europos Sąjungos (KOM(2005)0055),

–       atsižvelgdamas į Bulgarijos Respublikos ir Rumunijos prisijungimo prie Europos Sąjungos sutarties projektą,

–       atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 45 straipsnį,

–       atsižvelgdamas į Užsienio reikalų komiteto pranešimą ir Žemės ūkio ir kaimo plėtros komiteto nuomonę (A6‑0078/2005),

A.     kadangi Bulgarija 1995 m. gruodžio 14 d. pateikė paraišką prisijungti prie Europos Sąjungos, 1997 m. liepos 16 d. oficialiai buvo pripažinta kandidate, 2000 m. vasario 15 d. pradėjo derybas ir 2004 m. gruodžio 14 d. sėkmingai užbaigė derybas dėl prisijungimo,

B.     kadangi mūsų bendras tikslas yra, kad Bulgarija gerai užbaigtų savo pasirengimą, siekdama 2005 m. balandžio 25 d. pasirašyti Prisijungimo sutartį ir 2007 m. sausio 1 d. prisijungti,

C.     kadangi Bulgarija toliau vykdo politinius kriterijus ir tikimasi, kad galės patenkinti visus narystei keliamus reikalavimus numatytu laiku,

D.     kadangi Europos Parlamentas nuolat palaikė požiūrį, kad Bulgarijos prisijungimas turėtų priklausyti tik nuo savo pačios nuopelnų ir neturėtų būti susijęs su bet kurios kitos šalies kandidatūra,

1.  sveikina 2004 m. gruodžio 17 d. Europos Vadovų Tarybos sprendimą sėkmingai užbaigti derybas su Bulgarija, po daugelio derybų metų ir pasirengimo prisijungti, tokiu būdu užtikrinant, kad Bulgarija yra kelyje tapti ES nare 2007 m. sausio 1 d;

2.  pritaria Tarybos išvadai, kad Bulgarija galės prisiimti narystės įsipareigojimus ir tuo tikslu ragina Bulgariją tęsti sėkmingą ir laiku atliekamą pažangą su visomis būtinomis reformomis, atsakant į Komisijos paskutiniame reguliariajame pranešime nustatytus ir Parlamento paskutinėse rezoliucijose paminėtus trūkumus, panaikinant bet kokią galimybę taikyti apsaugos straipsnius;

3.  pažymi, kad puikus progresas iki šiol buvo įmanomas visų Bulgarijos vyriausybių tvirto politinio nusiteikimo ir Bulgarijos žmonių pasitikėjimo ir sugebėjimo greitai atgauti jėgas siekiant ir priimant būtinus pokyčius dėka;

4.  sveikina daugelį įstatyminių ir konstitucinių pokyčių, kurių Bulgarija ėmėsi paskutiniais metais ir pabrėžia reikalingumą praktiškai įgyvendinti reformas, kad jų nauda būtų plačiau juntama;

5.  pripažįsta Bulgarijos įnašą į platesnio Pietryčių Europos regiono stabilumą ir besitęsiantį vaidmenį, kurį ji gali vaidinti padėdama skatinti regioninį saugumą ir gerovę;

POLITINIAI KRITERIJAI:

6.  pastebi demokratinių institucijų stabilumą Bulgarijoje, naujų politinių partijų įsipareigojimus pradedančioms veikti politinėms koalicijoms ir 2005 m. vasario 18 d. Konstitucijos pataisų priėmimą visuotiniu sutarimu, taip pat naujo Politinių partijų įstatymo priėmimą 2004 m. gruodžio mėn.;

7.  tikisi, kad Komisija reguliariai praneš Parlamentui apie Bulgarijos priimtų įsipareigojimų įgyvendinimą, o tuo atveju, jei bus nutarta, jog apsaugos sąlygą reikėtų panaikinti, bus atsižvelgiama į Parlamento nuomonę;

8.  pripažįsta, kad teisminė reforma bus svarbiausias faktorius Bulgarijai rengiantis prisijungti bei nustatant tikrą pasitikėjimą nacionalinėmis institucijomis ir procesais, su svarbiais besisiejančiais padariniais kitose srityse, taip pat Bulgarijos santykiai su kitomis šalimis; todėl pritaria kritiškiems žingsniams, kurių ėmėsi Bulgarija; tokiems kaip neseniai priimtos teisinės, administracinės ir organizacinės priemonės, ypač Tarpininkavimo įstatymas, Nacionalinė koncepcija reformai baudžiamajame procese ir Bendra deklaracija dėl bendradarbiavimo reformuojant baudžiamąją teisę;

9.  ragina toliau spręsti rūpimus dalykus dėl ikiteisminės teismo proceso stadijos ir prokuroro vaidmens, kad būtų užtikrintas tyrimo ir prokuroro tarnybos skaidrus, atsakingas ir efektyvus darbas ir įvesti patikimi mechanizmai, skirti korumpuotiems ir nekompetentingiems teisėjams, prokurorams ir tyrėjams atleisti iš darbo; šiuo atžvilgiu apgailestauja, kad dabartinio parlamento darbotvarkėje nėra numatytas baudžiamosios teisėtvarkos reformos, numatančios visiškai naujų baudžiamojo proceso kodeksų sukūrimą, patvirtinimas, kadangi nepavyksta užtikrinti pakankamos daugumos; todėl primygtinai reikalauja, kad Bulgarijos parlamentas ir toliau tęstų savo daug žadančias pastangas šioje srityje;

10.  ragina daryti tęstinius, apčiuopiamus policijos reformos žingsnius, kad jie galėtų veiksmingai spręsti organizuoto nusikalstamumo, prekybos žmonėmis ir korupcijos problemas, pripažįstant pažangą, kurią jau pasiekė Vidaus reikalų ministerija, kovodama prieš aukšto lygio nusikaltimus, kaip patvirtino Europolas, ir ypač sveikina įstatymo dėl nusikalstamu būdu įgyto turto konfiskavimo priėmimą 2005 m. vasario mėn.; ragina Bulgarijos valdžios įstaigas įgyvendinti dar daugiau stiprių priemonių, nukreiptų prieš pinigų plovimą ir su juo susijusį piktnaudžiavimą finansinėmis institucijomis;

11.  sveikina Bulgariją, kad joje 2005 m. vasario 2 d. buvo išleistas leidinys „Romų integracijos dešimtmetis“, ir pripažįsta Bulgarijos čigonų integravimo įsipareigojimą, priimant išsamius antidiskriminacinius teisės aktus. Džiaugiasi, kad buvo sukurta nacionalinė programa, skirta gyvenimo sąlygoms gerinti miesto rajonuose, kuriuose didžiąją gyventojų dalį sudaro romai ir kitos etninės mažumos, bet ragina efektyviau įgyvendinti priemones, skirtas panaikinti išsilavinimo trūkumą ir aukštą nedarbo lygį romų bendruomenėje; taip pat pabrėžia infrastruktūrinių priemonių poreikį gyvenimo salygoms siekiant padidinti ir gerinti kaip tinkamai finansuojamos atnaujinimo strategijos dalį, reikalauja atkreipti dėmesį į poreikį užtikrinti sveikatos apsaugą bei teikti viešąsias ir socialines paslaugas nieko nediskriminuojant; pabrėžia, kad sėkminga romų bendruomenės integracija priklauso nuo to, ar romams bus užtikrinta galimybė aktyviai dalyvauti kuriant ir taikant šių tikslų siekiančias strategijas bei programas;

12.  pritaria 2004 m. birželio mėn. patvirtintai strategijai dėl moksleivių iš mažumų bendruomenių švietimo, tačiau pažymi, kad atskirtas švietimas, kuriuo užkertamas kelias kokybiškam švietimui, vis dar yra daugelio čigonų vaikų gyvenimo realybė; ragina Bulgarijos valdžios institucijas užtikrinti, kad politikoje priimti įsipareigojimai pašalinti švietimo trūkumus ir atskyrimą būtų įgyvendinti ir tam būtų skiriamos reikiamos lėšos, kad būtų galima paremti nacionalinių mažumų kalbinį ir kultūrinį tapatumą;

13.  ragina Komisiją pastebimai pagerinti savo programas, susijusias su čigonais, pažymint, kad pagal 2004 m. gruodžio mėn. EMS ES Phare paramos čigonų mažumoms apžvalgą programų valdymas susikomplikavo dėl personalo trūkumų, kaitos ir prastų sugebėjimų administruoti ir įsigilinti, nedarbo klausimai daugiausia buvo neliesti ir nepakankamai išteklių buvo skirta sveikatos projektams ir informacijos apie sveikatą parūpinimui;

14.  sveikina Nacionalinės strategijos ir Veiksmų plano, skirtų gatvės vaikų teisių apsaugai, priėmimą ir dabar reikalauja juos visiškai įgyvendinti, palaikant atitinkamais finansiniais ir žmonių ištekliais, praktiškai ir matomai pagerinti vaikų aprūpinimą ir šios pačios jautriausios visuomenės dalies gyvenimo sąlygas;

15.  pažymi, kad Bulgarijos institucijose, sprendžiančiose vaikų padėtį, turi būti padaryta žymiai didesnė deinstitucinė pažanga; todėl ragina Bulgariją sustiprinti savo pastangas šioje srityje ir pakartoja reikalavimą turėti vieną, gerai finansuojamą ir turinčią išteklių vyriausybės įstaigą, kuri užtikrintų, kad vaiko gerovės reformos būtų veiksmingai įgyvendintos; reikalauja į šią sritį nukreipti didesnę Komisijos pagalbą;

16.  ragina Bulgariją atkreipti ypatingą dėmesį į žmonių, kuriuos valstybės institucijos apgyvendina suaugusiems žmonėms su psichikos sutrikimais skirtuose namuose, padėtį; šiuo atžvilgiu pabrėžia neatidėliotiną poreikį aprūpinti gyventojus tinkama slauga, ypač materialinių ir žmogiškųjų išteklių prasme;

EKONOMINIAI KRITERIJAI

17.  gerai vertina Bulgarijos ekonominę veiklą (vienas didžiausių BVP augimo tempų tarp ES kandidačių ir valstybių narių), kuri yra esminių struktūrinių reformų rezultatas; tai turi būti toliau stiprinama, kad Bulgarija galėtų ilgą laiką kovoti su konkurenciniu spaudimu ir rinkos jėgomis Sąjungoje;

18.  sveikina Komisijos sprendimą, kad Bulgarija turi patikimą finansinę struktūrą ir klestintį biudžetą, kurį galima pateikti kaip pavyzdį kai kurioms valstybėms narėms, ir reikalauja pagerinti vidaus auditą ir finansinės kontrolės sistemas;

19.  ir toliau reikalauja, kad reali ekonominė pažanga būtų matuojama apčiuopiama nauda Bulgarijos žmonėms – gyvenimo lygio pagerėjimu; šiame kontekste sveikina Bulgariją sumažinus nedarbo lygį, išreiškia pasitenkinimą, kad šiam skaičiui pranašaujamas ir tolesnis kritimas 2005 m., ir reikalauja padaryti lankstesnę Bulgarijos darbo rinką, kad pagreitėtų užimtumo augimas;

20.  džiaugiasi 2002 m. viduryje prasidejusios aktyvios pramoninės gamybos plėtros poveikiu Bulgarijos ekonomikai;

21.  sveikina paskutinius naujus investavimo ir verslo įstatymus, kurie supaprastino įėjimo į rinką ir išėjimo iš rinkos tvarką, nors tuo pačiu įspėja dėl perdėto ir per daug sudėtingo reguliavimo, kuris yra augimo kliūtis;

22.  sveikina privataus sektoriaus išsiplėtimą ir didelę svarbiausių pramonės šakų liberalizavimo pažangą, ypač bankininkystės, telekomunikacijų ir oro transporto; džiaugiasi padidėjusiu darbuotojų privačiame sektoriuje santykiu nuo 46% 1999 m. iki 64% 2004 m.; tačiau šiame kontekste išreiškia nusivylimą dėl Bulgartabac priklausančių bendrovių nesėkmingo pardavimo; pritaria vyriausybės planui surengti pakartotinį Bulgartabac priklausančių bendrovių aukcioną iki šios vyriausybės įgaliojimų pabaigos; ragina Bulgarijos vyriausybę palaikyti privatizaciją ir imtis priemonių užtikrinti, kad procedūros būtų skaidrios ir teisingos;

ACQUIS COMMUNAUTAIRE

23.  ragina Bulgariją ir toliau gerinti administracinę kompetenciją tokiose srityse kaip viešieji pirkimai, konkurencija, teisingumas ir vidaus reikalai, siekiant užtikrinti veiksmingą acquis įgyvendinimą ir pateikti teisingą ir skaidrią viešą paslaugą gyventojams ir rinkos dalyviams;

24.  pabrėžia, kad gebėjimas užtikrinti būsimos išorinės ES sienos kontrolę ir užkirsti kelią prekybai žmonėmis ir kontrabandai tebelieka didžiausios svarbos klausimas Europos šalių piliečiams;

25.  reikalauja, kad Bulgarija priimtų likusius teisės aktus, ypač vieningos rinkos, bendrovių teisės, aplinkos ir vartotojų apsaugos srityse;

26.  džiaugiasi pažanga, kurią Bulgarija padarė derindama šalies žemės ūkio politiką su galiojančiais Bendrijos teisės aktais; tačiau pažymi, kaip svarbu yra pabaigti būtinus pasiruošimus Bendrijos teisyno perėmimui, o tai reikalauja įsteigti būtinas kontrolės bei pinigų išmokėjimo institucijas ir įdarbinti jose atitinkamai kvalifikuotą personalą;

27.  išreiškia susirūpinimą dėl to, kad su gyvulių gerove, o ypač su transportavimu ir skerdyklomis, susijusios taisyklės vis dar neatitinka ES standartų;

28.  pabrėžia, kaip svarbu įsteigti užtektinai pasienio kontrolės punktų veterinarinei ir fitosanitarinei patikrai atlikti bei aprūpinti šiuos punktus reikiama įranga;

29.  pabrėžia, kad naujų Bendrijos teisės aktų maisto higienos srityje įgyvendinimas skirtas vien tam, kad gintų vartotojus ir užtikrintų maisto kokybę ir neturėtų apgalvotai sukelti struktūrinės koncentracijos maisto perdirbimo pramonėje; skatina Bulgarijos vyriausybę pasinaudoti SAPARD fondų lėšomis produkcijai įvairinti ir decentralizuotai aukštos kokybės maisto gamybai remti;

30.  pažymi, kad ilgai planuotos Radijo ir televizijos raidos strategijos priėmimas numatytas 2005 m. kovo mėn. ir reikalauja tolesnių pastangų turėti visiškai nepriklausomas masinės informacijos priemones, laisvas nuo politinės įtakos ir imtis priemonių, siekiant sumažinti vis didėjantį šmeižto bylų, iškeltų žurnalistams, skaičių;

31.  susirūpinęs dėl sunkumų įgyvendinant intelektinės nuosavybės teises, ypač dėl diskų piratavimo ir autorių teisių pažeidimų, kurie ir toliau veikia tiek Bulgarijos, tiek užsienio autorių teisių pramonės komercinius interesus ir investavimą; ragina Bulgarijos vyriausybę plėtoti ir teisingai įgyvendinti veiksmingą kontrolės režimą, siekiant išvengti šios nelegalios veiklos.

32.  sveikina naujausias teisines nuostatas, užbaigiančias diskriminacinę tarifų sistemą turizmo sektoriuje; ragina Bulgarijos valdžios įstaigas pašalinti likusias diskriminacijos ir suvaržymų formas prieš ES piliečius ir ekonominius veikėjus, ypač dėl įsisteigimo teisės;

33.  sveikina Bulgariją dėl priemonių, kurių buvo imtasi siekiant užtikrinti aukštą branduolinio saugumo lygį Kozlodojaus atominėje elektrinėje;  pažymi, kad Tarybos Atominių klausimų grupė pateikė itin palankų pranešimą dėl aukšto branduolinio saugumo lygio ir pažymi svarbų Bulgarijos indėlį į energijos tiekimą didesniame regione; pripažįsta, kad prisijungimo derybų su ES metu Bulgarija padarė didelių kompromisų, turinčių žymų poveikį ateities energijos padėčiai tiek nacionaliniu lygiu, tiek regione; reiškia susirūpinimą, kad 2010–2012 m. buvo numatytas žymus regiono išteklių gaminimo pajėgumų sumažėjimas; todėl pabrėžia naujų pajėgumų planavimo svarbą, išlaikant ir sustiprinant palankią Bulgarijos energetikos padėtį bei užtikrinant elektros tiekimo saugumą regione ir siekiant Kioto protokolo tikslų; reikalauja, kad Komisija privalėtų glaudžiai stebėti raidą ir suteiktų visą su tuo susijusią pagalbą; ir reikalauja, kad Taryba, kaip Kozlodojaus elektrinės uždarymo sutarties signatarė, būtų informuota apie su tuo susijusią riziką, kad daugelyje šio regiono šalių gali nutrūkti elektros tiekimas, todėl būtų pasiruošusi lanksčiau peržiūrėti šiame susitarime numatytas elektrinės uždarymo datas, kol Bulgarijoje galės pradėti veikti nauji gamybos pajėgumai, jokiu būdu nerizikuojant saugumo reikalavimais, kuriems turi būti suteiktas nesąlyginis prioritetas;

34.  pabrėžia faktą, kad, nors mažos ir vidutinės įmonės Bulgarijoje – tai pagrindinė pramonės politikos įgyvendinimo priemonė, užtikrinanti tvarų augimą, inovacijas ir darbo vietų sukūrimą, trūksta koordinavimo tarp vyriausybės ir nevyriausybinių organų, vis dar nesuformuluota įmonių politika, o administraciniai gebėjimai yra riboti;

35.  pritaria pažangai komunikacijų srityje, tačiau vis dėlto mano, kad reikia nedelsiant imtis priemonių dėl dviejų dalykų: pirma, reguliavimo institucijai turi būti suteikti įgaliojimai spręsti komercinius ginčus ir turi būti didinamas jos nepriklausomumas, antra, universaliosios paslaugos turi būti toliau derinamos prie acquis communautaire ir veiksmingai įgyvendinamos;

36.  ragina Komisiją pastebimai pagerinti Bendrijos finansavimo valdymą, nukreipimą ir skaidrumą, pažymint, kad Bendrijos programas (PHARE, SAPARD, ISPA ir atominės elektrinės uždarymo) sudarė 495,7 mln. eurų 2004 m., 399,5 mln. eurų 2005 m. ir 432,1 mln. eurų 2006 m.; tuo tarpu tikimasi, kad po prisijungimo 2007-2009 m. finansinis paketas sudarys apie 4,6 milijardo;

37.  ragina Bulgarijos valdžios institucijas pademonstruoti skaidrumą dėl ES teikiamos finansinės pagalbos;

38.  atsižvelgdamas į bendrosios žuvininkystės politikos visose srityse įgyvendinimą, primygtinai reikalauja, kad šio sektoriaus valdžios institucijoms ir specialistams būtų suteikta pagalba pasirengti narystei, tam tikslui skiriant būtinus žmogiškuosius ir finansinius išteklius, visų pirma įgyvendinant SAPARD programoje numatytas priemones;

39.  ir toliau reiškia didelį susirūpinimą dėl to, kad Libijos valdžios įstaigos neišlaisvino Bulgarijos medicinos darbuotojų, kurie buvo laikomi suimti nuo 1999 m. kaip įtariamieji baudžiamojoje byloje ir šiuo metu nubausti mirties bausme; reikalauja, kad Taryba ir Komisija ištaisytų šią padėtį;

40.  primena, kad Bulgarijos įstojimas į ES nėra savaiminis tikslas tačiau mano, kad ekonomikos, politikos ir socialinių reformų procesas savaime teigiamas dalykas, kadangi galiausiai turėtų sąlygoti didesnę visų Bulgarijos piliečių gerovę ir gyvenimo kokybę;

41.  ragina Komisiją atidėti reikiamas lėšas informacinėms kampanijoms, kurių tikslas – informuoti visuomenę apie tai, kokie gali būti Bulgarijos (ir Rumunijos) stojimo padariniai;

42.  pritaria Prisijungimo sutarties pasirašymui 2005 m. balandžio mėn. ir laukia 18 Bulgarijos Parlamento atstovų stebėtojų teisėmis Europos Parlamente;

43.  reikalauja, kad stebint reformos Bulgarijoje pažangą po stojimo sutarties pasirašymo ir prieš pradedant bet kokius apsaugos sąlygų panaikinimo svarstymus būtų ir toliau atsižvelgiama į Europos Parlamento nuomonę ir tuo tikslu ragina Komisiją laiku ir reguliariai pranešti Parlamentui apie Bulgarijos vystymosi eigą;

44.  įpareigoja savo Pirmininką perduoti šią rezoliuciją Tarybai, Komisijai ir valstybių narių bei Bulgarijos Respublikos vyriausybėms ir parlamentams.

Žemės ūkio ir kaimo plėtros komiteto NUOMONĖ (15.3.2005)

teikiama Užsienio reikalų komitetui

dėl Bulgarijos Respublikos paraiškos tapti Europos Sąjungos nare
(2005/2029(INI))

Nuomonės referentas: Albert Jan Maat

PASIŪLYMAI

Žemės ūkio ir kaimo plėtros komitetas ragina atsakingą Užsienio reikalų komitetą į savo pasiūlymą dėl rezoliucijos įtraukti šiuos pasiūlymus:

1.  atkreipia dėmesį į Komisijos atliktą su Bulgarijos stojimu į ES susijusių išlaidų žemės ūkio srityje įvertinimą;

2.   atkreipia abiejų pusių dėmesį į politinę ir ekonominę Bulgarijos priėmimo į Europos Sąjungą bei pastangų, būtinų šiam tikslui pasiekti, reikšmę; tačiau pažymi, kad Europos Parlamentui yra sunku balsuoti už Bulgarijos Stojimo sutartį ir joje numatytas plėtros išlaidas nesutarus dėl būdo, kuriuo šios išlaidos turėtų būti įtrauktos į 2007–2013 m. Finansinę perspektyvą; dėl to atkreipia dėmesį į tai, kad turi būti visiškai numatytos BŽŪP įgyvendinimo Bulgarijoje finansavimo išlaidos, ir atitinkamai turi būti nustatytos 2007–2013 m. Finansinės perspektyvos priemonių ribos;

3.  sveikina pažangą, kurią Bulgarija padarė įgyvendindama atitinkamus Bendrijos teisės aktus; tačiau pažymi, kaip svarbu yra pabaigti būtinus pasiruošimus Bendrijos teisyno perėmimui, o tai reikalauja įsteigti būtinas kontrolės bei pinigų išmokėjimo institucijas ir įdarbinti jose atitinkamai kvalifikuotą personalą;

4.   atkreipia Komisijos ir Bulgarijos valdžios institucijų dėmesį į tai, kad ir toliau turi būti stiprinamas informavimas ir gyventojų dalyvavimas kaimo plėtros projektuose;

5.   primygtinai reikalauja, kad Bulgarijos valdžios institucijos išleistų aiškias ir išankstines nuostatas dėl genetiškai modifikuotų rūšių naudojimo, kad įstojimo į ES metu būtų išvengta prieštaravimo susijusioms Bendrijos nuostatoms dėl GMO patekimo į aplinką;

6.   sveikina ją įgyvendinus žemės sugrąžinimo procesą, tačiau pabrėžia išlikusią žemės suskirstymo problemą ir atkreipia dėmesį į tai, kad šie faktoriai kenkia Bulgarijos žemės ūkio konkurencingumui; pažymi, kad turi būti pasiektas didžiausias įmanomas SAPARD programos, skirtos žemės ūkio struktūroms pagerinti, efektyvumas;

7.   apgailestauja, kad 2005 metais numatytas Žemės ūkio žemės informacijos sistemos (ALIS) sukūrimas buvo atidėtas iki 2006 metų;

8.   mano, kad padaryta didelė pažanga Bendrijos teisyną perkeliant į nacionalinės teisės aktus veterinarijos srityje, tačiau jo taikymo padėtis vis dar tebėra kritinė; ragina Bulgarijos valdžios institucijas sukurti veikiančią galvijų identifikavimo ir registravimo bei jų judėjimo stebėsenos sistemą;

9.   pažymi, kad Bendrijos nuostatos dėl maisto produktų higienos skirtos išimtinai vartotojų apsaugai ir turi užtikrinti maisto produktų kokybę, tačiau jos neturėtų tapti pretekstu struktūriniams koncentracijos procesams perdirbimo pramonėje; todėl ragina Bulgarijos vyriausybę pasinaudoti iki įstojimo į ES kaimo plėtrai teikiama parama, kad būtų skatinama decentralizuota kokybiškų maisto produktų gamyba ir jų regioninis realizavimas;

10. išreiškia susirūpinimą dėl to, kad su gyvulių gerove, o ypač su transportavimu ir skerdyklomis susijusios taisyklės vis dar neatitinka ES standartų;

11. pabrėžia, kaip svarbu įsteigti užtektinai pasienio kontrolės punktų veterinarinei ir fitosanitarinei patikrai atlikti bei aprūpinti šiuos punktus reikiama įranga;

12. džiaugiasi tuo, kad Bulgarijos valdžios institucijos pradėjo kurti bendrojo rinkos organizavimo struktūras, tačiau ragina šalį didinti pastangas kuriant pieno kvotų sistemą ir vynuogynų registrą; taip pat atkreipia dėmesį į tai, kaip svarbu neatidėliotinai pasiruošti Bendrijos teisės aktų pieno kvotų srityje įgyvendinimui, kad būtų išvengta konkurencijos iškraipymų ir kad pieno produktų kvotų sistema galėtų būti tinkamai taikoma likusiose valstybėse narėse; pažymi teisės aktų aplinkos politikos ir ekologinės žemdirbystės klausimais harmonizavimo svarbą Bendrijos teisynui.

PROCEDŪRA

Pavadinimas

Bulgarijos Respublikos paraiška tapti Europos Sąjungos nare

Procedūros numeris

2005/2029(INI)

Atsakingas komitetas

AFET

Nuomonę teikiantis komitetas
  Paskelbimo per plenarinį posėdį data

AGRI10.3.2005

Glaudesnis bendradarbiavimas

-

Pranešėjas           Paskyrimo data

Albert Jan Maat
20.1.2005

Svarstymas komitete

3.2.2005

14.3.2005

 

 

 

Priėmimo data

14.3.2005

Galutinio balsavimo rezultatai

Už:

Prieš:

Susilaikė:

20

-

-

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai

Joseph Daul, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, Albert Jan Maat, Filip Adwent, Katerina Batzeli, Niels Busk, Albert Deß, Ioannis Gklavakis, Elisabeth Jeggle, Stéphane Le Foll, Mairead McGuinness, Neil Parish, María Isabel Salinas García, Csaba Sándor Tabajdi, Marc Tarabella, Jeffrey Titford, Witold Tomczak, Kyösti Tapio Virrankoski

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę pavaduojantys nariai

Milan Horáček, Wiesław Stefan Kuc

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę pavaduojantys nariai (178 straipsnio 2 dalis)

-

PROCEDŪRA

Pavadinimas

Bulgarijos Respublikos paraiška tapti Europos Sąjungos nare

Procedūros numeris

2004/2029(INI)

Pagrindas Darbo tvarkos taisyklėse

45 straipsnis

Atsakingas komitetas
  Data, paskelbta per plenarinį posėdį

AFET
15.3.2005

Nuomonę teikiantis(-ys) komitetas(-ai)  Paskelbimo per plenarinį posėdį data

Visi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nuomonė(-s) nepareikšta(-os)  Nutarimo data

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Glaudesnis bendradarbiavimas  Paskelbimo per plenarinį posėdį data

-

 

 

 

 

Į pranešimą įtrauktas(-i) pasiūlymas(-ai) dėl rezoliucijos(-ų)

-

 

 

Pranešėjas(-ai)   Paskyrimo data

Geoffrey Van Orden
18.1.2005

 

Pakeistas(-i) pranešėjas(-ai)

 

 

Svarstymas komitete

7.3.2005

29.3.2005

30.3.2005

 

 

Priėmimo data

30.3.2005

Galutinio balsavimo rezultatai

Už:

Prieš:

Susilaikė:

67

1

6

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai

Vittorio Emanuele Agnoletto, Angelika Beer, Bastiaan Belder, Monika Beňová, André Brie, Elmar Brok, Philip Claeys, Simon Coveney, Ryszard Czarnecki, Véronique De Keyser, Giorgos Dimitrakopoulos, Camiel Eurlings, Maciej Marian Giertych, Alfred Gomolka, Klaus Hänsch, Richard Howitt, Toomas Hendrik Ilves, Georgios Karatzaferis, Bogdan Klich, Helmut Kuhne, Joost Lagendijk, Vytautas Landsbergis, Cecilia Malmström, Francisco José Millán Mon, Pierre Moscovici, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Baroness Nicholson of Winterbourne, Raimon Obiols i Germà, Alojz Peterle, Tobias Pflüger, Miroslaw Mariusz Piotrowski, Bernd Posselt, Michel Rocard, Raül Romeva i Rueda, Libor Roucek, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Jacek Emil Saryusz-Wolski, György Schöpflin, Gitte Seeberg, Marek Maciej Siwiec, Hannes Swoboda, István Szent-Iványi, Konrad Szymański, Charles Tannock, Paavo Väyrynen, Inese Vaidere, Geoffrey Van Orden, Ari Vatanen, Karl von Wogau, Luis Yanez-Barnuevo García, Josef Zieleniec

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę pavaduojantys nariai

Laima Liucija Andrikienė, Carlos Carnero González, Alexandra Dobolyi, Árpád Duka-Zólyomi, Michl Ebner, Hélène Flautre, Michael Gahler, Kinga Gál, Georg Jarzembowski, Jaromír Kohlíček, Miguel Angel Martínez Martínez, Pasqualina Napoletano, Doris Pack, Athanasios Pafilis, Rihards Pīks, Aloyzas Sakalas, Anders Samuelsen, Pierre Schapira, Inger Segelström, Alexander Stubb, Csaba Sándor Tabajdio

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę pavaduojantys nariai (178 straipsnio 2 dalis)

Christofer Fjellner, Bronisław Geremek

Pateikimo data – A6

1.4.2005

A6-0078/2005

Pastabos

...