SPRAWOZDANIE w sprawie projektu decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej decyzję Rady 2000/819/WE w sprawie wieloletniego programu dla przedsiębiorstw i przedsiębiorczości, w szczególności dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP) (2001-2005)
7.4.2005 - (COM(2004)0781 – C6‑0242/2004 – 2004/0272(COD)) - ***I
Komisja Przemysłu, Badań Naukowych i Energii
Sprawozdawca: Britta Thomsen
PROJEKT REZOLUCJI LEGISLACYJNEJ PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
w sprawie projektu decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej decyzję Rady 2000/819/WE w sprawie wieloletniego programu dla przedsiębiorstw i przedsiębiorczości, w szczególności dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP) (2001-2005)
(COM(2004)0781 – C6‑0242/2004 – 2004/0272(COD))
(Procedura współdecyzji, pierwsze czytanie)
Parlament Europejski,
– uwzględniając projekt Komisji przedstawiony Parlamentowi Europejskiemu i Radzie (COM(2004)0781)[1],
– uwzględniając art. 251 ust. 2 oraz art. 157 ust. 3 Traktatu WE, zgodnie z którymi Komisja przedłożyła projekt Parlamentowi (C6‑0242/2004),
– uwzględniając art. 51 Regulaminu,
– uwzględniając sprawozdanie Komisji Przemysłu, Badań Naukowych i Energii (A6‑0118/2005),
1. zatwierdza po poprawkach projekt Komisji;
2. zwraca się do Komisji o ponowne przedłożenie mu sprawy, jeżeli uzna ona za stosowne wprowadzenie znaczących zmian do swojego projektu lub zastąpienie go innym tekstem;
3. zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie i Komisji.
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawki Parlamentu |
Poprawka 1 ARTYKUŁ 1 PUNKT 1 Artykuł 7 ustęp 1 (decyzja 2000/819/WE) | |
(1) W art. 7 ust. 1 finansowa kwota referencyjna w wysokości 450 milionów EUR zostaje zastąpiona kwotą 531,5 miliona EUR. |
(1) W art. 7 ust. 1 finansowa kwota referencyjna w wysokości 450 milionów EUR zostaje zastąpiona kwotą 538,5 miliona EUR. |
Justification | |
The budget for the original multiannual programme was EUR 450 million over five years, i.e. EUR 90 million per year. The budget for 2004 (the first financial year adjusted for enlargement) was EUR 91 million. Given that this is an extremely important and smoothly operating programme in a key area of policy, the annual budget for the extension of the programme should be at least the equivalent of the appropriation for 2004. |
EXPLANATORY STATEMENT
The Commission's proposal and justification for increasing the budget
The background to the proposal to extend the multiannual programme for enterprise and entrepreneurship, and in particular for small and medium-sized enterprises (SMEs), by one year to 31 December 2006 is that the functions of the programme will in future be performed by its successor programme, the 'Framework Programme for Competitiveness and Innovation' (CIP), which is planned to run from 2007-2013 to coincide with the financial perspective. The time-frame will therefore also coincide with the 7th Research Framework Programme, which creates scope for better coordination between the programmes. To bridge the gap between the existing and the new framework programme, the Commission proposes extending the existing framework programme by one year and raising the total budget by € 81.5 million, equalling the planned expenditure for 2006.
Your rapporteur believes that this extension of the existing multiannual programme is necessary and should be supported. Your rapporteur finds, however, that the proposed budget is inadequate. It should be remembered that the multiannual programme for enterprise and entrepreneurship is the key element in the Community's policy to promote entrepreneurship and support innovation in European SMEs. Moreover, the original five-year appropriation was for € 450 million, i.e. € 90 million per year, and the budgeted amount for 2004 was € 91 million. As the programme shows no sign of a low take-up rate of appropriations - on the contrary, the take-up rate is increasing despite it being a 'front-loaded' programme - the Commission's proposed budget for the extended programme would seem unnecessarily conservative. Your rapporteur therefore proposes that the budget be increased to € 91 million, which is equal to the budgeted amount for 2004.
Several factors justify an increase in the budget. Firstly, it is a multiannual programme which both users and external evaluation experts regard as smoothly operating and achieving its objectives. Secondly, it is important to maintain and extend aid to entrepreneurs and SMEs in Europe because they are the backbone of Europe's economy and their continued growth is a condition of achieving the Lisbon objectives. In general, therefore, the budget for such aid should be increased. Finally, the external evaluation report carried out by INFYDE Consultants (SEC(2004)1460) stresses that the financial instruments in the existing programme in large measure cover the needs of the new Member States. Restricting funds will therefore impede the integration of those countries into the European economy.
Transition to CIP
The experience gained during implementation of the existing programme must be used in preparations for the new CIP programme. The above-mentioned evaluation report emphasises that there must be better coordination between the new programme and the Community's Structural Funds and the 7th Research Framework Programme in order to achieve the necessary synergies. This presupposes a greater degree of coordinated thinking on regional development, research and the development of businesses, which establishing partnerships between local and regional players can help achieve.
Awareness of the existing multiannual programme has been lacking. As regards the new programme, several initiatives should be taken to raise awareness of the various instruments under the programme, particularly in the new Member States.
At the same time, your rapporteur would point out that the current programme has still not brought about a sufficient strengthening of the internal market. greater emphasis on cross-border business activity in the new programme. Such activity can be achieved, for example, by promoting contacts between capital providers involved in the programme in various Member States.
According to the Commission's action plan (COM(2004)0070), the EU is not exploiting its entrepreneurial potential. The new programme must therefore place greater emphasis on the promotion of entrepreneurship. In that connection, it is important to create better conditions so that particular groups such as women, ethnic minorities and immigrants are helped to start and run their own businesses. One way of achieving this is to facilitate access to micro-loans.
At the same time, the new programme should address both entrepreneurship and established businesses within the social economy.
- [1] Dotychczas nieopublikowany w Dzienniku Urzędowym.
PROCEDURA
Tytuł |
Projekt decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniający decyzję Rady 2000/819/WE w sprawie wieloletniego programu dla przedsiębiorstw i przedsiębiorczości, w szczególności dla małych i średnich przedsiębiorstw | ||||||||
Odsyłacze |
COM(2004)0781 – C6‑0242/2004 – 2004/0272(COD) | ||||||||
Podstawa prawna |
art. 251 ust. 2 i art. 157 ust. 3 WE | ||||||||
Podstawa przepisowa |
art. 51 | ||||||||
Data przedstawienia w PE |
14.12.2004 | ||||||||
Komisja przedmiotowo właściwa |
[ITRE] | ||||||||
Komisja(e) wyznaczona(e) do wydania opinii |
BUDG |
|
|
|
| ||||
Opinia niewydana |
BUDG |
|
|
|
| ||||
Ściślejsza współpraca |
nie |
|
|
|
| ||||
Sprawozdawca(y) |
Britta Thomsen |
| |||||||
Sprawozdawca(y) zastąpiony/zastąpieni |
|
| |||||||
Procedura uproszczona |
|
|
|
|
| ||||
Zastrzeżenia do podstawy prawnej |
|
|
|
|
| ||||
Zmiana wysokości środków finansowych |
|
|
|
|
| ||||
Konsultacja z Europejskim Komitetem Ekonomiczno-Społecznym |
|
|
|
|
| ||||
Konsultacja z Komitetem Regionów |
|
|
|
|
| ||||
Rozpatrzenie w komisji |
31.3.2005 |
26.4.2005 |
|
|
| ||||
Data zatwierdzenia |
26.4.2005 | ||||||||
Wynik głosowania końcowego |
za: przeciw: wstrzymujących się: |
40 0 0 | |||||||
Posłowie obecni podczas końcowego głosowania |
Ivo Belet, Šarūnas Birutis, Jan Březina, Philippe Busquin, Jerzy Buzek, Joan Calabuig Rull, Pilar del Castillo Vera, Giles Chichester, Lena Ek, Nicole Fontaine, Adam Gierek, Umberto Guidoni, András Gyürk, Fiona Hall, David Hammerstein Mintz, Rebecca Harms, Romana Jordan Cizelj, Werner Langen, Anne Laperrouze, Pia Elda Locatelli, Eluned Morgan, Reino Paasilinna, Pier Antonio Panzeri, Umberto Pirilli, Miloslav Ransdorf, Vladimír Remek, Teresa Riera Madurell, Paul Rübig, Andres Tarand, Britta Thomsen, Catherine Trautmann, Claude Turmes, Nikolaos Vakalis, Alejo Vidal-Quadras Roca | ||||||||
Zastępcy obecni podczas końcowego głosowania |
Malcolm Harbour, Edit Herczog, Erika Mann, Lambert van Nistelrooij, John Purvis, Hannes Swoboda | ||||||||
Zastępcy (art. 178 ust. 2) obecni podczas końcowego głosowania |
| ||||||||
Data złożenia - A5 |
27.4.2005 |
A6‑0118/2005 | |||||||
Uwagi |
... |
| |||||||