RAPORT Lepituskomitees heakskiidetud ühistekst Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi vastuvõtmiseks, mis puudutab maanteevedudega seotud sotsiaalõigusnorme käsitlevate nõukogu määruste (EMÜ) nr 3820/85 ja (EMÜ) nr 3821/85 rakendamise miinimumtingimusi ja millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 88/599/EMÜ
24.1.2006 - (PE-CONS 3672/2005 – C6‑0417/2005 – 2003/0255(COD)) - ***III
Euroopa Parlamendi delegatsioon lepituskomitees
Delegatsiooni juht: Alejo Vidal-Quadras Roca
Raportöör: Helmuth Markov
EUROOPA PARLAMENDI ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
lepituskomitees heakskiidetud ühisteksti kohta Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi vastuvõtmiseks, mis puudutab maanteevedudega seotud sotsiaalõigusnorme käsitlevate nõukogu määruste (EMÜ) nr 3820/85 ja (EMÜ) nr 3821/85 rakendamise miinimumtingimusi ja millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 88/599/EMÜ
(PE-CONS 3672/2005 – C6‑0417/2005 – 2003/0255(COD))
(Kaasotsustamismenetlus: kolmas lugemine)
Euroopa Parlament,
– võttes arvesse lepituskomitees heakskiidetud ühist eelnõud ja asjassepuutuvaid komisjoni avaldusi (PE-CONS 3672/2005 – C6‑0417/2005);
– võttes arvesse oma seisukohta esimesel lugemisel[1] Euroopa Parlamendile ja nõukogule esitatud komisjoni ettepaneku (KOM(2003)0628)[2] küsimuses;
– võttes arvesse oma seisukohta teisel lugemisel[3] nõukogu ühise seisukoha küsimuses[4];
– võttes arvesse komisjoni arvamust ühist seisukohta puudutavate Euroopa Parlamendi muudatusettepanekute kohta (KOM(2005)0302)[5];
– võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 251 lõiget 5;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 65;
– võttes arvesse aruannet, mille esitas Euroopa Parlamendi delegatsioon lepituskomitees (A6‑0005/2006);
1. kiidab ühise teksti heaks ja juhib tähelepanu komisjoni sellekohastele avaldustele;
2. teeb presidendile ülesandeks allkirjastada õigusakt koos nõukogu eesistujaga vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 254 lõikele 1;
3. teeb peasekretärile ülesandeks allkirjastada õigusakt pärast kontrollimist, et kõik menetlused viidi läbi nõuetekohaselt, ja korraldada nõukogu peasekretäri nõusolekul selle avaldamine koos komisjoni asjakohaste avaldustega Euroopa Liidu Teatajas;
4. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev õigusloomega seotud resolutsioon nõukogule ja komisjonile.
EXPLANATORY STATEMENT
Background
On 21 October 2003 the Commission submitted a proposal for a European Parliament and Council Directive on minimum conditions for the implementation of EU legislation concerning social legislation relating to road transport activities. The aim of the proposal, which seeks to abrogate and replace Directive 88/599/EC, is to update and enhance the quantity and quality of enforcement operations in this field. Since the beginning of the process Parliament has always treated this proposal (COD 2003/0255) as a 'package' with the proposal for a Regulation on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport (COD 2001/0241).
Following Parliament's first reading on 20 April 2004, the Council adopted its common position on 9 December 2004 incorporating wholly or partially only 7 of the 38 Parliament's first reading amendments and making substantive changes to the Commission proposal. Parliament concluded its second reading on 6 April 2005 adopting 35 amendments to the Council common position. The Council informed Parliament with letter from 9 September 2005 that it could not accept all of Parliament's amendments and conciliation was necessary. The conciliation procedure was then formally opened on 12 October 2005.
The Conciliation procedure
The Parliament delegation was constituted on 10 May 2005 in Strasbourg. Mr Vidal Quadras (Vice-President and chair of the delegation), Mr Costa (chair of the Transport Committee), Mr Markov (rapporteur), Mr Grosch and Mr Piecyk were given a mandate by the delegation to negotiate with the Council.
Four trialogues were held between 5 July and 22 November 2005, followed by subsequent meetings of the EP Delegation, which led to the reaching of agreement on 21 amendments, subject to an overall agreement. The Conciliation Committee met then in the evening of Tuesday 6 December 2005 with a view to settling the outstanding 14 amendments. After more than 6 hours of negotiations an overall agreement was finally reached in the early hours of Wednesday, which was confirmed by the EP delegation with 14 votes in favour and 4 against.
The main elements of the agreement reached in conciliation can be summarised as follows:
1. The AETR agreement
As a result of the agreement reached with the Council on the territorial scope of the Regulation (COD 2001/0241) vis-à-vis the European Agreement concerning the Work of Crews of Vehicles engaged in International Road Transport ('AETR') Parliament agreed to withdraw its equivalent amendment to the proposal for a Directive (COD 2003/0255). Moreover the two sides also agreed that the Community will begin negotiations with the relevant third countries with a view to the application of rules equivalent to those laid down in the Directive. Pending the conclusion of these negotiations, Member States shall include data on checks carried out in respect of vehicles from third countries in their returns to the Commission.
In a joint statement the Commission and Member States also declare to make every effort to ensure that, within 2 years of the entry into force of the Directive, the provisions of the AETR shall be aligned with those of the Directive; should this not be the case the Commission has undertaken to propose appropriate action to address the situation.
2. Minimum checks
At Parliament's insistence the Council finally accepted that checks carried out by Member States should be increased from 2008 to at least 2% of the days worked by drivers falling within the scope of the new legislation, and to at least 3% from 2010. The Council had originally proposed 2% from 2009 and 3% from 2011 respectively. Moreover, from 2012 the minimum percentage of checks may be increased to 4% by the Commission.
It has also been agreed that at least 15% of the working days checked shall be checked at the roadside and at least 30% at the premises of undertakings. From 2008 these figures shall increase to 30% and 50% respectively. As a result checks will be carried out mainly at undertakings' premises where inspections can be more thorough than at the roadside.
The agreement reached also states that checks at the roadside shall be organised in various places and at any time and shall cover an extensive part of the road network to make it difficult to avoid checkpoints; moreover they shall be carried out following a random rotation system, with a view to ensuring an appropriate geographical balance.
3. Common infringements and penalties
Council could not accept any reference to the harmonisation of penalties, arguing that penalties were Member States' domain. Nevertheless on Parliament's insistence the Council finally agreed to the introduction into the annex to the Directive of a non exhaustive list of common infringements, which reflects the main elements of Parliament's amendment. It lists in particular as infringements the exceeding the maximum daily, six-day or fortnightly driving time limits, the disregarding of the minimum daily or weekly rest period, the disregarding of the minimum break as well as a tachograph not fitted in accordance with the requirements of the EU legislation.
Moreover, in a declaration the Commission undertakes to provide in the future a more detailed list, which will complement the above mentioned infringements with specific limit values, the exceeding of which will constitute a serious infringement.
4. Working Time Directive 2002/15/EC on persons performing mobile road transport activities
This proved to be the most difficult issue to solve in the conciliation negotiations. The Council stuck to its common position and refused to accept the inclusion of a link to the Working Time Directive 2002/15/EC that would allow Member States' controlling authorities carrying out inspections to check whether the working time limits laid down in this Directive are respected, thus making it possible, for instance, to take into account drivers' fatigue resulting from loading or unloading a truck.
All compromise proposals tabled by the EP Delegation on this issue were turned down by the Council. The two institutions finally agreed to emphasise in the recitals of the Directive the importance of the Working Time Directive 2002/15/EC for the creation of a common market for road safety and for working conditions. In addition, a new recital was included stating that the risks from driver fatigue should also be addressed through enforcement of the Working Time Directive 2002/15/EC.
Conclusion
The overall agreement reached with the Council can be regarded as satisfactory for Parliament as the frequency and density of checks carried out by Member States, particularly at the premises of undertakings, are clearly increased, infringements are categorised according to their gravity and are being harmonised at EU level and the alignment of the AETR agreement with the EU legislation has been secured. As a result the new rules enhance drivers' rights, improve their working environment and situation and thus contribute to greater road safety in Europe.
The Parliament delegation to the Conciliation Committee therefore recommends that the House approve the joint text at third reading.
MENETLUS
Pealkiri |
Lepituskomitees heakskiidetud ühistekst Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi vastuvõtmiseks, mis puudutab maanteevedudega seotud sotsiaalõigusnorme käsitlevate nõukogu määruste (EMÜ) nr 3820/85 ja (EMÜ) nr 3821/85 rakendamise miinimumtingimusi ja millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 88/599/EEC | |||||
Viited |
PE-CONS 3672/2005– C6-0417/2005 – 2003/0255(COD) | |||||
Õiguslik alus |
art 251 lg 5 ja art 71 (EÜ) | |||||
Menetlusalus |
art 65 | |||||
Delegatsiooni juht: asejuht |
Alejo Vidal-Quadras Roca | |||||
Vastutava komisjoni esimees |
Paolo Costa |
TRAN | ||||
Raportöör(id) |
Helmuth Markov |
| ||||
Komisjoni ettepanek |
Ettepanek võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv maanteevedudega seotud sotsiaalõigusnorme käsitlevate nõukogu määruste (EMÜ) nr 3820/85 ja (EMÜ) nr 3821/85 rakendamise miinimumtingimuste kohta – KOM(2003)0628 – C5-0601/2003 | |||||
EP 1. lugemise kuupäev – P5 |
20.4.2004 |
|||||
Nõukogu ühine seisukoht istungil teada andmise kuupäev |
11336/1/2004 – C6-0249/2004 16.12.2004 | |||||
Komisjoni seisukoht (art 251 lg 2 teise lõigu kolmas taane) |
||||||
EP 1. lugemise kuupäev – P5 |
13.4.2005 |
|||||
Komisjoni arvamus (art 251 lg 2 kolmanda alalõigu punkt c) |
||||||
Nõukogu 2. lugemiselt saabunud teksti kättesaamise kuupäev |
17.5.2005 | |||||
EP muudatustega mittenõustumist käsitleva nõukogu kirja kuupäev |
9.9.2005 | |||||
Lepituskomisjoni koosolekud |
12.10.2005 |
6.12.2005 |
|
| ||
EP delegatsiooni hääletuse kuupäev |
6.12.2005 | |||||
Hääletuse tulemused |
poolt: vastu: erapooletuid: |
14 4
| ||||
Kohal olnud liikmed |
Mathieu Grosch, Françoise Grossetête, Georg Jarzembowski, Anne E. Jensen, Dieter-Lebrecht Koch, Eva Lichtenberger, Helmuth Markov, Willi Piecyk, Gilles Savary, Dirk Sterckx, Gary Titley, Alejo Vidal-Quadras Roca, Corien Wortmann-Kool | |||||
Kohal olnud asendusliikmed |
Inés Ayala Sender, Den Dover, Roland Gewalt, Ewa Hedkvist Petersen | |||||
Kohal olnud asendusliikmed (art 178 lg 2) |
Zita Pleštinská | |||||
Lepituskomisjonis kokkuleppe saavutamise kuupäev |
6.12.2005 | |||||
Kuupäev, mil mõlemad esimehed tuvastasid ühisteksti heakskiitmise ning edastasid selle parlamendile ja nõukogule |
8.12.2005 | |||||
Esitamise kuupäev – A6 |
24.1.2006 |
A6-0005/2006 | ||||
TÄHTAEGADE PIKENDAMINE
Nõukogu teise lugemise tähtaja pikendamine |
jah |
Komitee kokkukutsumise tähtaja pikendamine taotlev institutsioon - kuupäev |
ei |
Komitee töö tähtaja pikendamine taotlev institutsioon - kuupäev |
jah nõukogu – 17.11.2005 |
Õigusakti vastuvõtmise tähtaja pikendamine taotlev institutsioon - kuupäev |
jah
Euroopa Parlament - 15.12.2005 |