MIETINTÖ ehdotuksesta neuvoston asetukseksi Euroopan talousyhteisön ja Guinea-Bissaun tasavallan hallituksen välisessä Guinea-Bissaun rannikon edustalla harjoitettavaa kalastusta koskevassa sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta tehdyn pöytäkirjan voimassaoloajan jatkamista 16 päivän kesäkuuta 2006 ja 15 päivän kesäkuuta 2007 väliseksi ajaksi koskevan sopimuksen tekemisestä kirjeenvaihtona

14.9.2006 - (KOM(2006)0182 – C6‑0167/2006 – 2006/0065(CNS)) - *

Kalatalousvaliokunta
Esittelijä: Luis Manuel Capoulas Santos

Menettely : 2006/0065(CNS)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari :  
A6-0271/2006
Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :
A6-0271/2006
Keskustelut :
Hyväksytyt tekstit :

LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

ehdotuksesta neuvoston asetukseksi Euroopan talousyhteisön ja Guinea-Bissaun tasavallan hallituksen välisessä Guinea-Bissaun rannikon edustalla harjoitettavaa kalastusta koskevassa sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta tehdyn pöytäkirjan voimassaoloajan jatkamista 16 päivän kesäkuuta 2006 ja 15 päivän kesäkuuta 2007 väliseksi ajaksi koskevan sopimuksen tekemisestä kirjeenvaihtona

(KOM(2006)0182 – C6‑0167/2006 – 2006/0065(CNS))

(Kuulemismenettely)

Euroopan parlamentti, joka

–   ottaa huomioon ehdotuksen neuvoston asetukseksi (KOM(2006)0182)[1],

–   ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 37 artiklan ja 300 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan,

–   ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 300 artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C6‑0167/2006),

–   ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan ja 83 artiklan 7 kohdan,

–   ottaa huomioon kalatalousvaliokunnan mietinnön (A6‑0271/2006),

1.  hyväksyy sopimuksen tekemisen;

2.  kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille sekä Guinea-Bissaun tasavallan hallitukselle ja parlamentille.

  • [1]  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

PERUSTELUT

I.         KOMISSION EHDOTUS

Euroopan yhteisön ja Guinea-Bissaun tasavallan välisen kalastussopimuksen liitteenä olevan pöytäkirjan voimassaolo päättyi 15. kesäkuuta 2006.

Sopimuspuolet päättivät jatkaa pöytäkirjan voimassaoloaikaa vuodella 16. päivästä kesäkuuta 2006 15. päivään kesäkuuta 2007. Voimassaoloajan jatkamisesta sovittiin kirjeenvaihtona, jonka sopimuspuolet parafoivat 17. tammikuuta 2006 EY:n alusten Guinea-Bissaun vesialueilla harjoittaman kalastustoiminnan teknisten ja taloudellisten edellytysten vahvistamiseksi 16. kesäkuuta 2006 ja 15. kesäkuuta 2007 väliseksi ajaksi.

Jatketun pöytäkirjan pääkohdat pysyvät ennallaan niin kalastusmahdollisuuksien, taloudellisen korvauksen kuin varustajien maksamien maksujenkin osalta.

Järjestelyä, jota on sovellettu 16. kesäkuuta 2004 lähtien, sovelletaan edelleen 16. kesäkuuta 2006 ja 15. kesäkuuta 2007 välisenä aikana. Yhteisön taloudellinen korvaus väliaikaisjärjestelyn ajalta vastaa tällä hetkellä sovellettavan tarkistetun pöytäkirjan 3 artiklassa määrättyä määrää (7 260 000 euroa). Määrä osoitetaan kokonaisuudessaan rahalliseen korvaukseen, ja se maksetaan viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2006. Tänä aikana kalastuslisenssejä myönnetään tällä hetkellä sovellettavan tarkistetun pöytäkirjan 1 artiklassa vahvistettujen rajoitusten mukaisesti sellaisia maksuja tai ennakkoja vastaan, jotka vastaavat pöytäkirjan liitteen 1 kohdassa vahvistettuja maksuja ja ennakkoja.

Pöytäkirjassa vahvistetut kalastusmahdollisuudet jaetaan jäsenvaltioiden kesken 26 päivänä huhtikuuta 2004 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 829/2004 2 artiklan mukaisin jakoperustein seuraavasti:

a)        katkaravun pyynti: Italia – 1776 brt, Espanja – 1421 brt, Portugali – 1066 brt, Kreikka – 137 brt;

b)        kalojen ja pääjalkaisten pyynti: Espanja – 3143 brt, Italia – 786 brt, Kreikka – 471 brt;

c)        nuottaa käyttävät tonnikala–alukset: Espanja – 20 alusta, Ranska – 19 alusta, Italia – 1 alus;

d)        vapapyydysalukset ja pintasiima–alukset: Espanja – 21 alusta, Ranska – 5 alusta, Portugali – 4 alusta.

II.       Esittelijän huomiot ja johtopäätökset

Guinea-Bissaun kanssa tehty kalastussopimus on yksi vanhimmista EU:n tekemistä kalastussopimuksista, ja se hyväksyttiin 27 päivänä kesäkuuta 1980 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 2213/80 (EYVL L 226, 29.8.1980). Pöytäkirja, jonka voimassaoloaikaa nyt jatketaan, on yhdeksäs asianomaisten sopimuspuolten välillä tehty pöytäkirja, ja se on hyväksytty neuvoston asetuksella (EY) N:o 249/2002 ja tarkistettu neuvoston asetuksella (EY) N:o 829/2004 hyväksytyn sopimuksen mukaisesti.

Sopimuspuolet parafoivat 17. tammikuuta 2006 sopimuksen pöytäkirjan voimassaoloajan jatkamisesta kirjeenvaihtona, mutta Euroopan parlamentti vastaanotti asiaa koskevan ilmoituksen komissiolta vasta 2. toukokuuta 2006 ja kuulemispyynnön neuvostolta 1. kesäkuuta 2006. Esittelijä pahoittelee jälleen, että vaikka komission on edistynyt näiden asioiden hoidossa, tällaisia menettelyjä koskevat viivästykset vaikeuttavat kalastussopimuksia koskevan usein hyödyllisen parlamentin kannan saamista ajoissa tai estävät sen saamisen kokonaan.

Komission mukaan sopimuspuolet päättivät sopimuksen voimassaolon jatkamisesta joulukuussa 2005, erityisesti jotta Guinea-Bissaun tasavallan hallitus olisi saanut silloisessa poliittisessa tilanteessa (vallanvaihto vaaleissa kesäkuussa 2005 ja hallituksenvaihdos joulukuussa 2005) riittävästi aikaa valmistautua parhaalla mahdollisella tavalla tulevaa kumppanuussopimusta koskeviin neuvotteluihin sekä panna täytäntöön kalastusalan kestävän kehityksen kannalta tarpeellisen valvonta- ja seurantatoimenpiteitä koskevan ohjelman. Voimassaolon jatkamisen pitäisi antaa uudelle hallitukselle mahdollisuuden käydä neuvottelut kohtuullisilla edellytyksillä ja kohtuullisessa ajassa ilman, että sopimuksen soveltaminen tai Guinea-Bissaun valtion talousarvion tasapainon kannalta tärkeän vuotuisen taloudellisen korvauksen maksaminen keskeytyisivät.

Komissio toteutti joulukuussa 2005 silloisen pöytäkirjan perusteellisen arvioinnin riippumattoman konsulttiryhmän avustuksella. Pöytäkirjan voimassaoloajan väliaikaista jatkamista koskevasta ehdotuksesta ei tehty ennakkoarviointia sen väliaikaisen luonteen vuoksi, eli siksi, että pöytäkirjan voimassaoloa oli tarkoitus jatkaa vain yhdellä vuodella.

Komission mukaan kalastusmahdollisuuksien tarkistaminen (16. päivästä kesäkuuta 2004 lähtien) sekä taloudellisen korvauksen alentaminen 10 200 000 eurosta 7 260 000 euroon ovat parantaneet sopimuksen kannattavuutta ja sen mukaisten kalastusmahdollisuuksien käyttöastetta. Sopimuksen myötä syntyvien siihen (suoraan tai välillisesti) liittyvien työpaikkojen lukumääräksi arvioidaan 509 työpaikkaa EU:ssa ja 141 työpaikkaa Guinea-Bissaussa.

Kalastussopimus on myös erittäin tärkeä Guinea-Bissaun taloudellisen ja poliittisen vakauden sekä maan koko kalatalousalan kannalta. Sen osuus Guinea-Bissaun valtion budjettivaroista on merkittävä (keskimäärin 38 prosenttia budjettivaroista viimeisten viiden vuoden aikana).

Sopimuksen jatkamatta jättäminen aiheuttaisi sopimuksen nojalla kalastusta harjoittavan laivaston toiminnan loppumisen ja yksityisiin kalastuslisenssijärjestelyihin siirtymisen, jolloin pyyntiponnistuksen jatkuvaa seurantaa ei voitaisi enää toteuttaa. Lisäksi se saattaisi Guinea-Bissaun talouden ja poliittisen vakauden suuriin vaikeuksiin, kun Guinea-Bissau jäisi ilman julkisten palveluiden toiminnan kannalta keskeisen tärkeitä budjettivaroja. Myöskään kalastusalan asianmukaisen toiminnan (valvonta, seuranta, tutkimus, koulutus jne.) kannalta välttämättömiä menoja ei pystyttäisi enää rahoittamaan.

Edellä esitetyn perusteella esittelijä suosittaa kalatalousvaliokunnan puolesta, että parlamentti hyväksyy ehdotuksen neuvoston asetukseksi Euroopan talousyhteisön ja Guinea-Bissaun tasavallan hallituksen välisessä sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta tehdyn pöytäkirjan voimassaoloajan jatkamista 16 päivän kesäkuuta 2006 ja 15 päivän kesäkuuta 2007 väliseksi ajaksi koskevan sopimuksen tekemistä.

ASIAN KÄSITTELY

Otsikko

Ehdotus neuvoston asetukseksi Euroopan talousyhteisön ja Guinea-Bissaun tasavallan hallituksen välisessä Guinea-Bissaun rannikon edustalla harjoitettavaa kalastusta koskevassa sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta tehdyn pöytäkirjan voimassaoloajan jatkamista 16 päivän kesäkuuta 2006 ja 15 päivän kesäkuuta 2007 väliseksi ajaksi koskevan sopimuksen tekemisestä kirjeenvaihtona

Viiteasiakirjat

KOM(2006)0182 – C6-0167/2006 – 2006/0065(CNS)

EP:n kuuleminen (pvä)

1.6.2006

Asiasta vastaava valiokunta
  Ilmoitettu istunnossa (pvä)

PECH
13.6.2006

Valiokunnat, joilta on pyydetty lausunto
  Ilmoitettu istunnossa (pvä)

BUDG

DEVE

 

 

 

Valiokunnat, jotka eivät antaneet lausuntoa
  Päätös tehty (pvä)

BUDG
28.8.2006

DEVE
30.5.2006

 

 

 

Tehostettu yhteistyö
  Ilmoitettu istunnossa (pvä)

 

 

 

 

 

Esittelijä(t)
  Nimitetty (pvä)

Luis Manuel Capoulas Santos
4.7.2006

 

Alkuperäinen esittelijä

 

 

Yksinkertaistettu menettely – päätös tehty (pvä)

 

Oikeusperustan kyseenalaistaminen
  JURI-lausunto annettu (pvä)

 

 

 

Rahoitusmäärän muuttaminen
  BUDG-lausunto annettu (pvä)

 

 

 

Euroopan talous- ja sosiaalikomitean kuuleminen – päätös tehty istunnossa (pvä)

 

Alueiden komitean kuuleminen – päätös tehty istunnossa (pvä)

 

Valiokuntakäsittely

28.8.2006

 

 

 

 

Hyväksytty (pvä)

12.9.2006

Lopullisen äänestyksen tulos

+:

–:

0:

18

2

2

Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet jäsenet

James Hugh Allister, Elspeth Attwooll, Marie-Hélène Aubert, Iles Braghetto, Niels Busk, Luis Manuel Capoulas Santos, Zdzisław Kazimierz Chmielewski, Carmen Fraga Estévez, Ioannis Gklavakis, Ian Hudghton, Heinz Kindermann, Henrik Dam Kristensen, Albert Jan Maat, Willy Meyer Pleite, Rosa Miguélez Ramos, Philippe Morillon, Seán Ó Neachtain, Struan Stevenson, Margie Sudre, Daniel Varela Suanzes-Carpegna

Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet varajäsenet

Duarte Freitas

Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet sijaiset (178 art. 2 kohta)

 

Jätetty käsiteltäväksi (pvä)

14.9.2006

Huomautuksia (saatavilla vain yhdellä kielellä)

...