SPRAWOZDANIE w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady uchylającego rozporządzenie (WE) nr 3690/93 ustanawiające wspólnotowy system ustalający zasady dotyczące minimum informacji, jakie mają być zawarte w licencjach połowowych

24.2.2006 - (COM(2005)0499 – C6‑0354/2005 – 2005/0205(CNS)) - *

Komisja Rybołówstwa
Sprawozdawca: Iles Braghetto

Procedura : 2005/0205(CNS)
Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Dokument w ramach procedury :  
A6-0037/2006
Teksty złożone :
A6-0037/2006
Debaty :
Teksty przyjęte :

PROJEKT REZOLUCJI LEGISLACYJNEJ PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady uchylającego rozporządzenie (WE) nr 3690/93 ustanawiające wspólnotowy system ustalający zasady dotyczące minimum informacji, jakie mają być zawarte w licencjach połowowych

(COM(2005)0499 – C6‑0354/2005 – 2005/0205(CNS))

(Procedura konsultacji)

Parlament Europejski,

–   uwzględniając wniosek Komisji przedstawiony Radzie (COM(2005)0499)[1],

–   uwzględniając art. 37 Traktatu WE, na mocy którego Rada skonsultowała się z Parlamentem (C6‑0354/2005),

–   uwzględniając art. 51 Regulaminu,

–   uwzględniając sprawozdanie Komisji Rybołówstwa (A6‑0037/2006),

1.  zatwierdza po poprawkach wniosek Komisji;

2.  zwraca się do Komisji o odpowiednią zmianę jej wniosku, zgodnie z art. 250 ust. 2 Traktatu WE;

3.  zwraca się do Rady, jeśli ta uznałaby za stosowne oddalić się od przyjętego przez Parlament tekstu, o poinformowanie go o tym fakcie;

4.  zwraca się do Rady o ponowne skonsultowanie się z Parlamentem, jeśli ta uznałaby za stosowne wprowadzenie znaczących zmian do wniosku Komisji;

5.  zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie i Komisji.

Tekst proponowany przez KomisjęPoprawki Parlamentu

Poprawka 1

Punkt uzasadnienia 1 a (nowy)

 

1a) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1281/2005 z dnia 3 sierpnia 2005 r. w sprawie zarządzania licencjami połowowymi oraz minimum informacji, jakie mają być w nich zawarte* zmienia przepisy prawa wspólnotowego mające zastosowanie do licencji połowowych w celu dostosowania minimalnych wymagań informacyjnych i wyjaśnienia roli licencji połowowych w zarządzaniu zdolnością połowową floty.

_________________________

* Dz.U. L 203 z 4.8.2005, str. 3.

Uzasadnienie

Minimalne informacje zawarte w licencjach połowowych muszą być zmienione tak, aby ujednolicić je z informacjami i terminologią użytą w rozporządzeniu dotyczącym rejestru statków rybackich Wspólnoty (rozporządzenie Rady 26/2004). Pojęcie licencji połowowej musi zostać wyjaśnione, aby precyzyjnie określić jej rolę jako instrumentu zarządzania flotą. Rola ta była domniemana w poprzednich ramach prawnych, ale nie była jasno sformułowana.

Poprawka 2

Punkt uzasadnienia 1 b (nowy)

 

1b) Poziom zasobów w wodach Wspólnoty nadal się zmniejsza i w związku z tym konieczne jest ulepszenie i rozszerzenie istniejących środków ochrony; pod tym względem licencje połowowe dostarczają elastycznych i użytecznych narzędzi zarządzania.

Uzasadnienie

Utrzymanie zasobów na zrównoważonym poziomie stanowi podstawową kwestię a rozszerzenie istniejących środków ochrony jest niezbędne z uwagi na fakt, że poziom zasobów się zmniejsza.

Poprawka 3

Punkt uzasadnienia 1 c (nowy)

 

1c) Celem powinno być zapewnienie racjonalnego i odpowiedzialnego wykorzystywania żywych zasobów wodnych z dostrzeżeniem interesu sektora rybołówstwa w rozwoju długoterminowym i jego warunków gospodarczych i społecznych oraz interesu konsumentów, uwzględniając ograniczenia biologiczne z należytym poszanowaniem ekosystemu morskiego.

Poprawka 4

Punkt uzasadnienia 1 d (nowy)

 

1d) Decyzje dotyczące ochrony mają znaczący wpływ na rozwój gospodarczy i społeczny tych regionów państw członkowskich, w których rybołówstwo jest ważnym przemysłem.

Uzasadnienie

Znalezienie równowagi między środowiskowo zrównoważonymi ekosystemami morskimi i rozwojem społeczno-ekonomicznym sektora rybołówstwa ma pierwszorzędne znaczenie.

  • [1]  Dotychczas nieopublikowano w Dzienniku Urzędowym.

UZASADNIENIE (w języku angielskim)

Na skutek reformy Wspólnej Polityki Rybołówstwa przewidzianej zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE)2371/2002, niezbędne było dostosowanie zasad rozporządzenia dotyczących pozwoleń na prowadzenie połowów (rozporządzenie Rady 3690/93). W ramach nowych ram prawnych Komisja może to uczynić zgodnie z art. 22 ust.3.

Licencja połowowa stanowi istotne narzędzie zarządzania flotą, w szczególności w odniesieniu do ograniczeń zdolności ustanowionych w art. 12 i 13 rozporządzenia (WE) nr 2371/2002 i w rozporządzeniu Rady (WE) nr 639/2004 z dnia 30 marca 2004 r. w sprawie zarządzania flotami rybackimi zarejestrowanymi w regionach peryferyjnych.

Komisja przyjęła nowe rozporządzenie z dwóch powodów:

a) Po pierwsze, minimalne informacje zawarte w licencjach połowowych muszą być zmienione tak, aby ujednolicić je z informacjami i terminologią użytymi w rozporządzeniu dotyczącym rejestru statków rybackich Wspólnoty (rozporządzenie Rady 26/2004).

b) Po drugie, pojęcie licencji połowowej musi zostać wyjaśnione, aby precyzyjnie określić jej rolę jako instrumentu zarządzania flotą. Rola ta była domniemana w poprzednich ramach prawnych, ale nie była jasno sformułowana.

W rzeczywistości licencja jest nie tylko dokumentem potwierdzającym, że właściciel korzystający z danego statku ma prawo do połowu, ale jest też wyrazem „uprawnienia” do zdolności połowowe tj. prawa, jakie posiadacz licencji posiada do wykorzystania statku o pewnej zdolności do połowu.  

Konieczność szczegółowego określenia tego pojęcia wynika z przepisów prawa wspólnotowego zabraniającego zastępować zdolność statku wycofanego z floty przy użyciu wsparcia ze środków publicznych (art. 11 ust. 2 rozporządzenia Rady nr 2371/2002). Podobne przepisy istniały przed rokiem 2002 w rozporządzeniu Finansowego Instrumentu Orientacji Rybołówstwa (FIFG). Z tego powodu nowe przepisy licencyjne zobowiązują państwa członkowskie do wstrzymania wydawania pozwoleń, których łączna zdolność przekroczyłaby pułapy zdolności ustanowione przepisami dotyczącymi zarządzania flotą.

Wniosek dotyczący rozporządzenia Komisji w tej sprawie otrzymał pozytywną opinię Komisji Rybołówstwa i Akwakultury w dniu 6 czerwca 2005 r., został przyjęty i wejdzie w życie z datą uchylenia rozporządzenia Rady 3690/93. W związku z tym sprawozdawca przychyla się do wyrażonej we wniosku opinii o konieczności bezzwłocznego uchylenia ww. rozporządzenia.

Sprawozdawca pragnie w szczególności podkreślić, że poziom zasobów w wodach Wspólnoty nadal się zmniejsza i w związku z tym konieczne jest ulepszenie i rozszerzenie istniejących środków ochrony. Ma to na celu zapewnienie racjonalnego i odpowiedzialnego wykorzystywania żywych zasobów wodnych akwakultury z dostrzeżeniem interesu sektora rybołówstwa w rozwoju długoterminowym i jego warunków gospodarczych i społecznych oraz interesu konsumentów, biorąc pod uwagę ograniczenia biologiczne z i z należytym poszanowaniem ekosystemu morskiego.

Decyzje dotyczące ochrony mają znaczący wpływ na rozwój gospodarczy i społeczny tych regionów państw członkowskich, w których rybołówstwo jest ważnym przemysłem.

PROCEDURA

Tytuł

Wniosek dotyczący rozporządzenia Rady uchylającego rozporządzenie (WE) nr 3690/93 ustanawiające wspólnotowy system ustalający zasady dotyczące minimum informacji, jakie mają być zawarte w licencjach połowowych

Odsyłacze

COM(2005)0499 – C6-0354/2005 – 2005/0205(CNS)

Data konsultacji z PE

28.10.2005

Komisja przedmiotowo właściwa
  Data ogłoszenia na posiedzeniu

PECH
15.11.2005

Komisja wyznaczona do wydania opinii
  Data ogłoszenia na posiedzeniu

JURI

15.11.2005

 

 

 

 

Opinia niewydana
  Data wydania decyzji

JURI
29.11.2005

 

 

 

 

Sprawozdawca
  Data powołania

Iles Braghetto
25.10.2005

 

Rozpatrzenie w komisji

29.11.2005

30.1.2006

 

 

 

Data przyjęcia

23.2.2006

Wynik głosowania końcowego

+:

–:

0:

16

0

0

Posłowie obecni podczas głosowania końcowego

James Hugh Allister, Elspeth Attwooll, Marie-Hélène Aubert, Iles Braghetto, Zdzisław Kazimierz Chmielewski, Carmen Fraga Estévez, Ioannis Gklavakis, Alfred Gomolka, Pedro Guerreiro, Heinz Kindermann, Albert Jan Maat, Rosa Miguélez Ramos, Philippe Morillon, Seán Ó Neachtain, Willi Piecyk

Zastępca obecny podczas głosowania końcowego

Jan Mulder

Zastępca(y) (art. 178 ust. 2) obecny(i) podczas głosowania końcowego

 

Data złożenia

24.2.2006

Uwagi (dane dostępne tylko w jednym języku)

...