Pranešimas - A6-0288/2006Pranešimas
A6-0288/2006

REKOMENDACIJOS ANTRAJAM SVARSTYMUI PROJEKTAS dėl Tarybos bendrosios pozicijos siekiant priimti Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą dėl aplinkos finansinio instrumento (LIFE+)

19.9.2006 - (6284/2006 – C6‑0226/2006 – 2004/0218(COD)) - ***II

Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komitetas
Pranešėja: Marie Anne Isler Béguin

Procedūra : 2004/0218(COD)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga :  
A6-0288/2006
Pateikti tekstai :
A6-0288/2006
Priimti tekstai :

EUROPOS PARLAMENTO TEISĖKŪROS REZOLIUCIJOS PROJEKTAS

dėl Tarybos bendrosios pozicijos siekiant priimti Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą dėl aplinkos finansinio instrumento (LIFE+)

(6284/2006 – C6‑0226/2006 – 2004/0218(COD))

(Bendro sprendimo procedūra: antrasis svarstymas)

Europos Parlamentas,

–   atsižvelgdamas į Tarybos bendrąją poziciją (6284/1/2006 – C6‑0226/2006),

–   atsižvelgdamas į savo poziciją per pirmąjį svarstymą[1] dėl Komisijos pasiūlymo Europos Parlamentui ir Tarybai (COM(2004)0621)[2],

–   atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą (COM(2004)0621/2)[3],

–   atsižvelgdamas į EB sutarties 251 straipsnio 2 dalį

–   atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 62 straipsnį,

–   atsižvelgdamas į Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komiteto rekomendacijas antrajam svarstymui (A6‑0288/2006),

1.  pritaria bendrajai pozicijai su pakeitimais;

2.  paveda Pirmininką perduoti Parlamento poziciją Tarybai ir Komisijai.

Tarybos bendroji pozicijaParlamento pakeitimai

Pakeitimas 1

1 konstatuojamoji dalis

(1) Aplinkos apsauga yra vienas iš svarbiausių tikslų, nustatytų Europos Vadovų Tarybos priimtose deklaracijose dėl tvaraus vystymosi pagrindinių principų. Ji yra Bendrijos bendro finansavimo prioritetas, ir finansuojama turėtų būti visų pirma taikant Bendrijos horizontaliuosius finansinius instrumentus, įskaitant Europos regioninės plėtros fondą, Europos socialinį fondą, Sanglaudos fondą, Europos žemės ūkio fondą kaimo plėtrai, Konkurencingumo ir inovacijų bendrąją programą, Europos žuvininkystės fondą ir Septintąją mokslinių tyrimų pagrindų programą.

(1) Aplinkos apsauga yra vienas iš svarbiausių Europos Sąjungos tvaraus vystymosi matmenų. Ji yra Bendrijos bendro finansavimo prioritetas, ir finansuojama turėtų būti visų pirma taikant Bendrijos horizontaliuosius finansinius instrumentus, įskaitant Europos regioninės plėtros fondą, Europos socialinį fondą, Sanglaudos fondą, Europos žemės ūkio fondą kaimo plėtrai, Konkurencingumo ir inovacijų bendrąją programą, Europos žuvininkystės fondą ir Septintąją mokslinių tyrimų pagrindų programą..

Pagrindimas

Tvaraus vystymosi tikslas nustatytas Sutartyse, o ne Europos Vadovų Tarybos išvadose. Todėl geriau paminėti šį principą nedarant konkrečių nuorodų.

Pakeitimas 2

4 konstatuojamoji dalis

(4) Pagal LIFE + finansuojamos priemonės ir projektai turėtų atitikti finansavimo kriterijus, siekiant užtikrinti, kad Bendrijos lėšos būtų panaudotos kuo naudingiau. Priemonės ir projektai visų pirma tos biudžeto dalies, kuriai taikomas deleguotas valdymas, turėtų atitikti papildomus finansavimo kriterijus, kad būtų užtikrinta europinė pridėtinė vertė ir būtų išvengta pasikartojančios veiklos finansavimo, pavyzdžiui kasdienių operacijų.

(4) Pagal LIFE + finansuojamos priemonės ir projektai turėtų atitikti finansavimo kriterijus, siekiant užtikrinti, kad Bendrijos lėšos būtų panaudotos kuo naudingiau. Priemonės ir projektai turėtų atitikti papildomus finansavimo kriterijus, kad būtų užtikrinta europinė pridėtinė vertė ir būtų išvengta pasikartojančios veiklos finansavimo, išskyrus tuos atvejus, kai akivaizdu, kad tokia veikla turi demonstravimo vertę arba atlieka naujos veiklos funkciją.

Pagrindimas

Nors tekstas parašytas tinkama dvasia, jis pernelyg griežtai suformuluotas. Įgyvendinant daugelį projektų, sukuriančių tikrą Europos pridėtinę vertę, pvz., demonstravimo projektus, reikia vykdyti kasdieninę veiklą. Siūlomu tekstu padedama sumažinti pavojų, kad nebus finansuojama tinkama veikla, ir tuo pat metu išlaikomas reikalavimas vyriausybėms nenaudoti LIFE+ lėšų įprastinei veiklai, kuri turėtų būti finansuojama nacionalinių biudžetų lėšomis.

Pakeitimas 3

5 konstatuojamoji dalis

(5) Gamtos ir biologinės įvairovės srityje pačių Bendrijos politikos ir teisės aktų įgyvendinimas yra europinės pridėtinės vertės pagrindas. Geriausia praktika arba demonstravimo priemonės ir projektai, įskaitant tuos, kurie susiję su „Natura 2000“ teritorijų valdymu bei nustatymu pagal 1992 m. gegužės 21 d. Tarybos direktyvą Nr. 92/43/EEB dėl natūralių buveinių ir laukinės faunos bei floros apsaugos ir 1979 m. balandžio 2 d. Tarybos direktyva 79/409/EEB dėl laukinių paukščių apsaugos, turėtų atitikti Bendrijos finansavimo pagal LIFE + kriterijus, išskyrus tuos atvejus, kai jie atitinka kriterijus finansavimui gauti pagal kitus Bendrijos finansinius instrumentus.

(5) Gamtos ir biologinės įvairovės srityje pačių Bendrijos politikos ir teisės aktų įgyvendinimas yra europinės pridėtinės vertės pagrindas. Pažangiosios patirties arba demonstravimo priemonės ir projektai, įskaitant tuos, kurie susiję su „Natura 2000“ teritorijų valdymu bei nustatymu pagal 1992 m. gegužės 21 d. Tarybos direktyvą Nr. 92/43/EEB dėl natūralių buveinių ir laukinės faunos bei floros apsaugos ir 1979 m. balandžio 2 d. Tarybos direktyvą 79/409/EEB dėl laukinių paukščių apsaugos, turėtų atitikti Bendrijos finansavimo pagal LIFE + kriterijus, išskyrus tuos atvejus, kai jie atitinka kriterijus finansavimui gauti pagal kitus Bendrijos finansinius instrumentus. Prieš 2009 m. įvyksiantį finansinės programos persvarstymą, kuriuo bus siekiama pritaikyti LIFE+ instrumentą atsižvelgiant į reikiamus pokyčius ir užtikrinti aukštą Bendrijos skiriamo bendro finansavimo lygį, Komisija iš naujo išnagrinėja, kiek šiomis papildomomis priemonėmis prisidedama finansuojant „Natura 2000“ tinklą.

Pagrindimas

Komisijos skaičiavimais, norint finansuoti „Natura 2000“ tinklą kasmet reikia 6,1 mlrd. eurų. Komisijai pavyko įtikinti, kad bendro finansavimo poreikį galima patenkinti taikant „integruotą požiūrį“, visų pirma pasinaudojant kitomis priemonėmis, pvz., struktūriniais, žuvininkystės ir kaimo plėtros fondais, ir tam tikras spragas užpildant LIFE+ lėšomis. Tačiau nėra garantijų, kad šis integruotas požiūris bus taikomas sėkmingai. Todėl tai, kaip šis požiūris taikomas, reikia išnagrinėti prieš persvarstant ES biudžetą.

Pakeitimas 4

5a konstatuojamoji dalis (nauja)

 

(5a) Valstybės narės 2004 m. Malahidėje nutarė, kad reikia nustatyti tvarką, kuria būtų galima užtikrinti deramą Natura 2000 tinklo finansavimą, įskaitant bendrą finansavimą su Bendrija. Kadangi šiuo reglamentu bus finansuojama tik su „Natura 2000“ teritorijų valdymu susijusi pažangioji patirtis arba demonstravimo priemonės, Komisija ir valstybės narės turės užtikrinti, kad pasitelkus kitus instrumentus būtų skiriama pakankamai lėšų tinklo valdymui, kuris, apskaičiuota, visai ES turėtų kainuoti apie 6 100 milijonų eurų per metus.

Pagrindimas

Pataisytas pirmojo svarstymo 3 pakeitimas.

Pakeitimas 5

20 konstatuojamoji dalis

(20) Įgyvendinimo priemonės, kurias šiuo reglamentu Komisija įgaliojama priimti, yra valdymo priemonės, susijusios su didelių biudžeto išteklių reikalaujančios programos įgyvendinimu, kaip apibrėžta 1999 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimo 1999/468/EB, nustatančio Komisijos naudojimosi jai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais tvarką 2 straipsnio a punkte. Todėl kai kurios įgyvendinimo priemonės turėtų būti patvirtintos pagal to sprendimo 4 straipsnyje numatytą valdymo procedūrą. Be to šis reglamentas nustato bendrąją pagrindų programą ir bus taikomas septynerius metus. Per šį laikotarpį Bendrijos ir nacionaliniai prioritetai gali žymiai pasikeisti. Pagal šį reglamentą daugelis svarbių sprendimų priimama pagal daugiametes strategines programas ir nacionalines metines veiklos programas. Šie klausimai yra itin svarbūs atskiroms valstybėms narėms ir ypač – jų nacionalinei aplinkosaugos politikai. Todėl tikslingiau, kad kai kurios priemonės būtų priimtos laikantis Sprendimo 1999/468/EB 5 straipsnyje numatytos reguliavimo procedūros, kad valstybėms narėms būtų suteikta galimybė pateikti Tarybai svarstyti pasiūlymus dėl priemonių. Reguliavimo procedūra taip pat taikytina priimant šio reglamento priedų pakeitimus, kuriuose nustatytos esminės nuostatos, pirmiausia priemonės, atitinkančios kriterijus finansavimui gauti, ir nustatant įgyvendinimo taisykles, išskyrus technines priemones, aiškiai paminėtas šiame reglamente,

(20) Pagal šį reglamentą daugelis svarbių sprendimų priimama pagal daugiametes strategines programas ir nacionalines metines veiklos programas. Šie klausimai yra itin svarbūs atskiroms valstybėms narėms ir ypač – jų nacionalinei aplinkosaugos politikai. Todėl tikslinga, kad kai kurios priemonės būtų priimtos laikantis Sprendimo 1999/468/EB 5 straipsnyje numatytos reguliavimo procedūros, kad valstybėms narėms būtų suteikta galimybė pateikti Tarybai svarstyti pasiūlymus dėl priemonių. Reguliavimo procedūra taip pat taikytina nustatant įgyvendinimo taisykles, išskyrus technines priemones, aiškiai paminėtas šiame reglamente. 1999 m. birželio 28 d. Sprendimo 1999/468/EB, nustatančio Komisijos naudojimosi jai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais tvarką, 5a straipsnyje numatyta reguliavimo procedūra su tikrinimu turėtų būti taikoma priimant ir prireikus iš dalies keičiant pagal šio reglamento 6 straipsnio 1 dalį parengtas daugiametes strategines programas ir priimant šio reglamento priedo pakeitmus, kuriuose patikslinamos svarbios nuostatos, visų pirma finansavimo reikalavimus atitinkančios priemonės, siekiant sudaryti sąlygas dviem teisės aktų leidžiamosioms institucijoms patikrinti tokias priemones prieš jas priimant.

1 OL L 184, 1999 7 17, p. 23.

1 OL L 184, 1999 7 17, p. 23. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2006 m. liepos 17 d. Tarybos sprendimu 2006/512/EB (OL L 200, 2006 7 22, p. 11).

Pagrindimas

Pakeitimas pateiktas dėl 14 straipsnio 2 dalies ir 15 straipsnio 1 dalies pakeitimų.

Pakeitimas 6

3 straipsnio 2a dalis (nauja)

 

2a. Komisija užtikrina, kad nacionalinėse metinėse darbo programose būtų atsižvelgiama į regioninio ir pasienio bendradarbiavimo projektus, visų pirma tais atvejais, kai pasienio bendradarbiavimas būtinas norint užtikrinti rūšių apsaugą.

Pagrindimas

Vėl įrašoma dalis per pirmąjį svarstymą pateikto 14 pakeitimo. Turėtų būtų skatinami tarptautiniai ir tarpregioniniai projektai, kurie yra puikus Europos pridėtinės vertės pavyzdys. Kyla pavojus, kad dėl LIFE+ planavimo ir dėl to, jog šiai priemonei numatytas mažas biudžetas, kuris kelia nusivylimą, valstybės narės nebus skatinamos tvirtinti tarptautinių projektų, nes dėl jų „pinigai atiteks kaimynams“. Taigi Komisija turėtų užtikrinti, kad pasienio projektai bus ir toliau finansuojami.

Pakeitimas 7

4 straipsnio 2 dalies ca punktas (naujas)

 

ca) padėti rengti ir veiksmingai įgyvendinti priemones, kurios mažintų klimato kaitos pavojų, keliamą gamtai ir biologinei įvairovei, didintų ekosistemų atsparumą klimato pokyčiams ir padėtų joms prisitaikyti prie klimato pokyčių;

Pagrindimas

Klimato kaita, kuri kelia labai didelį pavojų biologinei įvairovei, turėtų būti aiškiai nurodyta Gamtos ir biologinės įvairovės komponento tiksluose.

Pakeitimas 8

5 straipsnio 5 dalis

5. Valstybės narės sprendimu personalo išlaidos laikomos atitinkančiomis Bendrijos bendro finansavimo reikalavimus su sąlyga, kad:

(a) nacionalinių agentūrų atveju toks Bendrijos finansavimas sudaro ne daugiau kaip 2 % Bendrijos įnašo į valstybės narės atitinkamų metų nacionalinę darbo programą. Tokie darbuotojai turi vykdyti su Bendrijos programų įgyvendinimu susijusias papildomas užduotis, kurių nacionalinės institucijos anksčiau nevykdė;

(b) sąnaudos valstybės tarnautojų algoms gali būti finansuojamos tik tiek, kiek jos yra susijusios su sąnaudomis, patiriamomis dėl veiklos, vykdomos įgyvendinant projektą, kurios atitinkama valdžios institucija nevykdytų, jei nebūtų imtasi atitinkamo projekto. Tokie darbuotojai turi būti perkelti konkrečiam projektui vykdyti ir jiems turi būti skiriamos papildomos sąnaudos, palyginti su esamais nuolatiniais darbuotojais.

 

Išbraukta.

Pagrindimas

Valstybių narių deleguoti darbuotojai, kurie iki šiol buvo atsakingi už programos valdymą, turėtų ir toliau atlikti šią užduotį. Tačiau tai jokiu būdu nereiškia, kad šiuo tikslu turėtų būti įdarbinama daugiau darbuotojų ar jiems mokama iš Bendrijos biudžeto.

Pakeitimas 9

6 straipsnio 1 dalis

1. Komisija parengia pirmąją daugiametę 2007–2010 m. strateginę programą ir antrąją daugiametę 2011–2013 m. strateginę programą. Šiose programose apibrėžiami Bendrijos finansavimo pagrindiniai tikslai, prioritetinės veiklos sritys, priemonių rūšys ir numatomi rezultatai, atsižvelgiant į 1, 3 ir 4 straipsniuose nustatytus tikslus ir kriterijus. Jose taip pat nurodomi asignavimai valstybėms narėms ir tos biudžeto dalys, kurios yra valdomos tiesiogiai centralizuotai ir kurių valdymas yra deleguojamas pagal 7 straipsnio 2 dalį.

Bent 80 % biudžeto valdymas yra deleguojamas.

 

1. Komisija parengia pirmąją daugiametę 2007–2010 m. strateginę programą ir, po pakartotinio svarstymo atsižvelgiant į iškeltus tikslus, antrąją daugiametę 2011–2013 m. strateginę programą. Šiose programose apibrėžiami Bendrijos finansavimo pagrindiniai tikslai, prioritetinės veiklos sritys, priemonių rūšys ir numatomi rezultatai, atsižvelgiant į 1, 3 ir 4 straipsniuose nustatytus tikslus ir kriterijus.

Pagrindimas

Horizontalus pakeitimas. Jau paaiškėjo, kad LIFE programos yra veiksminga valdymo priemonė, atitinkanti programų tikslus. Taigi turėtų būti išlaikyta dabartinė valdymo tvarka, nes ir institucijos, ir pareigūnai su ja jau susipažinę.

Pakeitimas 10

6 straipsnio 2 dalis

2. Valstybėms narėms skiriami asignavimai iš tos biudžeto dalies, kurios valdymas yra deleguojamas, nustatomi nepažeidžiant 11 straipsnio 3 dalyje numatytos metinės biudžeto procedūros. Komisija asignavimus skiria remdamasi tokiais kriterijais:

a) gyventojų skaičius:

i) kiekvienos valstybės narės bendras gyventojų skaičius. Šiam kriterijui taikomas 50% koeficientas; ir

ii) kiekvienos valstybės narės gyventojų tankumas, neviršijant dvigubo ES vidutinio gyventojų tankumo. Šiam kriterijui taikomas 5% koeficientas;

b) gamta ir biologinė įvairovė:

i) bendras kiekvienoje valstybėje narėje esančių Bendrijos svarbos teritorijų plotas, išreikštas bendro Bendrijos svarbos teritorijų ploto dalimi. Šiam kriterijui taikomas 25% koeficientas; ir

ii) valstybės narės teritorijos, apimančios Bendrijos svarbos teritorijas, dalis, išreikšta Bendrijos teritorijos, apimančios Bendrijos svarbos teritorijas, dalimi. Šiam kriterijui taikomas 20 % koeficientas;

Gavusi visų valstybių narių duomenis, Komisija atlieka su gamta ir biologine įvairove susijusius skaičiavimus, atsižvelgdama ir į Bendrijos svarbos teritorijas, ir į specialias apsaugos teritorijas, tuo pačiu vengdama dvigubo skaičiavimo.

Be to, Komisija gali skirti papildomus asignavimus neturinčioms prieigos prie jūros valstybėms narėms. Tokiu būdu skiriama ne daugiau kaip 3 % visų tokių skiriamų asignavimų.

Tačiau Komisija užtikrina, kad nė vienos valstybės narės asignavimas nebūtų mažesnis nei atitinkamas minimalus asignavimas nuo 1 iki 3 milijonų EUR per metus, atsižvelgiant į gyventojų tankumą, išlaidas aplinkosaugai, aplinkosaugos poreikį ir gebėjimą įsisavinti lėšas.

 

Išbraukta.

Pagrindimas

Horizontalus pakeitimas. Jau paaiškėjo, kad LIFE programos yra veiksminga valdymo priemonė, atitinkanti programų tikslus. Taigi turėtų būti išlaikyta dabartinė valdymo tvarka, nes ir institucijos, ir pareigūnai su ja jau susipažinę.

Pakeitimas 11

6 straipsnio 3 dalis

3. Pagal 1 dalyje nurodytas daugiametes strategines programas valstybės narės pateikia Komisijai tos biudžeto dalies, kurios valdymas turi būti deleguojamas, nacionalinių metinių darbo programų projektus kiekvieniems 2007–2010 m. ir 2011–2013 m. laikotarpių metams.

 

Kiekvienų metų projektuose turi būti bent:

3. Siekiant parengti 1 dalyje nurodytas daugiametes strategines programas valstybės narės pateikia Komisijai nacionalinių metinių darbo programų projektus kiekvieniems 2007–2010 m. ir 2011–2013 m. laikotarpių metams.

 

Kiekvienų metų projektuose turi būti bent:

a) nurodomos prioritetinės sritys, atsižvelgiant į nustatytus ilgalaikius poreikius;

b) apibrėžiami konkretūs nacionaliniai tikslai;

c) apibūdinamos finansuotinos priemonės ir nurodoma, kaip jos atitinka 3 straipsnyje nustatytus finansavimo kriterijus;

d) pateikiamos išlaidų sąmatos; ir

e) apibūdinama siūloma stebėsenos sistema.

a) nurodomos prioritetinės sritys, atsižvelgiant į nustatytus ilgalaikius poreikius;

b) apibrėžiami konkretūs nacionaliniai tikslai;

c) apibūdinamos finansuotinos priemonės ir nurodoma, kaip jos atitinka 3 straipsnyje nustatytus finansavimo kriterijus;

d) pateikiamos išlaidų sąmatos; ir

e) apibūdinama siūloma stebėsenos sistema.

 

 

 

Valstybės narės į savo nacionalinių metinių darbo programų projektus gali įtraukti tarpvalstybines priemones.

Valstybės narės į savo nacionalinių metinių darbo programų projektus įtraukia tarpvalstybines priemones.

Pagrindimas

Tam, kad Komisija galėtų įgyvendinti daugiametes programas, jai reikės užtektinai informacijos, kuri leistų tinkamai atsižvelgti į valstybių narių poreikius ir galimybes. Gavus šią informaciją bus galima parengti minėtąsias programas.

Pakeitimas 12

6 straipsnio 4 dalis

4. Komisija konsultuojasi su valstybėmis narėmis dėl daugiamečių strateginių programų projektų 14 straipsnio 1 dalyje nurodytame komitete. Programos priimamos pagal 15 straipsnio 1 dalies a punktą. 2007–2010 m. daugiametė strateginė programa priimama kuo greičiau ir ne vėliau kaip per tris mėnesius nuo šio reglamento įsigaliojimo.

4. Komisija konsultuojasi su valstybėmis narėmis dėl daugiamečių strateginių programų projektų 14 straipsnio 1 dalyje nurodytame komitete ir Direktyvos 92/43/EEB 20 straipsnyje nurodytame komitete. Programos priimamos pagal 15 straipsnio 1 dalies a punktą. 2007–2010 m. daugiametė strateginė programa priimama kuo greičiau ir ne vėliau kaip per tris mėnesius nuo šio reglamento įsigaliojimo. Komisija sudaro sąlygas visuomenei dalyvauti rengiant daugiamečių strateginių programų projektus.

Pagrindimas

Turint mintyje tai, kad daug asignavimų skiriama biologinei įvairovei ir gamtos apsaugai, taip pat turėtų būti konsultuojamasi su Buveinių komitetu.

Pakeitimas 13

6 straipsnio 5 dalies pirma pastraipa

5. Komisija teikia valstybėms narėms dvišales konsultacijas dėl nacionalinių metinių darbo programų projektų siekiant priimti nacionalines metines darbo programas pagal 15 straipsnio 1 dalies b punktą. Valstybės narės nedelsiant ir ne vėliau kaip per tris mėnesius nuo pirmosios daugiametės strateginės programos priėmimo pateikia Komisijai 2007 m. nacionalinių metinių darbo programų projektus. Prireikus jos pateikia tolesnių metų nacionalines metines darbo programas ir atnaujintas jau pateiktų programų projektų redakcijas laikydamosi pagal 15 straipsnio 2 dalies b punktą sudaryto tvarkaraščio.

5. Komisija, pasikonsultavusi su Direktyvos 92/43/EEB 20 straipsnyje nurodytu komitetu, teikia valstybėms narėms dvišales konsultacijas dėl nacionalinių metinių darbo programų projektų siekiant priimti nacionalines metines darbo programas pagal 15 straipsnio 1 dalies b punktą. Valstybės narės nedelsiant ir ne vėliau kaip per tris mėnesius nuo pirmosios daugiametės strateginės programos priėmimo pateikia Komisijai 2007 m. nacionalinių metinių darbo programų projektus. Prireikus jos pateikia tolesnių metų nacionalines metines darbo programas ir atnaujintas jau pateiktų programų projektų redakcijas laikydamosi pagal 15 straipsnio 2 dalies b punktą sudaryto tvarkaraščio. Valstybės narės, laikydamosi Direktyvos 2003/35/EB nuostatų, sudaro sąlygas visuomenei dalyvauti rengiant nacionalinių metinių programų projektus.

Pagrindimas

Buveinių komitetui taip pat turėtų būti suteikta galimybė pareikšti savo nuomonę dėl nacionalinių programų, nes didžioji skiriamų asignavimų dalis turėtų tekti gamtos ir biologinės įvairovės komponentui.

Pakeitimas 14

6 straipsnio 6 dalis

6. Valstybės narės užtikrina, kad nacionalinės agentūros įgyvendintų nacionalines metines darbo programas, priimtas pagal 15 straipsnio 1 dalies b punktą. Nacionalinės agentūros kviečia pateikti paraiškas dėl projektų, skirtų įgyvendinti nacionalinėse metinėse darbo programose nustatytas priemones. Jos užtikrina, kad projektai atitiktų 3 straipsnyje nustatytus kriterijus, pirmenybę teikdamos projektams, labiausiai prisidedantiems prie šio reglamento tikslų įgyvendinimo.

Išbraukta.

Pagrindimas

Siekiama suderinamumo su ankstesniais pakeitimais.

Pakeitimas 15

6 straipsnio 7 dalis

7. Nacionalinės agentūros Komisijai teikia nacionalinių metinių darbo programų įgyvendinimo ataskaitas. 12 straipsnio 1 dalyje nurodytas galutines projektų ataskaitas arba jų santraukas jos skelbia viešai. Komisija reguliariai skelbia LIFE+ finansuojamų projektų sąrašus, taip pat trumpą pasiektų tikslų ir rezultatų aprašymą bei išleistų lėšų santrauką. Šią užduotį ji atlieka naudodama tinkamas informavimo priemones ir technologijas, įskaitant internetą.

7. Komisija reguliariai skelbia LIFE+ finansuojamų projektų sąrašus, taip pat trumpą pasiektų tikslų ir rezultatų aprašymą bei išleistų lėšų santrauką. Šią užduotį ji atlieka naudodama tinkamas informavimo priemones ir technologijas, įskaitant internetą.

Pagrindimas

Siekiama suderinamumo su ankstesniais pakeitimais.

Pakeitimas 16

7 straipsnio 2 dalis

2. Komisija gali nuspręsti dalies biudžeto vykdymą patikėti nacionalinėms agentūroms, paskirtoms sutarus su atitinkama valstybe nare, remdamasi finansinio reglamento 54 straipsnio 2 dalies c punktu ir laikydamasi šio reglamento II priede nustatytų atrankos kriterijų.

Išbraukta.

Pagrindimas

Šis pakeitimas atitinka ankstesnius pakeitimus – deleguoto valdymo principas panaikinamas.

Pakeitimas 17

10 straipsnis

Pagal šį reglamentą nefinansuojamos tos priemonės, kurios atitinka kitų Bendrijos finansinių instrumentų finansavimo reikalavimus, įskaitant Europos regioninės plėtros fondą, Europos socialinį fondą, Sanglaudos fondą, Europos žemės ūkio fondą kaimo plėtrai, Konkurencingumo ir inovacijų pagrindų programą, Europos žuvininkystės fondą ir Septintąją mokslinių tyrimų pagrindų programą, arba joms skiriamas finansavimas iš šių instrumentų tam pačiam tikslui. Šiame reglamente nurodyti naudos gavėjai pateikia informaciją apie iš Bendrijos biudžeto gautą finansavimą ir apie jų Komisijai pateiktas paraiškas gauti finansavimą centralizuotai finansuojamoms priemonėms arba nacionalinei agentūrai – gauti finansavimą deleguotoms priemonėms. Siekiama sąveikos su kitais Bendrijos instrumentais ir jų tarpusavio papildymo.

 

Pagal šį reglamentą nefinansuojamos tos priemonės, kurios patenka į kitų Bendrijos finansinių instrumentų, įskaitant Europos regioninės plėtros fondą, Europos socialinį fondą, Sanglaudos fondą, Europos žemės ūkio fondą kaimo plėtrai, Europos žuvininkystės fondą, taikymo sritį arba joms skiriamas finansavimas iš šių instrumentų tam pačiam tikslui. Šiame reglamente nurodyti naudos gavėjai pateikia informaciją apie iš Bendrijos biudžeto gautą finansavimą ir apie jų Komisijai pateiktas paraiškas gauti finansavimą centralizuotai finansuojamoms priemonėms arba nacionalinei agentūrai – gauti finansavimą. Komisija užtikrina koordinavimą ir papildomumą su kitais Bendrijos instrumentais.

Pagrindimas

Pagal Mokslinių tyrimų pagrindų programą bei Konkurencingumo ir inovacijų pagrindų programą įgyvendinamos programos gali papildyti programas, įgyvendinamas pagal LIFE+ programą. Taigi nėra priežasčių, dėl kurių jos neturėtų būti finansuojamos, jei siekiama, kad programos būtų integruojamos.

Pakeitimas 18

11 straipsnio 2 dalis

2. Finansinis paketas LIFE+ įgyvendinimui yra 1 854 372 000 EUR 2007 m. sausio 1 d. iki 2013 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui.

2. Finansinis paketas LIFE+ įgyvendinimui yra 1 911 000 000 EUR (2004 m. kainomis) 2007 m. sausio 1 d. iki 2013 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui.

Pagrindimas

Visi 2 išlaidų kategorijos papildomi 100 mln. eurų, dėl kurių susitarta finansinėje perspektyvoje, turėtų būti skirti LIFE+, siekiant finansuoti su „Natura 2000“ susijusią demonstravimo ir biologinės įvairovės valdymo veiklą. Komisija pridėjo tik 50 mln. eurų prie sumos, kurią būtų užtikrinęs Europos Vadovų Tarybos sprendimas. Todėl prie LIFE+ skirtų lėšų turėtų būti pridėti dar 50 mln. eurų, kuriuos Komisija yra palikusi biudžeto išlaidų kategorijų rezerve. Be to, Komisijos orientaciniame asignavimų paskirstyme, kuris pateikiamas finansinėje ataskaitoje 94 REV1, (2004 m. kainomis), nurodyta 1 861 mln., o ne 1 854 mln. suma. Todėl suma turėtų būti 1 861 + 50 mln. = 1 911 mln. (2004 m. kainomis).

Pakeitimas 19

11 straipsnio 4 dalis

4. Bent 40% LIFE+ biudžeto išteklių skiriama priemonėms, skirtoms gamtos ir biologinės įvairovės apsaugai remti.

4. Bent 55 % LIFE+ biudžeto išteklių, kuriems taikomas deleguotas valdymas, skiriama priemonėms, skirtoms gamtos ir biologinės įvairovės apsaugai remti.

Pagrindimas

LIFE+ yra labai svarbi finansinė priemonė aplinkai, ypač gamtai ir biologinei įvairovei, saugoti. Papildomus 100 mln. eurų, dėl kurių susitarta finansinėje perspektyvoje, ketinta skirti „Natura 2000“ tinklui. Nuo to laiko LIFE+ svarba gamtai ir biologinei įvairovei padidėjo, nes didelėje Europos dalyje, pvz., pagal planavimo dokumentų projektus, nebuvo skiriama užtektinai lėšų iš struktūrinių, žuvininkystės ir kaimo plėtros fondų.

Pakeitimas 20

12 straipsnio 1 dalis

1. Naudos gavėjas visų pagal LIFE+ centralizuotai finansuojamų priemonių ir projektų technines ir finansines atlikto darbo ataskaitas teikia Komisijai, o priemonių, kurių finansavimas deleguojamas – nacionalinei agentūrai. Užbaigus projektą per tris mėnesius taip pat pateikiama galutinė ataskaita.

1. Naudos gavėjas visų pagal LIFE+ finansuojamų priemonių ir projektų, kuriems įgyvendinti gaunamas finansavimas, technines ir finansines atlikto darbo ataskaitas teikia Komisijai. Užbaigus projektą per tris mėnesius taip pat pateikiama galutinė ataskaita.

 

Pagrindimas

Ataskaitos turėtų būti teikiamos už finansavimą atsakingai institucijai.

Pakeitimas 21

12 straipsnio 2 dalis

2. Nedarydami įtakos auditui, kurį pagal Sutarties 248 straipsnį atlieka Audito Rūmai kartu su kompetentingomis nacionalinėmis audito įstaigomis ar padaliniais, arba kitiems pagal Sutarties 279 straipsnio 1 dalies c punktą atliekamiems patikrinimams, pareigūnai ir kiti Komisijos darbuotojai atlieka pagal LIFE+ finansuojamų projektų patikrinimus vietoje, įskaitant ir atrankinius patikrinimus, pirmiausia siekdami nustatyti atitiktį 3 straipsnyje nustatytiems finansavimo kriterijams.

2. Nedarydami įtakos auditui, kurį pagal Sutarties 248 straipsnį atlieka Audito Rūmai kartu su kompetentingomis nacionalinėmis audito įstaigomis ar padaliniais, arba kitiems pagal Sutarties 279 straipsnio 1 dalies c punktą atliekamiems patikrinimams, pareigūnai ir kiti Komisijos darbuotojai atlieka pagal LIFE+ finansuojamų projektų patikrinimus vietoje, įskaitant ir atrankinius patikrinimus, pirmiausia siekdami nustatyti atitiktį 3 straipsnyje nustatytiems finansavimo kriterijams ir įvertinti tai, kaip jie padeda įgyvendinti ES politinius tikslus.

Pagrindimas

Vietoje atliekamų Komisijos patikrinimų metu turėtų būti tikrinamos ir vertinamos ne tik finansinės procedūros, bet ir tai, kaip įgyvendinami ES politiniai tikslai.

Pakeitimas 22

14 straipsnio 2a dalis (nauja)

 

2a. Kai daroma nuoroda į šią dalį, taikomi Sprendimo 1999/468/EB su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2006 m. liepos 17 d. Tarybos sprendimu 2006/512/EB, 5a ir 7 straipsniai.

Pagrindimas

Dar nepriimtus teisės aktus reikia patikslinti atsižvelgiant į tai, kad 2006 m. liepos 17 d. Tarybos sprendime numatyta naujų su komitologija susijusių nuostatų. Dėl šio pakeitimo LIFE+ instrumentui pradedama taikyti naujoji „reguliavimo procedūra su tikrinimu“.

Pakeitimas 23

15 straipsnio 1 dalis

1. 14 straipsnio 2 dalyje numatyta tvarka priimami toliau nurodyti įgyvendinimo sprendimai, skirti:

1. 14 straipsnio 2 dalyje numatyta tvarka priimami toliau nurodyti įgyvendinimo sprendimai, skirti:

a) priimti ir prireikus iš dalies pakeisti pagal 6 straipsnio 1 dalį parengtas daugiametes strategines programas;

 

b) priimti ir prireikus iš dalies pakeisti nacionalines metines darbo programas, grindžiamas valstybių narių pagal 6 straipsnio 3 dalį pateiktais projektais;

b) priimti ir prireikus iš dalies pakeisti nacionalines metines darbo programas, grindžiamas valstybių narių pagal 6 straipsnio 3 dalį pateiktais projektais;

c) papildyti I priede nurodytų priemonių sąrašą ar iš dalies pakeisti II priedą; ir

 

d) nustatyti šio reglamento įgyvendinimui būtinas išsamias taisykles.

d) nustatyti šio reglamento įgyvendinimui būtinas išsamias taisykles, išskyrus 2006 m. liepos 17 d. Tarybos sprendime apibrėžtas bendro pobūdžio priemones, skirtas iš dalies pakeisti neesmines šio reglamento nuostatas.

 

1a. 14 straipsnio 2a dalyje numatyta tvarka priimami toliau nurodyti įgyvendinimo sprendimai, skirti:

 

a) priimti ir prireikus iš dalies pakeisti pagal 6 straipsnio 1 dalį parengtas daugiametes strategines programas; ir

 

b) papildyti priede nurodytų priemonių sąrašą.

Pagrindimas

Dar nepriimtus teisės aktus reikia patikslinti atsižvelgiant į tai, kad 2006 m. liepos 17 d. Tarybos sprendime numatyta naujų su komitologija susijusių nuostatų. LIFE+ atveju naujoji reguliavimo procedūra su tikrinimu turėtų būti taikoma priimant daugiametes strategines programas ir I priedo, kuriame nurodomos finansavimo reikalavimus atitinkančios priemonės, pakeitimus. Tai Sprendime 2006/512/EB apibrėžtos pusiau įstatyminės priemonės.

Pakeitimas 24

15 straipsnio 2 dalis

2. 14 straipsnio 3 dalyje numatyta tvarka priimami toliau nurodyti įgyvendinimo sprendimai, skirti:

2. 14 straipsnio 3 dalyje numatyta tvarka priimami toliau nurodyti įgyvendinimo sprendimai, skirti:

a) nuspręsti biudžeto vykdymą deleguoti nacionalinei agentūrai ar agentūroms pagal 7 straipsnio 2 dalį ir patvirtinti, kad agentūra ar agentūros atitinka II priede nustatytus atrankos kriterijus;

 

 

(b) taikant 6 straipsnio 3 dalį, nustatyti nacionalinių metinių darbo programų projektų, taip pat 6 straipsnio 7 dalyje nurodytų ataskaitų formą, turinį ir pateikimo datas;

(b) taikant 6 straipsnio 3 dalį, nustatyti nacionalinių metinių darbo programų projektų, taip pat 6 straipsnio 7 dalyje nurodytų ataskaitų formą, turinį ir pateikimo datas;

(c) nustatyti 12 straipsnio 1 dalyje nurodytų ataskaitų formą, turinį ir gavėjus; ir

(c) nustatyti 12 straipsnio 1 dalyje nurodytų ataskaitų formą ir turinį; ir

(d) nustatyti rodiklius, kurie padėtų vykdyti pagal LIFE+ finansuojamų priemonių stebėseną.

(d) nustatyti rodiklius, kurie padėtų vykdyti pagal LIFE+ finansuojamų priemonių stebėseną.

Pagrindimas

Siekiama suderinamumo su ankstesniais pakeitimais.

Pakeitimas 25

I priedo 1 punkto įžanginė dalis

1. kai biudžetas valdomas centralizuotu tiesioginiu būdu:

Išbraukta.

Pagrindimas

Siekiama suderinamumo su ankstesniais pakeitimais.

Pakeitimas 26

I priedo 1 punkto a papunktis

(a) tam tikra NGO, kurių pagrindinė veikla yra aplinkos apsauga ir jos gerinimas Europos lygiu, veikla,

(a) NVO, kurių pagrindinė veikla yra aplinkos apsauga ir jos gerinimas Europos lygiu ir kurios dalyvauja rengiant bei įgyvendinant ES politiką ir teisės aktus, veikla,

Pagrindimas

Europos Parlamento 36 pakeitimas.

Pakeitimas 27

I priedo 1 punkto b papunktis

b) tinklų ir kompiuterinių sistemų, tiesiogiai susijusių su Bendrijos aplinkosaugos politikos ir teisės aktų įgyvendinimu, plėtotė ir techninė priežiūra;

b) tinklų, duomenų bazių ir kompiuterinių sistemų, tiesiogiai susijusių su Bendrijos aplinkosaugos politikos ir teisės aktų įgyvendinimu, plėtotė ir techninė priežiūra, ypač jei visuomenei sudaroma daugiau galimybių susipažinti su informacija aplinkos klausimais;

Pagrindimas

Europos Parlamento pateikti 2 straipsnio 12 ir 42 pakeitimai.

Pakeitimas 28

I priedo 2 punkto įžanginė dalis

2. kai biudžetas valdomas centralizuotu tiesioginiu būdu arba jo valdymas deleguojamas:

Išbraukta.

Pagrindimas

Siekiama suderinamumo su ankstesniais pakeitimais.

Pakeitimas 29

I priedo 2 punkto c papunktis

(c) parama, skirta pajėgumų stiprinimui;

(c) parama, skirta pajėgumų stiprinimui ir gerinimui;

Pagrindimas

Reikia ne tik kaupti naujas žinias, bet ir gilinti jau turimas.

Pakeitimas 30

I priedo 2 punkto h papunktis

(h) nacionalinių agentūrų personalo išlaidos;

Išbraukta.

Pagrindimas

Siekiama suderinamumo su ankstesniais pakeitimais.

Pakeitimas 31

II priedas

 

Šis priedas išbraukiamas.

Pagrindimas

Siekiant suderinamumo su ankstesniais pakeitimais.

  • [1]  Priimti tekstai, 2005.7.7, P6_TA-PRO(2005)0291.
  • [2]  Dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje.
  • [3]  Dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje.

AIŠKINAMOJI DALIS

Europos Parlamento atliktas darbas LIFE + pirmojo svarstymo metu davė nemažai svarių rezultatų.

Europos Parlamentas vienbalsiai pripažino, kad finansinės priemonės LIFE + neužtenka aplinkosaugos srities problemoms spręsti. Ribotų programai skiriamų finansinių išteklių nepakanka visai Europos Sąjungos iniciuotai aplinkos apsaugos srities veiklai įgyvendinti.

Esminis klausimas, iškeltas pirmojo svarstymo metu, buvo užtikrinti, kad „Natura 2000“ tinklui būtų skirta užtenkamai lėšų, kad šis pavyzdinis Europos biologinės įvairovės išsaugojimo, apsaugos ir tvarkymo in situ tinklas galėtų efektyviai veikti.

Į Tarybos bendrąją poziciją ir Komisijos komunikatą dėl bendrosios pozicijos, kaip ir į ankstesnę LIFE priemonę, vėl įtrauktas trečiasis komponentas. Šis skyrius – Gamta ir biologinė įvairovė – sudaro sąlygas remti ir toliau tęsti „Natura 2000“ tinklo plėtrą, taip pat ir pakrančių bei jūrų buveinių bei rūšių požiūriu.

Tačiau į mūsų pasiektą pergalę dėl „Natura 2000“ tinklo finansavimui skirtinos sumos (Europos indėlio į Komisijos numatytą 21 milijardo dydžio sumą trečioji dalis) nebuvo atsižvelgta 2007–2013 m. biudžete. Nepaisant nuolatinio spaudimo per derybas dėl finansinės perspektyvos, LIFE + „Natura 2000“ programai buvo skirta tik 100 milijonų eurų. Kadangi visa ši suma turėtų būti skirta LIFE + priemonei, trūksta 50 milijonų eurų. Siekiant išspręsti šią problemą, pateiktas pakeitimas, kuriame raginama iš naujo įrašyti 100 milijonų eurų sumą, dėl kurios buvo susitarta per derybas dėl finansinės perspektyvos.

Be to, nors garantija, kad „Natura 2000“ tinklui finansuoti bus skirama lėšų ir iš struktūrinių fondų (pvz., ERPF ir EŽŪFKP), ir nėra visiškai patenkinamas sprendimas, į biudžetą įtraukti aplinkosaugos projektams skirtinų asignavimų įsipareigojimai, ir skiriant Europos finansavimą jų bus privaloma laikytis. Šiam įsipareigojimui užtikrinti pirmojo svarstymo metu vėl įtrauktas trečias pakeitimas.

„Natura 2000“ tinklo finansavimas, ypač derybos dėl finansinės perspektyvos ir biudžeto tikslinimo, buvo svarbiausias pirmojo svarstymo pranešimo dėl LIFE + klausimas, o per antrąjį svarstymą pranešėja nori susitelkti į klausimus, susijusius su biudžeto lišteklių paskirstymu.

Komisija siūlo 80 % lėšų skirti valstybėms narėms. Tai panaikintų visą Europos pridėtinę vertę, o valstybėms narėms būtų suteikta laisvė siekti nacionalinius tikslų. Personalo išlaidų finansavimo pavyzdys yra akivaizdus. Pranešėjos nuomone, aplinkosaugai skirtos lėšos neturi būti naudojamos valstybių narių finansiniam deficitui mažinti, siekiant užtikrinti aplinkosaugos srityje dirbančio personalo finansavimą, o turi panaudotos Europos projektams įgyvendinti.

Pranešėjos nuomone, programos įgyvendinimas turėtų būti organizuojamas remiantis objektyviais kriterijais, o ne automatiniu Bendrijos lėšų perskirstymu valstybėms narėms.

Kitas aspektas, kurį svarbu dar kartą pabrėžti, tai pilietinės visuomenės dalyvavimo svarba, ypač NVO ir bendruomenių komitetus, rengiant vienmetes ir daugiametes nacionalines programas.

Komisija savo komunikatais privalo informuoti Europos Parlamentą apie įvairius programų kūrimo etapus. Europos Parlamentas privalo vykdyti kontrolės funkciją.

Žinoma, LIFE + priemonei galėjo būti skirta ir daugiau asignavimo. Šiame kontekste dar nepatikrintas Europos Komisijos kuriamos strategijos, kuria siekiama aplinkos klausimus įtraukti kitų politikos sričių priemones, veiksmingumas. Europos Parlamentas turės susitelkti ne tik į finansinę priemonę, bet teikti ypatingą dėmesį ir tam, kad skiriant finansavimą būtų atsižvelgiama į Geteborgo darnaus vystymosi strategiją, ypač transporto, žvejybos, vystymosi politikos ir pasiruošimo narystei srityse.

Mąsų atsakomybė yra didžiulė. Biologinė įvairovė yra nepertraukiamas ir dinamiškas procesas, kurį reikia palaikyti. Kadangi Europos teritorijos sudaro sudėtingų biologinių ryšių tinklą, padedantį užtikrinti mąsų visuomenės tvarumą, regionams, kurių rąšių įvairovė didžiulė, Europoje turėtų bąti suteikta ypač didelė svarba. Kadangi Europos politika visų pirma tarnauja žmonėms, bątina jiems užtikrinti labai svarbių ir nepakeičiamų išteklių išsaugojimą.

Klimato kaita yra kita problema, kurią mes privalome spręsti. Remiant kovos su klimato atšilimu pastangas, LIFE + finansiškai remiamos naujos technologijos, ypač tos, kuriomis siekiama didesnio energijos efektyvumo. Atsižvelgiant į tai, LIFE + turi remiami novatoriški veiksmai, kuriems pritaria ir Europos piliečiai.

Išvada

Pranešėja prašo Europos Parlamento narius palaikyti jos pasiūlymus dėl antrojo svarstymo pakeitimų. Pasitelkę priemonę LIFE +, mes turime įsisąmoninti, kad aplinka yra svarbus veiksnys kuriant Europą. Aplinka tebėra vienintelė atrama piliečiams, susidūrusiems su Europos projekto įgyvendinimo nesklandumais ir Bendrijos institucijų neveiklumu.

PROCEDŪRA

Pavadinimas

Europos Parlamento ir Tarybos reglamento pasiūlymas dėl finansinio instrumento aplinkosaugai (LIFE+)

Nuorodos

6284/1/2006 – C6‑0226/2006 – 2004/0218(COD)

Parlamento pirmojo svarstymo data - P numeris

7.7 2005

A6-0131/2005 P6_TA(2005)0291

Komisijos pasiūlymas

COM(2004)621 – C6-0127/2004

Komisijos pasiūlymas su pakeitimais

 

Bendrosios pozicijos paskelbimo data plenarinio posėdžio metu

4.7.2600

Atsakingasis komitetas
  Paskelbimo plenariniame posėdyje data

ENVI
4.10.2004

Pranešėjas(-ai)

  Paskyrimo data

Marie Anne Isler Béguin
20.1.2005

 

Pakeistas (-i) pranešėjas(-ai)

Marie Anne Isler Béguin

 

Svarstymas komitete

12.7.2006

14.9.2006

 

 

 

Priėmimo data

14.9.2006

Galutinio balsavimo rezultatai

+:

–:

0:

36

2

1

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai

Adamos Adamou, Georgs Andrejevs, Irena Belohorskį, John Bowis, Frieda Brepoels, Hiltrud Breyer, Dorette Corbey, Avril Doyle, Anne Ferreira, Matthias Groote, Françoise Grossetête, Cristina Gutiérrez-Cortines, Marie Anne Isler Béguin, Caroline Jackson, Christa Klaß, Eija-Riitta Korhola, Holger Krahmer, Urszula Krupa, Jules Maaten, Linda McAvan, Marios Matsakis, Roberto Musacchio, Riitta Myller, Péter Olajos, Vittorio Prodi, Dagmar Roth-Behrendt, Guido Sacconi, Karin Scheele, Richard Seeber, Bogusław Sonik, Thomas Ulmer, Anja Weisgerber

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai)

Philippe Busquin, Milan Gaľa, Jutta D. Haug, Caroline Lucas, Ria Oomen-Ruijten, Thomas Wise

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) (178 straipsnio 2 dalis)

Eva Lichtenberger

Pateikimo data

19.9.2006

 

Pastabos (pateikiamos tik viena kalba)