INDSTILLING VED ANDENBEHANDLING om Rådets fælles holdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af Rådets direktiv 76/115/EØF om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om sikkerhedsselers forankring i motordrevne køretøjer
27.4.2005 - (11933/3/2004 – C6‑0030/2005 – 2003/0136(COD)) - ***II
Transport- og Turismeudvalget
Ordfører: Paolo Costa
FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS LOVGIVNINGSMÆSSIGE BESLUTNING
om Rådets fælles holdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af Rådets direktiv 76/115/EØF om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om sikkerhedsselers forankring i motordrevne køretøjer
(11933/3/2004 – C6‑0030/2005 – 2003/0136(COD))
(Fælles beslutningsprocedure: andenbehandling)
Europa-Parlamentet,
– der henviser til Rådets fælles holdning (11933/3/2004 – C6‑0030/2005),
– der henviser til sin holdning ved førstebehandling[1] til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(2003)0362),
– der henviser til EF-traktatens artikel 251, stk. 2,
– der henviser til forretningsordenens artikel 62,
– der henviser til indstilling ved andenbehandling fra Transport- og Turismeudvalget (A6‑0117/2005),
1. godkender den fælles holdning som ændret;
2. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen.
| Rådets fælles holdning | Ændringsforslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 1 BETRAGTNING 9 a (ny) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(9a) Undtagelser, som de kompetente myndigheder i medlemsstaterne tillader for køretøjer, der er indrettede som konferencebusser, små serier af køretøjer eller individuelle køretøjer, bør automatisk anerkendes i de andre medlemsstater, hvad angår anvendelse, salg og registrering af disse køretøjer. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Undtagelser, der tillades på nationalt plan, og som kan, men ikke skal accepteres af andre nationale myndigheder, kan forårsage en markedsforvridning for producenterne af de pågældende køretøjer, det kan skabe meget papirarbejde for de nationale myndigheder, og det kan skabe usikkerhed blandt brugerne af disse køretøjer. Automatisk anerkendelse af disse undtagelser ville ikke bare fjerne ulemperne, men også tilskynde de nationale myndigheder til at gå meget forsigtigt frem, når de tillader undtagelser. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 2 ARTIKEL 1, NR. 1 A (nyt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
1a) Artikel 5a får følgende ordlyd: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
"Artikel 5a | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Kommissionen og medlemsstaterne skal træffe de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at undtagelser for køretøjer i kategori M3, der er indrettede som konferencebusser, og som tillades af en medlemsstats kompetente myndighed i medfør af artikel 8, stk. 2, litra a), i direktiv 70/156/EØF, anerkendes af de kompetente myndigheder i de andre medlemsstater, hvad angår anvendelse, salg og registrering af disse køretøjer". | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Undtagelser, der tillades på nationalt plan, og som kan, men ikke skal accepteres af andre nationale myndigheder, kan forårsage en markedsforvridning for producenterne af de pågældende køretøjer, det kan skabe meget papirarbejde for de nationale myndigheder og det kan skabe usikkerhed blandt brugerne af disse køretøjer. Automatisk anerkendelse af disse undtagelser ville ikke bare fjerne ulemperne, men også tilskynde de nationale myndigheder til at gå meget forsigtigt frem, når de tillader undtagelser. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 3 ARTIKEL 1, NR. 2, LITRA B A (nyt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
ba) punkt 4.3.2 får følgende ordlyd: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
"4.3.2. Det mindste antal sikkerhedsseleforankringer for hver siddeplads skal være som fastsat i tillæg 1." | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dette er en nødvendig konsekvens af ændringen af direktiv 74/408/EØF om motorkøretøjers sæder, disses forankring og nakkestøtter. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 4 ARTIKEL 1, NR. 2, LITRA C A (nyt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
ca) Overskriften til punkt 5.4.6 får følgende ordlyd: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
"5.4.6. Prøve til anvendelse på bagudvendte og sidevendte siddepladser." | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dette er en nødvendig konsekvens af ændringen af direktiv 74/408/EØF om motorkøretøjers sæder, disses forankring og nakkestøtter. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 5 ARTIKEL 1, NR. 2, LITRA C B (nyt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
cb) Tabellen i bilag I, tillæg 1, får følgende ordlyd: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dette er en nødvendig konsekvens af ændringen af direktiv 74/408/EØF om motorkøretøjers sæder, disses forankring og nakkestøtter | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- [1] EUT C 91 E af 15.4.2004, s. 496.
BEGRUNDELSE
1. Generel ramme
· De af Kommissionen foreslåede foranstaltninger udgør en del af en sammenhængende pakke bestående af tre forslag, der bør ses under ét og behandles parallelt, eftersom ændringer i et af forslagene (netop på grund af sammenhængen) automatisk også vil få konsekvenser for de to andre.
Dette forslag drejer sig grundlæggende om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om sikkerhedsselers forankring i andre motorkøretøjer end personbiler. Ifølge den nugældende fællesskabslovgivning er det kun i personbiler (kategori M1), at der kræves montering af sikkerhedsseler og forsvarlig forankring af disse. Kommissionen foreslår nu, at dette krav også skal omfatte kategorierne M2 (minibusser med maksimalt otte siddepladser foruden føreren), M3 (større busser og turistbusser undtagen bybusser) og kategorien N, som dækker N1 (lette erhvervskøretøjer op til 3,5 tons), N2 (mellemtunge erhvervskøretøjer mellem 3,5 og 16 tons) og N3 (tunge erhvervskøretøjer over 16 tons).
· Dette forslag passer ind i det bredere handlingsprogram, som Kommissionen har lanceret og Parlamentet godkendt, og hvormed det tilsigtes at nedbringe antallet af færdselsulykker. Programmet er beskrevet i hvidbogen om den europæiske transportpolitik frem til 2010 (KOM(2001)0370).
· Efter de alvorlige busulykker, som skete hhv. den 8. maj 2003 i Ungarn (33 omkomne) og den 18. maj 2003 i Lyon (28 omkomne), fremsatte Caveri, formand for EP's Udvalg om Regionalpolitik, Transport og Turisme, på dette udvalgs vegne et beslutningsforslag (B5-0338/2003), hvori Parlamentet i punkt 6 anmodede Kommissionen om at forelægge lovgivningsforslag om ændring af direktiverne 77/541/EØF, 74/408/EØF og 75/115/EØF med henblik på at gøre montering af sikkerhedsseler i rejsebusser obligatorisk og i punkt 7 opfordrede Kommissionen til at gøre brugen af sikkerhedsseler i turistbusser obligatorisk.
· Med sidstnævnte opfordring ansporede EP en lovgivningsproces, der allerede var undervejs, nemlig ændringen af direktiv 91/671/EØF, og som Hedkvist Petersen var ordfører for på RETT-udvalgets vegne. Med vedtagelsen af betænkningen ved andenbehandlingen tilsluttede EP sig på linje med Rådet, at det som et princip er obligatorisk at bruge sikkerhedsseler, når de er monteret.
· Det næste skridt går nu ud på at udvide antallet af køretøjskategorier, hvori sikkerhedsseler skal være monteret og dermed bruges. Desuden skal fastgørelsen (forankringen) opfylde strengere krav, da det i modsætning til personbiler, hvor sikkerhedsselerne er forankret i bilens karrosserikonstruktion, forholder sig således, at sikkerhedsseler i busser fastgøres til sæderne, som i tilfælde af en ulykke skal kunne modstå betydelig bevægelsesenergi og derfor må forstærkes tilsvarende. Det er netop dette, som denne sammenhængende pakke af tre forslag har til formål.
· Det skal bemærkes, at bestemmelserne i dette forslag allerede er i kraft i mange medlemsstater, men det er udelukkende i kraft af national lovgivning. Derfor kan dette forslag (jf. tillægget til Kommissionens tekst) betragtes som regulering på EU-niveau af en eksisterende situation.
· Det er lige så vigtigt at fremhæve, at for kategori M3 (klasse III og gruppe B-busser) kan medlemsstaterne tillade undtagelser for små serier af køretøjer. Denne mulighed bevares også efter disse tre direktivers ikrafttrædelse og frembyder således den fleksibilitet, EP ønskede under førstebehandlingen.
2. Den fælles holdning
· I den fælles holdning, der blev enstemmigt vedtaget, har Rådet
- ændret artikel 1 for at tillade medlemsstaterne at undtage forankring for sikkerhedsseler og for fastholdelsesanordninger beregnet til handicappede fra direktivets krav,
- tilføjet en ny artikel for at opfordre Kommissionen til at undersøge specifikke procedurer for harmonisering af kravene for handicappede,
- udsat forskellige ikrafttrædelsesdatoer i artikel 3 og
- afvist fire af EP's ændringer om indføjelse af en bestemmelse i artikel 1 om forankringer til topunktsseler ved sidevendte sæder i turistbusser, da Rådet deler Kommissionens synspunkt med hensyn til faren ved sidevendte sæder i alle former for køretøjer.
3. Ordførerens kommentarer
· Det er ordførerens opfattelse, at sikkerheden bør være den altovervejende betragtning. I øjeblikket findes der for sidevendte sæder ikke noget tilfredsstillende fastholdelsessystem, der giver samme beskyttelse som de for fremad- eller bagudvendte sæder anvendte.
Denne opfattelse ligger på linje med anmodningerne i beslutningsforslag B5-0338/2003, punkt 6 og 7. Det ville være et forkert politisk signal udtrykkeligt at tillade sidevendte sæder.
· Det er dog vigtigt at erkende, at der er særlige behov på markedet, som nødvendiggør undtagelser. Indtil nu har disse undtagelser (for sidevendte sæders vedkommende) være givet af de nationale myndigheder for små serier af køretøjer eller individuelle køretøjer i overensstemmelse med artikel 1 og 8 i direktiv 70/156/EØF som ændret ved direktiv 92/53/EØF. Selv efter vedtagelse af nærværende direktivforslag vil direktiv 70/156/EØF fortsat være gyldigt, og muligheden for at indrømme undtagelser vil fortsat være til stede (jf. punkt 1, sidste afsnit). Den gensidige anerkendelse af disse undtagelser ville betyde, at mange juridiske usikkerheder både for producenter og brugere af disse særlige M3-busser ville blive fjernet og det ville sandsynligvis føre til fastsættelsen af fælles tekniske minimumsstandarder.
PROCEDURE
|
Titel |
Rådets fælles holdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af Rådets direktiv 76/115/EØF om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om sikkerhedsselers forankring i motordrevne køretøjer | |||||||
|
Referencer |
11933/3/2004 – C6-0030/2005 – 2003/0136(COD) | |||||||
|
Retsgrundlag |
art. 251, stk. 2, og art. 95, EF | |||||||
|
Hjemmel i forretningsordenen |
art. 62 | |||||||
|
Dato for EP's førstebehandling - P[5] |
17.12.2003 |
|||||||
|
Kommissionens forslag |
KOM(2003)0362 – C5-0286/2003 | |||||||
|
Kommissionens ændrede forslag |
||||||||
|
Dato for meddelelse på plenarmødet om modtagelse af den fælles holdning |
27.1.2005 | |||||||
|
Korresponderende udvalg |
TRAN | |||||||
|
Ordfører(e) |
Paulo Costa |
| ||||||
|
Oprindelig(e) ordfører(e) |
|
| ||||||
|
Behandling i udvalg |
2.2.2005 |
16.3.2005 |
18.4.2005 |
|
| |||
|
Dato for vedtagelse |
19.4.2005 | |||||||
|
Resultat af den endelige afstemning |
for: imod: hverken/eller: |
29 0 13 | ||||||
|
Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer |
Margrete Auken, Inés Ayala Sender, Etelka Barsi-Pataky, Philip Bradbourn, Sylwester Chruszcz, Paolo Costa, Michael Cramer, Luis de Grandes Pascual, Christine De Veyrac, Armando Dionisi, Petr Duchoň, Said El Khadraoui, Robert Evans, Mathieu Grosch, Ewa Hedkvist Petersen, Jeanine Hennis-Plasschaert, Stanisław Jałowiecki, Georg Jarzembowski, Dieter-Lebrecht Koch, Jaromír Kohlíček, Jörg Leichtfried, Bogusław Liberadzki, Evelin Lichtenberger, Erik Meijer, Janusz Onyszkiewicz, Josu Ortuondo Larrea, Willi Piecyk, Luís Queiró, Reinhard Rack, Luca Romagnoli, Gilles Savary, Ingo Schmitt, Renate Sommer, Dirk Sterckx, Ulrich Stockmann, Gary Titley, Marta Vincenzi, Corien Wortmann-Kool, Roberts Zile | |||||||
|
Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere |
Den Dover, Willem Schuth | |||||||
|
Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 178, stk. 2 |
| |||||||
|
Dato for indgivelse - A6 |
27.4.2005 |
A6-0117/2005 | ||||||
|
Bemærkninger |
| |||||||