INDSTILLING VED ANDENBEHANDLING om Rådets fælles holdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning om det finansielle instrument for miljøet (Life+)
19.9.2006 - (6284/1/2006 – C6‑0226/2006 – 2004/0218(COD)) - ***II
Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed
Ordfører: Marie Anne Isler Béguin
FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS LOVGIVNINGSMÆSSIGE BESLUTNING
om Rådets fælles holdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning om det finansielle instrument for miljøet (Life+)
(6284/1/2006 – C6‑0226/2006 – 2004/0218(COD))
(Fælles beslutningsprocedure: andenbehandling)
Europa-Parlamentet,
– der henviser til Rådets fælles holdning (6284/1/2006 – C6‑0226/2006),
– der henviser til sin holdning ved førstebehandling[1] til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(2004)0621)[2],
– der henviser til Kommissionens ændrede forslag (KOM(2004)0621/2)[3],
– der henviser til EF-traktatens artikel 251, stk. 2,
– der henviser til forretningsordenens artikel 62,
– der henviser til indstilling ved andenbehandling fra Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed (A6‑0288/2006),
1. godkender den fælles holdning som ændret;
2. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen.
| Rådets fælles holdning | Ændringsforslag |
Ændringsforslag 1 Betragtning 1 | |
|
(1) Miljøbeskyttelse er et af de vigtigste mål i de erklæringer om de styrende principper for bæredygtig udvikling, som Det Europæiske Råd har vedtaget. Det er højt prioriteret inden for Fællesskabets medfinansiering og bør primært finansieres gennem Fællesskabets horisontale finansielle instrumenter, herunder Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond, Samhørighedsfonden, Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne, rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation, Den Europæiske Fiskerifond og syvende rammeprogram for forskning. |
(1) Miljøbeskyttelse er et af de vigtigste dimensioner af bæredygtig udvikling i EU. Det er højt prioriteret inden for Fællesskabets medfinansiering og bør primært finansieres gennem Fællesskabets horisontale finansielle instrumenter, herunder Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond, Samhørighedsfonden, Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne, rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation, Den Europæiske Fiskerifond og syvende rammeprogram for forskning. |
Begrundelse | |
Målet om bæredygtig udvikling er fastsat i traktaterne og ikke i Det Europæiske Råds konklusioner. Det er derfor mere passende at referere til princippet generelt. | |
Ændringsforslag 2 Betragtning 4 | |
|
(4) Foranstaltninger og projekter, der finansieres gennem Life+, skal opfylde støtteberettigelseskriterierne for at sikre den bedst mulige udnyttelse af fællesskabsmidlerne. Især for den del af budgettet, der er omfattet af uddelegeret forvaltning, skal foranstaltninger og projekter opfylde yderligere støtteberettigelseskriterier for at sikre europæisk merværdi og undgå finansiering af tilbagevendende aktiviteter som f.eks. daglige gøremål. |
(4) Foranstaltninger og projekter, der finansieres gennem Life+, skal opfylde støtteberettigelseskriterierne for at sikre den bedst mulige udnyttelse af fællesskabsmidlerne. Foranstaltninger og projekter skal opfylde yderligere støtteberettigelseskriterier for at sikre europæisk merværdi og undgå finansiering af tilbagevendende aktiviteter, undtagen hvor sådanne aktiviteter har en klar demonstrationsværdi eller igangsættende funktion. |
Begrundelse | |
I overensstemmelse med tidligere ændringer, der sletter princippet om uddelegeret forvaltning. Tanken bag teksten er korrekt, men formuleringen er for omfattende. Mange projekter med berettiget europæisk merværdi såsom demonstrationsprojekter kræver udøvelse af daglige gøremål. Den foreslåede ordlyd nedsætter risikoen for udelukkelse af berettigede aktiviteter og opretholder samtidig kravet om, at regeringerne ikke bør anvende midler fra LIFE+ til rutineaktiviteter, som bør finansieres over de nationale budgetter. | |
Ændringsforslag 3 Betragtning 5 | |
|
(5) Inden for natur og biodiversitet udgør gennemførelsen af Fællesskabets politik og lovgivning i sig selv en ramme, der giver europæisk merværdi. Bedste praksis- eller demonstrationsforanstaltninger og -projekter, herunder dem, der vedrører forvaltning og udpegning af Natura 2000-lokaliteter, er berettigede til fællesskabsstøtte gennem Life+, medmindre de er støtteberettigede i henhold til andre af Fællesskabets finansielle instrumenter. |
(5) Inden for natur og biodiversitet udgør gennemførelsen af Fællesskabets politik og lovgivning i sig selv en ramme, der giver europæisk merværdi. Bedste praksis- eller demonstrationsforanstaltninger og -projekter, herunder dem, der vedrører forvaltning og udpegning af Natura 2000-lokaliteter, er berettigede til fællesskabsstøtte gennem Life+, medmindre de er støtteberettigede i henhold til andre af Fællesskabets finansielle instrumenter. Kommissionen foretager en gennemgang af disse supplerende instrumenters bidrag til finansieringen af Natura 2000 i god tid inden 2008/09-revisionen af finansieringsrammen med henblik på at tilpasse LIFE+ til de nødvendige ændringer og sikre et højt EU-samfinansieringsniveau. |
Begrundelse | |
Kommissionen har skønnet, at det koster 6,1 mia EUR årligt at finansiere Natura 2000-nettet. Kommissionen er med held gået ind for at dække behovet for samfinansiering via den "integrerede fremgangsmåde", således at der hovedsageligt anvendes andre instrumenter såsom midler fra strukturfonden, fiskerifonden og fonden for udvikling af landdistrikter, og hvor nogle huller udfyldes af LIFE+. Der er imidlertid ingen garanti for, at denne integrerede fremgangsmåde vil virke. Det er derfor nødvendigt at gennemgå denne fremgangsmåde i god tid inden revisionen af EU-budgettet. | |
Ændringsforslag 4 Betragtning 5 a (ny) | |
|
|
(5a) I 2004 blev medlemsstaterne i Malahide enige om, at det var nødvendigt at fastsætte ordninger til sikring af tilstrækkelig finansiering af Natura 2000-nettet, herunder medfinansiering fra Fællesskabet. Eftersom der gennem denne forordning kun finansieres bedste praksis- eller demonstrationsforanstaltninger, der er forbundet med forvaltning af Natura 2000-områder, skal Kommissionen og medlemsstaterne sikre, at der afsættes tilstrækkelige midler gennem andre instrumenter til forvaltning af nettet, hvis årlige omkostninger er vurderet til omkring 6 100 EUR for hele EU. |
Begrundelse | |
Revideret version af ændringsforslag 3 fra førstebehandlingen. | |
Ændringsforslag 5 Betragtning 20 | |
|
(20) De gennemførelsesforanstaltninger, som denne forordning bemyndiger Kommissionen til at træffe, er forvaltningsforanstaltninger, der vedrører gennemførelse af et program med store budgetmæssige konsekvenser, som omhandlet i artikel 2, litra a), i Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen[4]. Visse gennemførelsesbestemmelser bør derfor vedtages i overensstemmelse med den forvaltningsprocedure, der er fastsat i denne afgørelses artikel 4. Denne forordning fastlægger imidlertid en generel ramme og gælder i syv år. Fællesskabets prioriteter og de nationale prioriteter vil sandsynligvis udvikle sig betydeligt i denne periode. Forordningen henviser også mange væsentlige beslutninger til flerårige strategiske programmer og nationale årlige arbejdsprogrammer. De omhandlede emner er kritiske for de enkelte medlemsstater og af afgørende betydning for deres nationale miljøpolitik. Det er derfor mere hensigtsmæssigt, at visse andre bestemmelser vedtages i overensstemmelse med forskriftsproceduren i artikel 5 i afgørelse 1999/468/EF, for at give medlemsstaterne mulighed for at forelægge de foreslåede foranstaltninger for Rådet til overvejelse. Forskriftsproceduren er også velegnet til vedtagelsen af ændringer til bilagene til denne forordning, der fastsætter væsentlige bestemmelser, især hvilke foranstaltninger, der er støtteberettigede, og til fastsættelsen af andre gennemførelsesbestemmelser end de tekniske foranstaltninger, der udtrykkeligt er nævnt i denne forordning. |
(20) Forordningen henviser mange væsentlige beslutninger til flerårige strategiske programmer og nationale årlige arbejdsprogrammer. De omhandlede emner er kritiske for de enkelte medlemsstater og af afgørende betydning for deres nationale miljøpolitik. Det er derfor hensigtsmæssigt, at visse bestemmelser vedtages i overensstemmelse med forskriftsproceduren i artikel 5 i afgørelse 1999/468/EF, for at give medlemsstaterne mulighed for at forelægge de foreslåede foranstaltninger for Rådet til overvejelse. Forskriftsproceduren er også velegnet til fastsættelsen af andre gennemførelsesbestemmelser end de tekniske foranstaltninger, der udtrykkeligt er nævnt i denne forordning. Den i artikel 5a i Rådets afgørelse 1999/468/EFaf 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen1 bør finde anvendelse på vedtagelse og eventuel ændring af flerårige strategiske programmer, der udarbejdes i overensstemmelse med artikel 6, stk. 1, i denne forordning, og på vedtagelse af ændringer til bilaget til denne forordning, der omhandler vigtige bestemmelser, navnlig de støtteberettigede foranstaltninger, for at give lovgivningsmyndighedens to parter mulighed for at foretage kontrol af sådanne foranstaltninger, før de vedtages.
|
|
|
1EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23. Afgørelse som ændret ved Rådets afgørelse af 17. juli 2006 (2006/512/EF) (EUT L 200, 22.7.2006, s. 1). |
Begrundelse | |
I overensstemmelse med tidligere ændringer. Denne ændring er en konsekvens af ændringerne til artikel 14, stk. 2, og artikel 15, stk. 1. | |
Ændringsforslag 6 Artikel 3, stk. 2 a (nyt) | |
|
|
2a. Kommissionen sikrer, at der tages hensyn til interregionale og grænseoverskridende projekter i de nationale årlige arbejdsprogrammer, specielt hvor det grænseoverskridende samarbejde er væsentligt for at garantere bevaring af arter. |
Begrundelse | |
Genindfører delvis ændringsforslag 14 fra førstebehandlingen. Tværnationale og interregionale projekter er et fortrinligt eksempel på europæisk merværdi og bør fremmes. Der er en risiko for, at tilgangen til programmet og det skuffende lille budget for LIFE+ vil tilskynde medlemsstaterne til ikke at godkende tværnationale projekter, fordi det er "penge, der går til naboerne". Kommissionen bør derfor sikre, at grænseoverskridende projekter fortsat vil blive finansieret. | |
Ændringsforslag 7 Artikel 4, stk. 2, litra c a (nyt) | |
|
|
ca) at bidrage til udvikling og effektiv gennemførelse af politikker, der imødegår den trussel mod naturen og biodiversiteten, som klimaændringerne frembyder, at øge økosystemernes modstandskraft over for klimaændringer og lette deres tilpasning til klimaændringer |
Begrundelse | |
Klimaændringerne er en alvorlig trussel mod biodiversiteten og bør derfor klart nævnes i målene under punktet natur og biodiversitet. | |
Ændringsforslag 8 Artikel 5, stk. 5 | |
|
5. Hvis en medlemsstat træffer beslutning herom, er personaleudgifter berettiget til medfinansiering fra Fællesskabet på følgende betingelser: a) en sådan fællesskabsfinansiering må for nationale organers vedkommende ikke re-præsentere mere end 2 % af Fællesskabets bidrag til medlemsstatens nationale årlige arbejdsprogram for det pågældende år. De ansatte skal udføre supplerende opgaver, som de nationale myndigheder ikke tidligere udførte i forbindelse med gennemførelsen af fællesskabsprogrammer b) udgifterne til embedsmænds løn må kun finansieres i det omfang, de vedrører udgif-ter til projektgennemførelsesaktiviteter, som den pågældende offentlige myndighed ikke ville have gennemført, hvis projektet ikke var blevet iværksat. De ansatte skal være stillet specielt til rådighed for et projekt, og der skal være tale om ekstraudgifter i forhold til det eksisterende faste personale. |
udgår |
Begrundelse | |
Det af medlemsstaternes udstationerede personale, der hidtil været beskæftiget med at forvalte programmet, skal fortsætte med det, og det forekommer derfor ikke rimeligt at forøge antallet af ansatte eller nødvendigt at betale det over EU-budgettet. | |
Ændringsforslag 9 Artikel 6, stk. 1 | |
|
1. Kommissionen udarbejder et første flerårigt strategisk program for 2007-2010 og et andet flerårigt strategisk program for 2011-2013. Disse programmer opstiller de væsentligste mål, prioriterede aktivitetsområder, foranstaltningstype og forventede resultater som følge af fællesskabsfinansieringen i relation til målene og kriterierne i artikel 1, 3 og 4. De angiver tildelinger til medlemsstaterne og anfører, hvilke dele af budgettet der er omfattet af direkte central forvaltning og hvilke dele, der er omfattet af uddelegeret forvaltning i overensstemmelse med artikel 7, stk. 2. |
1. Kommissionen udarbejder et første flerårigt strategisk program for 2007-2010, og, efter en revision i overensstemmelse med de opstillede mål, et andet flerårigt strategisk program for 2011-2013. Disse programmer opstiller de væsentligste mål, prioriterede aktivitetsområder, foranstaltningstype og forventede resultater som følge af fællesskabsfinansieringen i relation til målene og kriterierne i artikel 1, 3 og 4. |
|
Mindst 80 % af budgettet skal være omfattet af uddelegeret forvaltning. |
|
Begrundelse | |
Horisontalt ændringsforslag. LIFE-programmerne har demonstreret en effektiv forvaltningsform i overensstemmelse med deres målsætninger, og det vil derfor være det mest rimelige at fortsætte med denne forvaltningsform, eftersom administrationerne og embedsmændene er vant til den. | |
Ændringsforslag 10 Artikel 6, stk. 2 | |
|
2. Tildelingerne til medlemsstaterne af den del af budgettet, der er omfattet af uddelegeret forvaltning, sker med forbehold af den årlige budgetprocedure, jf. artikel 11, stk. 3. Kommissionen baserer disse tildelinger på følgende kriterier: a) befolkningstal: i) hver medlemsstats samlede befolkningstal. Dette kriterium vægtes med 50 %, og
ii) befolkningstætheden i hver medlemsstat, op til to gange EU's gennemsnitlige befolkningstæthed. Dette kriterium vægtes med 5 %. b) natur og biodiversitet: i) det samlede areal af lokaliteter af fællesskabsbetydning for hver medlemsstat udtrykt som en andel af det samlede areal af lokaliteter af fællesskabsbetydning. Dette kriterium vægtes med 25 %, og ii) den del af en medlemsstats område, der er dækket af lokaliteter af fællesskabs-betydning i forhold til den andel af Fællesskabets område, der er dækket af lo-kaliteter af fællesskabsbetydning. Dette kriterium vægtes med 20 %. Så snart der er relevante data til rådighed for alle medlemsstaterne, foretager Kommissionen beregninger for natur og biodiversitet på grundlag af både lokaliteter af fællesskabsbetydning og særligt beskyttede områder, idet dobbelttælling undgås. Derudover kan Kommissionen foretage yderligere tildelinger til indlandsmedlemsstater. Det samlede beløb af sådanne tildelinger må ikke overstige 3 % af det samlede budget. Kommissionen skal imidlertid sikre, at tildelingen til en medlemsstat ikke er lavere end en passende minimumstildeling på mellem 1 og 3 mio. EUR pr. år, idet der tages hensyn til befolkningstæthed, miljøomkostninger miljøkrav og absorptionsevne. |
udgår |
Begrundelse | |
Horisontalt ændringsforslag. LIFE-programmerne har demonstreret en effektiv forvaltningsform i overensstemmelse med deres målsætninger, og det vil derfor være det mest rimelige at fortsætte med denne forvaltningsform, eftersom administrationerne og embedsmændene er vant til den. | |
Ændringsforslag 11 Artikel 6, stk. 3 | |
|
3. Inden for rammerne af de i stk. 1 omhandlede flerårige strategiske programmer forelægger medlemsstaterne Kommissionen udkast til nationale årlige arbejdsprogrammer for hvert år i perioden 2007-2010 og 2011-2013 for den del af budgettet, der er uddelegeret. Disse skal for hvert år mindst: |
3. Til udarbejdelse af de i stk. 1 omhandlede flerårige strategiske programmer forelægger medlemsstaterne Kommissionen udkast til nationale årlige arbejdsprogrammer for hvert år i perioden 2007-2010 og 2011-2013. Disse skal for hvert år mindst: |
|
a) fastlægge prioriterede områder under hensyntagen til identificerede behov på lang sigt |
a) fastlægge prioriterede områder under hensyntagen til identificerede behov på lang sigt |
|
b) opstille specifikke nationale mål |
b) opstille specifikke nationale mål |
|
c) beskrive de foranstaltninger, der skal finansieres, og hvorledes de opfylder kriterierne for støtteberettigelse i artikel 3 |
c) beskrive de foranstaltninger, der skal finansieres, og hvorledes de opfylder kriterierne for støtteberettigelse i artikel 3 |
|
d) fremlægge skøn over udgifter, og |
d) fremlægge skøn over udgifter, og |
|
e) beskrive de foreslåede overvågningsrammer. |
e) beskrive de foreslåede overvågningsrammer. |
|
Medlemsstaterne kan medtage tværnationale foranstaltninger i deres udkast til nationale årlige arbejdsprogrammer. |
Medlemsstaterne medtager tværnationale foranstaltninger i deres udkast til nationale årlige arbejdsprogrammer. |
Begrundelse | |
For at gennemføre de flerårige programmer har Kommissionen brug for tilstrækkelige oplysninger til at tage hensyn til medlemsstaternes behov og muligheder. Efter indsamling af disse oplysninger kan de pågældende programmer udarbejdes. | |
Ændringsforslag 12 Artikel 6, stk. 4 | |
|
4. Kommissionen hører medlemsstaterne om udkastet til flerårige strategiske programmer i det udvalg, der er nævnt i artikel 14, stk. 1. Programmerne vedtages i overensstemmelse med artikel 15, stk. 1, litra a). Det flerårige strategiske program for 2007-2010 vedtages snarest muligt og senest tre måneder efter denne forordnings ikrafttræden. |
4. Kommissionen hører medlemsstaterne om udkastet til flerårige strategiske programmer i det udvalg, der er nævnt i artikel 14, stk. 1, og i det udvalg, der er nævnt i artikel 20 i direktiv 92/43/EØF. Programmerne vedtages i overensstemmelse med artikel 15, stk. 1, litra a). Det flerårige strategiske program for 2007-2010 vedtages snarest muligt og senest tre måneder efter denne forordnings ikrafttræden. Kommissionen sørger for offentlig deltagelse i forbindelse med udkast til de flerårige strategiske programmer. |
Begrundelse | |
I betragtning af størrelsen af budgettet til beskyttelse af biodiversitet og natur bør habitatudvalget også høres. | |
Ændringsforslag 13 Artikel 6, stk. 5, afsnit 1 | |
|
5. Kommissionen hører medlemsstaterne bilateralt om udkastet til nationale årlige arbejdsprogrammer med henblik på vedtagelse af nationale årlige arbejdsprogrammer i overensstemmelse med artikel 15, stk. 1, litra b). Medlemsstaterne forelægger Kommissionen udkast til nationale årlige arbejdsprogrammer for 2007 snarest muligt og senest tre måneder efter vedtagelsen af det første flerårige strategiske program. De forelægger efter behov nationale årlige arbejdsprogrammer for de følgende år og ajourføringer af de allerede forelagte udkast efter den tidsplan, der er fastlagt i overensstemmelse med artikel 15, stk. 2, litra b). |
5. Kommissionen hører medlemsstaterne bilateralt om udkastet til nationale årlige arbejdsprogrammer efter høring af det udvalg, der er nævnt i artikel 20 i direktiv 92/43/EØF med henblik på vedtagelse af nationale årlige arbejdsprogrammer i overensstemmelse med artikel 15, stk. 1, litra b). Medlemsstaterne forelægger Kommissionen udkast til nationale årlige arbejdsprogrammer for 2007 snarest muligt og senest tre måneder efter vedtagelsen af det første flerårige strategiske program. De forelægger efter behov nationale årlige arbejdsprogrammer for de følgende år og ajourføringer af de allerede forelagte udkast efter den tidsplan, der er fastlagt i overensstemmelse med artikel 15, stk. 2, litra b). Medlemsstaterne sørger for offentlig deltagelse i forbindelse med udkast til de nationale flerårige strategiske programmer i overensstemmelse med bestemmelserne i direktiv 2003/35/EF. |
Begrundelse | |
Habitatudvalget skal også have mulighed for at give udtryk for sin holdning til de nationale programmer, da hovedparten af budgettet bør gå til natur- og biodiversitetskomponenten. | |
Ændringsforslag 14
Artikel 6, stk. 6
|
6. Medlemsstaterne sikrer, at de nationale organer gennemfører de nationale årlige arbejdsprogrammer, der vedtages i overensstemmelse med artikel 15, stk. 1, litra b). De nationale organer indkalder ansøgninger vedrørende projekter til gennemførelse af de foranstaltninger, der er fastsat i de nationale årlige arbejdsprogrammer. De sikrer, at projekterne opfylder kriterierne i artikel 3, idet de projekter prioriteres, som yder det største bidrag til virkeliggørelse af denne forordnings mål. |
udgår |
|
Begrundelse
I overensstemmelse med tidligere ændringer.
Ændringsforslag 15
Artikel 6, stk. 7
|
7. De nationale organer aflægger rapport til Kommissionen om gennemførelsen af de nationale årlige arbejdsprogrammer. De gør de endelige projektrapporter, der er omhandlet i artikel 12, stk. 1, eller sammendrag heraf tilgængelige for offentligheden. Kommissionen offentliggør regelmæssigt lister over projekter, der er finansieret gennem Life+, med en kort beskrivelse af de mål og resultater, der er opnået, og et sammendrag over de anvendte midler. Den anvender i den forbindelse passende medier og teknologier, herunder internettet. |
7. Kommissionen offentliggør regelmæssigt lister over projekter, der er finansieret gennem Life+, med en kort beskrivelse af de mål og resultater, der er opnået, og et sammendrag over de anvendte midler. Den anvender i den forbindelse passende medier og teknologier, herunder internettet. |
|
Begrundelse
I overensstemmelse med tidligere ændringer.
Ændringsforslag16 Artikel 7, stk. 2 | |
|
2. Kommissionen kan beslutte at overdrage en del af budgetgennemførelsen til nationale organer, der er udpeget i forståelse med de berørte medlemsstater, efter finansforordningens artikel 54, stk. 2, litra c), og i overensstemmelse med udvælgelseskriterierne i bilag II til nærværende forordning. |
udgår |
Begrundelse | |
I overensstemmelse med tidligere ændringer, der sletter princippet om uddelegeret forvaltning. | |
Ændringsforslag 17
Artikel 10
|
Denne forordning må ikke finansiere foranstaltninger, der er omfattet af støtteberettigelseskriterierne for eller modtager bistand til samme formål fra andre af Fællesskabets finansielle instrumenter, herunder Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond, Samhørighedsfonden, Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne, rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation, Den Europæiske Fiskerifond og syvende rammeprogram for forskning. Støttemodtagere i henhold til denne forordning skal give oplysninger om støtte, de har modtaget fra fællesskabsbudgettet, og om deres aktuelle finansieringsansøgninger til Kommissionen for så vidt angår centralt finansierede foranstaltninger eller til det nationale organ for så vidt angår uddelegerede foranstaltninger. Der søges opnået synergier og komplementaritet med andre fællesskabsinstrumenter. |
Denne forordning må ikke finansiere foranstaltninger, der er omfattet af det primære anvendelsesområde for eller modtager bistand til samme formål fra andre af Fællesskabets finansielle instrumenter, herunder Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond, Samhørighedsfonden, Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne og Den Europæiske Fiskerifond. Støttemodtagere i henhold til denne forordning skal give oplysninger om støtte, de har modtaget fra fællesskabsbudgettet, og om deres aktuelle finansieringsansøgninger til Kommissionen. Kommissionen skal sikre koordinering og komplementaritet med andre fællesskabsinstrumenter.
|
|
Begrundelse
Projekter under rammeprogrammet for forskning og rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation kan supplere projekter under LIFE+-programmet, og det giver derfor ikke mening at udelukke dem fra finansiering, hvis man ønsker at føre en integreret politik.
Ændringsforslag 18
Artikel 11, stk. 2
|
2. Finansieringsrammen til gennemførelsen af Life+ fastsættes til 1 854 372 000 EUR for perioden 1. januar 2007 til 31. december 2013. |
2. Finansieringsrammen til gennemførelsen af Life+ fastsættes til 1 911 000 000 EUR (i 2004-priser) for perioden 1. januar 2007 til 31. december 2013. |
|
Begrundelse
De ekstra 100 millioner EUR, som inden for rammerne af FINP blev bevilget til udgiftsområde 2, bør fuldt ud tildeles LIFE+ til finansiering af Natura 2000-relaterede demonstrationsaktiviteter og aktiviteter til forvaltning af biodiversiteten. Kommissionen har kun forhøjet det beløb, der ville være fremkommet på grundlag af Rådets afgørelse, med 50 millioner. De andre 50 millioner EUR, som Kommissionen nu har afsat til marginer under budgetposterne, bør derfor lægges til LIFE+. Desuden viste Kommissionens vejledende oversigt som vist i Fiche 94 REVI (2004-priser) et beløb på 1.861 millioner og ikke 1.854 millioner. Beløbet bør således være 1.861 + 50 millioner = 1.911 millioner (2004-priser).
Ændringsforslag 19
Artikel 11, stk. 4
|
4. Mindst 40 % af budgetmidlerne til Life+ tildeles foranstaltninger til støtte for bevaring af natur og biodiversitet. |
4. Mindst 55 % af de budgetmidler til Life+ tildeles foranstaltninger til støtte for bevaring af natur og biodiversitet. |
|
Begrundelse
LIFE+ er et yderst vigtigt finansielt instrument for miljøbeskyttelse og navnlig for natur og biodiversitet. Det var hensigten, at de ekstra 100 millioner EUR, som der blev forhandlet om i forbindelse med de finansielle overslag, skulle gå til Natura 2000. Betydningen af LIFE+ for natur og biodiversitet er siden vokset som følge af manglen på passende midler fra strukturfonden, fiskerifonden og fonden til udvikling af landdistrikter over store dele af Europa, f.eks. i forbindelse med udkast til planlægningsdokumenter.
Ændringsforslag 20
Artikel 12, stk. 1
|
1. For alle foranstaltninger og projekter, der finansieres gennem Life+, forelægger støttemodtageren tekniske og finansielle rapporter om projektets forløb, enten til Kommissionen, når der er tale om centralt finansierede foranstaltninger, eller til det nationale organ, når der er tale om uddelegerede foranstaltninger. Der forelægges endvidere en endelig rapport inden tre måneder efter, at et projekt er afsluttet. |
1. For alle foranstaltninger og projekter, der finansieres gennem Life+, forelægger støttemodtageren tekniske og finansielle rapporter om projektets forløb for Kommissionen, når der er tale om foranstaltninger, der modtager støtte. Der forelægges endvidere en endelig rapport inden tre måneder efter, at et projekt er afsluttet. |
|
Begrundelse
Rapporterne forelægges det organ, der er ansvarligt for finansieringen.
Ændringsforslag 21
Artikel 12, stk. 2
|
2. Uden at dette berører den revision, som Revisionsretten udfører i samarbejde med de kompetente nationale revisionsinstitutioner eller myndigheder i henhold til traktatens artikel 248, og enhver kontrol, der udføres i henhold til traktatens artikel 279, stk. 1, litra b), foretager tjenestemænd og andre ansatte i Kommissionen kontrol på stedet, bl.a. ved stikprøver, af de projekter, der finansieres gennem Life+, især for at kontrollere, om støttekriterierne i artikel 3, er opfyldt. |
2. Uden at dette berører den revision, som Revisionsretten udfører i samarbejde med de kompetente nationale revisionsinstitutioner eller myndigheder i henhold til traktatens artikel 248, og enhver kontrol, der udføres i henhold til traktatens artikel 279, stk. 1, litra b), foretager tjenestemænd og andre ansatte i Kommissionen kontrol på stedet, bl.a. ved stikprøver, af de projekter, der finansieres gennem Life+, især for at kontrollere, om støttekriterierne i artikel 3, er opfyldt, og vurdere deres bidrag til opfyldelse af målsætningerne for EU's politik. |
|
Begrundelse
Kommissionens kontrol på stedet skal efterprøve og vurdere både opfyldelsen af EU's politiske målsætninger og de finansielle procedurer.
Ændringsforslag 22
Artikel 14, stk. 2 a (nyt)
|
|
2a. Når der henvises til dette stykke, finder artikel 5a og 7 i afgørelse 1999/468/EF som ændret ved Rådets afgørelse af 17. juli 2006 (2006/512/EF) anvendelse.
|
|
Begrundelse
Efter indførelsen af nye komitologibestemmelser (Rådets afgørelse af 17. juli 2006) er det nødvendigt at tilpasse den lovgivning, der er under behandling. Dette ændringsforslag indfører den nye "forskriftsprocedure med kontrol" i Life +.
Ændringsforslag 23
Artikel 15, stk. 1
|
1. Følgende gennemførelsesafgørelser træffes efter proceduren i artikel 14, stk. 2: |
1. Følgende gennemførelsesafgørelser træffes efter proceduren i artikel 14, stk. 2: |
|
|
a) vedtagelse og om nødvendigt ændring af flerårige strategiske programmer udarbejdet i overensstemmelse med artikel 6, stk. 1 |
|
|
|
b) vedtagelse og om nødvendigt ændring af nationale årlige arbejdsprogrammer på grundlag af udkast, som medlemsstaterne har forelagt i overensstemmelse med artikel 6, stk. 3 |
b) vedtagelse og om nødvendigt ændring af nationale årlige arbejdsprogrammer på grundlag af udkast, som medlemsstaterne har forelagt i overensstemmelse med artikel 6, stk. 3 |
|
|
c) tilføjelse af foranstaltninger i bilag I eller ændring af bilag II, og |
|
|
|
d) fastlæggelse af gennemførelsesbestemmelser til denne forordning. |
d) fastlæggelse af gennemførelsesbestemmelser til denne forordning, bortset fra generelle foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i forordningen, i den i Rådets afgørelse af 17. juli 2006 (2006/512/EF) nævnte forstand.
|
|
|
|
1a. Følgende gennemførelsesafgørelser træffes efter proceduren i artikel 14, stk. 2a: |
|
|
|
a); vedtagelse og om nødvendigt ændring af flerårige strategiske programmer udarbejdet i overensstemmelse med artikel 6, stk. 1, og |
|
|
|
b) tilføjelse af foranstaltninger til bilaget. |
|
Begrundelse
Efter indførelsen af nye komitologibestemmelser (Rådets afgørelse af 17. juli 2006) er det nødvendigt at tilpasse den lovgivning, der er under behandling. I forbindelse med Life+ bør den nye forskriftsprocedure med kontrol finde anvendelse på vedtagelse af flerårige strategiske programmer og foranstaltninger i bilag I, der definerer støtteberettigede foranstaltninger. Det er lovgivningslignende foranstaltninger i den i afgørelse 2006/512/EF omtalte forstand.
Ændringsforslag 24
Artikel 15, stk. 2
|
2. Følgende gennemførelsesafgørelser træffes efter proceduren i artikel 14, stk. 3: |
2. Følgende gennemførelsesafgørelser træffes efter proceduren i artikel 14, stk. 3: |
|
|
a) overdragelse af budgetgennemførelsen til et nationalt organ eller nationale organer i overensstemmelse med artikel 7, stk. 2, og bekræftelse af, at organet eller organerne opfylder udvælgelseskriterierne i bilag II
|
|
|
|
b) angivelse af form og indhold af og indsendelsesfrister for de i artikel 6, stk. 3, nævnte udkast til nationale årlige arbejdsprogrammer og de i artikel 6, stk. 7, nævnte rapporter |
b) angivelse af form og indhold af og indsendelsesfrister for de i artikel 6, stk. 3, omhandlede udkast til nationale årlige arbejdsprogrammer |
|
|
c) fastlæggelse af form, indhold og modtagere af de i artikel 12, stk. 1, nævnte rapporter, og |
c) fastlæggelse af form og indhold af de i artikel 12, stk. 1, nævnte rapporter, og |
|
|
d) fastsættelse af indikatorer, som kan medvirke til overvågningen af foranstaltninger, der finansieres gennem Life+. |
d) fastsættelse af indikatorer, som kan medvirke til overvågningen af foranstaltninger, der finansieres gennem Life+. |
|
Begrundelse
I overensstemmelse med tidligere ændringer.
Ændringsforslag 25
Bilag I, punkt 1, indledning
|
1. for så vidt angår den del af budgettet, der er underlagt direkte central forvaltning: |
udgår |
|
Begrundelse
I overensstemmelse med tidligere ændringer.
Ændringsforslag 26 Bilag I, punkt 1, litra a | |
|
a) visse operationelle aktiviteter udført af ngo'er, som først og fremmest er aktive inden for beskyttelse og forbedring af miljøet på europæisk plan |
a) operationelle aktiviteter udført af ngo'er, som først og fremmest er aktive inden for beskyttelse og forbedring af miljøet på europæisk plan og er involveret i udvikling og gennemførelse af EU-politik og -lovgivning |
Begrundelse | |
Europa-Parlamentets ændringsforslag 36. | |
Ændringsforslag 27 Bilag I, punkt 1, litra b | |
|
b) udvikling og vedligeholdelse af net og computersystemer i direkte tilknytning til gennemførelsen af Fællesskabets miljøpolitik og -lovgivning. |
b) udvikling og vedligeholdelse af net, databaser og computersystemer i direkte tilknytning til gennemførelsen af Fællesskabets miljøpolitik og -lovgivning, især når det forbedrer offentlighedens adgang til miljøoplysninger |
Begrundelse | |
Europa-Parlamentets ændringsforslag 12 og 42 til artikel 2. | |
Ændringsforslag 28
Bilag I, punkt 2, indledning
|
2. for så vidt angår den del af budgettet, der er underlagt enten direkte central eller uddelegeret forvaltning: |
udgår |
|
Begrundelse
I overensstemmelse med tidligere ændringer.
Ændringsforslag 29
Bilag I, punkt 2, litra c
|
c) bistand til kapacitetsopbygning |
c) bistand til opbygning og forbedring af kapacitet |
|
Begrundelse
Det er nødvendigt ikke blot at opbygge kapacitet, men også at forbedre den i de tilfælde, hvor den allerede findes.
Ændringsforslag 30
Bilag I, punkt 2, litra h
|
h) nationale organers personaleudgifter, og |
udgår |
|
Begrundelse
I overensstemmelse med tidligere ændringer.
Ændringsforslag 31
Bilag II
|
|
Dette bilag udgår. |
|
Begrundelse
I overensstemmelse med tidligere ændringer.
- [1] Vedtagne tekster af 7.7.2005, P6_TA(2005)0291.
- [2] Endnu ikke offentliggjort i EUT.
- [3] Endnu ikke offentliggjort i EUT.
- [4] EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23.
BEGRUNDELSE
Takket være det arbejde, som Parlamentet har udført i forbindelse med førstebehandlingen af forslaget til forordning om Life+, er der opnået mange resultater.
Parlamentet har enstemmigt erkendt, at det finansielle instrument Life+ ikke er i stand til at leve op til de miljømæssige krav, der stilles. Programmets begrænsede finansielle midler er ikke tilstrækkelige til at gennemføre alle EU's miljøpolitikker.
Det vigtigste spørgsmål ved førstebehandlingen vedrørte sikring af den nødvendige finansiering af Natura 2000 for at garantere, at dette eksemplariske netværk for bevarelse og forvaltning på stedet af europæisk biodiversitet kan fungere effektivt.
En tredje komponent er derfor blevet indført i Rådets og Kommissionens fælles holdning, ligesom det var tilfældet med det foregående Life-instrument. Denne nye komponent "natur og biodiversitet" vil bl.a. gøre det muligt at støtte, videreudvikle og iværksætte Natura 2000-netværket, herunder med hensyn til levesteder og arter i kyst- og havområder.
Det resultat, som Parlamentet opnåede vedrørende det beløb, der skulle afsættes til finansiering af Natura 2000 (svarende til en tredjedel af det europæiske bidrag til det beløb på 21 mia. EUR som Kommissionen havde anslået), fremgår dog ikke af budgettet for 2007-2013. Trods vedvarende bestræbelser på at fastholde presset under forhandlingerne om de finansielle overslag, blev kun 100 mio. EUR tildelt Life+ Natura 2000. Selv om hele dette beløb skal tildeles Life+-instrumentet, mangler der et beløb på 50 mio. euro. For at afhjælpe dette problem fremsættes et ændringsforslag om genopførelse af det beløb på 100 mio. EUR, som blev vedtaget under forhandlingerne om de finansielle overslag.
Garantien for samfinansiering af Natura 2000 over strukturfondene (såsom EFRU og ELFUL) er ganske vist ikke helt tilfredsstillende, men der er givet tilsagn om miljøprojekter, som skal opfyldes ved tildelingen af EU-midler. For at sikre, at dette tilsagn opfyldes, genfremsættes ændringsforslag 3 fra førstebehandlingen.
Finansieringen af Natura 2000 var hovedemnet for betænkningen ved førstebehandlingen af Life+ - særlig i betragtning af de igangværende forhandlinger om de finansielle overslag og tilpasning af budgettet - men ved andenbehandlingen ønsker ordføreren at sætte fokus på aspekter vedrørende tildelingen af budgetmidler.
Kommissionen foreslår, at 80 % af midlerne tildeles medlemsstaterne. Dette vil medføre, at al merværdi ved gennemførelse af politikker på europæisk plan vil gå tabt, og medlemsstaterne dermed vil få frie hænder til at forfølge nationale mål. Eksemplet med finansieringen af personaleomkostningerne er meget afslørende. Efter ordførerens mening må EU-midler til miljømæssige formål ikke anvendes til at dække over underskud i medlemsstaternes bevillinger til finansiering af personaleomkostninger inden for miljøområdet, men kun til gennemførelse af europæiske projekter.
Med hensyn til gennemførelsen af programmet er ordføreren af den opfattelse, at den bør baseres på objektive kriterier frem for automatisk omfordeling af fællesskabsmidler til medlemsstaterne.
Et andet aspekt, der bør lægges vægt på igen, er vigtigheden af at involvere civilsamfundet i udarbejdelsen af flerårige programmer og nationale årlige programmer, særlig ved hjælp af ngo'er og udvalg, der beskæftiger sig med levesteder.
Parlamentet skal også holdes orienteret om de forskellige faser af programmeringen efter forelæggelsen af Kommissionens meddelelser. Parlamentet skal kunne udøve sine kontrolbeføjelser.
Life+ ville naturligvis have haft bedre vilkår med et større budget. Kommissionens strategi for integrering af miljøaspekter i de politiske instrumenter, der er under udarbejdelse, er endnu ikke blevet afprøvet i denne sammenhæng. Ud over det finansielle instrument vil Parlamentet holde særligt øje med, hvorledes der i forbindelse med tildeling af finansielle midler tages hensyn til Göteborg-strategien for bæredygtig udvikling, særlig med hensyn til transport, fiskeri samt udviklingspolitik og førtiltrædelsesforanstaltninger.
Vi har et stort ansvar. Biodiversitet er en vedvarende, dynamisk proces, som der skal ydes støtte til. I betragtning af, at det europæiske område danner grundlag for komplekse, biologiske relationer, som sikrer bæredygtigheden i vores samfund, skal områder med mange forskellige arter have størst fokus, når det gælder geografiske forhold. Da EU-politik først og fremmest tjener borgernes interesser, er det bydende nødvendigt at sikre bevarelse af en nødvendig og uerstattelig ressource.
Klimaændring er en anden udfordring, vi skal tage op. I bestræbelserne på at nedsætte temperaturstigninger yder Life+ finansiel støtte til nye teknologier, særlig teknologier vedrørende energieffektivitet. Life+ bør inden for dette område støtte de innovative foranstaltninger, som de europæiske borgere ønsker realiseret.
Konklusion
Ordføreren opfordrer Europa-Parlamentets medlemmer til at støtte sine ændringsforslag til andenbehandlingen. I forbindelse med gennemførelsen af Life+-instrumentet skal vi fokusere på miljøets betydning for det europæiske projekt. Miljøet er det eneste holdepunkt, borgerne har nu, hvor der ikke er noget projekt og der på ny sættes spørgsmålstegn ved fællesskabsinstitutionerne.
PROCEDURE
|
Titel |
Rådets fælles holdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning om det finansielle instrument for miljøet (Life+) |
|||||||
|
Referencer |
6284/1/2006 – C6‑0226/2006 – 2004/0218(COD) |
|||||||
|
Dato for EP's førstebehandling - P[5] |
7.7 2005 |
|||||||
|
Kommissionens forslag |
KOM(2004)621 – C6-0127/2004 |
|||||||
|
Kommissionens ændrede forslag |
|
|||||||
|
Dato for meddelelse på plenarmødet om modtagelse af den fælles holdning |
4.7.2600 |
|||||||
|
Korresponderende udvalg |
ENVI |
|||||||
|
Ordfører(e) |
Marie Anne Isler Béguin |
|
||||||
|
Oprindelig(e) ordfører(e) |
Marie Anne Isler Béguin |
|
||||||
|
Behandling i udvalg |
12.7.2006 |
14.9.2006 |
|
|
|
|||
|
Dato for vedtagelse |
14.9.2006 |
|||||||
|
Resultat af den endelige afstemning |
+: –: 0: |
36 2 1 |
||||||
|
Til stede ved den endelige afstemning – medlemmer |
Adamos Adamou, Georgs Andrejevs, Irena Belohorská, John Bowis, Frieda Brepoels, Hiltrud Breyer, Dorette Corbey, Avril Doyle, Anne Ferreira, Matthias Groote, Françoise Grossetête, Cristina Gutiérrez-Cortines, Marie Anne Isler Béguin, Caroline Jackson, Christa Klaß, Eija-Riitta Korhola, Holger Krahmer, Urszula Krupa, Jules Maaten, Linda McAvan, Marios Matsakis, Roberto Musacchio, Riitta Myller, Péter Olajos, Vittorio Prodi, Dagmar Roth-Behrendt, Guido Sacconi, Karin Scheele, Richard Seeber, Bogusław Sonik, Thomas Ulmer, Anja Weisgerber |
|||||||
|
Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere |
Philippe Busquin, Milan Gaľa, Jutta D. Haug, Caroline Lucas, Ria Oomen-Ruijten, Thomas Wise |
|||||||
|
Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 178, stk. 2 |
Eva Lichtenberger |
|||||||
|
Dato for indgivelse |
19.9.2006 |
|
||||||
|
Bemærkninger (foreligger kun på ét sprog) |
|
|||||||