Eljárás : 2004/0289(CNS)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot : A6-0100/2005

Előterjesztett szövegek :

A6-0100/2005

Viták :

Szavazatok :

PV 26/05/2005 - 8.4

Elfogadott szövegek :

P6_TA(2005)0190

JELENTÉS     *
PDF 154kWORD 51k
22.4.2005
PE 353.712v02-00 A6-0100/2005

az Európai Közösség és a Chilei Köztársaság között a légi szolgáltatások bizonyos kérdéseiről létrejött megállapodás aláírásáról szóló tanácsi határozatra irányuló javaslatról

(COM(2004)0829 – C6‑0011/2005 – 2004/0829(CNS))

Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság

Előadó: Paolo Costa

AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE
 EXPLANATORY STATEMENT
 ELJÁRÁS

AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE

az Európai Közösség és a Chilei Köztársaság között a légi szolgáltatások bizonyos kérdéseiről létrejött megállapodás aláírásáról szóló tanácsi határozatra irányuló javaslatról

(COM(2004)0829COM(2004)0829 – C6‑0011/2005 – 2004/0829(CNS))

(Konzultációs eljárás)

Az Európai Parlament,

–   tekintettel a Tanács határozati javaslatára (COM(2004)0829(1),

–   tekintettel az EK-Szerződés 80 cikke (2) bekezdésére, és a 300 cikk (2) bekezdés első albekezdésének első mondatára,

–   tekintettel az EK-Szerződés 300. cikke (3) bekezdésének első albekezdésére, amelynek megfelelően a Tanács konzultált a Parlamenttel (C6‑0011/2005),

–   tekintettel eljárási szabályzata 51. cikkére és 83. cikkének (7) bekezdésére,

–   tekintettel a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság jelentésére (A6‑0100/2005),

1.  jóváhagyja a megállapodás megkötését;

2.  utasítja elnökét, hogy továbbítsa álláspontját a Tanácshoz, a Bizottsághoz, valamint a tagállamok, illetve a Chilei Köztársaság kormányaihoz és parlamentjeihez.

(1)

A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.


EXPLANATORY STATEMENT

Following the judgements by the Court of Justice of theEuropean Communities, the Community has exclusive competence with respect to various aspects of external aviation, which were traditionally governed by bilateral air services agreements between Member States and third countries.

By consequence the Council authorised the Commission in June 2003 to open negotiations with third countries in order to replace certain provisions in existing bilateral agreements with a Community agreement.

Thus, the Commission has negotiated an agreement with the Republic of Chile that replaces certain provisions in the existing bilateral air services agreements between Member States and Chile.

These changes concern namely:

Art. 2: the traditional designation clauses are replaced by a Community designation clause,

Art. 4 (taxation of aviation fuel): resolves conflicts between the bilateral agreements and Council Directive (2003/96/EC) on the Community framework for the taxation of energy products and electricity,

Art. 5 (pricing): resolves conflicts between the bilateral agreements and the Council Regulation (2409/92) on fares and rates for air services which prohibits third country carriers from being price leaders on air services for carriage wholly within the Community.

In Annex 1 and 2 are listed the bilateral agreements which are referred to in the different articles of the agreement between the EU and Chile; they concern Belgium, Denmark, France, Germany, Italy, Luxembourg, the Netherlands, Spain, Sweden, and the United Kingdom.

In Annex 3 are listed the other states referred to; these are Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland following under the Agreement on the European Economic Area.

The agreement negotiated by the Commission should be signed and provisionally applied. The proposed Council Decision empowers the President of the Council to designate the person or persons to sign on behalf of the Community the above-mentioned agreement on a provisional basis until it enters into force after the completion of the necessary procedures.

Parliament is entitled to give its opinion on this Agreement on the basis of the consultation procedure, according to Rule 83 International agreements, par. 7 that reads as follows:

"Parliament shall give its opinion on, or its assent to, the conclusion, renewal or amendment of an international agreement or a financial protocol concluded by the European Community in a single vote by a majority of the votes cast without amendments to the text of the agreement or protocol being admissible."

On the basis of the above your rapporteur suggests that the TRAN committee should give a favourable opinion on the conclusion of this Agreement.


ELJÁRÁS

Cím

Az Európai Közösség és a Chilei Köztársaság között a légi szolgáltatások bizonyos kérdéseiről létrejött megállapodás aláírásáról szóló tanácsi határozatra irányuló javaslatról

Hivatkozások

(COM(2004)0829 – C6-0011/2005 – 2004/0289(CNS))

Jogalap

EK- Szerződés 300. cikk (3) bekezdés 1 albekezdés

Eljárási Szabályzatra való hivatkozás

51. cikk és 83. cikk (7) bekezdés

Az Európai Parlamenttel folytatott konzultáció dátuma

18.1.2005

Illetékes bizottság
  Az ülésen való bejelentés dátuma

TRAN
26.1.2005

A véleménynyilvánításra felkért bizottság(ok)
  Az ülésen való bejelentés dátuma

 

 

 

 

 

Nem nyilvánított véleményt
  A határozat dátuma

 

 

 

 

 

Megerősített együttműködés
  Az ülésen való bejelentés dátuma

 

 

 

 

 

Előadó(k)
  A kijelölés dátuma

Paolo Costa
28.7.2004

 

Korábbi előadó

 

 

Egyszerűsített eljárás
  A határozat dátuma

 

A jogalap vizsgálata
  A JURI véleményének dátuma

 

 

 

 

 

A pénzügyi támogatás módosítása
  A BUDG véleményének dátuma

 

 

 

 

 

Konzultáció az Európai Gazdasági és Szociális Bizottsággal
  Az ülésen hozott határozat dátuma

 

Konzultáció a Régiók Bizottságával
  Az ülésen hozott határozat dátuma

 

Vizsgálat a bizottságban

19.4.2005

 

 

 

 

Az elfogadás dátuma

19.4.2005

A zárószavazás eredménye

mellette:

ellene:

tartózkodás:

37

0

0

A zárószavazáson jelen lévő képviselők

Margrete Auken, Inés Ayala Sender, Etelka Barsi-Pataky, Sylwester Chruszcz, Paolo Costa, Michael Cramer, Christine De Veyrac, Armando Dionisi, Petr Duchoň, Saïd El Khadraoui, Robert Evans, Mathieu Grosch, Ewa Hedkvist Petersen, Jeanine Hennis-Plasschaert, Georg Jarzembowski, Dieter-Lebrecht Koch, Jaromír Kohlíček, Jörg Leichtfried, Bogusław Liberadzki, Evelin Lichtenberger, Erik Meijer, Janusz Onyszkiewicz, Josu Ortuondo Larrea, Willi Piecyk, Luís Queiró, Reinhard Rack, Luca Romagnoli, Gilles Savary, Ingo Schmitt, Dirk Sterckx, Gary Titley, Marta Vincenzi, Corien Wortmann-Kool, Roberts Zīle

A zárószavazáson jelen lévő póttagok

Fausto Correia, Zita Gurmai, Willem Schuth

A zárószavazáson jelen lévő póttagok (178. cikk (2) bekezdés)

 

Benyújtás dátuma -A6

25.4.2005

A6-0100/2005

Megjegyzések

 

Jogi nyilatkozat - Adatvédelmi szabályzat