BETÆNKNING om forslag til Rådets forordning om indgåelse af en aftale i form af brevveksling om forlængelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken Guinea-Bissau om fiskeri ud for Guinea-Bissau, for perioden 16. juni 2006 - 15. juni 2007

14.9.2006 - (KOM(2006)0182 – C6‑0167/2006 –2006/0065 (CNS)) - *

Fiskeriudvalget
Ordfører: Luis Manuel Capoulas Santos

Procedure : 2006/0065(CNS)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb :  
A6-0271/2006
Indgivne tekster :
A6-0271/2006
Forhandlinger :
Vedtagne tekster :

FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS LOVGIVNINGSMÆSSIGE BESLUTNING

om forslag til Rådets forordning om indgåelse af en aftale i form af brevveksling om forlængelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken Guinea-Bissau om fiskeri ud for Guinea-Bissau, for perioden 16. juni 2006 - 15. juni 2007

(KOM (2006)0182 – C6‑0167/2006 –2006/0065 (CNS))

(Høringsprocedure)

Europa-Parlamentet,

–   der henviser til forslag til Rådets forordning (KOM (2006)0182)[1],

–   der henviser til EF-traktatens artikel 37 og artikel 300, stk. 2, første afsnit,

–   der henviser til EF-traktatens artikel 300, stk. 3, første afsnit, der danner grundlag for Rådets høring af Parlamentet (C6‑0167/2006),

–   der henviser til forretningsordenens artikel 51 og artikel 83, stk. 7,

–   der henviser til betænkning fra Fiskeriudvalget (A6‑0271/2006),

1.  godkender indgåelsen af aftalen;

2.  pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen samt til medlemsstaternes og Republikken Guinea-Bissaus regeringer og parlamenter.

  • [1]  Endnu ikke offentliggjort i EUT.

BEGRUNDELSE

I.   KOMMISSIONENS FORSLAG

Den protokol, der er knyttet til fiskeriaftalen mellem EF og Republikken Guinea-Bissaus regering, udløb den 15. juni 2006.

Parterne har besluttet at forlænge protokollen med ét år, dvs. for perioden 16. juni 2006 - 15. juni 2007. Denne forlængelse i form af brevveksling blev paraferet af de to parter den 17. januar 2006 med henblik på at fastsætte de tekniske og finansielle betingelser for EF-fiskerfartøjers fiskeri i Guinea-Bissaus farvande for perioden 16. juni 2006 - 15. juni 2007.

Hovedelementerne i den forlængede protokol er uændrede, både hvad angår fiskerimulighederne, den finansielle modydelse og de afgifter, som rederne skal betale.

Den ordning, der har været gældende siden den 16. juni 2004, videreføres for perioden 16. juni 2006 - 15. juni 2007. Fællesskabets finansielle modydelse i forbindelse med den midlertidige ordning er lig med det beløb, der er fastsat i artikel 3 i den nugældende reviderede protokol (7 260 000 EUR). Hele beløbet ydes som finansiel modydelse og betales senest den 31. december 2006. I denne periode udstedes der fiskerilicenser inden for de grænser, der er fastsat i artikel 1 i den nugældende reviderede protokol, mod betaling af afgifter eller forskud som fastsat i punkt 1 i bilaget til protokollen.

De fiskerimuligheder, der er fastsat i protokollen, fordeles mellem medlemsstaterne, således som det er fastsat i artikel 2 i Rådets forordning (EF) nr. 829/2004 af 26. april 2004:

a) rejefiskeri: Italien - 1 776 BRT; Spanien - 1 421 BRT; Portugal - 1 066 BRT; Grækenland - 137 BRT;

b) fiskeri efter fisk/blæksprutter: Spanien - 3 143 BRT; Italien - 786 BRT; Grækenland - 471 BRT;

c) notfartøjer til tunfiskeri: Spanien - 20 fartøjer; Frankrig - 19 fartøjer; Italien - 1 fartøj;

d) stangfartøjer og langlinefartøjer med flydeline: Spanien - 21 fartøjer; Frankrig - 5 fartøjer; Portugal - 4 fartøjer.

II.       ORDFØRERENS KOMMENTARER OG KONKLUSIONER

Fiskeriaftalen med Guinea-Bissau er en af de ældste aftaler, som Fællesskabet har indgået; den blev vedtaget ved Rådets forordning (EØF) nr. 2213/80 af 27. juni 1980 (EFT L 226 af 29.8.1980). Den protokol, som nu skal forlænges, er den niende protokol, som de to parter har indgået. Den blev godkendt ved Rådets forordning (EF) nr. 249/2002 og ændret ifølge den aftale, der blev godkendt ved Rådets forordning (EF) nr. 829/2004.

Forlængelse i form af brevveksling blev paraferet af de to parter den 17. januar 2006, men Europa-Parlamentet modtog først Kommissionens meddelelse den 2. maj 2006 og Rådets anmodning om høring den 1. juni 2006. Ordføreren erkender, at Kommissionen har gjort fremskridt på dette punkt, men beklager endnu engang forsinkelserne i forbindelse med denne type procedure, som ofte vanskeliggør eller helt forhindrer en brugbar og rettidig høring af Europa-Parlamentet om fiskeriaftaler.

Forlængelsen af denne aftale blev aftalt mellem de to parter i december 2005, ifølge Kommissionen bl.a. for at give Republikken Guinea-Bissaus regering tid til at forberede sig optimalt til forhandlingerne om en fremtidig partnerskabsaftale, under hensyntagen til den politiske situation (valg i juni 2005 og regeringsskifte i november 2005), og at iværksætte programmet for ledsageforanstaltninger til den kontrol og overvågning, der er nødvendig for en bæredygtig udvikling af fiskerierhvervet. Med forlængelsen skulle den nye regering således få gode forhandlingsvilkår med rimelige frister, så aftalen eller betalingen af den årlige finansielle modydelse ikke afbrydes, hvilket er vigtigt for Guinea-Bissaus budgetligevægt.

I december 2005 foretog Kommissionen med bistand fra et konsortium af uafhængige konsulenter en grundig evaluering af den nugældende protokol. Da forslaget kun vedrører en begrænset periode, nemlig forlængelse af den foregående protokol med et enkelt år, er der ikke foretaget nogen specifik forhåndsevaluering af forslaget om midlertidigt at forlænge protokollen.

Ifølge Kommissionen har revisionen af fiskerimulighederne (pr. 16. juni 2004) og nedsættelsen af den finansielle modydelse fra 10 200 000 EUR til 7 260 000 EUR gjort aftalen mere rentabel og givet bedre udnyttelse af fiskerimulighederne i henhold til aftalen. Aftalen skaber nye job - direkte og indirekte - der anslås at være skabt 509 nye job i EU og 141 nye job i Guinea-Bissau.

Fiskeriaftalen har også stor betydning for Guinea-Bissaus økonomiske og politiske stabilitet såvel som for landets fiskerierhverv. Den tilvejebringer en betydelig del af Guinea-Bissaus budgetmidler (i gennemsnit 38 % budgetmidlerne i de sidste fem år).

Hvis aftalen ikke forlænges, er der risiko for, at den flåde, der fisker i henhold til aftalen, bliver tvunget til at ansøge om private licenser for ikke at måtte indstille fiskeriet. Det vil i så fald ikke længere være muligt at overvåge fiskeriindsatsen på forsvarlig vis. Desuden vil en manglende forlængelse bringe Guinea-Bissau i meget store økonomiske vanskeligheder og alvorligt true den politiske stabilitet i landet, idet landet kommer til at miste budgetmidler, der er vigtige for de offentlige tjenesters drift, og landet vil ikke længere have midler nok til rådighed til at finansiere de udgifter, der er en forudsætning for, at fiskerierhvervet kan fungere (kontrol, overvågning, forskning, uddannelse osv.).

Derfor henstiller ordføreren til Europa-Parlamentet, på vegne af Fiskeriudvalget, at godkende forslaget til Rådets forordning om indgåelse af en aftale om forlængelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken Guinea-Bissau om fiskeri ud for Guinea-Bissau, for perioden 16. juni 2006 - 15. juni 2007.

PROCEDURE

Titel

Forslag til Rådets forordning om indgåelse af en aftale i form af brevveksling om forlængelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken Guinea-Bissau om fiskeri ud for Guinea-Bissau, for perioden 16. juni 2006 - 15. juni 2007

Referencer

KOM(2006)0182 - C6‑0167/2006 - 2006/0065(CNS)

Dato for høring af EP

1.6.2006

Korresponderende udvalg
Dato for meddelelse på plenarmødet

PECH
13.6.2006

Rådgivende udvalg
  Dato for meddelelse på plenarmødet

 

 

 

 

 

Ingen udtalelse
  Dato for afgørelse

BUDG
28.8.2006

DEVE

30.5.2006

 

 

 

Udvidet samarbejde mellem udvalg
  Dato for meddelelse på plenarmødet

 

 

 

 

 

Ordfører(e)
  Dato for valg

Luis Manuel Capoulas Santos
4.7.2006

Oprindelig ordfører

 

Forenklet procedure - dato for afgørelse

 

Anfægtelse af restgrundlag
  Dato for udtalelse fra JURI

 

 

 

 

 

Ændring af bevillingsrammen
  Dato for udtalelse fra BUDG

 

 

 

 

 

Høring af Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg - dato for afgørelse på plenarmødet

 

 

 

 

 

Høring af Regionsudvalget - dato for afgørelse på plenarmødet

 

 

 

 

 

Behandling i udvalg

28.8.2006

 

 

 

 

Dato for vedtagelse

12.9.2006

Resultat af den endelige afstemning

+: 18

–: 2

0: 2

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

James Hugh Allister, Elspeth Attwooll, Marie-Hélène Aubert, Iles Braghetto, Niels Busk, Luis Manuel Capoulas Santos, Zdzisław Kazimierz Chmielewski, Carmen Fraga Estévez, Ioannis Gklavakis, Ian Hudghton, Heinz Kindermann, Henrik Dam Kristensen, Albert Jan Maat, Willy Meyer Pleite, Rosa Miguélez Ramos, Philippe Morillon, Seán Ó Neachtain, Struan Stevenson, Margie Sudre, Daniel Varela Suanzes-Carpegna

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Duarte Freitas

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 178, stk. 2

 

Dato for indgivelse

14.9.2006

Bemærkninger (foreligger kun på ét sprog)

...