BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ömsesidigt administrativt bistånd för att skydda gemenskapens ekonomiska intressen mot bedrägerier och all annan olaglig verksamhet
25.5.2005 - (KOM(2004)0509 – C6‑0125/2004 – 2004/0172(COD)) - ***I
Budgetkontrollutskottet
Föredragande: Petr Duchoň
FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION
om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ömsesidigt administrativt bistånd för att skydda gemenskapens ekonomiska intressen mot bedrägerier och all annan olaglig verksamhet
(KOM(2004)0509 – C6‑0125/2004 – 2004/0172(COD))
(Medbeslutandeförfarandet: första behandlingen)
Europaparlamentet utfärdar denna resolution
– med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (KOM(2004)0509)[1],
– med beaktande av artikel 251.2 och artikel 280.4 i EG-fördraget, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag,
– med beaktande av artikel 51 i arbetsordningen,
– med beaktande av betänkandet från budgetkontrollutskottet (A6‑0156/2005).
1. Europaparlamentet godkänner kommissionens förslag såsom ändrat av parlamentet.
2. Europaparlamentet uppmanar kommissionen att lägga fram en ny text för parlamentet om kommissionen har för avsikt att väsentligt ändra sitt förslag eller ersätta det med ett nytt.
3. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att delge rådet och kommissionen parlamentets ståndpunkt.
Kommissionens förslag | Parlamentets ändringar |
Ändringsförslag 1 Led 3a (nytt) i beaktandemeningen | |
|
– med beaktande av yttrandet från Europeiska datatillsynsmannen1 |
|
___________________ 1 EUT C 301, 7.12.2004, s. 4. |
Ändringsförslag 2 Artikel 2, punkt 1, stycke 1a (nytt) | |
|
Den skall också omfatta sådana fall då den olagliga verksamheten helt eller delvis äger rum i länder utanför gemenskapen. |
Motivering | |
Det måste göras klart att information även kan utbytas när den olagliga verksamheten helt eller delvis äger rum utanför gemenskapen. Därvid berörs särskilt biståndsmedel som gemenskapen har beviljat tredje land. | |
Ändringsförslag 3 Artikel 3, punkt 1, led a | |
a) varje överträdelse av en bestämmelse i gemenskapsrätten som är följden av en handling eller en underlåtenhet av en ekonomisk aktör, inklusive brott mot kontrakt som har ingåtts enligt bestämmelser i gemenskapsrätten, och som har lett eller skulle ha kunnat leda till en negativ ekonomisk effekt för gemenskapens allmänna budget eller budgetar som den förvaltar, antingen genom en otillbörlig utgift eller genom minskning eller bortfall av inkomster som kommer från de egna medel som uppbärs direkt för gemenskapens räkning, |
a) varje överträdelse av en bestämmelse i gemenskapsrätten som är följden av en handling eller en underlåtenhet av en ekonomisk aktör, inklusive brott mot kontrakt som har ingåtts enligt bestämmelser i gemenskapsrätten och vid genomförandet av både direkt och indirekt gemenskapsfinansiering, och som har lett eller skulle ha kunnat leda till en negativ ekonomisk effekt för gemenskapens allmänna budget eller budgetar som den förvaltar, antingen genom en otillbörlig utgift eller genom minskning eller bortfall av inkomster som kommer från de egna medel som uppbärs direkt för gemenskapens räkning, |
Motivering | |
Tillägget syftar till att klargöra att förordningen täcker både direkt och indirekt gemenskapsfinansiering. | |
Ändringsförslag 4 Artikel 3, punkt 2, led a | |
a) har eller skulle kunna ha förgreningar i andra medlemsstater eller som har påtagliga kopplingar till transaktioner i andra medlemsstater, och som |
a) har eller skulle kunna ha förgreningar i andra medlemsstater eller som har påtagliga kopplingar till transaktioner i andra medlemsstater, eller avser gemenskapsfinansiering (direkt och indirekt) som inte omfattas av några specifika bestämmelser om ömsesidigt bistånd och som |
Motivering | |
Direkt och indirekt gemenskapsfinansiering bör täckas in. | |
Ändringsförslag 5 Artikel 3, punkt 2, led b | |
b) beräknas leda till totala mervärdesskattebortfall som överstiger 500 000 euro i de berörda medlemsstaterna eller leda till förluster för gemenskapens ekonomiska intressen på minst 100 000 euro i de övriga fall som täcks av denna förordning; vid fall av penningtvätt skall tröskelvärdena tillämpas på förbrottet. |
b) begåtts genom ekonomiska operationer – oavsett om de genomförts i ett eller flera steg – och beräknas leda till totala mervärdesskattebortfall som överstiger 500 000 euro i de berörda medlemsstaterna eller leda till förluster för gemenskapens ekonomiska intressen på minst 100 000 euro i de övriga fall som täcks av denna förordning; vid fall av penningtvätt skall tröskelvärdena tillämpas på förbrottet. |
Motivering | |
För att skydda gemenskapens finansiella intressen från angrepp bör det vara möjligt att bekämpa oegentligheter då det finns klara tecken på försök att dölja/maskera bedrägliga tillvägagångssätt. | |
Ändringsförslag 6 Artikel 4, punkt 1, led a, led iii | |
iii) är de behöriga myndigheter som förtecknas i förordning (EG) nr 1798/2003, respektive centrala kontaktkontor och kontaktorgan som är utsedda enligt den förordningen, andra skatteutredningsmyndigheter med befogenhet att utreda momsbedrägerier eller de behöriga myndigheter som avses i rådets direktiv 92/12/EEG i den mån som den insamlade informationen kan utgöra bevis på momsbedrägeri, eller |
iii) är de behöriga myndigheter som förtecknas i förordning (EG) nr 1798/2003, respektive centrala kontaktkontor och kontaktorgan som är utsedda enligt den förordningen, andra skatteutredningsmyndigheter med befogenhet att utreda momsbedrägerier eller de behöriga myndigheter som avses i rådets direktiv 92/12/EEG i den mån som den insamlade informationen kan utgöra bevis på momsbedrägeri; detta skall inte hindra direkta kontakter, informationsutbyte eller samarbete mellan olika medlemsstaters tjänstemän och de myndigheter som nämns i denna artikel, eller |
Motivering | |
Förordning (EG) nr 1798/2003 (administrativt samarbete i fråga om mervärdesskatt) möjliggör informationsutbyte mellan medlemsstaternas myndigheter. Ändringsförslaget gör det också möjligt med mer informella kontakter och inkluderar kommissionen och OLAF. | |
Ändringsförslag 7 Artikel 4, punkt 2a (ny) | |
|
2a. Kommissionen skall föra ett register över alla myndigheter som deltar i samarbetet enligt denna förordning. Detta register skall ständigt hållas aktuellt och vara tillgängligt via Internet. |
Motivering | |
Det måste garanteras insyn i vilka myndigheter som deltar i samarbetet enligt denna förordning. | |
Ändringsförslag 8 Artikel 11, punkt 1, stycke 1 | |
1. I syfte att tillhandahålla operativt och tekniskt bistånd och när det är nödvändigt för att hjälpa medlemsstaternas behöriga myndigheter att avslöja och utreda oegentligheter i den mening som avses i artikel 3.1 b i denna förordning skall kommissionen ges tillträde till medlemsstaternas register som finns lagrade i nationella databaser enligt artikel 22 i förordning (EG) nr 1798/2003. |
1. I syfte att tillhandahålla operativt och tekniskt bistånd och när det är nödvändigt för att hjälpa medlemsstaternas behöriga myndigheter att avslöja och utreda oegentligheter i den mening som avses i artikel 3.1 b i denna förordning skall medlemsstaterna utan dröjsmål ge kommissionen följande information från sina register som finns lagrade i nationella databaser enligt förordning (EG) nr 1798/2003: |
|
– De registreringsnummer för mervärdesskatt som tilldelats av den medlemsstat som tar emot informationen. |
|
– Det sammanlagda värdet av all gemenskapsintern leverans av varor till personer med registreringsnummer för mervärdesskatt från alla mervärdesskatteregistrerade aktörer i den medlemsstat som lämnar informationen.
|
Motivering | |
Detta ser till att medlemsstaterna måste inta en proaktiv attityd. Kommissionen behandlas som jämbördig part med medlemsstaterna. Informationselement är tagna från förordning (EG) nr 1798/2003. | |
Ändringsförslag 9 Artikel 19, punkt 3a (ny) | |
|
3a. I detta sammanhang skall Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (OLAF) ha en samordningsroll. |
Motivering | |
Medlemsstaterna bör göras medvetna om och utnyttja OLAF:s servicemöjligheter. | |
Ändringsförslag 10 Artikel 20a (ny) | |
|
Artikel 20a |
|
Anpassning till gällande lagstiftning |
|
Kommissionen skall lägga fram förslag till nödvändiga anpassningar av förordning (EG) nr 1798/2003 och beslut 2000/642/RIF. |
Motivering | |
I enlighet med artikel 19 i det interinstitutionellt avtalet av den 22 december 1998 om gemensamma riktlinjer för gemenskapslagstiftningens redaktionella kvalitet skall den nämnda lagtexten anpassas på lämpligt sätt om den innehåller bestämmelser som hindrar att den föreslagna nya förordningen kan tillämpas fullt ut. T.ex. är finansunderrättelseenheterna, enligt artikel 5.4 i beslut 2000/642/RIF, ömsesidigt förpliktade att vidta alla erforderliga åtgärder för att se till att den information som utväxlas mellan dem ”inte är tillgänglig för andra myndigheter, organ eller avdelningar.” Härigenom utestängs också kommissionen i dagsläget från denna information. | |
Ändringsförslag 11 Rubrik IIa (ny) och artikel 20b (ny) | |
|
AVDELNING IIA |
|
ÅTERKRAV |
|
Artikel 20b |
|
Förbättring av möjligheterna att kräva tillbaka medel som erhållits på olagligt sätt |
|
Skyldighet att ge information |
|
1. Med syftet att underlätta inkassering av fordringar som har sin grund i oegentligheter enligt definitionen i artikel 3, skall de institut och personer som avses i artikel 2a i direktiv 91/308/EEG på begäran och i enlighet med punkt 2 förse medlemsstaternas behöriga myndigheter med all relevant ekonomisk information som kan göra det möjligt för dessa myndigheter att tillämpa de åtgärder som nämns i artikel 20b. |
|
2. En sådan begäran skall åtföljas av en redogörelse för alla relevanta fakta som den biståndsbegärande myndigheten, i enlighet med punkt 1, eller kommissionen känner till samt grunderna för de allvarliga misstankarna. De berörda kreditinstituten och/eller finansinstituten skall se till att denna information förblir konfidentiell. |
Motivering | |
Budgetkontrollutskottet har genom åren lärt sig hur svårt och tidskrävande det är att kräva tillbaka olagligt erhållna medel. Därför måste man vidta åtgärder för att förbättra informationsutbytet på ett tidigt stadium, och medlemsstaterna bör göra det möjligt att hålla kvar och frysa tillgångar på grundval av allvarliga misstankar om bedrägeri. | |
Ändringsförslag 12 Artikel 20c (ny) | |
|
Artikel 20c |
|
Återkravsåtgärder |
|
1. För att garantera effektiva återkrav skall medlemsstaterna hålla kvar och frysa förmåner som erhållits på olagligt sätt och som påverkar gemenskapens ekonomiska intressen, om nödvändigt efter tillstånd från en rättslig instans. Denna bestämmelse skall gälla behållningen från alla oegentligheter på belopp över 50 000 EUR eller egendom, enligt artikel 1 c, första strecksatsen i direktiv 91/308/EEG, med ett värde som motsvarar detta belopp. |
|
2. De åtgärder som nämns i punkt 1 får vidtas gentemot en fysisk eller en juridisk person som har begått eller är misstänkt för att ha begått en oegentlighet eller som har medverkat till eller är misstänkt för att ha medverkat till oegentligheten. Dessa åtgärder får också vidtas gentemot en fysisk eller en juridisk person som drar nytta av behållningen av oegentligheten. |
Motivering | |
Budgetkontrollutskottet har genom åren lärt sig hur svårt och tidskrävande det är att kräva tillbaka olagligt erhållna medel. Därför måste man vidta åtgärder för att förbättra informationsutbytet på ett tidigt stadium, och medlemsstaterna bör göra det möjligt att hålla kvar och frysa tillgångar på grundval av allvarliga misstankar om bedrägeri. |
- [1] Ännu ej offentliggjort i EUT.
MOTIVERING
1. I artikel 280 i EG-fördraget föreskrivs tydligt att gemenskapen och medlemsstaterna skall bekämpa bedrägerier och all annan olaglig verksamhet som riktar sig mot gemenskapens ekonomiska intressen. Där föreskrivs också att medlemsstaterna skall vidta samma åtgärder för att bekämpa bedrägerier som riktar sig mot gemenskapens ekonomiska intressen, som de vidtar för att bekämpa bedrägerier som riktar sig mot deras egna ekonomiska intressen.
2. Dock ger kommissionens årsrapport om skydd för gemenskapens ekonomiska intressen och årsrapporten från Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (OLAF) gott om exempel på att effektiviteten i bedrägeribekämpningen måste skärpas ytterligare.
3. Därför arbetar kommissionen, alltsedan sitt meddelande från juni 2000 om skydd för gemenskapens ekonomiska intressen, med att finslipa sina system för kommunikation och administrativt stöd mellan å ena sidan kommissionen och medlemsstaterna och å andra sidan mellan medlemsstaterna[1]. Det föreliggande förslaget utgör en del av kommissionens handlingsplan för perioden 2004–2005.
4. Europaparlamentet har alltid stött kommissionen i dess ansträngningar att bekämpa bedrägerier[2]. Ett nära samarbete mellan medlemsstaterna och kommissionen är mycket viktigt eftersom kommissionen har ett övergripande ansvar inför den myndigheten som beviljar ansvarsfrihet för hur EU-budgeten har spenderats, medan medlemsstaterna faktiskt är ansvariga för genomförandet av cirka 80 procent av budgeten.
Förslagets rättsliga grund
5. Den rättsliga grunden för förslaget är artikel 280.4 i Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen. Härmed skall förslaget behandlas enligt medbeslutandeförfarandet.
Syftet med kommissionens förslag
6. Förslaget innebär en rättslig ram för ömsesidigt administrativt stöd inom alla områden som är relevanta för skyddet av gemenskapens ekonomiska intressen, d.v.s. egna medel och utgifter som ännu inte omfattas av mer specifik lagstiftning (d.v.s. rådets förordning (EG) nr 515/97[3] om tullar och jordbruk och rådets förordning (EG) nr1798/2003[4] om administrativt samarbete i fråga om mervärdesskatt).
7. Det nuvarande mervärdesskattesystemet som grundar sig på det sjätte direktivet[5] är känsligt för bedrägerier[6]. Mervärdesskattebedrägeriernas skadliga följder för medlemsstaternas och gemenskapens budgetar har av vissa medlemsstater beräknats uppgå till 10 procent eller mer av deras nettoinkomster från mervärdesskatten.
8. Gemenskapens ekonomiska intressen är särskilt känsliga för gränsöverskridande bedrägerier. Därför är nivån och kvaliteten på samarbetet mellan å ena sidan olika medlemsstaters myndigheter och å andra sidan medlemsstaternas myndigheter och kommissionen avgörande för att effektivt kunna bekämpa bedrägerierna.
9. Enligt förslaget överförs inte ytterligare behörighet från nationell nivå till gemenskapsnivå. Inte heller berörs den nuvarande gemenskapslagstiftningen. Förslaget förstärker snarare de redan befintliga mekanismerna för samarbete och informationsutbyte.
10. Dessutom skulle den föreslagna förordningen göra det möjligt för kommissionen och OLAF att, som ett resultat av kommissionens och OLAF:s analyser, erbjuda medlemsstaterna bättre och mer pålitlig information och i synnerhet en tydligare bild av nya bedrägeritrender och känsliga sektorer.
Föredragandens ståndpunkt
11. Föredraganden stöder i stort sett förslaget till förordning.
12. Föredraganden föreslår ett förtydligande av förslagets räckvidd genom att nämna att det skall omfatta både direkta och indirekta gemenskapsutgifter.
13. Dessutom anser föredraganden att den tröskelnivå som gäller för gemenskapen inte får hindra kommissionen att vidta föregripande åtgärder när det finns klara tecken på försök att dölja/maskera bedrägliga tillvägagångssätt.
14. När det gäller mervärdesskattebedrägerier är föredraganden dessutom övertygad om att OLAF kan spela en avgörande roll för att förbättra informationsutbytet genom att vara en serviceplattform.
15. Till sist, och mot bakgrund av de alltjämt rådande svårigheterna att kräva tillbaka medel som olagligt utbetalats till tredje part, föreslår föredraganden att man lägger till bestämmelser som gör det enklare att kvarhålla och frysa tillgångar.
Inkludera mervärdesskattebedrägerier: Varför?
16. Mervärdesskattebedrägerier inom gemenskapen påverkar dels funktionen hos mervärdesskattesystemet för egna medel till vilket medlemsstaternas mervärdesskatteinkomster bidrar, dels medlemsstaternas egna mervärdesskatteinkomster. Mervärdesskattebedrägerier inom gemenskapen hotar också de lika villkoren för olika ekonomiska aktörer.
17. Uppgifter från medlemsstaternas administrationer och forskningsinstitut samt från nationella revisionsmyndigheter och revisionsrätten tyder på att mervärdesskattebedrägerierna totalt kan uppskattas till cirka 70 miljarder EUR under 2003. Cirka en tredjedel av detta belopp kan hänföras till gränsöverskridande bedrägerier.
18. Mervärdesskattebedrägerier inom gemenskapen begås ofta av bedragare som opererar i flera länder (s.k. karusellbedrägerier) och ofta utnyttjar flera medlemsstater samtidigt, vilket gör det mycket svårt för enskilda medlemsstater att bekämpa bedrägerierna.
19. Det nuvarande systemet med bi- och multilateralt administrativt samarbete är otillräckligt för att bekämpa bedrägerier i stor skala. Medlemsstaternas administrationer behöver få operationellt stöd och informationsstöd på gemenskapsnivå. OLAF är, som serviceplattform, idealiskt placerad för detta.
Inkludera penningtvätt: Varför?
20. I det andra protokollet till konventionen om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen[7] föreskrivs i artiklarna 6 och 7: ”En medlemsstat får inte vägra att ge inbördes rättshjälp vid bedrägeri, aktiv och passiv korruption och penningtvätt enbart av det skälet att det gäller eller anses vara en skatte- eller tullförseelse. Medlemsstaterna och kommissionen skall samarbeta med varandra i kampen mot bedrägeri, aktiv och passiv korruption och penningtvätt. Kommissionen skall i detta syfte lämna sådan teknisk och operativ hjälp som de behöriga nationella myndigheterna kan behöva för att underlätta samordningen av sina undersökningar.” Kommissionen gjorde därför rätt i att ta med denna aspekt i sitt förslag.
Finansieringsöversikt för rättsakten
21. Enligt finansieringsöversikten för rättsakten uppskattas de ekonomiska konsekvenserna när det gäller personal och andra administrativa utgifter till 1,851 miljoner EUR för åren [n] och [n+1] och 1,751 miljoner EUR för år [n+3].
- [1] KOM(2000)0358, KOM(2001)0254, KOM(2004)0544.
- [2] Det färskaste exemplet är P5_TA(2004)0223, 2004/2198 (INI).
- [3] EGT L 82, 22.3.1997, s. 1.
- [4] EUT L 264, 15.10.2003, s. 1.
- [5] Rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter – Gemensamt system för mervärdeskatt: enhetlig beräkningsgrund, EGT L 145, 13.6.1977, s. 1. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2004/15/EG (EUT L 52, 21.2.2004, s. 61).
- [6] Rapport från kommissionen till rådet och Europaparlamentet om administrativt samarbete i kampen mot momsbedrägerier, KOM(2004)0260.
- [7] EGT C 221, 17.7.1997, bilaga.
ÄRENDETS GÅNG
Titel |
Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om ömsesidigt administrativt bistånd för att skydda gemenskapens ekonomiska intressen mot bedrägerier och all annan olaglig verksamhet | ||||||||||
Referensnummer |
KOM(2004)0509 – C6-0125/2004 – 2004/0172(COD) | ||||||||||
Rättslig grund |
art. 251.2 och 280.4 EG-fördraget | ||||||||||
Grund i arbetsordningen |
art. 51 | ||||||||||
Framläggande för parlamentet |
28.9.2004 | ||||||||||
Ansvarigt utskott |
CONT | ||||||||||
Rådgivande utskott |
LIBE |
JURI |
ECON |
BUDG |
| ||||||
Inget yttrande avges |
LIBE |
JURI |
ECON |
BUDG |
| ||||||
Föredragande |
Petr Duchoň |
| |||||||||
Behandling i utskott |
19.4.2005 |
|
|
|
| ||||||
Antagande |
23.5.2005 | ||||||||||
Slutomröstning: resultat |
för: emot: nedlagda röster: |
11 2 0 | |||||||||
Slutomröstning: närvarande ledamöter |
Herbert Bösch, Petr Duchoň, Szabolcs Fazakas, Ingeborg Gräßle, Ona Juknevičienė, Nils Lundgren, Jan Mulder, István Pálfi, José Javier Pomés Ruiz, Margarita Starkevičiūtė, Alexander Stubb, Jeffrey Titford | ||||||||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter |
Ashley Mote | ||||||||||
Ingivande – A6-nummer |
25.5.2005 |
A6-0156/2005 | |||||||||