BETÄNKANDE om förslaget till rådets beslut om ingående av ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och f.d. jugoslaviska republiken Makedonien om vissa luftfartsaspekter
10.4.2006 - (KOM(2005)0355 – C6‑0115/2006 – 2005/0146(CNS)) - *
Utskottet för transport och turism
Föredragande: Paolo Costa
FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION
om förslaget till rådets beslut om ingående av ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och f.d. jugoslaviska republiken Makedonien om vissa luftfartsaspekter
(KOM(2005)0355 – C6‑0115/2006 – 2005/0146(CNS))
(Samrådsförfarandet)
Europaparlamentet utfärdar denna resolution
– med beaktande av förslaget till rådets beslut (KOM(2005)0355)[1],
– med beaktande av artikel 80.2 och artikel 300.2 första stycket första meningen i EG‑fördraget,
– med beaktande av artikel 300.3 första stycket i EG-fördraget, i enlighet med vilken rådet har hört parlamentet (C6‑0115/2006),
– med beaktande av artikel 51 och artikel 83.7 i arbetsordningen,
– med beaktande av betänkandet från utskottet för transport och turism (A6‑0130/2006).
1. Europaparlamentet godkänner ingåendet av avtalet.
2. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att delge rådet och kommissionen samt regeringarna och parlamenten i medlemsstaterna och f.d. jugoslaviska republiken Makedonien parlamentets ståndpunkt.
- [1] Ännu ej offentliggjort i EUT.
MOTIVERING
EG-domstolen har fastslagit att gemenskapen har exklusiv behörighet när det gäller olika aspekter av de yttre förbindelserna på luftfartsområdet, vilka tidigare reglerades av bilaterala luftfartsavtal mellan medlemsstater och tredjeländer.
Som en följd av detta bemyndigade rådet i juni 2003 kommissionen att inleda förhandlingar med tredjeländer om att ersätta vissa bestämmelser i de befintliga bilaterala avtalen med ett gemenskapsavtal.
Kommissionen har förhandlat fram ett avtal med f.d. jugoslaviska republiken Makedonien som ersätter vissa bestämmelser som finns i de befintliga bilaterala luftfartsavtalen mellan medlemsstater och f.d. jugoslaviska republiken Makedonien.
Dessa ändringar berör:
Artikel 2 (klausuler om utseende av lufttrafikföretag): För att undvika diskriminering ersätts de traditionella klausulerna om utseende av lufttrafikföretag, vilka enbart hänför sig till lufttrafikföretag som tillhör den medlemsstat som är part i det bilaterala avtalet, med en gemenskapsklausul om utseende, som tillåter samtliga lufttrafikföretag inom gemenskapen att utnyttja etableringsrätten.
Artikel 4 (beskattning av flygbränsle): Medan traditionella bilaterala avtal vanligen befriar flygbränsle från skatt, tillåter rådets direktiv 2003/96/EG om en omstrukturering av gemenskapsramen för beskattning av energiprodukter och elektricitet sådan beskattning för verksamhet som bedrivs inom gemenskapens territorium. Inom ramen för artikel 4 är även bestämmelserna i direktiv 2003/96/EG tillämpliga på luftfartyg som tillhör ett lufttrafikföretag, som har utsetts av f.d. jugoslaviska republiken Makedonien och som driver verksamhet inom gemenskapens territorium.
Artikel 5 (flygtransportpriser): Denna artikel löser konflikterna mellan de bilaterala avtalen och rådets förordning (EEG) nr 2409/92 om biljettpriser och tariffer för lufttrafik, som förbjuder lufttrafikföretag från tredjeländer att vara prisledande på lufttrafiktjänster som helt bedrivs inom gemenskapen.
I bilagorna 1 och 2 finns en förteckning över de bilaterala avtal som nämns i de olika artiklarna i avtalen mellan gemenskapen och f.d. jugoslaviska republiken Makedonien: Belgien, Danmark, Frankrike, Förenade kungariket, Italien, Nederländerna, Polen, Slovakien, Slovenien, Spanien, Sverige, Tyskland, Ungern och Österrike.
I bilaga 3 finns en förteckning över andra stater som nämns. Dessa är Island, Liechtenstein, Norge och Schweiz inom ramen för avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet.
Det avtal som kommissionen förhandlat fram bör undertecknas och tillämpas provisoriskt. Rådets förslag till beslut ger rådets ordförande befogenheter att utse den person eller de personer som har rätt att underteckna ovanstående provisoriska avtal på gemenskapens vägnar tills avtalet träder i kraft efter det att nödvändiga förfaranden slutförts.
Parlamentet har rätt att avge ett yttrande om detta avtal på grundval av samrådsförfarandet, i enlighet med artikel 83 (Internationella avtal), punkt 7, i arbetsordningen, i vilken fastslås följande:
”Parlamentet skall i en enda omröstning med en majoritet av de avgivna rösterna avge ett yttrande eller ge sitt samtycke till ingående, förnyande eller ändring av ett internationellt avtal eller finansprotokoll. Ändringsförslag till avtals- eller protokolltexten är inte tillåtliga.”
Av ovannämnda skäl föreslår föredraganden att utskottet för transport och turism stöder ingåendet av detta avtal.
ÄRENDETS GÅNG
Titel |
Förslag till rådets beslut om ingående av ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och f.d. jugoslaviska republiken Makedonien om vissa luftfartsaspekter | ||||||
Referensnummer |
KOM(2005)0355 – C6-0115/2006 – 2005/0146(CNS) | ||||||
Begäran om samråd med parlamentet |
31.3.2006 | ||||||
Ansvarigt utskott |
TRAN | ||||||
Rådgivande utskott |
|
|
|
|
| ||
Inget yttrande avges |
|
|
|
|
| ||
Förstärkt samarbete |
|
|
|
|
| ||
Föredragande |
Paolo Costa |
| |||||
Tidigare föredragande |
|
| |||||
Förenklat förfarande – beslut |
| ||||||
Bestridande av den rättsliga grunden |
|
|
|
|
| ||
Ändrad anslagstilldelning |
|
|
|
|
| ||
Samråd med Europeiska ekonomiska och sociala kommittén – beslut i kammaren |
| ||||||
Samråd med Regionkommittén – beslut i kammaren |
| ||||||
Behandling i utskott |
22.11.2005 |
|
|
|
| ||
Antagande |
22.11.2005 | ||||||
Slutomröstning: resultat |
+: –: 0: |
46 0 0 | |||||
Slutomröstning: närvarande ledamöter |
Inés Ayala Sender, Etelka Barsi-Pataky, Michael Cramer, Arūnas Degutis, Armando Dionisi, Saïd El Khadraoui, Robert Evans, Mathieu Grosch, Ewa Hedkvist Petersen, Jeanine Hennis-Plasschaert, Georg Jarzembowski, Dieter-Lebrecht Koch, Jaromír Kohlíček, Jörg Leichtfried, Fernand Le Rachinel, Bogusław Liberadzki, Eva Lichtenberger, Patrick Louis, Ashley Mote, Michael Henry Nattrass, Seán Ó Neachtain, Janusz Onyszkiewicz, Josu Ortuondo Larrea, Willi Piecyk, Luís Queiró, Reinhard Rack, Luca Romagnoli, Gilles Savary, Renate Sommer, Dirk Sterckx, Ulrich Stockmann, Gary Titley, Georgios Toussas, Marta Vincenzi, Roberts Zīle | ||||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter |
Zsolt László Becsey, Den Dover, Markus Ferber, Jas Gawronski, Zita Gurmai, Elisabeth Jeggle, Sepp Kusstatscher,, Helmuth Markov, Rosa Miguélez Ramos, Francesco Musotto, Willem Schuth | ||||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 178.2) |
| ||||||
Ingivande |
10.4.2006 | ||||||
Anmärkningar (tillgängliga på ett enda språk) |
... | ||||||