ΕΚΘΕΣΗ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά την πολυετή χρηματοδότηση της δράσης του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια της Ναυσιπλοΐας για την καταπολέμηση της ρύπανσης από πλοία, και με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1406/2002

16.5.2006 - (COM(2005)0210 – C6‑0153/2005 – 2005/0098(COD)) - ***I

Επιτροπή Μεταφορών και Τουρισμού
Εισηγητής: Luis de Grandes Pascual

Διαδικασία : 2005/0098(COD)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου :  
A6-0184/2006
Κείμενα που κατατέθηκαν :
A6-0184/2006
Κείμενα που εγκρίθηκαν :

ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟΥ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά την πολυετή χρηματοδότηση της δράσης του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια της Ναυσιπλοΐας για την καταπολέμηση της ρύπανσης από πλοία, και με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1406/2002

(COM(2005)0210 – C6‑0153/2005 – 2005/0098(COD))

(Διαδικασία συναπόφασης: πρώτη ανάγνωση)

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–   έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο (COM(2005)0210)[1],

–   έχοντας υπόψη το άρθρο 251, παράγραφος 2, και το άρθρο 80, παράγραφος 2, της Συνθήκης ΕΚ, σύμφωνα με τα οποία του υποβλήθηκε η πρόταση από την Επιτροπή (C6‑0153/2005),

–   έχοντας υπόψη το άρθρο 51 του Κανονισμού του,

–   έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού (A6‑0184/2006),

1.  εγκρίνει την πρόταση της Επιτροπής όπως τροποποιήθηκε·

2.  επισημαίνει ότι οι πιστώσεις προς τον Οργανισμό που αναφέρονται στην πρόταση της Επιτροπής πρέπει να είναι συμβατές με το συνολικό ανώτατο όριο για τους αποκεντρωμένους οργανισμούς, το οποίο ορίζεται στις δημοσιονομικές προοπτικές 2007-2013·

3.  καλεί την Επιτροπή να επιβεβαιώσει, αφού εγκριθούν οι νέες δημοσιονομικές προοπτικές, τα ποσά που αναφέρονται στην πρόταση κανονισμού ή, εφόσον παραστεί ανάγκη, να υποβάλει τα προσαρμοσμένα ποσά προς έγκριση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, ώστε να εξασφαλισθεί ότι τα ποσά αυτά είναι συμβατά με το ανώτατο όριο·

4.  ζητεί από την Επιτροπή να του υποβάλει εκ νέου την πρόταση, αν προτίθεται να της επιφέρει σημαντικές τροποποιήσεις ή να την αντικαταστήσει με νέο κείμενο·

5.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή.

Κείμενο που προτείνει η ΕπιτροπήΤροποποιήσεις του Κοινοβουλίου

Τροπολογία 1

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΣΚΕΨΗ -1 (νέα)

 

(-1) Οι Διμερείς και οι περιφερειακές συμφωνίες που συνάπτονται μεταξύ παρακτίων κρατών, όπως οι συμβάσεις του Ελσίνκι και της Βαρκελώνης, του 1992 και του 1976 αντίστοιχα, προβλέπουν αμοιβαία αρωγή σε περίπτωση περιστατικού θαλάσσιας ρύπανσης.

Αιτιολόγηση

Συμβιβαστική τροπολογία για να επιτευχθεί συμφωνία με το Συμβούλιο και την Επιτροπή ήδη από την πρώτη ανάγνωση.

Οι διμερείς και οι περιφερειακές συμφωνίες προσφέρουν ένα αποτελεσματικό πλαίσιο για επιχειρησιακές δράσεις σε περιπτώσεις μικρών έως μεσαίας κλίμακας καταστροφών. Στα παράκτια κράτη που είναι συμβαλλόμενα μέρη στις συμφωνίες περιλαμβάνονται και κράτη μέλη της ΕΕ και μη κράτη μέλη. Η Ευρωπαϊκή Κοινότητα είναι συμβαλλόμενο μέρος σε όλες τις Ευρωπαϊκές περιφερειακές συμφωνίες.

Τροπολογία 2

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΣΚΕΨΗ 4α (νέα)

 

(4 α) Ο Οργανισμός προορίζεται να διαδραματίσει καίριο ρόλο στην ανάπτυξη μιας κεντρικής υπηρεσίας δορυφορικής φωτογράφησης για την παρακολούθηση, την έγκαιρη ανίχνευση ρυπάνσεων και την επισήμανση των υπεύθυνων σκαφών. Το νέο αυτό σύστημα θα επιτρέψει να αυξηθούν τα διαθέσιμα στοιχεία και η αποτελεσματικότητα του αγώνα κατά της ρύπανσης που προκαλείται από σκάφη.

Τροπολογία 3

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΣΚΕΨΗ 4 Α (νέα)

 

(4α) Ο Οργανισμός προορίζεται να διαδραματίσει καίριο ρόλο σε θέματα επαγρύπνησης, έγκαιρης ανίχνευσης της ρύπανσης και εντοπισμού των υπεύθυνων σκαφών, μέσω της δημιουργίας ενός κέντρου δορυφορικών υπηρεσιών εικονοληψίας. Με το νέο αυτό κέντρο θα υπάρχουν διαθέσιμα περισσότερα δεδομένα και θα βελτιωθεί η αποτελεσματικότητα του αγώνα κατά της ρύπανσης που προκαλείται από πλοία.

Αιτιολόγηση

Η δημιουργία αυτού του κέντρου προβλέπεται ως συνοδευτικό μέτρο από την Οδηγία 2005/35/ΕΚ περί της ρύπανσης από πλοία και περί θέσπισης κυρώσεων για τις παραβάσεις, θα χρησιμεύσει δε ως στήριγμα στην Επιτροπή και στα κράτη μέλη για την ταχεία ανίχνευση ρυπάνσεων και για τον εντοπισμό των υπευθύνων.

Τροπολογία 4

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΣΚΕΨΗ 5 Α (νέα)

 

(5α) Οι δραστηριότητες του Οργανισμού σε αυτό τον τομέα δεν απαλλάσσουν τα παράκτια κράτη από την ευθύνη τους να διαθέτουν τους κατάλληλους αντιρρυπαντικούς μηχανισμούς, σέβονται δε τις υπάρχουσες συμφωνίες συνεργασίας μεταξύ κρατών μελών ή ομάδων κρατών μελών σε αυτό το πεδίο. Σε περίπτωση περιστατικού θαλάσσιας ρύπανσης, ο Οργανισμός επικουρεί τα θιγόμενα κράτη μέλη υπό την ευθύνη των οποίων πραγματοποιούνται οι επιχειρήσεις απορρύπανσης.

Αιτιολόγηση

Συμβιβαστική τροπολογία για να επιτευχθεί συμφωνία με το Συμβούλιο και την Επιτροπή ήδη από την πρώτη ανάγνωση.

Ο ρόλος του Οργανισμού πρέπει να συνίσταται στην παροχή συμπληρωματικών μέσων και όχι στην υποκατάσταση των δράσεων των κρατών μελών, καθώς και στην κάλυψη των ανεπαρκειών των εθνικών ενεργειών σε περιπτώσεις καταστροφών μεγάλης κλίμακας και στη συμπλήρωση των προσπαθειών των εμπλεκομένων κρατών μελών (Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 724/2004 που τροποποιεί τον Κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1406/2002).

Τροπολογία 5

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΣΚΕΨΗ 8

(8) Τα ποσά που θα διατεθούν για τη χρηματοδότηση των δράσεων αντιμετώπισης της ρύπανσης θα καλύπτουν την περίοδο από το 2007 έως το 2013, σύμφωνα με τις νέες δημοσιονομικές προοπτικές.

(8) Τα ποσά που θα διατεθούν για τη χρηματοδότηση των δράσεων αντιμετώπισης της ρύπανσης θα καλύπτουν την περίοδο από το 2007 έως το 2013, σύμφωνα με τις νέες δημοσιονομικές προοπτικές. Πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στις περιοχές εκείνες που χαρακτηρίζονται ως περισσότερο ευάλωττες.

Τροπολογία 6

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΣΚΕΨΗ 9 A (νέα)

 

(9α) Το ποσόν αυτό πρέπει να θεωρείται ως το ελάχιστο ποσόν που είναι αναγκαίο για την εκτέλεση των καθηκόντων που έχουν ανατεθεί στον Οργανισμό για την καταπολέμηση τηςρύπανσης που προκαλείται από πλοία.

Αιτιολόγηση

Εάν η χρηματοδότηση παραμείνει κάτω από το ελάχιστο όριο που προτείνει η Επιτροπή, δυσκολεύει πολύ η επιτυχής εφαρμογή αυτών των κοινοτικών μέτρων.

Τροπολογία 7

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΣΚΕΨΗ 10

(10) Για να επιτευχθεί άριστη κατανομή των αναλήψεων υποχρεώσεων και για να ληφθούν υπόψη τυχόν αλλαγές στις δραστηριότητες αντιμετώπισης της ρύπανσης από το πετρέλαιο, χρειάζεται να εξασφαλισθεί συνεχής παρακολούθηση των ιδιαίτερων αναγκών ανάληψης δράσης, έτσι ώστε να καταστεί δυνατή η αναπροσαρμογή των ετήσιων οικονομικών υποχρεώσεων.

(10) Για να επιτευχθεί άριστη κατανομή των αναλήψεων υποχρεώσεων και για να ληφθούν υπόψη τυχόν αλλαγές στις δραστηριότητες αντιμετώπισης της ρύπανσης από τα πλοία, χρειάζεται να εξασφαλισθεί συνεχής παρακολούθηση των ιδιαίτερων αναγκών ανάληψης δράσης, έτσι ώστε να καταστεί δυνατή η αναπροσαρμογή των ετήσιων οικονομικών υποχρεώσεων.

Αιτιολόγηση

Σε λογική συνοχή με το πεδίο εφαρμογής, που δεν πρέπει να περιορισθεί στον αγώνα κατά της ρύπανσης από πετρελαιοειδή, αλλά να καλύψει κάθε είδους ρύπανση. Ο όρος που πρέπει να χρησιμοποιείται είναι εκείνος που εμφανίζεται στον Κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1406/2002 περί ίδρυσης του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια της Ναυσιπλοΐας.

Τροπολογία 8

ΑΡΘΡΟ 2, ΣΗΜΕΙΟ (Β)

(β) “Περιφερειακές συμφωνίες”, οι διμερείς και περιφερειακές συμφωνίες, όπως η σύμβαση του Ελσίνκι του 1974 και της Βαρκελώνης του 1976, τις οποίες συνήψαν τα παράκτια κράτη για την παροχή αμοιβαίας συνδρομής σε περίπτωση θαλάσσιου περιστατικού ρύπανσης.

(β) “Περιφερειακές συμφωνίες”, οι διμερείς και περιφερειακές συμφωνίες τις οποίες συνήψαν τα παράκτια κράτη για την παροχή αμοιβαίας συνδρομής σε περίπτωση θαλάσσιου περιστατικού ρύπανσης.

Αιτιολόγηση

Συμβιβαστική τροπολογία για να επιτευχθεί συμφωνία με το Συμβούλιο και την Επιτροπή ήδη από την α΄ ανάγνωση. Βλέπε επίσης την τροπολογία του εισηγητή στη νέα αιτιολογική σκέψη 1 για τις περιφερειακές συμφωνίες.

Τροπολογία 9

Άρθρο 2, στοιχείο (β α) (νέο)

 

(βα) "Πετρέλαιο" οι ουσίες που ρυθμίζονται στο Παράρτημα Ι της Διεθνούς Σύμβασης του 1973 για την πρόληψη της ρύπανσης από πλοία, όπως αυτό τροποποιήθηκε με το σχετικό Πρωτόκολλο του 1978 (Marpol 73/78).

Τροπολογία 10

Άρθρο 2, στοιχείο (Β β) (νέο)

 

β α) "Επικίνδυνες υγρές ουσίες", οι ουσίες που ρυθμίζονται στο παράρτημα ΙΙ της Marpol 73/78.

Τροπολογία 11

ΑΡΘΡΟ 3, ΣΗΜΕΙΟ (Α)

(α) την πληροφόρηση με τη συλλογή, την ανάλυση και τη διάδοση των βέλτιστων πρακτικών, τεχνικών και καινοτομιών στην αντιμετώπιση της ρύπανσης από το πετρέλαιο,

(α) την πληροφόρηση με τη συλλογή, την ανάλυση και τη διάδοση των βέλτιστων πρακτικών, τεχνικών και καινοτομιών, όπως μηχανισμών ελέγχου της εκκένωσης δεξαμενών, για την αντιμετώπιση της ρύπανσης από τα πλοία,

Τροπολογία 12

ΑΡΘΡΟ 3, ΣΗΜΕΙΟ β)

β) τη συνεργασία και το συντονισμό με την παροχή τεχνικής και επιστημονικής συνδρομής στις αρμόδιες υπηρεσίες της Επιτροπής στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων των αντίστοιχων περιφερειακών συμφωνιών,

β) τη συνεργασία και το συντονισμό με την παροχή τεχνικής και επιστημονικής συνδρομής στα κράτη μέλη και στις αρμόδιες υπηρεσίες της Επιτροπής στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων των αντίστοιχων περιφερειακών συμφωνιών,

Αιτιολόγηση

Προστίθενται τα κράτη μέλη στους αποδέκτες της υπηρεσίας, εφόσον οι λειτουργίες και τα καθήκοντα του Οργανισμού ορίζονται ως συμπληρωματικά εκείνων των κρατών μελών και εκτελούνται μετά από αίτημά τους.

Τροπολογία 13

ΑΡΘΡΟ 3, ΣΗΜΕΙΟ (Γ)

(γ) την επιχειρησιακή συνδρομή προς τα κράτη μέλη που ζητούν υποστήριξη με πρόσθετα μέσα, όπως σκάφη επιφυλακής και εξοπλισμό, για τις δράσεις καταπολέμησης της ρύπανσης σε περίπτωση ακούσιας ή εκούσιας ρύπανσης από πλοία. Η συνδρομή αυτή θα αφορά πρωτίστως τη Βαλτική Θάλασσα, τα δυτικά παράλια της Μάγχης, τις ακτές του Ατλαντικού και τη Μεσόγειο Θάλασσα, και ιδίως την περιοχή κατά μήκος της οποίας διέρχονται τα δεξαμενόπλοια που προέρχονται από τη Μαύρη Θάλασσα, θα παρέχεται δε συνδρομή σε οποιαδήποτε άλλη περιοχή όπου θα παρουσιασθεί ανάγκη.

(γ) την επιχειρησιακή συνδρομή προς τα κράτη μέλη, προσφέροντας, μετά από σχετικό αίτημα, πρόσθετα μέσα συνιστάμενα από σύστημα σκαφών καταλλήλως εξοπλισμένων με τεχνικά μέσα και ανθρώπινο δυναμικό, και από μια κεντρική υπηρεσία δορυφορικών εικόνων για την επιτήρηση και την έγκαιρη ανίχνευση της ρύπανσης. Τα μέσα αυτά θα χρησιμεύσουν ως στήριγμα στα κράτη μέλη στο πλαίσιο της πρόληψης της ρύπανσης και του αγώνα κατά της ακούσιας ή εκούσιας ρύπανσης προερχόμενης από πλοία. Η συνδρομή των αντιρρυπαντικών σκαφών θα αφορά πρωτίστως τη Βαλτική Θάλασσα, τα δυτικά παράλια της Μάγχης, τις ακτές του Ατλαντικού χωρισμένη σε δύο τομείς, Βόρειο και Νότιο, και τη Μεσόγειο Θάλασσα, και ιδίως την περιοχή κατά μήκος της οποίας διέρχονται τα δεξαμενόπλοια που προέρχονται από τη Μαύρη Θάλασσα, χωρίς να παραβλάπτεται η δυνατότητα παροχής συνδρομής σε οποιαδήποτε άλλη περιοχή όπου θα παρουσιασθεί ανάγκη.

Αιτιολόγηση

Ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός για την Ασφάλεια της Ναυσιπλοΐας δεν δημιουργείται για να υποκαταστήσει τις δράσεις των κρατών μελών στο πλαίσιο της πρόληψης και καταπολέμησης της ρύπανσης που προέρχεται από τα πλοία, αλλά για να καλύψει με συμπληρωματικά μέσα την ανεπαρκή αντίδραση των κρατών μελών σε περιπτώσεις ατυχημάτων μεγάλης κλίμακας.

Αφετέρου, η δημιουργία ενός κέντρου δορυφορικών εικόνων για τον αγώνα κατά της ρύπανσης είναι ένα από τα συνοδευτικά μέτρα που προβλέπει η Οδηγία 2005/35/ΕΚ περί της ρύπανσης από πλοία και περί θέσπισης κυρώσεων για τις παραβάσεις. Το μέτρο αυτό θα χρησιμεύσει ως στήριγμα στα κράτη μέλη για την ταχεία ανίχνευση πηγών ρύπανσης και για την αναγνώριση της ταυτότητας των υπευθύνων.

Τροπολογία 14

ΑΡΘΡΟ 4, ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 2

Η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή θα εγκρίνει ετήσιες πιστώσεις εντός των ορίων των δημοσιονομικών προοπτικών.

Η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή θα εγκρίνει ετήσιες πιστώσεις εντός των ορίων των δημοσιονομικών προοπτικών, όπου η ελάχιστη χρηματοδότηση της κατά το άρθρο 3 γ επιχειρησιακής υποστήριξης των κρατών μελών πρέπει να είναι εγγυημένη.

Αιτιολόγηση

Εάν η χρηματοδότηση παραμείνει κάτω από το ελάχιστο όριο που προτείνει η Επιτροπή, δυσκολεύει πολύ η επιτυχής εφαρμογή αυτών των κοινοτικών μέτρων.

Τροπολογία 15

Άρθρο 4, παράγραφος 2α (νέα)

 

2α. Οι πιστώσεις που διατίθενται στον Οργανισμό συμφωνούν με το συνολικό ανώτατο όριο που προβλέπεται για τις Υπηρεσίες στις δημοσιονομικές προοπτικές 2007-2013.

Αιτιολόγηση

Οι πιστώσεις που θα διατεθούν στον Οργανισμό πρέπει να συμφωνούν με το ανώτατο όριο που έχει καθορισθεί για τις αποκεντρωμένες υπηρεσίες. Τούτο θα διασφαλίσει τη διαθεσιμότητα πόρων για τη χρηματοδότηση των δράσεων που προβλέπεται να υλοποιηθούν στο πλαίσιο του προγράμματος.

Τροπολογία 16

ΑΡΘΡΟ 4 α (νέο)

 

ΑΡΘΡΟ 4 α

Επισκόπηση αντιρρυπαντικών ικανοτήτων

 

Για να μπορέσουν να προσδιορισθούν οι ανάγκες σε επί πλέον αντιρρυπαντικά σκάφη και σε συμπληρωματική επιχειρησιακή υποστήριξη στις διάφορες περιοχές της Ένωσης, πρέπει να γίνεται τακτικά μια απογραφή των αντιρρυπαντικών μηχανισμών και των αντιρρυπαντικών ικανοτήτων που προσφέρονται είτε μέσω του εμπορικού τομέα είτε μέσω των κυβερνητικών δομών στις περιοχές αυτές.

Αιτιολόγηση

Μετά τις διαδοχικές καταστροφές του Erika και του Prestige, κάποια κράτη μέλη (π.χ. Ισπανία) έκαναν κάποιες προσπάθειες να βελτιώσουν τις αντιρρυπαντικές ικανότητές τους. Σε πολλά κράτη μέλη η κατάσταση εξελίσσεται παραπέρα. Για να μπορεί να παρέχεται συμπληρωματική επιχειρησιακή υποστήριξη όποτε χρειαστεί και όσο το δυνατόν αποτελεσματικότερα, πρέπει να παρακολουθούμε προσεκτικά το επίπεδο αντιρρυπαντικής ικανότητας των κρατών μελών, τόσο σε εμπορικό όσο και σε κυβερνητικό επίπεδο, καθώς και την εξέλιξή του.

Τροπολογία 17

ΑΡΘΡΟ 5, ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 2α (νέα)

 

2α. Η Επιτροπή και ο Οργανισμός εξασφαλίζουν ότι η καλύτερη σχέση κόστους ωφέλειας επιτυγχάνεται με τη χρηματοδότηση κοινοτικών δράσεων στο πλαίσιο του παρόντος Κανονισμού.

Αιτιολόγηση

Παράλληλα με το να είναι ορθή η κοινοτική δαπάνη θα πρέπει να είναι και αποτελεσματική.

Τροπολογία 18

ΑΡΘΡΟ 6, ΣΗΜΕΙΟ Α

ΑΡΘΡΟ 10, ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 2, ΣΗΜΕΙΟ (ια) (Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1406/2002)

“(ια) εξετάζει τη δημοσιονομική εκτέλεση του λεπτομερούς σχεδίου, όπως αναφέρεται στο σημείο (ι), και τις δημοσιονομικές δεσμεύσεις που προβλέπονται στον κανονισμό […] πριν την έναρξη του οικονομικού έτους με βάση την έκθεση που προβλέπεται στο άρθρο 15, παράγραφος 2, στοιχείο (ζ).”

“(ια) εξετάζει τη δημοσιονομική εκτέλεση του λεπτομερούς σχεδίου, όπως αναφέρεται στο σημείο (ι), και τις δημοσιονομικές δεσμεύσεις που προβλέπονται στον κανονισμό […] πριν την έναρξη του οικονομικού έτους με βάση την έκθεση που προβλέπεται στο άρθρο 15, παράγραφος 2, στοιχείο (ζ). Η εξέταση αυτή διενεργείται όταν καταρτισθεί η εκτίμηση εσόδων και δαπανών του Οργανισμού για το επόμενο οικονομικό έτος κατά τα οριζόμενα από το άρθρο 18, παράγραφος5.

Αιτιολόγηση

Συμβιβαστική τροπολογία για να επιτευχθεί συμφωνία με το Συμβούλιο και την Επιτροπή ήδη από τηνπρώτη ανάγνωση.

Τροπολογία 19

ΑΡΘΡΟ 6, ΣΗΜΕΙΟ B

ΑΡΘΡΟ 15, ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 2, ΣΗΜΕΙΟ (ζ) (Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1406/2002)

“(ζ) υποβάλλει έκθεση στην Επιτροπή και το Διοικητικό Συμβούλιο, έως τις 31 Ιανουαρίου κάθε έτους, σχετικά με τη δημοσιονομική εκτέλεση του λεπτομερούς σχεδίου δραστηριοτήτων του Οργανισμού που αφορούν την ετοιμότητά του κατά της ρύπανσης και την αντιμετώπισή της και ενημερώνει για την πρόοδο όλων των δράσεων που χρηματοδοτούνται με βάση το σχέδιο αυτό.”

“(ζ) υποβάλλει έκθεση στην Επιτροπή και το Διοικητικό Συμβούλιο, έως τις 31 Ιανουαρίου κάθε έτους, σχετικά με τη δημοσιονομική εκτέλεση του λεπτομερούς σχεδίου δραστηριοτήτων του Οργανισμού που αφορούν την ετοιμότητά του κατά της ρύπανσης και την αντιμετώπισή της και ενημερώνει για την πρόοδο όλων των δράσεων που χρηματοδοτούνται με βάση το σχέδιο αυτό. Με τη σειρά της, η Επιτροπή υποβάλλει την έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο προς ενημέρωση και παρακολούθηση και, προς ενημέρωση, στην επιτροπή του άρθρου 4 της Απόφασης αριθ. 2850/2000/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2000, για τη θέσπιση κοινοτικού πλαισίου συνεργασίας στον τομέα της ακούσιας ή εκούσιας θαλάσσιας ρύπανσης1 και στην επιτροπή του άρθρου 9 της Απόφασης αριθ. 2001/792/ΕΚ, ΕΥΡΑΤΟΜ, της 23 Οκτωβρίου 2001 περί κοινοτικού μηχανισμού για τη διευκόλυνση της ενισχυμένης συνεργασίας στις επεμβάσεις βοήθειας της πολιτικής προστασίας2.

 

1 ΕΕ L 332 της 28.12.2000, σελ. 1. Απόφαση που τροποποιήθηκε από την απόφαση αριθ. 787/2004/EC (ΕΕ L 138 της 30.4.2004, σελ. 12).

2 ΕΕ L 297 της 15.11.2001, σελ. 7.

Αιτιολόγηση

Συμβιβαστική τροπολογία για να επιτευχθεί συμφωνία με το Συμβούλιο και την Επιτροπή ήδη από την πρώτη ανάγνωση.

Transparency must be the hallmark of the Agency's action and Parliament is the most appropriate monitoring body and should not be neglected.

Τροπολογία 20

ΑΡΘΡΟ 7, ΤΙΤΛΟΣ

Αξιολόγηση

Μεσοπρόθεσμη αξιολόγηση

Αιτιολόγηση

Συμβιβαστική τροπολογία για να επιτευχθεί συμφωνία με το Συμβούλιο και την Επιτροπή ήδη από την α΄ ανάγνωση.

Τροπολογία 21

ΑΡΘΡΟ 7, ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1 Α (νέα)

 

Βάσει αυτής της έκθεσης, η Επιτροπή υποβάλλει, όπου χρειάζεται, πρόταση τροποποίησης του παρόντος Κανονισμού σε συνάρτηση με την επιστημονική πρόοδο που έχει σημειωθεί στο θέμα του αγώνα κατά της ρύπανσης που προκαλείται από πλοία, και ειδικότερα σε ό,τι αφορά τις επικίνδυνες υγρές ουσίες.

Αιτιολόγηση

Πρόκειται όχι μόνο για τακτική αξιολόγηση των πεπραγμένων, που θα επιτρέπει τον έλεγχο του βαθμού αποτελεσματικότητας των δραστηριοτήτων του Οργανισμού, αλλά και για ενσωμάτωση των όσων επιστημονικών καινοτομιών που επιτρέπουν κάθε φορά τη βελτίωση του αγώνα κατά της ρύπανσης από πλοία.

  • [1]  Δεν έχει δημοσιευθεί ακόμη στην ΕΕ.

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

Οι μεγάλες οικολογικές καταστροφές που προκλήθηκαν από τα ναυάγια των πλοίων Erika και Prestige, με σοβαρότατες οικονομικές συνέπειες, αποκάλυψαν την ανεπαρκή ικανότητα αντίδρασης των κρατών μελών όταν βρίσκονται αντιμέτωπα με δυστυχήματα μεγάλων διαστάσεων.

Με τον τρόπο αυτόν, η Ευρωπαϊκή Ένωση συνειδητοποίησε ότι έπρεπε να ληφθούν πρόσθετα μέτρα, επιπλέον εκείνων στα παράλια κράτη, για να αντιμετωπισθεί αποτελεσματικά και σε κάθε επίπτωση η ρύπανση στη θάλασσα.

Η αντίδραση στις επισημανθείσες ελλείψεις ήταν η δημιουργία του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια της Ναυσιπλοΐας, με το σκεπτικό ότι ο Οργανισμός αυτός θα προσέφερε το κατάλληλο πλαίσιο για την εφαρμογή συγκεκριμένων ενεργειών με στόχο τη βελτίωση της ασφάλειας στη ναυσιπλοΐα και την πρόληψη της ρύπανσης από πλοία στα χωρικά ύδατα των κρατών μελών.

Ο κανονισμός 1406/2002, με τον οποίο δημιουργήθηκε ο Οργανισμός, ανέθεσε σε αυτόν, καταρχήν, καθήκοντα τεχνικής υποστήριξης, αποστολές ελέγχου, συλλογή πληροφοριών και εκμετάλλευση βάσεων δεδομένων σχετικά με την ασφάλεια της ναυσιπλοΐας, μεταξύ άλλων.

Σήμερα, έχει αποφασισθεί να ανατεθούν στον Οργανισμό νέα καθήκοντα που, αναμφίβολα, θα προσφέρουν προστιθέμενη αξία. Εγκρίθηκε έτσι ο κανονισμός 724/2004, που τροποποιεί το άρθρο 2 του κανονισμού 1406/2002, ώστε να ανατεθούν στον Οργανισμό τα εξής, μεταξύ άλλων, καθήκοντα:

α) να υποστηρίζει με πρόσθετα μέτρα, με τρόπο οικονομικώς αποδοτικό, μέσω του κοινοτικού μηχανισμού για θέματα πολιτικής προστασίας που καθιερώθηκε με την απόφαση 2001/792/EΚ, Ευρατόμ, τις δράσεις για την αντιμετώπιση περιστατικών ακούσιας ή εκούσιας ρύπανσης που προκαλείται από πλοία, εφόσον υποβάλλεται σχετικό αίτημα εκ μέρους ενός κράτους μέλους. Στο πλαίσιο αυτό, ο Οργανισμός παρέχει συνδρομή στα πληγέντα κράτη μέλη στα οποία λαμβάνουν χώρα οι επιχειρήσεις απορρύπανσης·

β) να παρέχει στην Επιτροπή και στα κράτη μέλη αντικειμενικές, αξιόπιστες και συγκρίσιμες πληροφορίες και δεδομένα που αφορούν την ασφάλεια της ναυσιπλοΐας, την ασφάλεια στη θάλασσα, και τη ρύπανση από πλοία ώστε να μπορούν να λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα για τη βελτίωση των ενεργειών τους στους εν λόγω τομείς και να αξιολογούν την αποτελεσματικότητα των υφιστάμενων μέτρων. Στα καθήκοντα αυτά περιλαμβάνεται η συλλογή, καταγραφή και αξιολόγηση τεχνικών δεδομένων στους τομείς της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας, της ασφάλειας στη θάλασσα και της θαλάσσιας κυκλοφορίας, καθώς και στον τομέα της θαλάσσιας ρύπανσης, ακούσιας ή εκούσιας, η συστηματική αξιοποίηση των υφιστάμενων βάσεων δεδομένων, συμπεριλαμβανομένου του αμφίδρομου εμπλουτισμού τους και, όπου είναι αναγκαίο, η ανάπτυξη συμπληρωματικών βάσεων δεδομένων.

Περίληψη της πρότασης

Η πρόταση κανονισμού έρχεται ως συνέπεια της αποφασιστικής θέλησης της Κοινότητας να μετατρέψει τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό για την Ασφάλεια της Ναυσιπλοΐας σε ένα χρήσιμο μέσο με χρονική διάρκεια. Λαμβάνοντας υπόψη τη φύση των ευθυνών του Οργανισμού όσον αφορά την καταπολέμηση και την πρόληψη της ρύπανσης στη θάλασσα από πλοία, η πρόταση επιδιώκει να προσφέρει στον Οργανισμό την αναγκαία οικονομική ασφάλεια, στη βάση μιας πολυετούς δέσμευσης που θα πρέπει να καλύπτει την περίοδο μεταξύ 2007 και 2013, σύμφωνα με τις νέες δημοσιονομικές προοπτικές.

Συνεπώς, η πρόταση ορίζει τις διαδικασίες και προσδιορίζει την κοινοτική χρηματοδοτική συνδρομή για τη χρηματοδότηση των νέων καθηκόντων που ανατίθενται στον Οργανισμό, στη βάση μιας πολυετούς δέσμευσης με διάρκεια επτά ετών.

Κατ΄ αρχήν, όσον αφορά τη λειτουργική συνδρομή, η πρόταση κανονισμού προσφέρει στον Οργανισμό μεγαλύτερη ορατότητα, με στόχο τη χρηματοδότηση της απόκτησης αποτελεσματικών νέων μέσων για την αντιμετώπιση της ακούσιας ή εκούσιας ρύπανσης της θάλασσας από σκάφη, εφόσον έχει επιλέξει τη λύση των συμβάσεων για σκάφη σε ανταγωνιστικές τιμές. Ο Οργανισμός επέλεξε τη μακροχρόνια μίσθωση σκαφών, μέσω συμβάσεων διαθεσιμότητας, για μία ελάχιστη περίοδο τριών ετών (σκάφη υποστήριξης), με πλοιοκτήτες που διαθέτουν εμπορικά σκάφη με επαρκείς δυνατότητες προσαρμογής σε επιχειρήσεις καταπολέμησης της ρύπανσης, τα οποία θα καλύψουν τέσσερις περιοχές οι οποίες χαρακτηρίσθηκαν ζώνες προτεραιότητας (η Βαλτική, οι δυτικές προσβάσεις στη Θάλασσα της Μάγχης, οι ακτές του Ατλαντικού και η Μεσόγειος), χωρίς να περιορίζεται η δυνατότητα για παροχή παρόμοιας βοήθειας σε οποιαδήποτε άλλη περιοχή χρειασθεί. Τα σκάφη αυτά, σε περίπτωση αιτήματος για παροχή βοήθειας εκ μέρους ενός κράτους μέλους, θα διακόπτουν την εμπορική δραστηριότητά τους και θα αναπτύσσονται στην περιοχή του ατυχήματος. Αυτή η ελάχιστη περίοδος των τριών ετών θεωρείται αναγκαία για την απόσβεση των επενδύσεων, ιδίως σε εξοπλισμό των σκαφών, και αποτελεί, συνεπώς, την οικονομικότερη λύση. Η σύναψη των συμβάσεων για τα πρώτα σκάφη υποστήριξης για την ανάκτηση υδρογονανθράκων θα πραγματοποιηθεί εντός του 2005, μέσω κλειστού διαγωνισμού. Το 2006, νέα σκάφη θα εξοπλισθούν και θα τεθούν σε ετοιμότητα ώστε, μεταξύ 2007 και 2013, με την ανανέωση των πρώτων συμβάσεων, επαρκής αριθμός σκαφών να είναι συνεχώς διαθέσιμα για την αντιμετώπιση εκούσιας ή ακούσιας ρύπανσης από πλοία στα κοινοτικά ύδατα.

Όσον αφορά τις επικίνδυνες υγρές ουσίες, σε περίπτωση "χημικών" απορρίψεων, η πρώτη σύμβαση για σκάφος παρέμβασης έχει προγραμματισθεί για το 2006. Το 2007 προβλέπεται η σύναψη συμβάσεων για τρία ακόμη σκάφη ώστε, μεταξύ 2007 και 2013, να υπάρχουν σε ετοιμότητα 4 σκάφη για την αντιμετώπιση τέτοιων περιστατικών. Οι συμβάσεις αυτές θα πρέπει να ανανεωθούν το 2010 και το 2013.

Το συνολικό ύψος των πιστώσεων για τα σκάφη υποστήριξης, για την περίοδο 207-2013, ανέρχεται περίπου σε 136 εκατ. ευρώ, από τα 154 εκατ. ευρώ που χορηγούνται στον Οργανισμό.

Κατά δεύτερο λόγο, μία ακόμη εξαιρετικά σημαντική δραστηριότητα που καλύπτεται από την πολυετή χρηματοδότηση είναι η δημιουργία ενός κέντρου υπηρεσιών δορυφορικής φωτογράφησης που θα συμπληρώνει τις δραστηριότητες της Επιτροπής και των κρατών μελών στον αγώνα για την καταπολέμηση των εκούσιων ή ακούσιων απορρίψεων από πλοία. Προς τον σκοπό αυτόν, ο Οργανισμός θα πρέπει να δημιουργήσει τις κατάλληλες υποδομές και να λαμβάνει τις επεξεργασμένες δορυφορικές φωτογραφίες. Σύμφωνα με μια αρχική εκτίμηση, η ετήσια αγορά 1.000 φωτογραφιών από το σύνολο των κοινοτικών υδάτων θα στοιχίζει 1 εκατ. ευρώ. Εάν τα κράτη μέλη καταφεύγουν συχνά στη μέθοδο αυτή, το σχετικό χορηγούμενο ποσό θα είναι ανεπαρκές. Μετά την εκπνοή της πρώτης τριετούς σύμβασης (το 2009), ο Οργανισμός θα μπορούσε, εκμεταλλευόμενος ενδεχόμενες θετικές εξελίξεις στον τομέα των δορυφόρων, να διαπραγματευθεί την απόκτηση μεγαλύτερου αριθμού φωτογραφιών, το κόστος των οποίων εκτιμάται στα 3,5 εκατ. ευρώ.

Η θέση του εισηγητή

1. Η φύση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια της Ναυσιπλοΐας

Ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός για την Ασφάλεια της Ναυσιπλοΐας πρέπει να επικεντρώσει τις προσπάθειές του στη βελτίωση της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας και στην πρόληψη της ρύπανσης και την καταπολέμηση της ρύπανσης από πλοία στα χωρικά ύδατα των κρατών μελών. Πρέπει να γίνει ένα μέσο με φιλοδοξίες για το μέλλον, που θα επιδιώκει την ανάληψη διαρκώς σημαντικότερων καθηκόντων, τα οποία όμως θα είναι πάντοτε συμπληρωματικά προς εκείνα που ασκούν τα κράτη μέλη στο πεδίο της πρόληψης και της καταπολέμησης της ρύπανσης.

Ο Οργανισμός πρέπει να προσφέρει πρόσθετα μέσα, και όχι να υποκαταστήσει τη δραστηριότητα των κρατών μελών, αλλά να περιορίσει την ανεπάρκεια στην αντιμετώπιση των καταστροφών και να συμπληρώνει τις ενέργειες των κρατών που έχουν πληγεί.

Ο Οργανισμός πρέπει να έχει τη διάθεση προσφοράς μιας προστιθέμενης αξίας και να απομακρυνθεί από κάθε πειρασμό μετατροπής του σε ένα καθαρά γραφειοκρατικό μόρφωμα.

2. Διαφάνεια στη διαχείριση

Η διαφάνεια στη διαχείριση των πόρων που του χορηγούνται πρέπει να αποτελέσει θέμα γοήτρου για τον Οργανισμό. Συχνά, άλλοι οργανισμοί που δημιουργήθηκαν στους κόλπους της Ευρωπαϊκής Ένωσης κατηγορούνται ότι ενεργούν με κάποια αδιαφάνεια και μακριά από τον αποτελεσματικό κοινοβουλευτικό έλεγχο. Για τον λόγο αυτόν, ο εισηγητής προτείνει, ανεξάρτητα από την ανά τετραετία αξιολόγηση που προβλέπεται στο άρθρο επτά, να ενημερώνεται τακτικά το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με τη δημοσιονομική εκτέλεση των δράσεων που έχουν ως στόχο την πρόληψη και την καταπολέμηση της ρύπανσης από πλοία. Αυτό θα προσέδιδε την αναγκαία διαφάνεια και αποδοτικότητα για την παρακολούθηση της ορθής εφαρμογής του κανονισμού, και το Κοινοβούλιο θα αποκτούσε πλήρη γνώση των συνθηκών υπό τις οποίες εκτελεί ο Οργανισμός τα καθήκοντα που του έχουν ανατεθεί, καθώς και τις προβλέψεις του για τα επόμενα έτη. Θα επέτρεπε επίσης στο Κοινοβούλιο να ασκήσει κατά τρόπο αποτελεσματικό τις δημοσιονομικές αρμοδιότητές του και να χορηγεί κάθε χρόνο στον Οργανισμό τις πιστώσεις που απαιτούνται για την καλή λειτουργία του, στο πλαίσιο των ετήσιων δημοσιονομικών διαδικασιών. (Να περιληφθεί το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στους αποδέκτες, στο άρθρο 6, σημείο β).

3.Πεδίο εφαρμογής του κανονισμού - διεύρυνση της πρότασης ώστε να περιλάβει κάθε είδος ρύπανσης από πλοία

Είναι εξαιρετικά σημαντικό να λαμβάνονται υπόψη, σε όλες τις δραστηριότητες που καλύπτονται από τη χρηματοδοτική συνδρομή προς τον Οργανισμό, τόσο η ρύπανση από υδρογονάνθρακες, όσο και η ρύπανση από επικίνδυνες υγρές ουσίες. Συνεπώς, στις δραστηριότητες που αναφέρονται στο άρθρο 3, σημείο α) της πρότασης, πρέπει να περιλαμβάνεται και η ρύπανση από επιβλαβείς και επικίνδυνες ουσίες.

Είναι επίσης σημαντικό να παρέχει ο Οργανισμός τεχνική και επιστημονική υποστήριξη στα κράτη μέλη, και όχι μόνο στην Επιτροπή, εφόσον ο Οργανισμός προβλέπεται ότι θα ενεργεί κατά τρόπο συμπληρωματικό των κρατών μελών και μετά από αίτημά τους.

Χρηματοδότηση

Μετά την απόφαση της διάσκεψης των Προέδρων, της 29ης Σεπτεμβρίου 2005, σχετικά με τις δημοσιονομικές προοπτικές, το Κοινοβούλιο πρέπει να είναι σε θέση να εγκρίνει το συνολικό ποσόν δημοσιονομικής αναφοράς που καθορίζεται στο άρθρο 4 της πρότασης. Το συνολικό ποσόν των 154 εκατ. ευρώ θα μπορούσε να θεωρηθεί το ελάχιστο επίπεδο στα πλαίσια του λογικού.

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ της Επιτροπής Προϋπολογισμών (27.3.2006)

προς την Επιτροπή Μεταφορών και Τουρισμού

σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την πολυετή χρηματοδότηση της δράσης του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια της Ναυσιπλοΐας για την καταπολέμηση της ρύπανσης από πλοία, και με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1406/2002
(COM(2005)0210 – C6‑0153/2005 –2005/0098 (COD))

Συντάκτρια γνωμοδότησης: Jutta D. Haug

ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΣΗ

Πρόταση της Επιτροπής

Γενικές παρατηρήσεις

Λαμβανομένων υπόψη των πρόσφατων ναυτικών ατυχημάτων κατά τα οποία προκλήθηκαν πετρελαιοκηλίδες μεγάλης έκτασης (ERIKA, Prestige), ο κανονισμός αριθ. 427/2004 προβλέπει συγκεκριμένες υποχρεώσεις για τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό για την Ασφάλεια της Ναυσιπλοΐας όσον αφορά την αντιμετώπιση της ρύπανσης που προκαλείται από πλοία εντός της Κοινότητας. Σύμφωνα με τις διατάξεις του εν λόγω κανονισμού, ο Οργανισμός παρέχει στα κράτη μέλη και την Επιτροπή την αναγκαία τεχνική και επιστημονική συνδρομή στον τομέα της, ακούσιας ή εκούσιας, ρύπανσης από πλοία και ιδιαίτερα υποστηρίζει, κατόπιν αιτήματος, κατά τρόπο οικονομικώς αποδοτικό τους μηχανισμούς επέμβασης των κρατών μελών σε περίπτωση ρύπανσης.

Τα κράτη μέλη που αντιμετωπίζουν πρόβλημα ρύπανσης από πετρελαιοκηλίδα και δεν μπορούν να το αντιμετωπίσουν με τα μέσα που διαθέτουν μπορούν να ζητούν από τον Οργανισμό να ενισχύσει τους μηχανισμούς τους για την αντιμετώπιση της ρύπανσης με τη χρήση πρόσθετων μέσων ανάκτησης του πετρελαίου από τη θάλασσα. Αυτό το σύστημα των "σκαφών επιφυλακής", τα οποία ο Οργανισμός θα θέτει στη διάθεση των κρατών μελών, θα είναι ειδικά εξοπλισμένα για την ανάκτηση των ρυπογόνων ουσιών από τη θάλασσα. Το σύστημα αυτό επιβάλλει τη χορήγηση σημαντικής χρηματοδότησης στον Οργανισμό, σε πολυετή βάση, προκειμένου να διασφαλισθεί η οικονομική του ασφάλεια και η αποτελεσματικότητά του.

Η παρούσα νομοθετική πρόταση της Επιτροπής θεσπίζει τις διαδικασίες και ορίζει την χρηματοδοτική συνδρομή της Κοινότητας για τη χρηματοδότηση των νέων καθηκόντων του Οργανισμού, με βάση πολυετή ανάληψη υποχρεώσεων διαρκείας επτά ετών.

Δημοσιονομικές επιπτώσεις

Η Επιτροπή προτείνει τη διάθεση ποσού 154 εκατ. ευρώ για περίοδο επτά ετών στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό για την Ασφάλεια της Ναυσιπλοΐας για την καταπολέμηση της ρύπανσης που προκαλείται από πλοία. Η χρηματοδοτική συνδρομή της ΕΕ στον Οργανισμό θα καλύπτει την περίοδο που αντιστοιχεί στην περίοδο των νέων δημοσιονομικών προοπτικών (2007-2013). Οι πιστώσεις προορίζονται να ενισχύσουν την ικανότητα επέμβασης των κρατών μελών για την αντιμετώπιση ρύπανσης που προκαλείται από πετρέλαιο και άλλες ουσίες με τη χρήση εξειδικευμένων σκαφών.

Για την περίοδο 2007 έως 2013, η Επιτροπή προτείνει τα ακόλουθα ποσά για τη γραμμή του προϋπολογισμού 06020203: Ευρωπαϊκός Οργανισμός για την Ασφάλεια στη Θάλασσα - Μέτρα κατά της ρύπανσης:

σε εκατ. ευρώ

 

 

 

2007

 

2008

 

2009

 

2010

 

2011

 

2012 και 2013[1]

 

 

Σύνολο

Ποσό αναφοράς

Επιχειρησιακές δαπάνες

Αναλήψεις υποχρεώσεων


20.000

 

19.000

 

22.500

 

25.000

 

19.000

 

48.500

 

154.000

Επιχειρησιακές δαπάνες

Πληρωμές


18.000


18.000


23.000


25.000


21.500


48.500


154.000

Τα ποσά αυτά κατανέμονται ως ακολούθως:

►Επιχειρησιακός στόχος 1 - επιχειρησιακή συνδρομή

- δράση 1: Βαλτική Θάλασσα: 33 εκατομμύρια ευρώ·

- δράση 2: Μεσόγειος Θάλασσα: 38 εκατομμύρια ευρώ·

- δράση 3: ακτές του Ατλαντικού: 51 εκατομμύρια ευρώ·

- δράση 4: Μαύρη Θάλασσα: 13,5 εκατομμύρια ευρώ·

- δράση 5: Κέντρο Μετάδοσης Δορυφορικών Φωτογραφιών: 7 εκατομμύρια ευρώ.

►Επιχειρησιακός στόχος 2 - Πληροφόρηση, συνεργασίας και συντονισμός

11 εκατομμύρια ευρώ.

Πρέπει να επισημανθεί ότι τα αριθμητικά στοιχεία που χρησιμοποίησε η Επιτροπή για τον υπολογισμό του προϋπολογισμού του πολυετούς προγράμματος βασίζονται στις δραστηριότητες του Οργανισμού το 2005 και το 2006. Αν και το πολυετές πρόγραμμα για την αντιμετώπιση της ρύπανσης από πετρέλαιο πρόκειται να αρχίσει το 2007, οι δραστηριότητες του 2005 και του 2006 είναι άμεσα συνδεδεμένες, διότι οι συμβάσεις θα εξακολουθούν να ισχύουν και θα χρειασθεί να ανανεωθούν για την περίοδο που καλύπτει το πολυετές πρόγραμμα.

Παρατηρήσεις

Για το 2005, η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή είχε ήδη διαθέσει ποσόν 17,8 εκατ. ευρώ για την εκτέλεση των δράσεων του Οργανισμού στον τομέα αντιμετώπισης της ρύπανσης· το 2006 το ΠΣΠ της Επιτροπής προβλέπει το ίδιο ποσόν για την εν λόγω θέση του προϋπολογισμού. Το Κοινοβούλιο αύξησε σε δεύτερη ανάγνωση τις πιστώσεις για την καταπολέμηση της ρύπανσης κατά 6 εκατ. ευρώ· ήτοι το συνολικό ποσόν ανήλθε σε ύψος 23,8 εκατ. ευρώ (πιστώσεις αναλ. υποχρεώσεων/πιστώσεις πληρωμών) για το τρέχον έτος.

Αν και η εισηγήτρια συμφωνεί πλήρως με το γεγονός ότι έχουν ανατεθεί στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό για την Ασφάλεια της Ναυσιπλοΐας επιχειρησιακά καθήκοντα στον τομέα αντιμετώπισης της ρύπανσης, ωστόσο είναι σαφές ότι η διεύρυνση των καθηκόντων πρέπει να συνοδεύεται και από την διάθεση των απαραίτητων χρηματοδοτικών πόρων σε μακροπρόθεσμη βάση.

Ωστόσο, δεδομένου ότι δεν έχει επιτευχθεί συμφωνία επί των επόμενων δημοσιονομικών προοπτικών, το ποσόν των 154 εκατ. ευρώ για την επταετή περίοδο 2007 - 2013, το οποίο προβλέπει η Επιτροπή στην πρότασή της, ακόμη και αν είναι ρεαλιστικό, δεν μπορεί παρά να θεωρηθεί καθαρά ενδεικτικό. Τα τελικά ποσά πρέπει να εγκριθούν από την αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή σύμφωνα με τις νέες δημοσιονομικές προοπτικές (τροπολογίες 1, 2, 3 και 5).

Η συντάκτρια της γνωμοδότησης δεν αμφισβητεί την αναγκαιότητα μιας πολυετούς ανάληψης υποχρεώσεων, προκειμένου να διασφαλισθεί η χρηματοδότηση των δράσεων αντιμετώπισης της ρύπανσης. Αντίθετα, εάν η χρηματοδότηση των δράσεων του Οργανισμού για την αντιμετώπιση της ρύπανσης είναι κατώτερη ενός συγκεκριμένου ορίου, δεν θα είναι πλέον δυνατή η κατάλληλη επέμβαση για τον καθαρισμό πετρελαιοκηλίδων. Ως εκ τούτου, κατά την άποψη της συντάκτριας της γνωμοδότησης, η διάθεση ανεπαρκούς χρηματοδότησης ισοδυναμεί με απώλεια χρήματος (τροπολογίες 4 και 6).

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ

Η Επιτροπή Προϋπολογισμών καλεί την Επιτροπή Μεταφορών και Τουρισμού, που είναι αρμόδια επί της ουσίας, να ενσωματώσει στην έκθεσή της τις ακόλουθες τροπολογίες:

Σχέδιο νομοθετικού ψηφίσματος

Τροπολογία 1

Παράγραφος 1α (νέα)

1α.      διευκρινίζει ότι οι πιστώσεις που εμφαίνονται στη νομοθετική πρόταση έχουν καθαρά ενδεικτικό χαρακτήρα, έως ότου επιτευχθεί συμφωνία σχετικά με τις δημοσιονομικές προοπτικές για την περίοδο 2007 έως 2013·

Τροπολογία 2

Παράγραφος 1 β (νέα)

1β.      επισημαίνει ότι οι πιστώσεις που διατίθενται στον Οργανισμό και αναφέρονται στην πρόταση της Επιτροπής πρέπει να συμφωνούν με το συνολικό ανώτατο όριο που προβλέπεται για τις αποκεντρωμένες υπηρεσίες στις δημοσιονομικές προοπτικές 2007-2013·

Τροπολογία 3

Παράγραφος 1 γ (νέα)

       ζητεί από την Επιτροπή να επικυρώσει, μόλις εγκριθούν οι προσεχείς δημοσιονομικές προοπτικές, τα ποσά που εμφαίνονται στην πρόταση κανονισμού ή, εάν χρειασθεί, να υποβάλει τα προσαρμοσμένα ποσά προς έγκριση από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, προκειμένου να εξασφαλισθεί το συμβατό τους με το ανώτατο όριο·

Πρόταση κανονισμού

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή[2]Τροπολογίες του Κοινοβουλίου

Τροπολογία 4

Αιτιολογική σκέψη 9

(9) Στον παρόντα κανονισμό προβλέπεται ποσό δημοσιονομικής αναφοράς που θα καλύπτει την ίδια περίοδο από το 2007 έως το 2013, για την εφαρμογή του σχεδίου δράσης.

(9) Στον παρόντα κανονισμό προβλέπεται ενδεικτικό ποσό δημοσιονομικής αναφοράς που θα καλύπτει την ίδια περίοδο από το 2007 έως το 2013, για την εφαρμογή του σχεδίου δράσης.

Αιτιολόγηση

Ενόσω δεν έχει επιτευχθεί συμφωνία για τις νέες δημοσιονομικές προοπτικές 2007 - 2013, όλα τα ποσά αναφοράς για την πολυετή χρηματοδότηση έχουν καθαρά ενδεικτικό χαρακτήρα.

Τροπολογία 5

Αιτιολογική σκέψη 9 α (νέα)

 

(9) Λόγω του ειδικού χαρακτήρα της εν λόγω κοινοτικής δράσης, το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς μπορεί να θεωρείται ως το κατώτατο όριο για την εκτέλεση των νέων καθηκόντων που έχουν ανατεθεί στον Οργανισμό.

Αιτιολόγηση

Εάν οι χρηματοδοτικοί πόροι που προορίζονται για δράσεις αντιμετώπισης της ρύπανσης ευρίσκονται, για οιοδήποτε λόγο, κάτω του ποσού δημοσιονομικής αναφοράς, το οποίο εμφαίνεται στην πρόταση της Επιτροπής, η πρακτική εφαρμογή αυτής της κοινοτικής δράσης καθίσταται αδύνατη.

Τροπολογία 6

Άρθρο 4, παράγραφος 1

Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς για την εκτέλεση των καθηκόντων που αναφέρονται στο άρθρο 3 για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 2007 έως 31 Δεκεμβρίου 2013 ορίζεται σε 154 εκατομ. ευρώ.

Το ενδεικτικό ποσό δημοσιονομικής αναφοράς για την εκτέλεση των καθηκόντων που αναφέρονται στο άρθρο 3 για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 2007 έως 31 Δεκεμβρίου 2013 ορίζεται σε 154 εκατομ. ευρώ.

Αιτιολόγηση

Βλ. τροπολογία 3. Όταν ληφθεί απόφαση, η Επιτροπή παρουσιάζει, εάν είναι απαραίτητο, νομοθετική πρόταση για τον καθορισμό του ποσού αναφοράς λαμβάνοντας υπόψη το αντίστοιχο ανώτατο όριο των δημοσιονομικών προοπτικών (πβλ. την τροπολογία επί του σχεδίου νομοθετικού ψηφίσματος).

Τροπολογία 7

Άρθρο 4, παράγραφος 2

Η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή θα εγκρίνει ετήσιες πιστώσεις εντός των ορίων των δημοσιονομικών προοπτικών.

Η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή θα εγκρίνει ετήσιες πιστώσεις εντός των ορίων των δημοσιονομικών προοπτικών. Ωστόσο, είναι απαραίτητο ορισμένο ελάχιστο ποσό χρηματοδότησης για την επιχειρησιακή συνδρομή που προβλέπεται στο άρθρο 3, στοιχείο γ).

Αιτιολόγηση

Βλ. τροπολογία 4. Ορισμένο ελάχιστο ετήσιο ποσόν είναι απαραίτητο για τη χρηματοδότηση αυτής της δράσης. Εάν η χρηματοδότηση είναι κάτω αυτού του ελαχίστου ορίου, κάθε ενδεδειγμένη αντίδραση για την καταπολέμηση της ρύπανσης θα είναι αδύνατη.

Τροπολογία 8

Άρθρο 4

Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς για την εκτέλεση των καθηκόντων που αναφέρονται στο άρθρο 3 για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 2007 έως 31 Δεκεμβρίου 2013 ορίζεται σε 154 εκατομ. ευρώ.

1. Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς για την εκτέλεση των καθηκόντων που αναφέρονται στο άρθρο 3 για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 2007 έως 31 Δεκεμβρίου 2013 ορίζεται σε 154 εκατομ. ευρώ.

 

2. Οι πιστώσεις που διατίθενται στον Οργανισμό συμφωνούν με το συνολικό ανώτατο όριο που προβλέπεται για τις υπηρεσίες στις δημοσιονομικές προοπτικές 2007-2013.

Η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή θα εγκρίνει ετήσιες πιστώσεις εντός των ορίων των δημοσιονομικών προοπτικών.

3. Η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή θα εγκρίνει ετήσιες πιστώσεις εντός των ορίων των δημοσιονομικών προοπτικών.

Αιτιολόγηση

Οι πιστώσεις που θα διατεθούν στον Οργανισμό πρέπει να συμφωνούν με το ανώτατο όριο που έχει καθορισθεί για τις αποκεντρωμένες υπηρεσίες. Τούτο θα διασφαλίσει τη διαθεσιμότητα πόρων για τη χρηματοδότηση των δράσεων που προβλέπεται να υλοποιηθούν στο πλαίσιο του προγράμματος.

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

Τίτλος

Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την πολυετή χρηματοδότηση της δράσης του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια της Ναυσιπλοΐας για την καταπολέμηση της ρύπανσης από πλοία, και με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1406/2002

Έγγραφα αναφοράς

COM(2005)0210 – C6-0153/2005 – 2005/0098(COD)

Επιτροπή αρμόδια επί της ουσίας

TRAN

Γνωμοδότηση της
  Ημερομ. αναγγελίας στην ολομέλεια

BUDG
7.6.2005

Ενισχυμένη συνεργασία - ημερομηνία αναγγελίας στην ολομέλεια

0.0.0000

Συντάκτης(τρια) γνωμοδότησης
  Ημερομηνία ορισμού

Jutta D. Haug
20.9.2004

Συντάκτης(τρια) γνωμοδότησης που αντικαταστάθηκε

 

Εξέταση στην επιτροπή

20.2.2006

23.3.2006

 

 

 

Ημερομηνία της έγκρισης

23.3.2006

Αποτέλεσμα της τελικής ψηφοφορίας

+:

–:

0:

26

 

 

Βουλευτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία

Richard James Ashworth, Reimer Böge, Simon Busuttil, Gérard Deprez, Valdis Dombrovskis, Hynek Fajmon, Neena Gill, Ingeborg Gräßle, Louis Grech, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Ville Itälä, Anne E. Jensen, Wiesław Stefan Kuc, Janusz Lewandowski, Mario Mauro, Jan Mulder, Giovanni Pittella, Αντώνης Σαμαράς, Nina Škottová, László Surján, Kyösti Virrankoski, Ralf Walter

Αναπληρωτής(ές) παρών(όντες) κατά την τελική ψηφοφορία

Kathalijne Maria Buitenweg, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Peter Šťastný

Αναπληρωτής(ές) (άρθρο 178, παρ. 2) παρών(όντες) κατά την τελική ψηφοφορία

 

Παρατηρήσεις (πληροφορίες που διατίθενται σε μία μόνο γλώσσα)

...

  • [1]               Έως το 2013 για πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων και έως το 2014 για πιστώσεις πληρωμών.
  • [2]  ΕΕ C ... της ...

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ της Επιτροπής Ελέγχου των Προϋπολογισμών (13.12.2005)

προς την Επιτροπή Μεταφορών και Τουρισμού

σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την πολυετή χρηματοδότηση της δράσης του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια της Ναυσιπλοΐας για την καταπολέμηση της ρύπανσης από πλοία, και για την τροποποίηση του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1406/2002
(COM(2005)0210 – C6‑0153/2005 – 2005/0098(COD))

Συντάκτης γνωμοδότησης: Umberto Guidoni

ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΣΗ

Περίληψη

1.   Ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός για την Ασφάλεια της Ναυσιπλοΐας ανέλαβε νέα καθήκοντα για την καταπολέμηση της ρύπανσης από το πετρέλαιο με τον Κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 724/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 31ης Μαρτίου 2004, για την τροποποίηση του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1406/2002 σχετικά με τη σύσταση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια της Ναυσιπλοΐας. Τα νέα καθήκοντα του Οργανισμού καλύπτουν δραστηριότητες στους τομείς της πληροφόρησης, της συνεργασίας και του συντονισμού και της επιχειρησιακής συνδρομής. Για να υλοποιηθούν αυτές οι δραστηριότητες σε ανταγωνιστικό ρυθμό απαιτείται κάποια μακροπρόθεσμη επένδυση, π.χ. η διαπραγμάτευση συμβολαίων διαθεσιμότητας για τη χρήση εμπορικών σκαφών σε περίπτωση που χρειασθεί καταπολέμηση της ρύπανσης στη θάλασσα. Η Επιτροπή θεωρεί ότι πρέπει να υπάρχει η δέουσα χρηματοοικονομική ασφάλεια επί τη βάση πολυετούς δέσμευσης για να δοθεί η δυνατότητα στον Οργανισμό να εκτελεί καταλλήλως τα νέα του καθήκοντα, και μάλιστα με τρόπο που να είναι αποδοτικός από άποψη κόστους. Αυτή η πρόταση χρηματοδότησης καθορίζει τις διαδικασίες για την χρηματική συνδρομή της Κοινότητας σε ό,τι αφορά τη χρηματοδότηση των νέων καθηκόντων του Οργανισμού. Η Επιτροπή προτείνει ποσό δημοσιονομικής αναφοράς ύψους 154 εκατομμυρίων ευρώ για την περίοδο από 1 Ιανουαρίου 2007 έως 31 Δεκεμβρίου 2013.

Έσοδα

2.   Τα νέα καθήκοντα του Οργανισμού στοχεύουν σε μια βελτιωμένη ικανότητα καταπολέμησης των πετρελαιοκηλίδων, μέσω της διαπραγμάτευσης συμβολαίων διαθεσιμότητας για την χρησιμοποίηση από τα κράτη μέλη εμπορικών σκαφών σε περίπτωση καταστροφής, τον εξοπλισμό αυτών των σκαφών για την επιτέλεση δραστηριοτήτων κατά της ρύπανσης και τη σχετική κατάρτιση των πληρωμάτων. Σε περίπτωση καταστροφής, τα κράτη μέλη έχουν τη δυνατότητα να ζητούν από αυτά τα σκάφη να εξασφαλίζουν τους δικούς τους μηχανισμούς κατά της ρύπανσης.

3.   Αν και οποιοδήποτε κράτος μέλος που επιθυμεί να κάνει χρήση αυτών των υπηρεσιών θα πρέπει να καταβάλει τίμημα στους ιδιοκτήτες του σκάφους για την επιχειρησιακή χρήση του, δεν προβλέπεται επιβάρυνση για τις υπηρεσίες που παρέχονται από τον Οργανισμό, δηλαδή η διαπραγμάτευση των συμβολαίων διαθεσιμότητας, ο εξοπλισμός των σκαφών και η εκπαίδευση των πληρωμάτων.

4.   Για χάρη της υγιούς χρηματοοικονομικής διαχείρισης και προκειμένου να εξασφαλισθεί «ο καλύτερος δυνατός συνδυασμός κόστους και αποδοτικότητας» (παράγραφος 10 του Κανονισμού 724/2004 της 31ης Μαρτίου 2004), θα πρέπει να εξετασθεί η περίπτωση να ζητηθεί από τα κράτη μέλη να καταβάλουν τέλη στον Οργανισμό όταν κάνουν χρήση των δυνατοτήτων που παρέχει ο Οργανισμός. Το άρθρο 18 (1) (γ) του βασικού νόμου του Οργανισμού (Κανονισμός 1406/2002 της 27ης Ιουνίου 2002) επιτρέπει ήδη την είσπραξη τελών για παρεχόμενες υπηρεσίες.

5.   Η επιβολή τελών για τη χρήση των υπηρεσιών που παρέχονται από τον Οργανισμό συμβάλλει στο ότι τα κράτη μέλη δεν μπαίνουν στον πειρασμό να στηρίζονται αποκλειστικά στα μέσα καταπολέμησης της ρύπανσης που εξασφαλίζονται από την Κοινότητα, σύμφωνα με την παράγραφο 8 του Κανονισμού 724/2004 της 31ης Μαρτίου 2004, η οποία αναφέρει ότι «οι δραστηριότητες του Οργανισμού […] δεν θα πρέπει να απαλλάσσει τα παράκτια κράτη από την ευθύνη τους να θέτουν σε ενέργεια κατάλληλους μηχανισμούς κατά της ρύπανσης».

6.   Επιπλέον, οιαδήποτε αύξηση στα έσοδα από την είσπραξη τελών θα αντιπαραβάλλεται από ισοδύναμη μείωση της συνδρομής από τον κοινοτικό προϋπολογισμό, με αποτέλεσμα να μειώνεται για τους ευρωπαίους φορολογούμενους το συνολικό βάρος του κοινοτικού προϋπολογισμού. Ωστόσο, αυτά τα τέλη θα αποτελούν μέρος της δαπάνης που απαιτείται για τις δραστηριότητες καθαρισμού, με αποτέλεσμα τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη να είναι σε θέση να ζητούν επιστροφή αυτών των δαπανών από τους ασφαλιστές εκείνων οι οποίοι προκάλεσαν τη ρύπανση.

7.   Παρόλα αυτά, για λόγους αλληλεγγύης, η Επιτροπή δεν προτείνει την είσπραξη τελών για τις υπηρεσίες που παρέχονται από τον Οργανισμό στα κράτη μέλη. Αντιθέτως, οι εν λόγω υπηρεσίες θα εξοφλούνται από όλα τα κράτη μέλη μέσω του κοινοτικού προϋπολογισμού.

8.   Αν και ο συντάκτης συμφωνεί με την περί αλληλεγγύης προσέγγιση που προτείνει η Επιτροπή, θεωρεί ότι η Επιτροπή θα έπρεπε να αναφερθεί λεπτομερώς στην πιθανή περίπτωση επιβολής τελών για τις παρεχόμενες υπηρεσίες προκειμένου να διευκολυνθεί ένας ανοιχτός και διαφανής διάλογος σχετικά με τα δύο εναλλακτικά μοντέλα χρηματοδότησης: επιδότηση από τον κοινοτικό προϋπολογισμό έναντι επιβολής τελών. Συγκεκριμένα, η Επιτροπή θα έπρεπε να αναφερθεί στο κόστος και στις ωφέλειες των νέων καθηκόντων που ανέλαβε ο Οργανισμός, συμπεριλαμβανομένου του κόστους της εξασφάλισης του μέσου διαθεσιμότητας σε σύγκριση με το κόστος της επιχειρησιακής χρήσης αυτών των σκαφών και του υφιστάμενου επιχειρησιακού κόστους για την καταπολέμηση της ρύπανσης.

Ποσό δημοσιονομικής αναφοράς

9.   Το άρθρο 4 αναφέρει ότι το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς για την περίοδο από 1 Ιανουαρίου 2007 έως 31 Δεκεμβρίου 2013 ανέρχεται σε 154 εκατομμύρια ευρώ. Ωστόσο, οι διαπραγματεύσεις για τις νέες δημοσιονομικές προοπτικές, που καλύπτουν την περίοδο από 1 Ιανουαρίου 2007 έως 31 Δεκεμβρίου 2013, δεν έχουν ακόμα ολοκληρωθεί. Το άρθρο 4, όπως έχει σχεδιασθεί από την Επιτροπή, θα προκαταλάμβανε αυτές τις διαπραγματεύσεις. Κατά συνέπεια, αυτό το άρθρο (και η αιτιολογική σκέψη 9) πρέπει να τροποποιηθούν για να καταστεί σαφές ότι το μέγεθος του όλου χαρτοφυλακίου θα υπόκειται στην έκβαση των διαπραγματεύσεων για τις νέες δημοσιονομικές προοπτικές.

Αποδοτικότητα και αποτελεσματικότητα της δαπάνης

10. Το άρθρο 5 του προτεινόμενου Κανονισμού καλύπτει το θέμα της προστασίας των κοινοτικών χρηματοοικονομικών συμφερόντων. Το άρθρο απαιτεί να ληφθούν προληπτικά μέτρα κατά της απάτης, της διαφθοράς και οποιασδήποτε άλλης παράνομης δραστηριότητας, καθώς και ανάκτηση των ποσών που έχουν εσφαλμένως καταβληθεί και καταβολή χρηματικών ποινών σε περίπτωση παρατυπιών. Ωστόσο, η δαπάνη, εκτός από το να είναι ορθή, θα πρέπει να είναι αποτελεσματική και αποδοτική. Σε ό,τι αφορά το θέμα της αποδοτικότητας, στο άρθρο 5 θα πρέπει να προστεθεί και άλλη παράγραφος που να ζητεί από την Επιτροπή και τον Οργανισμό να διασφαλίσουν την καλύτερη δυνατή σχέση κόστους/ωφέλειας.

11. Η αποτίμηση της αποτελεσματικότητας της δαπάνης μπορεί να αντιμετωπισθεί στο άρθρο 7 σχετικά με την αξιολόγηση. Προκειμένου να πραγματοποιηθεί δεόντως η εν λόγω αξιολόγηση θα πρέπει από την αρχή του προγράμματος να τεθούν με σαφήνεια μετρήσιμοι στόχοι έναντι των οποίων η σχετική επίδοση θα πρέπει να αξιολογηθεί.

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ

Η Επιτροπή Ελέγχου των Προϋπολογισμών καλεί την Επιτροπή Μεταφορών και Τουρισμού, που είναι αρμόδια επί της ουσίας, να ενσωματώσει στην έκθεσή της τις ακόλουθες τροπολογίες:

Σχέδιο νομοθετικού ψηφίσματος

Τροπολογία 1

Παράγραφος 1 α (νέα)

1α.  επισημαίνει ότι το χρηματοδοτικό πλαίσιο όπως παρουσιάζεται στην πρόταση είναι ενδεικτικό και υπόκειται στη συμφωνία επί των νέων δημοσιονομικών προοπτικών.

Αιτιολόγηση

Ο κανονισμός δεν πρέπει να προκαταλάβει τις διαπραγματεύσεις επί των νέων δημοσιονομικών προοπτικών.

Πρόταση κανονισμού

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή[1]

 

Τροπολογίες του Κοινοβουλίου

Τροπολογία 2

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΣΚΕΨΗ 9

(9) Στον παρόντα κανονισμό προβλέπεται ποσό δημοσιονομικής αναφοράς που θα καλύπτει την ίδια περίοδο από το 2007 έως το 2013, για την εφαρμογή του σχεδίου δράσης.

(9) Στον παρόντα κανονισμό προβλέπεται δημοσιονομικό πλαίσιο που θα καλύπτει την ίδια περίοδο από το 2007 έως το 2013, για την εφαρμογή του σχεδίου δράσης, στο πλαίσιο της συμφωνίας για τις νέες δημοσιονομικές προοπτικές.

Αιτιολόγηση

Ο παρόν Κανονισμός δεν πρέπει να προκαταλαμβάνει τη διαπραγμάτευση για τις νέες δημοσιονομικές προοπτικές.

Τροπολογία 3

ΑΡΘΡΟ 4, ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1

Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς για την εκτέλεση των καθηκόντων που αναφέρονται στο άρθρο 3 για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 2007 έως 31 Δεκεμβρίου 2013 ορίζεται σε 154 εκατομ. ευρώ.

Το ενδεικτικό δημοσιονομικό πλαίσιο για την εκτέλεση των καθηκόντων που αναφέρονται στο άρθρο 3 για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 2007 έως 31 Δεκεμβρίου 2013 ορίζεται σε 154 εκατομ. ευρώ.

Αιτιολόγηση

Ο Κανονισμός δεν πρέπει να προκαταλάβει τις διαπραγματεύσεις επί των νέων δημοσιονομικών προοπτικών.

Τροπολογία 4

ΑΡΘΡΟ 5, ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 2α (νέα)

 

2α. Η Επιτροπή και ο Οργανισμός εξασφαλίζουν ότι η καλύτερη σχέση κόστους ωφέλειας επιτυγχάνεται με τη χρηματοδότηση κοινοτικών δράσεων στο πλαίσιο του παρόντος Κανονισμού.

Αιτιολόγηση

Παράλληλα με το να είναι ορθή η κοινοτική δαπάνη θα πρέπει να είναι και αποτελεσματική.

Τροπολογία 5

ΑΡΘΡΟ 7

Η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, βασιζόμενη στις πληροφορίες που της παρέχει ο Οργανισμός, έκθεση σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, το αργότερο εντός τεσσάρων ετών από την έναρξη ισχύος του κανονισμού. Η έκθεση περιέχει τα αποτελέσματα χρήσης της κοινοτικής συνδρομής, όπως αναφέρεται στο άρθρο 4 για τις πιστώσεις και τις δαπάνες της περιόδου από 1ης Ιανουαρίου 2007 έως 31 Δεκεμβρίου 2009.

Η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, βασιζόμενη στις πληροφορίες που της παρέχει ο Οργανισμός, έκθεση σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, το αργότερο εντός τεσσάρων ετών από την έναρξη ισχύος του κανονισμού. Η έκθεση περιέχει τα αποτελέσματα χρήσης της κοινοτικής συνδρομής, όπως αναφέρεται στο άρθρο 4 για τις πιστώσεις και τις δαπάνες της περιόδου από 1ης Ιανουαρίου 2007 έως 31 Δεκεμβρίου 2009. Η έκθεση περιλαμβάνει επίσης ανάλυση του βαθμού στον οποίο έχουν επιτευχθεί οι μετρήσιμοι στόχοι που ορίσθηκαν για τον Οργανισμό.

Αιτιολόγηση

Πέραν της ορθότητάς τους, οι κοινοτικές δαπάνες πρέπει επίσης να είναι αποτελεσματικές.

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

Τίτλος

Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την πολυετή χρηματοδότηση της δράσης του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια της Ναυσιπλοΐας για την καταπολέμηση της ρύπανσης από πλοία, και για την τροποποίηση του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1406/2002

Αριθμός διαδικασίας

COM(2005)0210 – C6‑0153/2005 – 2005/0098(COD)

Επιτροπή αρμόδια επί της ουσίας

TRAN

Γνωμοδότηση της
  Ημερομ. αναγγελίας στην ολομέλεια

CONT
7.6.2005

Ενισχυμένη συνεργασία

Όχι

Συντάκτης(κτρια) γνωμοδότησης
  Ημερομηνία ορισμού

Umberto Guidoni
13.7.2005

Εξέταση στην επιτροπή

21.11.2005

12.12.2005

 

 

 

Ημερομηνία έγκρισης

12.12.2005

Αποτέλεσμα της τελικής ψηφοφορίας

υπέρ:

κατά:

αποχές:

11

0

0

Βουλευτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία

Inés Ayala Sender, Paulo Casaca, Petr Duchoň, Szabolcs Fazakas, Ingeborg Gräßle, Umberto Guidoni, Ona Juknevičienė, Nils Lundgren, Jan Mulder, Bart Staes, Terence Wynn

Αναπληρωτής(ές) παρών(όντες) κατά την τελική ψηφοφορία

 

  • [1]  Δεν έχει δημοσιευθεί ακόμη στην ΕΕ.

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

Τίτλος

Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά την πολυετή χρηματοδότηση της δράσης του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια της Ναυσιπλοΐας για την καταπολέμηση της ρύπανσης από πλοία, και με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1406/2002

Έγγραφα αναφοράς

COM(2005)0210 – C6-0153/2005 – 2005/0098(COD)

Ημερομηνία υποβολής στο ΕΚ

25.5.2005

Επιτροπή αρμόδια επί της ουσίας
  Ημερομ. αναγγελίας στην ολομέλεια

TRAN
7.6.2005

Γνωμοδοτική(ές) επιτροπή(ες)
  Ημερομ. αναγγελίας στην ολομέλεια

BUDG
7.6.2005

CONT
7.6.2005

ENVI

7.6.2005

ITRE

7.6.2005

 

Αποφάσισε να μη γνωμοδοτήσει
  Ημερομηνία της απόφασης

ENVI
21.6.2005

ITRE
14.7.2005

 

 

 

Ενισχυμένη συνεργασία
  Ημερομ. αναγγελίας στην ολομέλεια

 

 

 

 

 

Εισηγητής(ές)
  Ημερομηνία ορισμού

Luis de Grandes Pascual
28.6.2005

 

Εισηγητής(ές) που αντικαταστάθηκε(καν)

 

 

Απλοποιημένη διαδικασία - Ημερομηνία απόφασης

 

Αμφισβήτηση της νομικής βάσης
  Ημερομ. γνωμοδότησης JURI

 

 

 

Τροποποίηση του χρηματοδοτικού κονδυλίου
  Ημερομ. γνωμοδότησης BUDG

 

 

 

Διαβούλευση με την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή - Ημερομ. απόφασης στην ολομέλεια

 

Διαβούλευση με την Επιτροπή των Περιφερειών - Ημερομ. απόφασης στην ολομέλεια

 

Εξέταση στην επιτροπή

22.2.2006

2.5.2006

 

 

 

Ημερομηνία έγκρισης

2.5.2006

Αποτέλεσμα της τελικής ψηφοφορίας

+:

-:

0:

40

0

0

Βουλευτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία

Inés Ayala Sender, Etelka Barsi-Pataky, Philip Bradbourn, Paolo Costa, Michael Cramer, Luis de Grandes Pascual, Arūnas Degutis, Saïd El Khadraoui, Robert Evans, Emanuel Jardim Fernandes, Roland Gewalt, Mathieu Grosch, Ewa Hedkvist Petersen, Jeanine Hennis-Plasschaert, Stanisław Jałowiecki, Georg Jarzembowski, Dieter-Lebrecht Koch, Jaromír Kohlíček, Fernand Le Rachinel, Bogusław Liberadzki, Eva Lichtenberger, Robert Navarro, Josu Ortuondo Larrea, Willi Piecyk, Luís Queiró, Luca Romagnoli, Gilles Savary, Dirk Sterckx, Ulrich Stockmann, Gary Titley, Marta Vincenzi, Corien Wortmann-Kool

Αναπληρωτής(ές) παρών(όντες) κατά την τελική ψηφοφορία

Johannes Blokland, Anne E. Jensen, Sepp Kusstatscher, Helmuth Markov, Salvatore Tatarella

Αναπληρωτής(ές) (άρθρο 178, παρ. 2) παρών(όντες) κατά την τελική ψηφοφορία

Esther Herranz García, Francisco José Millán Mon, Marie-Hélène Descamps

Ημερομηνία κατάθεσης

16.5.2006

Παρατηρήσεις (πληροφορίες που διατίθενται σε μία μόνον γλώσσα)

...