POROČILO o predlogu Sklepa Sveta o sklenitvi Sporazuma med Evropsko skupnostjo ter Srbijo in Črno goro o nekaterih vidikih zračnega prevoza
11.4.2006 - (KOM(2005)0353 – C6‑0114/2006 – 2005/0141(CNS)) - *
Odbor za promet in turizem
Poročevalec: Paolo Costa
OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE EVROPSKEGA PARLAMENTA
o predlogu Sklepa Sveta o sklenitvi Sporazuma med Evropsko skupnostjo ter Srbijo in Črno goro o nekaterih vidikih zračnega prevoza
(KOM(2005)0353 – C6 0114/2006 – 2005/0141(CNS))
(Postopek posvetovanja)
Evropski parlament,
– ob upoštevanju predloga sklepa Sveta (KOM(2005)0353)[1],
– ob upoštevanju členov 80(2) in 300(2), prvi pododstavek, prva poved Pogodbe ES,
– ob upoštevanju prvega pododstavka člena 300(3) Pogodbe ES, v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6‑0114/2006),
– ob upoštevanju členov 51 in 83(7) svojega poslovnika,
– ob upoštevanju poročila Odbora za promet in turizem (A6‑0126/2006),
1. odobri sklenitev sporazuma;
2. naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji ter vladam in parlamentom držav članic ter Srbije in Črne gore.
- [1] Še neobjavljeno v UL.
OBRAZLOŽITEV
Kot je razsodilo Sodišče Evropskih skupnosti, ima Skupnost izključno pristojnost za nekatera področja zunanjega letalskega prometa, ki so jih doslej urejali dvostranski sporazumi o zračnem prevozu med državami članicami in tretjimi državami.
V skladu s tem je Svet junija 2003 Komisijo pooblastil za začetek pogajanj s tretjimi državami, katerih namen je bil nadomestitev nekaterih določb v obstoječih dvostranskih sporazumih s sporazumi Skupnosti.
Komisija je tako na pogajanjih s Srbijo in Črno goro izposlovala sprejetje sporazuma, ki nadomešča nekatere določbe v obstoječih dvostranskih sporazumih o zračnem prevozu med državami članicami ter Srbijo in Črno goro.
Te spremembe so:
Čl. 2 (klavzule o določitvi): Da bi zagotovili enake možnosti, se prejšnje klavzule o določitvi, ki se nanašajo izključno na letalske prevoznike države članice, ki je stranka dvostranskega sporazuma, zamenjajo s klavzulami o določitvi za celotno Skupnost, po katerih lahko vsi letalski prevozniki v Skupnosti izkoristijo pravico do ustanovitve.
Člen 4 (obdavčenje letalskega goriva): Tradicionalni dvostranski sporazumi načeloma letalsko gorivo izvzemajo iz obdavčenja, direktiva Sveta 2003/96/ES, ki spreminja okvir Skupnosti na področju obdavčevanja energentov in električne energije, pa takšno obdavčenje na ozemlju Skupnosti dovoljuje. Po členu 4 določbe direktive 2003/96/ES prav tako veljajo za zrakoplove imenovanih srbskih in črnogorskih letalskih prevoznikov, ki delujejo na ozemlju Skupnosti.
Člen 5 (določanje cen): Ta člen odpravlja neskladje med dvostranskimi sporazumi in Uredbo Sveta (EGS) 2409/92 o prevozninah in tarifah za zračni prevoz, ki prevoznikom iz tretjih držav prepoveduje poljubno oblikovanje cen za zračne prevoze, v celoti opravljene v Skupnosti.
V Prilogah 1 in 2 so navedeni dvostranski sporazumi, na katere se sklicujejo različni členi sporazumov med EU ter Srbijo in Črno goro. To so sporazumi z: Avstrijo, Belgijo, Ciprom, Češko republiko, Francijo, Finsko, Nemčijo, Grčijo, Madžarsko, Luksemburgom, Malto, Nizozemsko, Poljsko, Portugalsko, Slovaško, Slovenijo, Švedsko in Združenim kraljestvom.
V prilogi 3 so naštete še druge države, na katere se sklicujejo posamezni členi, in sicer Islandija, Lihtenštajn, Norveška ter Švica, za katere velja sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru.
Sporazume, ki jih je na pogajanjih dosegla Komisija, je treba podpisati in začasno uporabljati. Predlagani sklep Sveta predsednika Sveta pooblašča, da določi osebo ali osebe, ki bodo v imenu Skupnosti podpisale omenjeni sporazum, ki bo veljal začasno, dokler ne bodo dokončani vsi potrebni postopki.
Parlament ima pravico dati mnenje o tem sporazumu po postopku posvetovanja, v skladu s 7 odstavkom člena 83 „Mednarodni sporazumi“, ki se glasi:
„Parlament da svoje mnenje ali privolitev za sklenitev, obnovo ali spremembo mednarodnega sporazuma ali finančnega protokola s strani Evropske skupnosti z enim samim glasovanjem z večino oddanih glasov, pri čemer niso dopustne spremembe besedila sporazuma ali protokola.“
Na osnovi zapisanega poročevalec predlaga, da Odbor za promet in turizem poda pozitivno mnenje o sklenitvi tega sporazuma.
POSTOPEK
Naslov |
Predlog Sklepa Sveta o sklenitvi Sporazuma med Evropsko skupnostjo ter Srbijo in Črno goro o nekaterih vidikih zračnega prevoza | ||||||
Referenčni dokumenti |
KOM(2005)0353 - C6-0114-2006 - 2005/0141(CNS) | ||||||
Datum posvetovanja z EP |
31.3.2006 | ||||||
Pristojni odbor |
TRAN | ||||||
Odbori, zaprošeni za mnenje |
|
|
|
|
| ||
Odbori, ki niso dali mnenja |
|
|
|
|
| ||
Okrepljeno sodelovanje |
|
|
|
|
| ||
Poročevalec/-ka |
Paolo Costa |
| |||||
Nadomeščeni/-a poročevalec/-ka |
|
| |||||
Poenostavljeni postopek – datum sklepa |
| ||||||
Oporekanje pravni podlagi |
|
|
| ||||
Popravek finančne ocene sredstev |
|
|
| ||||
Posvetovanje EP z Ekonomsko-socialnim odborom – datum sklepa na zasedanju |
| ||||||
Posvetovanje EP z Odborom regij – datum sklepa na zasedanju |
| ||||||
Obravnava v odboru |
22.11.2005 |
|
|
|
| ||
Datum sprejetja |
22.11.2005 | ||||||
Izid končnega glasovanja |
+: –: 0: |
46 0 0 | |||||
Poslanci, navzoči pri končnem glasovanju |
Inés Ayala Sender, Etelka Barsi-Pataky, Michael Cramer, Arūnas Degutis, Armando Dionisi, Saïd El Khadraoui, Robert Evans, Mathieu Grosch, Ewa Hedkvist Petersen, Jeanine Hennis-Plasschaert, Georg Jarzembowski, Dieter-Lebrecht Koch, Jaromír Kohlíček, Jörg Leichtfried, Fernand Le Rachinel, Bogusław Liberadzki, Eva Lichtenberger, Patrick Louis, Ashley Mote, Michael Henry Nattrass, Seán Ó Neachtain, Janusz Onyszkiewicz, Josu Ortuondo Larrea, Willi Piecyk, Luís Queiró, Reinhard Rack, Luca Romagnoli, Gilles Savary, Renate Sommer, Dirk Sterckx, Ulrich Stockmann, Gary Titley, Georgios Toussas, Marta Vincenzi, Roberts Zīle | ||||||
Namestniki, navzoči pri končnem glasovanju |
Zsolt László Becsey, Den Dover, Markus Ferber, Jas Gawronski, Zita Gurmai, Elisabeth Jeggle, Sepp Kusstatscher, Helmuth Markov, Rosa Miguélez Ramos, Francesco Musotto, Willem Schuth | ||||||
Namestniki (člen 178(2)), navzoči pri končnem glasovanju |
| ||||||
Datum predložitve |
11.4.2006 | ||||||
Pripombe (na voljo samo v enem jeziku) |
... | ||||||