Ziņojums - A6-0390/2005Ziņojums
A6-0390/2005

ZIŅOJUMS par Pasta direktīvas piemērošanu (Direktīva 97/67/EK, kurā grozījumi izdarīti ar Direktīvu 2002/39/EK)

5.12.2005 - (2005/2086(INI))

Transporta un tūrisma komiteja
Referents: Markus Ferber


Procedūra : 2005/2086(INI)
Dokumenta lietošanas cikls sēdē
Dokumenta lietošanas cikls :  
A6-0390/2005
Iesniegtie teksti :
A6-0390/2005
Pieņemtie teksti :

EIROPAS PARLAMENTA REZOLŪCIJAS PRIEKŠLIKUMS

par Pasta direktīvas piemērošanu (Direktīva 97/67/EK, kurā grozījumi izdarīti ar Direktīvu 2002/39/EK)

(2005/2086(INI))

Eiropas Parlaments,

–   ņemot vērā Komisijas ziņojumu par Pasta direktīvas piemērošanu (Direktīva 97/67/EK, kurā grozījumi izdarīti ar Direktīvu 2002/39/EK) (KOM(2005)0102), kā arī papildu darba dokumentu (SEK(2005)0388),

–   ņemot vērā Komisijas pirmo ziņojumu par Pasta direktīvas piemērošanu (KOM(2002)0632),

–   ņemot vērā Reglamenta 45. pantu,

–   ņemot vērā Transporta un tūrisma komitejas ziņojumu (A6‑0390/2005),

A. tā kā pasta pakalpojumiem ir ievērojama ekonomiskā nozīme un ieņēmumi no pasta pakalpojumiem 2002. gadā sasniedza apmēram EUR 88 miljardus, kas atbilst aptuveni 0,9 % no Eiropas Savienības IKP; tā kā pēc aplēsēm vairāk nekā 5 miljoni darba vietu ir tieši atkarīgas no pasta nozares vai cieši saistītas ar to;

B.  tā kā konkurētspējīgiem un produktīviem pasta pakalpojumiem, kas ir daļa no izplatīšanas un sakaru tirgus, ir liela nozīme Eiropas Savienības ekonomiskajā un sociālajā darbībā, jo tie ir cieši saistīti ar daudziem ekonomiskiem sektoriem un ietekmē tos; tā kā pasta pakalpojumiem tādēļ ir svarīga nozīme arī saistībā ar Lisabonas stratēģiju;

C. tā kā reformu un pasta nozares saimnieciskās un tehniskās attīstības rezultātā Eiropas Savienībā ir panākta pasta pakalpojumu modernizācija un sasniegts augstāks automatizācijas līmenis, un līdzšinējām reformām pasta nozarē attiecībā uz uzlabojumiem kvalitātes, efektivitātes un uz klientu vajadzībām vērstu pakalpojumu jomā ir ievērojami panākumi;

D. tā kā pasta nodaļu sadarbības tīkli to teritoriālās un sociālās dimensijas dēļ ir neaizstājami un sniedz vispārēju piekļuvi galvenajiem dzīvesvietas tuvumā esošajiem pakalpojumiem;

E.  tā kā Komisijas ziņojumā jāizvērtē, cik lielā mērā ir sasniegti Direktīvā 2002/39/EK noteiktie mērķi, pie kam īpaši jāņem vērā ekonomiskie, sociālie un tehnoloģiskie, kā arī nodarbinātības un pakalpojumu kvalitātes aspekti;

F.  tā kā Eiropas Parlaments vēlas ar šo ziņojumu pievērst uzmanību jautājumiem un aspektiem, kurus Komisijai būtu jāņem vērā turpmākajā darbā,

1.  atzīmē, ka Pasta direktīvas transponēšanai dalībvalstu tiesību aktos kopumā ir bijuši labi panākumi; atzinīgi novērtē, ka noteiktā saskaņošanas sistēma dalībvalstīm ir devusi iespējas pielietot jaunas metodes un virzīties pa atšķirīgiem ceļiem, ko citas dalībvalstis, veicot turpmākas darbības, var izmantot kā paraugu; tomēr atzīmē, ka pasta nozares reformu ietekme uz kvalitāti, efektivitāti un orientāciju uz klientu vajadzībām vēl ir sīkāk jāanalizē, un norāda, ka konkurences ienākšana pasta pakalpojumos izpaužas kā darba vietu skaita nozīmīga samazināšanās;

2.  pozitīvi atzīmē, ka, pamatojoties uz rīcībā esošajām ziņām, līdzšinējai tirgus attīstībai ir pozitīvas sekas; vēlas šai sakarā norādīt, ka konkurences attīstību nenosaka tikai pēc tirgus atvērtības pakāpes un tā sadalījuma;

3.  tomēr konstatē, ka vairākās dalībvalstīs Direktīvas Nr. 2002/39/EK īstenošana nebūt vēl nav pabeigta attiecībā uz tirgus atvēršanu un tas var traucēt Eiropas pasta pakalpojumu tirgus normālu darbību, kā arī potenciāli kaitēt ieinteresētajiem operatoriem; prasa Komisijai savā ziņojumā norādīt, kādus secinājumus tā ir izdarījusi sakarā ar šo situāciju;

4.  atgādina, ka pasta tirgos notiek fundamentālas izmaiņas, kuras izraisa ne tikai pastiprināta konkurence, bet arī attīstība tādu radniecīgu nozaru tirgos kā komunikācija, reklāma un transports/pārvadājumi, kā arī izmainīta komunikatīvā uzvedība; tādēļ turpmākai pasta politikai būtu pietiekami jāņem vērā šie aspekti;

5.  ņemot vērā daļēji skaidri atšķirīgo attīstību dalībvalstīs attiecībā uz universālā pakalpojuma saistībām, aicina Komisiju, īpaši izstrādājot turpmākās attīstības pētījumu, galveno uzmanību vērst uz universālā pakalpojuma noteikumu kvalitāti un tā turpmāku finansēšanu un saistībā ar turpmākās attīstības pētījumu piedāvāt universālā pakalpojuma definīciju, iespējas un atbilstīgu finansējumu;

6.  aicina Komisiju noteikt, vai 2009. gads ir reāls termiņš, lai pabeigtu pasta pakalpojumu iekšējā tirgus izveidi, vai arī ir jānosaka citi termiņi, ņemot vērā pētījumā sniegtos secinājumus;

7.  norādot uz pasta tirgos notiekošajām fundamentālajām pārmaiņām, uzskata, ka universālā pakalpojuma definīcija ir jāpārskata, ņemot vērā izmainīto komunikatīvo uzvedību; atzīmē, ka universālie pakalpojumi ir kvalitatīvi augstvērtīgi un darbietilpīgi pakalpojumi, kuru uzdevums ir aizstāvēt patērētāju intereses, un aicina Komisiju iekļaut šos jautājumus turpmākās attīstības pētījuma programmā; šajā sakarā aicina Komisiju noskaidrot, kā vislabāk nodrošināt pasta pakalpojumu patērētāju ieinteresētību un ieguldījumu, un konsultēt attiecīgos sociālos partnerus (tirdzniecības un rūpniecības kameras, arodbiedrības utt.), tirgū iesaistītos uzņēmējdarbības pārstāvjus un vietējā līmeņa interešu grupas;

8.  atzinīgi vērtē Eiropas Standartizācijas komitejas (CEN) paveikto standartizācijas jomā pasta nozarē un mudina Komisiju turpmāk pienācīgi ņemt vērā standartizācijas nozīmi patērētāju aizsardzībā un saistībā ar iekšējā tirgus īstenošanu;

9.  aicina Komisiju turpmākās attīstības pētījumā pievērst īpašu uzmanību tam, kāda būs pasta pakalpojumu tirgus atvērtības nākamo posmu ietekme uz konkurenci saistībā ar pakalpojumu sniegšanu dažādos ģeogrāfiskos reģionos un tīklu attīstību, it īpaši ņemot vērā to, kā šiem pakalpojumiem varēs piekļūt vistrūcīgākie iedzīvotāji vai tie, kas dzīvo izolētos reģionos Eiropas teritorijā;

10. atzīmē, ka dalībvalstīm ir prasīts pastiprināt cenu uzraudzību, veikt dalītu izmaksu uzskaiti un pārbaudīt šķērssubsīdijas, tomēr norāda, ka uz konkurenci orientētā tirgū šāda regulējoša iejaukšanās ir pietiekami jāpamato, ja tā pārsniedz vispārējās konkurences tiesības;

11. uzskata, ka CEN (Eiropas Standartizācijas komiteja) izstrādāto pakalpojuma normu pieņemšana un piemērošana ir ļoti nozīmīga, lai nodrošinātu pasta pakalpojumu tirgus pārskatāmību, ticamību un kvalitāti, tāpēc prasa Komisijai un dalībvalstīm šos jautājumus izvirzīt par prioritāti, lai uzlabotu šīs jomas darbību;

12. atzinīgi vērtē to, ka Komisija vēlas turpināt novērot nākamā posma piekļuves (downstream access) regulēšanu, bet norāda, ka tieši šīs jomas regulēšana nozīmētu būtisku iejaukšanos tirgū, un tādēļ ierosina vispirms veikt padziļinātu izpēti par to, vai un cik lielā mērā šāda iejaukšanās var būt ekonomiski un juridiski attaisnojama; pie tam būtu jāņem vērā, ka vairāki uzņēmējdarbības modeļi jau pastāv dažādos pasta tirgos, kuros konkurenti ir veiksmīgi ienākuši, neizmantojot regulētu piekļuvi; aicina Komisiju novērtēt šo modeļu ietekmi, kā arī to, cik lietderīgi būtu ieviest vienotus ES pamatprincipus attiecībā uz piekļuvi tīklam, lai nodrošinātu taisnīgu piekļuvi;

13. ņem vērā, ka universālā pakalpojuma finansējuma modeļi, kuri dalībvalstīs līdz šim pielietoti, nav bijuši pārāk sekmīgi un pārbaudītais universālā pakalpojuma finansēšanas instruments līdz šim bija rezervētais pakalpojums; aicina Komisiju turpmākās attīstības pētījumā precīzi noskaidrot, cik lielā mērā universālā pakalpojuma, kura saglabāšana no ekonomiskā un sociālā viedokļa ir svarīga, attīstība un regulējošās sistēmas elastības palielināšana pozitīvi ietekmē universālā pakalpojuma finansēšanas problēmu risinājumu; aicina Komisiju izskatīt, vai ir iespējama rezervēto pakalpojumu diferenciācija atkarībā no izmaksām saistībā ar universālā pakalpojuma finansēšanu, it īpaši ņemot vērā ģeogrāfiskos un demogrāfiskos ierobežojumus;

14. atzinīgi vērtē to, ka pēc sākotnējām grūtībām dažās dalībvalstīs ir novērojami acīmredzami panākumi saistībā ar regulējošo iestāžu neatkarību; uzsver, ka sakarā ar pastiprinātu tirgus atvērtību lielāka uzmanība būtu jāvērš uz konkurences tiesībām, nevis pastiprinātu regulēšanu; aicina Komisiju, kā norādīts tās ziņojumā, veicināt dialogu ar regulējošām iestādēm un dalībvalstīm, un to savstarpējo dialogu, kā arī veikt salīdzinošu novērtēšanu šajā jomā, lai iestāžu uzdevums būtu tikai pārraudzīt īstenojamo regulējumu;

15. pamatojoties uz atšķirīgo pieredzi saistībā ar esošajiem licencēšanas noteikumiem dalībvalstīs un ņemot vērā subsidiaritātes principu, ierosina pētījumā apskatīt arī jautājumu par atļauju izsniegšanas procedūru, īpašu uzmanību pievēršot darbības jomas precīzai noteikšanai, apstiprināšanas procedūrai un obligātajiem nosacījumiem, no kuriem atkarīga atļaujas izsniegšana, ko paredz Pasta direktīva; uzsver, ka šāda veida prasībām nevajadzētu radīt jaunus šķēršļus tirgus piekļuvei, novest pie cenu deformācijas vai „krējuma nosmelšanas” prakses;

16. norāda, ka darba vietu racionalizēšana nav skaidrojama tikai ar reformām pasta nozarē, un vērš uzmanību uz to, ka arī jauni uzņēmējdarbības modeļi, jauni produkti un uzņēmējdarbības metodes ietekmē darba vietu skaitu tradicionālajā pasta nozarē;

17. aicina Komisiju pētījumā izskatīt, kā valsts pasta uzņēmumos risina pensiju saistību jautājumu, lai novērstu traucējumus liberalizētā tirgū;

18. izsaka šaubas par dažādo pieeju PVN saistībām pasta tirgū un saskaņā ar Parlamenta 2004. gada 11. marta nostāju[1] par priekšlikumu Padomes direktīvai, ar ko groza Direktīvu 77/388/EEK par PVN saistībām pakalpojumiem pasta nozarē, aicina Komisiju iesniegt priekšlikumus par to, kā panākt vajadzīgo juridisko skaidrību un novērst diskrimināciju attiecībā uz operatoriem;

19. aicina Komisiju nodrošināt, ka sankcijas, kad tiek pārkāpti pasta pakalpojumus regulējošie dalībvalstu normatīvie akti, ir samērīgas un neapdraud pasta pakalpojumu tirgus darbību; tādēļ aicina Komisiju turpmākās attīstības pētījumā apkopot informāciju par visās dalībvalstīs pašreizējām vai paredzētajām valsts sankcijām;

20. uzdod tā priekšsēdētājam nosūtīt šo rezolūciju Padomei un Komisijai, kā arī dalībvalstīm.

  • [1]  OV C 102 E, 19.2.2004., 814. lpp.

PASKAIDROJUMS

I. Background

The EU’s legal framework for postal services is Directive 97/67/EC, the 'Postal Directive', which arose in response to the widely differing conditions governing the provision of postal services in Europe. The framework conditions set out in the Directive are intended to contribute to the completion of the Single Market in the postal sector by means of gradual and controlled liberalisation of the market, and thereby to ensure that reliable and high-quality postal services are made available everywhere to all citizens of the European Union at affordable prices.

The Postal Directive was amended in 2002 by Directive 2002/39/EC. The main features of this amendment were the following:

· From 1 January 2003, services may be reserved to universal service providers for domestic correspondence and incoming cross-border correspondence only up to a weight of 100g (or three times the public tariff for an item of correspondence in the first weight step of the fastest category).

· From 1 January 2006 this weight limit will fall to 50g (or two and a half times this tariff).

· The Commission will finalise a prospective study which will assess, for each Member State, the impact on universal service of the full accomplishment of the postal internal market in 2009.

· Based on the study's conclusions, the Commission is to submit by 31 December 2006 a report to the European Parliament and the Council accompanied by a proposal either confirming, if appropriate, the date of 2009 for the full accomplishment of the postal internal market or determining any other step.

Article 23 also requires the Commission to submit a report every two years to the European Parliament and the Council, 'including the appropriate information about developments in the sector, particularly concerning economic, social, employment and technological aspects, as well as about quality of service.'

The Commission has now – on 23 March 2005 – submitted its second report (COM(2005)0102) on the application of the Postal Directive and an accompanying working document (SEC(2005)0388).

II. The Commission report

The Commission stresses once again the economic importance of postal services, which employed some 1.85 million people in 2002. It also emphasises the significance of postal services for communications and trade, and in particular the dependence on the postal infrastructure of economic sectors such as e-commerce, publishing, mail-order, insurance, banking and advertising.

1. Effects of Directive 2002/39/EC

The Commission states that the reform of the postal market in the EU is making good progress. Significant improvements have been made in

· quality of service,

· business efficiency,

· separation of regulators from operators.

The transposition of the Directive into national law is now largely complete. There had been no problems with the reduction of the reserved sector by 1 January 2003. There have, however, been a few delays in the transposition of Directive 2002/39 in the Member States which joined on 1 May 2004.

In spite of the good progress, particular attention needs to be paid to a number of points, including:

· separation of accounts for individual services,

· cost allocation,

· monitoring prices of universal services.

The Commission points out in particular that, while the national regulatory authorities have become more independent and regulation has clearly become more efficient, there is still a risk of regulatory asymmetry between the Member States, which might in turn foster market asymmetry.

2. Current market developments in the postal sector

The Commission states that the postal market has moved away from the more traditional two-way communications model, and is now largely a one-way (business to consumer) market. This trend, which contradicts pessimistic predictions that postal services are a constantly shrinking market, may lead to new dynamic business models such as home shopping, e-commerce and hybrid mail.

However, competition has yet to develop in the addressed mail market segment outside niche services. There are still many potential obstacles to market access, in particular different tax liabilities faced by incumbents and market entrants as regards VAT.

Finally the Commission states that the market situation varies considerably from one Member State to another. In some, the Universal Service Providers (USPs) continue to enjoy high profit margins, while in others USPs face more difficult conditions. This results from the varying forms of market intervention, differing ownership structures and price levels.

III. Your rapporteur’s comments and recommendations for action

The Commission report is timely and your rapporteur welcomes the fact that Parliament has taken the opportunity in this report to express its opinion on the current situation and on possible future measures. The course taken in the next few years will be of decisive importance for postal services, and the forthcoming prospective study and subsequent Commission report thus deserve particular attention. This report cannot seek to anticipate these two documents, due to appear in 2006. The European Parliament will, of course, have to deal comprehensively with the study and the Commission report at the appropriate time.

Your rapporteur thus chiefly sees the task of this report as being on the one hand to assess developments so far on the postal market, and on the other to draw attention to issues which need to be looked at as priorities in the prospective study and in the subsequent report.

First of all it should be noted that experiences with the transposition and application of the amended Postal Directive are positive and encouraging. EU legislation has given major incentives to the postal market. The objective of guaranteeing universal services while gradually opening up the market has been achieved.

The transposition of Directive 2002/39 has so far, in your rapporteur's view, been satisfactory. This is also, happily, the case for the new Member States which joined in 2004. Remaining shortcomings can be ironed out rapidly by the Commission together with the Member States concerned. The Commission itself in its report cites the examples of the licensing and complaints procedures, price controls and the separation of accounts for individual services.

In addition to the formal transposition of the Directive, its application also needs to be assessed, i.e. the way in which the Member States implement the framework set by the Directive and the extent to which the new regulatory system is beginning to take effect. One central issue is the universal service obligation, which is regulated at several points of the Directive (Chapter 2, Chapter 6). As highlighted in the working paper attached to the Commission report (SEC(2005)388), while the requirements of the Directive have been complied with and a high overall quality level maintained, there are significant divergences between the Member States. Several Member States have altered or are considering altering the extent of the universal service obligation. Your rapporteur considers that it is not necessarily damaging if the Member States go down different routes in this respect. However, the Commission figures point to these divergences being significant, thus potentially jeopardising a central objective of the Postal Directive, namely the guaranteeing throughout the EU of a universal service which comprises a minimum level of services of a specified quality at an affordable price. Your rapporteur therefore considers it important to investigate in the forthcoming prospective study whether the definitions in the Postal Directive are clear enough and set an appropriate framework for the Member States.

The same applies to the authorisation procedure for non-reserved services under Article 9 of the Postal Directive: the Commission notes a disturbing level of confusion and misunderstanding as to the circumstances in which authorisation procedures may be used. Here, too, your rapporteur recommends that the clarity of the relevant provisions of the Postal Directive be made a priority in the study.

The Commission’s comments on the issue of downstream access are expressed in very general terms. Naturally one can only agree that developments in this area should be observed and discussed with the Member States. In the absence of specific recommendations from the Commission, your rapporteur merely wishes to point here out that any attempts to regulate downstream access may affect or impede market activity. Any public intervention requires detailed justification.

It is good that the Commission has observed increasing independence on the part of the regulatory authorities. On the basis of the available data, and given the widely diverging structures and approaches in the Member States, it is hard to say to what extent the level of independence so far attained is sufficient. At any rate your rapporteur regards it as too early yet to lower our guard: we must await developments. The increasing opening of the market calls for independent and effective regulation. Your rapporteur stresses, however, that this should not mean an unbridled expansion of regulatory activity. On the contrary, the regulatory authorities must grow into their role as competition authorities. The benchmarking envisaged by the Commission is to be welcomed.

Your rapporteur has carefully noted the Commission’s comments on tariff-setting or price regulation. While it states that all Member States have taken measures to guarantee the tariff-setting principles of Article 12 of the Postal Directive, the picture remains fragmentary. More space will have to be devoted to this issue in the forthcoming study, specially when one considers that there is considerable dissatisfaction with pricing in some Member States. In connection with tariff-setting, your rapporteur also stresses the as yet unresolved problem of VAT on postal services. It is very worrying that the relevant proposal remains blocked in the Council. This asymmetry risks doing lasting damage to competition: progress on the basis of Parliament's resolution of 11 March 2004 and the amended Commission proposal (COM(2004)0468) are urgently needed.

To sum up, your rapporteur regards the results of the Postal Directive to date as encouraging. While there is a need to take action, or at least to observe developments, in several of the areas referred to above, and although we still need, of course, to wait and see the 2006 study and report, your rapporteur considers on the basis of the results attained so far that it is appropriate to retain the 2009 deadline for completion of the Internal Market in postal services.

PROCEDŪRA

Virsraksts

Pasta direktīvas piemērošana (Direktīva 97/67/EK, kurā grozījumi izdarīti ar Direktīvu 2002/39/EK)

Procedūras numurs

2005/2086(INI)

Atsauce uz Reglamentu

45. pants

Komiteja, kas atbildīga par jautājumu
  Datums, kad paziņoja plenārsēdē par atļauju

TRAN
9.6.2005

Komiteja(-s), kurai(-ām) ir lūgts sniegt atzinumu
  Datums, kad paziņoja plenārsēdē



 

 

 

Atzinumu nav sniegusi
  Lēmuma datums


 

 

 

 

Ciešāka sadarbība
  Datums, kad paziņoja plenārsēdē


 

 

 

 

Ziņojumā iekļautais(-ie) rezolūcijas priekšlikums(-i)

 

 

 

Referents(-e/-i)
  Iecelšanas datums

Markus Ferber
2.5.2005

 

Aizstātais(-ā/-ie) referents(-e/-i)

 

 

Izskatīšana komitejā

13.9.2005

11.10.2005

 

 

 

Pieņemšanas datums

22.11.2005

Galīgā balsojuma rezultāti

par:

pret:

atturas:

37

8

1

Deputāti, kas bija klāt galīgajā balsojumā

Inés Ayala Sender, Etelka Barsi-Pataky, Michael Cramer, Arūnas Degutis, Armando Dionisi, Saïd El Khadraoui, Robert Evans, Mathieu Grosch, Ewa Hedkvist Petersen, Jeanine Hennis-Plasschaert, Georg Jarzembowski, Dieter-Lebrecht Koch, Jaromír Kohlíček, Fernand Le Rachinel, Jörg Leichtfried, Bogusław Liberadzki, Eva Lichtenberger, Patrick Louis, Ashley Mote, Michael Henry Nattrass, Seán Ó Neachtain, Janusz Onyszkiewicz, Josu Ortuondo Larrea, Willi Piecyk, Luís Queiró, Reinhard Rack, Luca Romagnoli, Gilles Savary, Renate Sommer, Dirk Sterckx, Ulrich Stockmann, Gary Titley, Georgios Toussas, Marta Vincenzi, Roberts Zīle

Aizstājēji, kas bija klāt galīgajā balsojumā

Zsolt László Becsey, Den Dover, Markus Ferber, Jas Gawronski, Zita Gurmai, Elisabeth Jeggle, Sepp Kusstatscher, Helmuth Markov, Rosa Miguélez Ramos, Francesco Musotto, Willem Schuth

Aizstājēji (178. panta 2. punkts), kas bija klāt galīgajā balsojumā

 

Iesniegšanas datums - A6

5.12.2005

A6-0390/2005