RAPORT Ettepanek võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, millega kehtestatakse teatud loomaliikide humaanse püünisjahi standardid

13.10.2005 - (KOM(2004)0532 – C6-0100/2004 – 2004/0183(COD)(COD)) - ***I

Keskkonna-, rahvatervise- ja toiduohutuse komisjon
Raportöör: Karin Scheele

Menetlus : 2004/0183(COD)
Menetluse etapid istungitel
Dokumendi valik :  
A6-0304/2005
Esitatud tekstid :
A6-0304/2005
Vastuvõetud tekstid :

EUROOPA PARLAMENDI ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT

ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, millega kehtestatakse teatud loomaliikide humaanse püünisjahi standardid

(KOM(2004)0532 – C6-0100/2004 – 2004/0183(COD))

(Kaasotsustamismenetlus: esimene lugemine)

Euroopa Parlament,

–   võttes arvesse komisjoni ettepanekut Euroopa Parlamendile ja nõukogule (KOM(2004)0532)[1];

–   võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 251 lõiget 2 ja artikli 175 lõiget 1, mille kohaselt esitas komisjon parlamendile ettepaneku (C6-0100/2004);

–   võttes arvesse õiguskomisjoni arvamust pakutud õigusliku aluse kohta;

–   võttes arvesse kodukorra artiklit 51;

–   võttes arvesse keskkonna-, rahvatervise- ja toiduohutuse komisjoni raportit (A6-0304/2005);

1.  lükkab tagasi komisjoni ettepaneku;

2.  palub nõukogul ühist seisukohta mitte vastu võtta ja kutsub komisjoni üles oma ettepanekut tagasi võtma;

3.  teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile.

  • [1]  ELTs seni avaldamata.

EXPLANATORY STATEMENT

The efforts to establish at European level uniform trapping standards for trapping as a method of hunting are very welcome. However, overall the Commission proposal is very unsatisfactory, and it is therefore difficult to improve the proposal by means of amendments. For this reason, the rapporteur proposes rejecting the Commission proposal.

1.        Rejection of the Commission proposal

As the Commission proposal falls under the chapter in the EU Treaty concerning environmental policy, the EU is obliged to base the proposal on the latest scientific developments. No such basis has been provided for: relevant research should have been performed before the proposal was published.

2.        Major shortcomings of the Commission proposal

The term 'humane'

Under certain conditions, trapping methods and traps may be necessary and justified by certain circumstances, but there is no reason to call them humane on that account.

In Article 5(2) and (3), the Commission proposes that a restraining or killing trapping method should be considered humane even if one animal in five suffers such indicators as fracture, severance of a tendon or ligament, major periosteal abrasion, severe external haemorrhage or haemorrhage into an internal cavity, skeletal muscle degeneration, ocular damage, spinal cord injury, amputation or death. In the case of killing traps, the proposal considers a trapping method humane if animals of certain species undergo a death struggle of up to 300 seconds.

The use of the word 'humane' is based on Article 3(1) of Regulation No 3254/91, which was adopted further to a European Parliament resolution of 1989. The Regulation bans the use of leghold traps in the European Union from 1 January 1995 and bans imports of skins of thirteen listed species of animal from countries which do not ban these traps or which do not implement international agreements on humane trapping standards.

In 1996 a Commission committee of experts, including representatives from Canada and the United States, published a report containing a series of proposals for improving trapping methods.

However, trappers vehemently rejected the report. The negotiations between the European Union, the USA, Canada and Russia then continued at political level, without involving the experts.

The resulting agreement, which was concluded in 1996, no longer contained any of the improvements proposed by the European experts. Even traps in which animals underwent a death struggle lasting five minutes were classified as humane.

The Agreement on international humane trapping standards, on which this proposal for a directive is based, was concluded only because the Commission wished to avoid a trade dispute with the USA and Canada.[1]

The trapping standards laid down in the agreement essentially comprise those methods which trappers in the USA, Canada and Russia use, and these methods are described as humane.

Avoidance of experiments using animals

The scientific testing of traps must be carried out in accordance with the provisions of Directive 86/609/EEC on the approximation of laws, regulations and administrative provisions of the Member States regarding the protection of animals used for experimental and other scientific purposes. In view of the prescribed use of animal experiments, this proposal falls within the scope of that directive.

Under the directive, experiments using animals must not be performed if another scientifically satisfactory method of obtaining the result sought, not entailing the use of an animal, is reasonably and practicably available. At no point does the proposal mention the consideration of such alternatives. There is no provision which ensures that any alternative method which may be available must be used.

Article 22(1) and (2) of Directive 86/609/EEC contains provisions to avoid unnecessary duplication of experiments and concerning mutual recognition of findings from experiments. Such provisions are also absent from the proposal.

Training of trappers

Article 8 of the proposal deals with the specific training of trappers without providing any definition. In order to establish uniform European standards, it is essential to adopt uniform criteria. The Commission proposal also uses such terms as 'equivalent practical experience, competence and knowledge' without defining them.

Derogations

The derogations in Article 6 of the proposal must be strict and restrictive, and must not undermine the proposal.

Annex I

The list of species in Annex I lacks any scientific basis. The Commission should therefore create such a basis and, using it, submit a new Annex I.

  • [1]  At the time, Russia was not yet a member of the WTO.

ÕIGUSKOMISJONI ARVAMUS ETTEPANEKU ÕIGUSLIKU ALUSE KOHTA

Õiguskomisjon

Esimees

Hr Karl-Heinz Florenz

Esimees

Keskkonna-, rahvatervise- ja toiduohutuse komisjon

BRÜSSEL

Teema:            Õiguslik alus ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, millega kehtestatakse teatud loomaliikide humaanse püünisjahi standardid (KOM(2004)0532 – C6-0100/2004 – 2004/0183(COD))[1]

Lugupeetud härra esimees

6. oktoobri 2005. aasta koosolekul otsustas õiguskomisjon kodukorra artikli 35 lõike 3 kohaselt omaalgatuslikult hinnata eespool nimetatud komisjoni ettepaneku õigusliku aluse kehtivust ja asjakohasust.

Seejärel jätkas komisjon samal koosolekul selle küsimuse arutamist õigusliku aluse raportööri López Istúriz White'i suulise ettekande alusel.

Euroopa Kohtu arvamuse kohaselt ei ole õigusliku aluse valik subjektiivne, vaid "peab põhinema kohtulikult kontrollitavatel objektiivsetel teguritel"[2], näiteks kõnealuse meetme eesmärgil ja sisul[3]. Lisaks sellele peab otsustav tegur olema meetme peamine eesmärk.[4]

Ei ole kahtlust, et direktiiv puudutab eeskätt – tegelikult küll üksnes – teatud metsloomaliikide heaolu. Sellega seoses võib märkida preambulis väljendatut, et direktiiv ei piira nõukogu 4. novembri 1991. aasta määruse kohaldamist (EMÜ) nr 3254/91, millega keelatakse ühenduses püünisraudade kasutamine ja ühendusse teatavate metsloomaliikide karusnahkade ja neist valmistatud kaupade sissevedu riikidest, kus loomi püütakse püünisraudade või püünisjahi meetoditega, mis ei vasta rahvusvahelistele humaanse püünisjahi standarditele[5]. See määrus põhineb EÜ asutamislepingu artiklitel 133 ja 175, mis tähendab, et vähemalt 1991. aastal pidasid ühenduse õigusaktid metsloomade heaolu keskkonnapoliitika valdkonda kuuluvaks. Määrust on hagetud vaid ühel korral ja küsimust selle õigusliku aluse kohta ei püstitatud[6].

Lisaks nenditakse põhjenduses 3, et rahvusvaheliselt kooskõlastatud humaanse püünisjahi standardite täitmine mõjub „soodsalt püütavate loomade heaolule ja aitab kaasa looduslike loomaliikide kaitsele nii ühenduse siseselt kui ka väljaspool seda. Metsloomavarude majandamise ja liikide säilitamise eesmärgil püünistega püütavate metsloomade piisava heaolu tagamine peaks aitama kaasa ühenduse keskkonnapoliitika eesmärkide täitmisele. Konkreetsemalt aitab ühendus selliselt toimides kaasa loodusressursside mõistlikule, säästvale ja ratsionaalsele kasutamisele ja toetab rahvusvahelisel tasandil ülemaailmsete keskkonnaprobleemide lahendamisele suunatud meetmeid.”

Tegemist on selge viitega keskkonnapoliitikale, mida on mainitud EÜ asutamislepingu artikli 3 lõikes 1 ühenduse ühe tegevusena (“keskkonnapoliitika”).

Lisaks peatub direktiivi ettepaneku artikkel 1 "metsloomade püüdmisel metsloomavarude majandamise, kahjurite arvukuse piiramise, liigi kaitse ja säilitamise … eesmärgil " ja artikkel 6 " populatsiooni taastamise, loomade reintrodutseerimise, aretuse või taimestiku ja loomastiku kaitse eesmärgil", mis on samuti keskkonnapoliitika tahud.

Järelikult on direktiivi ettepaneku raskuskeskmes keskkonnapoliitika ja artikli 175 lõige 1 on selle ainuke sobiv õiguslik alus, pidades meeles ka seda, et see võimaldab liikmesriikidel artikli 176 kohaselt võtta kasutusele rangemaid kaitsemeetmeid tingimusel, et need meetmed on kooskõlas asutamislepinguga ja direktiivi ettepaneku eesmärgiga.

Eeltoodu kohaselt otsustas õiguskomisjon 6. oktoobri 2005. aasta koosolekul ühehäälselt[7] soovitada, et EÜ asutamislepingu artikli 175 lõige 1 võetaks ainukeseks õiguslikuks aluseks.

Lugupidamisega

Giuseppe Gargani

  • [1]  ELTs seni avaldamata.
  • [2]  Otsus kohtuasjas 45/86: Komisjon v. nõukogu, EKL 1987, lk 1439, punkt 11.
  • [3]  Otsus kohtuasjas C-300/89: Komisjon v. nõukogu, EKL 1991, lk I–287, punkt 10.
  • [4]  Otsus kohtuasjas C-377/98: Madalmaad v. Euroopa Parlament ja nõukogu, EKL 2001, lk I–7079, punkt 27, milles tsiteeritakse otsust kohtuasjas C-155/91: Komisjon v. nõukogu, EKL1993, lk I–939, punktid 19–21.
  • [5]  EÜT L 308, 9.11.1991, lk 1.
  • [6]  Esimese astme kohtu presidendi 12. veebruari 1996. aasta korraldus otsuse kohta kohtuasjas: T-228/95 R Lehrfreund Ltd v nõukogu ja komisjon, EKL 1996, lk II-111.
  • [7]  Koosolekul hääletasid: esimees Giuseppe Gargani, arvamuse koostaja Antonio López-Istśriz White, Maria Berger, Bert Doorn, Nicole Fontaine (Piia-Noora Kauppi asendaja), Jean-Paul Gauzčs (Rainer Wielandi asendaja), Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Hans-Peter Mayer, Manuel Medina Ortega (Antonio Masip Hidalgo asendaja), Aloyzas Sakalas ja Jaroslav Zvěřina.

MENETLUS

Pealkiri

Ettepanek võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, millega kehtestatakse teatud loomaliikide humaanse püünisjahi standardid

Viited

KOM(2004)0532 – C6-0100/2004 – 2004/0183(COD)

Õiguslik alus

art 251 lg 2 ja art 175 lg 1 (EÜ)

Menetlusalus

art 51

EP-le esitamise kuupäev

30.7.2004

Vastutav komisjon
  istungil teada andmise kuupäev

ENVI
15.9.2004

Nõuandev komisjon / Nõuandvad komisjonid
  istungil teada andmise kuupäev

 

 

 

 

 

Arvamuse esitamisest loobumine
  otsuse kuupäev

 

 

 

 

 

Tõhustatud koostöö
  istungil teada andmise kuupäev

 

 

 

 

 

Raportöör(id)
  nimetamise kuupäev

Karin Scheele
27.9.2004

 

Aseraportöör(id)

 

 

Lihtsustatud menetlus
  otsuse kuupäev

 

Õigusliku aluse vaidlustamine
  JURI arvamuse kuupäev

JURI
6.10.2005

 

 

Rahaeraldise määra muutmine
  BUDG arvamuse kuupäev

 

 

 

Konsulteerimine Euroopa majandus- ja sotsiaalkomiteega
  istungil otsuse tegemise kuupäev

 

Konsulteerimine regioonide komiteega
  istungil otsuse tegemise kuupäev


Arutamine komisjonis

21.6.2005

13.7.2005

 

 

 

Vastuvõtmise kuupäev

11.10.2005

Lõpphääletuse tulemused

poolt:

vastu:

erapooletuid:

47

3

2

Lõpphääletuse ajal kohal olnud liikmed

Adamos Adamou, Georgs Andrejevs, Irena Belohorská, Johannes Blokland, John Bowis, Frederika Brepoels, Dorette Corbey, Avril Doyle, Mojca Drčar Murko, Edite Estrela, Jillian Evans, Anne Ferreira, Karl-Heinz Florenz, Françoise Grossetête, Satu Hassi, Gyula Hegyi, Mary Honeyball, Marie Anne Isler Béguin, Caroline Jackson, Dan Jørgensen, Urszula Krupa, Peter Liese, Jules Maaten, Roberto Musacchio, Riitta Myller, Vittorio Prodi, Dagmar Roth-Behrendt, Guido Sacconi, Karin Scheele, Carl Schlyter, Horst Schnellhardt, Richard Seeber, Jonas Sjöstedt, María Sornosa Martínez, Antonios Trakatellis, Thomas Ulmer, Anja Weisgerber, Åsa Westlund

Lõpphääletuse ajal kohal olnud asendusliikmed

María del Pilar Ayuso González, Bairbre de Brún, Milan Gaľa, Hélène Goudin, Ambroise Guellec, Jutta D. Haug, Erna Hennicot-Schoepges, Miroslav Mikolášik, Ria Oomen-Ruijten, Pál Schmitt, Robert Sturdy, Phillip Whitehead

Lõpphääletuse ajal kohal olnud asendusliikmed (kodukorra art 183,3 lg 2)

Véronique Mathieu, Eoin Ryan

Esitamise kuupäev – A6

13.10.2005

A6-0304/2005

Märkused

...