Έκθεση - A6-0165/2005Έκθεση
A6-0165/2005

ΕΚΘΕΣΗ που περιλαμβάνει πρόταση σύστασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου προς το Συμβούλιο σχετικά με την ανταλλαγή πληροφοριών και τη συνεργασία όσον αφορά τα τρομοκρατικά εγκλήματα

26.5.2005 - (2005/2046(INI))

Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων
Εισηγητής: Antoine Duquesne


Διαδικασία : 2005/2046(INI)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου :  
A6-0165/2005
Κείμενα που κατατέθηκαν :
A6-0165/2005
Συζήτηση :
Ψηφοφορία :
Κείμενα που εγκρίθηκαν :

πρόταση σύστασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου προς το Συμβούλιο

σχετικά με την ανταλλαγή πληροφοριών και τη συνεργασία όσον αφορά τα τρομοκρατικά εγκλήματα

(2005/2046(INI))

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

 έχοντας υπόψη την πρόταση σύστασης προς το Συμβούλιο που υπέβαλε ο κ. Antoine Duquesne εξ ονόματος της Ομάδας ALDE σχετικά με την ανταλλαγή πληροφοριών και τη συνεργασία όσον αφορά τα τρομοκρατικά εγκλήματα (B6‑0128/2004),

 έχοντας υπόψη τη δήλωση για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας, που ενέκρινε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο στις 25 Μαρτίου 2004,

 έχοντας υπόψη το άρθρο I-51 της Συνθήκης για τη θέσπιση Συντάγματος της Ευρώπης, που αναφέρεται στην προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα[1],

 έχοντας υπόψη το άρθρο 8 του Χάρτη των θεμελιωδών δικαιωμάτων, που αναφέρεται στην προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα,

- έχοντας υπόψη τη σύμβαση 108 του Συμβουλίου της Ευρώπης για την προστασία των προσώπων κατά τη μηχανογράφηση δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα,

 έχοντας υπόψη τις αρχές που καθορίζονται από την οδηγία 95/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 24ης Οκτωβρίου 1995 για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών[2],

 έχοντας υπόψη το άρθρο 114, παράγραφος 3, καθώς και το άρθρο 94 του Κανονισμού,

 έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A6‑0165/2005),

A.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι επιθέσεις που έπληξαν με σφοδρότητα το Βασίλειο της Ισπανίας στις 11 Μαρτίου 2004 κατέδειξαν ότι η τρομοκρατική απειλή επί ευρωπαϊκού εδάφους ή εναντίον ευρωπαϊκών συμφερόντων είναι πάντοτε παρούσα,

Β.  υπενθυμίζοντας ότι το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, ύστερα από τις επιθέσεις της Μαδρίτης, κατά τη σύνοδό του στις 18 Ιουνίου 2004, αποφάσισε να αναθεωρήσει το σχέδιο δράσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον τομέα της καταπολέμησης της τρομοκρατίας, δεδομένου ότι το ισπανικό δράμα κατέδειξε δυστυχώς ότι η μέθοδος εργασίας που εφήρμοζε η Ένωση από το 2001, η οποία βασιζόταν κυρίως σε εμπειρική λογική, είχε φτάσει στα όριά της και έπρεπε να παραχωρήσει τη θέση της σε μια νέα, περισσότερο προορατική, προσέγγιση,

Γ.  υπενθυμίζοντας με σθένος ότι όλες οι τρομοκρατίες, ασχέτως του ιδεολογικού μανδύα με τον οποίο προσπαθούν να περιβληθούν, είναι εγκληματικές και ως εκ τούτου τελείως αδικαιολόγητες και ότι, για την αποτελεσματική καταπολέμησή τους, είναι αναγκαίο να διαμορφωθεί μια ιδιαίτερη στρατηγική που θα δρά εξειδικευμένα εναντίον καθεμιάς από τις τρομοκρατικές οργανώσεις,

Δ.  εκτιμώντας ότι μια αποτελεσματική αντίδραση εναντίον αυτής της μάστιγας προϋποθέτει μια σύγχρονη προσέγγιση που να λαμβάνει υπόψη τους στενούς δεσμούς που μπορεί να υφίστανται μεταξύ των διαφόρων τρομοκρατικών οργανώσεων, όπως ακριβώς μεταξύ της τρομοκρατίας και του μεγάλου οργανωμένου εγκλήματος, και που να επιτρέπει να συναφθούν ταχέως σαφείς συμφωνίες όσον αφορά την ανταλλαγή πληροφοριών στις διατλαντικές σχέσεις, με βάση αποτελεσματικά και σεβόμενα τα δικαιώματα κοινά πρότυπα,

E.  εκτιμώντας ότι είναι απαραίτητο να αποφεύγεται ο πολλαπλασιασμός των νομικών μέσων καταπολέμησης της τρομοκρατίας, και ότι σκόπιμο αντιθέτως είναι να επεκταθεί η εναρμόνιση και η απλοποίηση των ισχυόντων προτύπων,

ΣΤ.  επισημαίνοντας ότι μια συστηματική αξιολόγηση των πολιτικών που εφαρμόστηκαν και των αποτελεσμάτων που επιτεύχθηκαν θα επέτρεπε να προβληθούν οι ελλείψεις και οι δυσλειτουργίες στην πράξη, αλλά και να προσδιοριστούν τα μέτρα που αποδείχτηκαν αποτελεσματικά,

Ζ.  εκτιμώντας ότι μια καλύτερη συνεργασία των άμεσων πρωταγωνιστών για τη χάραξη στρατηγικών και μέσων δράσης θα επέτρεπε να καταστούν περισσότερο συγκεκριμένα τα μέτρα που θα πρέπει να ληφθούν στο μέλλον,

H.  υπενθυμίζοντας ότι το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, στη δήλωση για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας που ενέκρινε στις 25 Μαρτίου 2004, ζητεί αφενός μεν να προχωρήσουμε σε απλοποίηση της ανταλλαγής πληροφοριών μεταξύ των υπηρεσιών επιβολής του νόμου των κρατών μελών με σκοπό την όσο το δυνατόν αποτελεσματικότερη καταπολέμηση της τρομοκρατίας και, αφετέρου, τα κράτη μέλη να μεριμνούν ώστε να γίνεται συστηματικά η βέλτιστη προσφυγή στα υφιστάμενα όργανα της Ένωσης, ιδιαίτερα την Europol και την Eurojust, προκειμένου να ενισχυθεί η συνεργασία στην καταπολέμηση της τρομοκρατίας, ιδίως με την αύξηση της ροής πληροφοριών που διατίθενται στην Europol σε σχέση με όλες τις πτυχές της τρομοκρατίας,

Θ.  εκτιμώντας ότι είναι απαραίτητο να δημιουργηθεί υψηλός βαθμός εμπιστοσύνης μεταξύ των αρχών επιβολής του νόμου των κρατών μελών και της Europol και της Eurojust, ένα στοιχείο του οποίου η έλλειψη έχει μέχρι στιγμής εμποδίσει την αποτελεσματική ανταλλαγή πληροφοριών· τα μέτρα αυτά πρέπει να περιλαμβάνουν:

 καθιέρωση κοινών προτύπων για την προστασία δεδομένων στον τρίτο πυλώνα υπό την εποπτεία ενός ανεξάρτητου κοινού εποπτικού φορέα,

 εφοδιασμός των αστυνομικών δυνάμεων με ένα εγχειρίδιο καλής πρακτικής, το οποίο θα εκθέτει με απλό και πρακτικό τρόπο τις ευθύνες και τα καθήκονυά τους σχετικά με την προστασία δεδομένων,

 καθιέρωση ελάχιστων προτύπων για το ποινικό και το δικονομικό δίκαιο,

 να παρασχεθεί στο Δικαστήριο των ΕΚ γενική δικαιοδοσία για τον τρίτο πυλώνα,

 να εξασφαλιστεί πλήρης κοινοβουλευτικός έλεγχος,

Ι.   διαπιστώνοντας ότι ύστερα από τη δήλωση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου στις 25 Μαρτίου 2004 ανελήφθησαν δυο πρωτοβουλίες, η μία από την Επιτροπή και η άλλη από το Βασίλειο της Σουηδίας, που είχαν και οι δυο σκοπό να βελτιώσουν και να απλοποιήσουν την ανταλλαγή πληροφοριών στον τομέα της καταπολέμησης της τρομοκρατίας,

ΙΑ. εκτιμώντας ότι ο επιδιωκόμενος από αυτές τις προτάσεις στόχος πρέπει να συμβαδίζει με τη θέσπιση εναρμονισμένων ελαχίστων εγγυήσεων στον τομέα της προστασίας δεδομένων στον τρίτο πυλώνα, ιδίως όσον αφορά την πρόσβαση από τους ενδιαφερομένους στα δεδομένα, και αυτό σε απόλυτη συμφωνία με τα δικαιώματα των πολιτών που αναγνωρίζονται από τον χάρτη των θεμελιωδών δικαιωμάτων, το άρθρο 6 της Συνθήκης ΕΕ και το άρθρο Ι-51 της συνθήκης για το Σύνταγμα της Ευρώπης, καθώς και με τις σχετικές αρχές που καθορίζονται από το πρόγραμμα της Χάγης,

ΙΒ. λαμβάνοντας υπόψη ότι σε όλα τα μέτρα για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας θα πρέπει να γίνονται σεβαστά τα θεμελιώδη δικαιώματα των πολιτών,

ΙΓ.      εκτιμώντας ότι προϋπόθεση για την ανταλλαγή πληροφοριών είναι ένα επαρκές επίπεδο προστασίας των δεδομένων, τουλάχιστον αντίστοιχο με εκείνο που προβλέπεται στο πλαίσιο του πρώτου πυλώνα,

ΙΔ. λαμβάνοντας προσεκτικά υπό σημείωση το γεγονός ότι το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, στη δήλωσή του της 25ης Μαρτίου 2004, ανακοινώνει ότι «θα επιδιωχθεί επίσης η ανάπτυξη των σχέσων μεταξύ της Europol και των υπηρεσιών πληροφοριών»[3] και εκτιμώντας από την πλευρά του ότι η συγκέντρωση και η ανταλλαγή πληροφοριών είναι όλως πρωταρχικής σημασίας στον τομέα της καταπολέμησης της τρομοκρατίας, στο μέτρο που η πληροφορία, ύστερα από δικαστικές διαδικασίες ή αστυνομικές έρευνες, συχνά φθάνει πολύ αργά,

ΙΕ.  έχοντας επίγνωση των πρακτικών δυσκολιών που αναπόφευκτα συνδέονται με τη δημιουργία ενός ευρωπαϊκού ποινικού μητρώου, επιθυμώντας όμως να υπενθυμίσει έντονα την επιτακτική ανάγκη να δοθεί πραγματική προτεραιότητα στην υλοποίηση αυτού του στόχου και στην πλαισίωσή του με ένα ακριβές και σφιχτό χρονοδιάγραμμα,

1. απευθύνει στο Συμβούλιο τις ακόλουθες συστάσεις:

α) να εντάξει μεταξύ των βασικών στόχων του την ανάγκη σχεδιασμού μιας διορατικής κοινής πολιτικής για τον αγώνα κατά της τρομοκρατίας·

β) να υιοθετήσει, μέχρις ότου διαμορφωθεί μια κοινή ευρωπαϊκή πολιτική, μια συστηματικότερη και περισσότερο συντονισμένη προσέγγιση και να μεριμνά συνεχώς για τη συνοχή των νομοθετημάτων που εκπονούνται, γνωρίζοντας ότι η εν λόγω απαραίτητη συνοχή συνεπάγεται ότι η δράση διεξάγεται στο πλαίσιο μιας αληθινής πολιτικής γραμμής, βασισμένης σε σαφείς έννοιες·

γ) να επικεντρώσει τη δράση τους, σε αυτή την προοπτική, σε τρεις κατευθυντήριες γραμμές:

 να εξοπλιστεί με τα μέσα και τις δυνατότητες που είναι απαραίτητα για τον επακριβή προσδιορισμό κάθε στόχου για τον οποίο υπάρχει βούληση επίτευξης, έχοντας πλήρη επίγνωση του γεγονότος ότι η τρομοκρατία δεν είναι μια μονολιθική πραγματικότητα αλλά, αντίθετα, ένα φαινόμενο με πολλά προσωπεία που ποικίλουν ιδίως ανάλογα με το είδος των εγκλημάτων που διεπράχθησαν, των διάφορων τρομοκρατικών οργανώσεων και των επιδιωκόμενων στόχων·

 να ενισχύσει την αποτελεσματικότητα των μέσων αντεπίθεσης στο φαινόμενο της τρομοκρατίας, υιοθετώντας μια περισσότερο σύγχρονη και ρεαλιστική προσέγγιση, βασισμένη στο να λαμβάνονται υπόψη οι πολύ στενοί δεσμοί που πολύ συχνά υφίστανται μεταξύ των διαφόρων τρομοκρατικών οργανώσεων, όπως μεταξύ της τρομοκρατίας και του μεγάλου οργανωμένου εγκλήματος, ιδίως στον τομέα της χρηματοδότησης·

 να αποφεύγεται ο πολλαπλασιασμός των νομικών μέσων καταπολέμησης της τρομοκρατίας για να διαμορφωθεί αντιθέτως η τάση προς μια εναρμόνιση και απλοποίηση των ισχυόντων προτύπων, μεριμνώντας ιδίως για τη διεξαγωγή συστηματικών αξιολογήσεων που θα επιτρέπουν τον καθορισμό του βαθμού αποτελεσματικότητάς τους, την έγκριση νέων κανόνων που δεν θα πρέπει να θεσπίζονται παρά μόνον όταν είναι βέβαιο ότι θα εισφέρουν υπεραξία σε σχέση με τους ισχύοντες κανόνες·

δ) να μεριμνούν στο να συμμετέχουν, στο μέτρο του δυνατού, οι άμεσοι πρωταγωνιστές στην εκπόνηση των μέτρων, προκειμένου να λαμβάνεται υπόψη και να εντάσσεται η εμπειρία τους στα νέα μέσα·

ε) να εγκρίνουν, με σημείο εκκίνησης τις σημαντικές αρχές που διέπουν την ανταλλαγή πληροφοριών αλλά λαμβάνοντας υπόψη τις επιτόπιες ανάγκες των υπηρεσιών επιβολής του νόμου, ένα εγχειρίδιο για τις καλές πρακτικές προς χρήση των αστυνομικών, όπου θα τους εξηγείται με απλά και συγκεκριμένα λόγια το πλαίσιο εντός του οποίου οφείλουν να δρουν, ιδίως στον τομέα της διαβίβασης και της απόκτησης της πληροφορίας και της προστασίας των δεδομένων·

στ) να προτρέψει τα κράτη μέλη να αποδεχθούν τη δικαιοδοσία του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου όσον αφορά την έκδοση προκαταρκτικών αποφάσεων σε σχέση με την ισχύ και την ερμηνεία όλων των νομοθετημάτων που εγκρίνονται στο πλαίσιο της ανταλλαγής πληροφοριών και της συνεργασίας για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας·

ζ)   να τελειοποιήσουν ένα μέσο που θα διευκολύνει την ανταλλαγή πληροφοριών, ιδίως στο πλαίσιο της εφαρμογής ενός συστήματος έγκαιρης προειδοποίησης·

  η) να εναρμονίσουν τους ισχύοντες κανόνες στον τομέα της προστασίας των ατομικών δεδομένων στα μέσα του σημερινού «τρίτου πυλώνα» συγκεντρώνοντάς τους στους κόλπους ενός μόνο μέσου το οποίο θα εγγυάται τον ίδιο βαθμό προστασίας των δεδομένων με εκείνον που προβλέπεται στο πλαίσιο του πρώτου πυλώνα, με βάση τις ακόλουθες θεμελιώδεις αρχές, που υιοθετούν ιδίως τις αρχές που αναφέρονται στο πρόγραμμα της Χάγης, οι οποίες δεν μπορούν να παραμείνουν νεκρό γράμμα χωρίς να πληγεί σοβαρά η αξιοπιστία των θεσμικών οργάνων της Ένωσης:

 η ποιότητα και η ορθότητα των δεδομένων που συγκεντρώθηκαν πρέπει να είναι κατοχυρωμένη·

 η συγκέντρωση των δεδομένων δεν μπορεί να λάβει χώρα παρά μόνο για να καταστεί δυνατή η εκπλήρωση νομίμων καθηκόντων·

 δεδομένα σχετικά με στοιχεία της προσωπικής ζωής, καθώς και δεδομένα που αφορούν ιδιώτες που δεν είναι ύποπτοι, δεν μπορούν να συγκεντώνονται παρά μόνο σε εξαιρετικές περιπτώσεις απόλυτης ανάγκης και τηρώντας αυστηρές προϋποθέσεις·

 οι ιδιώτες πρέπει να ενημερώνονται για την ύπαρξη δεδομένων που τους αφορούν, πλην των περιπτώσεων μείζονος κωλύματος·

 οι ιδιώτες πρέπει να διαθέτουν δικαίωμα πρόσβασης στα δεδομένα που τους αφορούν και διόρθωσης των ανακριβών δεδομένων, εκτός αν η εν λόγω πρόσβαση είναι ικανή να πλήξει την ασφάλεια και τη δημόσια τάξη ή τα δικαιώματα και τις ελευθερίες τρίτων ή να παρεμποδίσει τις έρευνες·

 οι ιδιώτες πρέπει να προστατεύονται από την καταχρηστική χρησιμοποίηση των δεδομένων·

 η ακεραιότητα και ο εμπιστευτικός χαρακτήρας των δεδομένων πρέπει να είναι κατοχυρωμένα·

 η ανακοίνωση δεδομένων πρέπει να εγγράφεται στο πλαίσιο κοινών προτύπων, που να προβλέπουν ιδίως ότι οι πηγές των πληροφοριών προστατεύονται και ότι ο εμπιστευτικός χαρακτήρας των δεδομένων είναι κατοχυρωμένος σε όλα τα στάδια της ανταλλαγής και ύστερα από αυτήν·

 πρέπει να διασφαλίζεται ο έλεγχος της τήρησης των κανόνων προστασίας δεδομένων, μέσω ιδίως μιας εποπτεύουσας αρχής·

 οι πάντες έχουν δικαίωμα στην αποκατάσταση της νομιμότητας και σε αποζημίωση σε περίπτωση μη τήρησης των αρχών που προαναφέρθηκαν·

θ) να παράσχουν πραγματική προτεραιότητα στην ταχεία θέσπιση ενός λειτουργικού μητρώου των ποινικών καταδικών και των εκπτώσεων από δικαιώματα σε ευρωπαϊκό επίπεδο, δηλαδή στο ευρωπαϊκό ποινικό μητρώο, του οποίου η επικαιρότητα προβάλλει συνεχώς την απόλυτη ανάγκη για θέσπισή του στο πλαίσιο της καταπολέμησης της τρομοκρατίας καθώς και του οργανωμένου εγκλήματος·

ι)  να παράσχουν πραγματική προτεραιότητα στην ταχεία θέσπιση ενός λειτουργικού μητρώου των ποινικών καταδικών και των εκπτώσεων από δικαιώματα σε ευρωπαϊκό επίπεδο, (ευρωπαϊκό ποινικό μητρώο), και στην εναρμόνιση του προσδιορισμού των σοβαρών αδικημάτων, λαμβάνοντας υπόψη ότι πρόκειται για στοιχεία απολύτως απαραίτητα, των οποίων η επικαιρότητα προβάλλει συνεχώς την απόλυτη ανάγκη στο πλαίσιο της καταπολέμησης της τρομοκρατίας καθώς και του οργανωμένου εγκλήματος,

ια) να προχωρήσουν γενικά προς τα εμπρός, ακόμη και στα αμφισβητούμενα ή περίπλοκα θέματα, και να τα πλαισιώσουν σε ένα ακριβές και σφιχτό χρονοδιάγραμμα, τόσο στο επίπεδο της επινόησης μέσων όσο και της εφαρμογής τους, αμέσως μόλις θεωρηθεί ότι συνιστούν ουσιαστική πρόοδο στον τομέα της καταπολέμησης της τρομοκρατίας, όπως ισχύει για το ευρωπαϊκό ποινικό μητρώο·

ιβ) να ενημερώσουν το Κοινοβούλιο για τις προθεσμίες που προβλέπονται στο πλαίσιο της επινόησης νομικών μέσων που να επιτρέπουν την καταχώρηση τραπεζικών λογαριασμών και μέτρων για τη βελτίωση της διαφάνειας των νομικών προσώπων·

2. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα σύσταση στο Συμβούλιο και, για ενημέρωση, στην Επιτροπή, καθώς και στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο.

  • [1]  ΕΕ C 310 της 16.12.2004, σελ. 36.
  • [2]  ΕΕ L 281 της 23.11.1995, σελ. 31.
  • [3]  Δήλωση για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας, 25 Μαρτίου 2004, σημείο 9 – Ανταλλαγή πληροφοριών

ΠΡΟΤΑΣΗ ΣΥΣΤΑΣΗΣ (B6‑0128/2004) (28.10.2004)

που υποβλήθηκε σύμφωνα με το άρθρο 114, παράγραφος 1, του Κανονισμού

από τον Antoine Duquesne

εξ ονόματος της Ομάδας ALDE

σχετικά με την ανταλλαγή πληροφοριών και τη συνεργασία όσον αφορά τα τρομοκρατικά εγκλήματα

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–   έχοντας υπόψη την πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου σχετικά με την ανταλλαγή πληροφοριών και τη συνεργασία όσον αφορά τα τρομοκρατικά εγκλήματα (COM(2004) 0221),

–   έχοντας υπόψη την έκδοση απόφασης-πλαισίου για τη διευκόλυνση της ανταλλαγής πληροφοριών μεταξύ των νομοθετικών αρχών των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης που αφορούν κυρίως σοβαρές εγκληματικές πράξεις, συμπεριλαμβανομένων των τρομοκρατικών επιθέσεων,

–   έχοντας υπόψη το άρθρο 114, παράγραφος 1, του Κανονισμού του,

A. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ικανότητα συνεργασίας των αρχών επιβολής του νόμου για την καταπολέμηση του εγκλήματος αντανακλά σε μεγάλο βαθμό την ικανότητά τους να ανταλλάσσουν και να αποκτούν πληροφορίες την κατάλληλη χρονική στιγμή,

Β.  λαμβάνοντας υπόψη ότι πρέπει να βρεθεί η σωστή ισορροπία μεταξύ των απαιτήσεων για την επιβολή του νόμου και της προστασίας των προσωπικών δεδομένων, καθώς και την ισορροπία στην προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των βασικών ελευθεριών,

1.  απευθύνει στο Συμβούλιο τις ακόλουθες συστάσεις:

α)  πρέπει να υπάρξει πολιτική συζήτηση για τη μελλοντική ανάπτυξη της στενότερης συνεργασίας μεταξύ των αρχών της επιβολής του νόμου, καθώς και να εφαρμοστεί κοινή δράση σε ό,τι αφορά τη συνεργασία στον τομέα της επιβολής του νόμου με σκοπό τον εντοπισμό, την πρόληψη και τη διερεύνηση εγκληματικών πράξεων,

β)  το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να εξετάσει τις δύο προτάσεις, την απόφαση του Συμβουλίου και την πρωτοβουλία της Σουηδίας, οι οποίες μπορούν να θεωρηθούν συμπληρωματικές στρατηγικές για την ανταλλαγή πληροφοριών,

γ)  πρέπει να δημιουργηθεί ένα περιεκτικό και συνεκτικό πλαίσιο για τη συνεργασία στο τομέα τις επιβολής του νόμου,

δ)  η συνεργασία στον τομέα της επιβολής του νόμου πρέπει να συνοδεύεται από εγγυήσεις για την προστασία των προσωπικών δεδομένων και των βασικών ελευθεριών·

2.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα σύσταση στο Συμβούλιο και, για ενημέρωση, στην Επιτροπή, καθώς και στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο.

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

Τίτλος

Ανταλλαγή πληροφοριών και συνεργασία όσον αφορά τα τρομοκρατικά εγκλήματα

Αριθμός διαδικασίας

2005/2046(INI)

Βασική/ές πρόταση(εις) σύστασης

B6-0128/2004

 

 

Κανονιστική βάση

άρθρο 114, παρ. 3, και άρθρο 94

Επιτροπή αρμόδια επί της ουσίας
  Ημερομ. αναγγελίας στην ολομέλεια

LIBE
14.4.2005

Ημερομηνία της απόφασης για την εκπόνηση έκθεσης


27.7.2004

Γνωμοδοτική(ές) επιτροπή(ές)
  Ημερομ. αναγγελίας στην ολομέλεια

 

 

Αποφάσισε/αν να μη γνωμοδοτήσει/ουν
  Ημερομηνία της απόφασης

 

 

 

 

Ενισχυμένη συνεργασία
  Ημερομ. αναγγελίας στην ολομέλεια

Άλλη(ες) πρόταση (εις) σύστασης που περιλαμβάνεται(ονται) στην έκθεση

 

Εισηγητής(ές)
  Ημερομηνία ορισμού

Antoine Duquesne

27.7.2004

 

Εισηγητής(ές) που αντικαταστάθηκε(καν)

 

 

Εξέταση στην επιτροπή

27.7.2004

5.10.2004

31.3.2004

24.5.2004

 

Ημερομηνία έγκρισης

24.5.2004

Αποτέλεσμα της τελικής ψηφοφορίας

υπέρ:

κατά:

αποχές:

44

0

0

Βουλευτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία

Alexander Nuno Alvaro, Edit Bauer, Mario Borghezio, Mihael Brejc, Maria Carlshamre, Giusto Catania, Charlotte Cederschiöld, Carlos Coelho, Fausto Correia, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Rosa Díez González, Antoine Duquesne, Kinga Gál, Lívia Járóka, Timothy Kirkhope, Ewa Klamt, Magda Kósáné Kovács, Wolfgang Kreissl-Dörfler, Barbara Kudrycka, Σταύρος Λαμπρινίδης, Henrik Lax, Sarah Ludford, Edith Mastenbroek, Jaime Mayor Oreja, Claude Moraes, Martine Roure, Amalia Sartori, Inger Segelström, Ιωάννης Βαρβιτσιώτης, Stefano Zappalà, Tatjana Ždanoka

Αναπληρωτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία

Ignasi Guardans Cambó, Luis Francisco Herrero-Tejedor, Sophia in 't Veld, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Mary Lou McDonald, Antonio Masip Hidalgo, Javier Moreno Sánchez, Bill Newton Dunn, Herbert Reul, Marie-Line Reynaud, Agnes Schierhuber,

Αναπληρωτές (άρθρο 178, παρ. 2) παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία

Thijs Berman, Antonio López-Istúriz White

Ημερομηνία κατάθεσης – A6

26.5.2005

A6-0165/2005

Παρατηρήσεις

...