BETÄNKANDE om förslaget till rådets beslut om ingående av ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Chile om vissa luftfartsaspekter
22.4.2005 - (KOM(2004)0829 – C6‑0011/2005 – 2004/0829(CNS)) - *
Utskottet för transport och turism
Föredragande: Paolo Costa
FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION
om förslaget till rådets beslut om ingående av ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Chile om vissa luftfartsaspekter
(KOM(2004)0829 – C6‑0011/2005 – 2004/0829(CNS))
(Samrådsförfarandet)
Europaparlamentet utfärdar denna resolution
– med beaktande av förslaget till rådets beslut (KOM(2004)0829)[1],
– med beaktande av artiklarna 80.2 och 300.2 första stycket, första meningen i EG‑fördraget,
– med beaktande av artikel 300.3 första stycket i EG-fördraget, i enlighet med vilken rådet har hört parlamentet (C6‑0011/2005),
– med beaktande av artikel 51 och artikel 83.7 i arbetsordningen,
– med beaktande av betänkandet från utskottet för transport och turism (A6‑0100/2005).
1. Europaparlamentet godkänner ingåendet av avtalet.
2. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att delge rådet och kommissionen samt regeringarna och parlamenten i medlemsstaterna och Republiken Chile parlamentets ståndpunkt.
- [1] Ännu ej offentliggjort i EUT.
MOTIVERING
Efter EG-domstolens domar har gemenskapen exklusiv behörighet när det gäller olika aspekter av de yttre förbindelserna på luftfartsområdet, vilka tidigare reglerades av bilaterala luftfartsavtal mellan medlemsstater och tredjeländer.
Som en följd av detta bemyndigade rådet i juni 2003 kommissionen att inleda förhandlingar med tredjeländer om att ersätta vissa bestämmelser i de befintliga bilaterala avtalen med ett gemenskapsavtal.
Kommissionen har förhandlat fram ett avtal med Republiken Chile som ersätter vissa bestämmelser som finns i de befintliga bilaterala luftfartsavtalen mellan medlemsstater och Republiken Chile.
Dessa ändringar berör huvudsakligen:
artikel 2: de traditionella klausulerna om utnämning av lufttrafikföretag ersätts med en gemenskapsklausul,
artikel 4 (beskattning av bränsle för luftfartyg): löser konflikterna mellan de befintliga bilaterala luftfartsavtalen och rådets direktiv 2003/96/EG om en omstrukturering av gemenskapsramen för beskattning av energiprodukter och elektricitet,
artikel 5 (flygtransportpriser): löser konflikterna mellan de befintliga luftfartsavtalen och rådets förordning nr 2409/92 om biljettpriser och tariffer för lufttrafik, som förbjuder lufttrafikföretag från tredjeländer att vara prisledande på lufttrafiktjänster som helt bedrivs inom gemenskapen.
I bilagorna 1 och 2 finns en förteckning över de bilaterala avtal som nämns i de olika artiklarna i avtalet mellan gemenskapen och Chile. De berör Belgien, Danmark, Frankrike, Tyskland, Italien, Luxemburg, Nederländerna, Spanien, Sverige och Förenade kungariket.
I bilaga 3 finns en förteckning över andra stater som nämns. Dessa är Island, Liechtenstein, Norge och Schweiz inom ramen för avtalet för Europeiska ekonomiska samarbetsområdet.
Det avtal som kommissionen förhandlat fram bör undertecknas och tillämpas provisoriskt. Rådets förslag till beslut ger rådets ordförande befogenheter att utse den person eller de personer som har rätt att underteckna ovanstående provisoriska avtal på gemenskapens vägnar tills avtalet träder i kraft efter det att nödvändiga förfaranden slutförts.
Parlamentet har rätt att avge ett yttrande om avtalet på grundval av samrådsförfarandet, i enlighet med artikel 83 (Internationella avtal), punkt 7, i arbetsordningen, i vilken fastslås följande:
”Parlamentet skall i en enda omröstning med en majoritet av de avgivna rösterna avge ett yttrande eller ge sitt samtycke till ingående, förnyande eller ändring av ett internationellt avtal eller finansprotokoll. Ändringsförslag till avtals- eller protokolltexten är inte tillåtliga.”
På basis av ovanstående synpunkter föreslår föredraganden att transportutskottet stöder ingåendet av detta avtal.
ÄRENDETS GÅNG
Titel |
Förslag till rådets beslut om ingående av ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Chile om vissa luftfartsaspekter | ||||||
Referensnummer |
(KOM(2004)0829 – C6-0011/2005 – 2004/0289(CNS)) | ||||||
Rättslig grund |
art. 300.3 första stycket EG-fördraget | ||||||
Grund i arbetsordningen |
art. 51 och art. 83.7 | ||||||
Begäran om samråd med parlamentet |
18.1.2005 | ||||||
Ansvarigt utskott |
TRAN | ||||||
Rådgivande utskott |
|
|
|
|
| ||
Inget yttrande avges |
|
|
|
|
| ||
Förstärkt samarbete |
|
|
|
|
| ||
Föredragande |
Paolo Costa |
| |||||
Tidigare föredragande |
|
| |||||
Förenklat förfarande |
| ||||||
Bestridande av den rättsliga grunden |
|
|
|
|
| ||
Ändrad anslagstilldelning |
|
|
|
|
| ||
Samråd med Europeiska ekonomiska och sociala kommittén |
| ||||||
Samråd med Regionkommittén |
| ||||||
Behandling i utskott |
19.4.2005 |
|
|
|
| ||
Antagande |
19.4.2005 | ||||||
Slutomröstning: resultat |
för: emot: nedlagda röster: |
37 0 0 | |||||
Slutomröstning: närvarande ledamöter |
Margrete Auken, Inés Ayala Sender, Etelka Barsi-Pataky, Sylwester Chruszcz, Paolo Costa, Michael Cramer, Christine De Veyrac, Armando Dionisi, Petr Duchoň, Saïd El Khadraoui, Robert Evans, Mathieu Grosch, Ewa Hedkvist Petersen, Jeanine Hennis-Plasschaert, Georg Jarzembowski, Dieter-Lebrecht Koch, Jaromír Kohlíček, Jörg Leichtfried, Bogusław Liberadzki, Evelin Lichtenberger, Erik Meijer, Janusz Onyszkiewicz, Josu Ortuondo Larrea, Willi Piecyk, Luís Queiró, Reinhard Rack, Luca Romagnoli, Gilles Savary, Ingo Schmitt, Dirk Sterckx, Gary Titley, Marta Vincenzi, Corien Wortmann-Kool, Roberts Zīle | ||||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter |
Fausto Correia, Zita Gurmai, Willem Schuth | ||||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 178.2) |
| ||||||
Ingivande – A6-nummer |
25.4.2005 |
A6-0100/2005 | |||||
Anmärkningar |
| ||||||