BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om utsläppande på marknaden av pyrotekniska artiklar
19.9.2006 - (KOM(2005)0457 – C6‑0312/2005 – 2005/0194(COD)) - ***I
Utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd
Föredragande: Joel Hasse Ferreira
- FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION
- MOTIVERING
- BILAGA: BEGRÄNSNINGAR FÖR FÖRSÄLJNING AV FYRVERKERIER TILL KONSUMENTER PÅ GRUND AV KONSUMENTENS ÅLDER ELLER TIDPUNKT PÅ ÅRET DÅ DE FÅR SÄLJAS ELLER ANVÄNDAS Källa: Kommissionens samrådsdokument med titeln ”Background information on Legislation in the Member States on fireworks” (Bakgrundsinformation om medlemsstaternas lagstiftning om fyrverkerier), som återges i dokumentet ”Review of Fireworks Policy - Consultation Document, Irish Department of Justice, Equality and Law Reform” från mars 2005, som finns på följande adress:http://www.justice.ie/80256E010039C5AF/vWeb/flJUSQ6AXJGN-en/$File/Fireworks.pdf
- YTTRANDE från utskottet för industrifrågor, forskning och energi
- ÄRENDETS GÅNG
FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION
om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om utsläppande på marknaden av pyrotekniska artiklar
(KOM(2005)0457 – C6‑0312/2005 – 2005/0194(COD))
(Medbeslutandeförfarandet: första behandlingen)
Europaparlamentet utfärdar denna resolution
– med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (KOM(2005)0457)[1],
– med beaktande av artikel 251.2 och artikel 95 i EG-fördraget, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag (C6‑0312/2005),
– med beaktande av artikel 51 i arbetsordningen,
– med beaktande av betänkandet från utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd (A6‑0289/2006).
1. Europaparlamentet godkänner kommissionens förslag såsom ändrat av parlamentet.
2. Europaparlamentet uppmanar kommissionen att lägga fram en ny text för parlamentet om kommissionen har för avsikt att väsentligt ändra sitt förslag eller ersätta det med ett nytt.
3. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att delge rådet och kommissionen parlamentets ståndpunkt.
Kommissionens förslag | Parlamentets ändringar |
Ändringsförslag 1 Skäl 1 | |
(1) De lagar och andra författningar som tillämpas i medlemsstaterna när det gäller utsläppande på marknaden av pyrotekniska artiklar skiljer sig åt, särskilt när det gäller aspekter som säkerhet och kvalitet. |
(Berör inte den svenska versionen.) |
Motivering | |
(Berör inte den svenska versionen.) | |
Ändringsförslag 2 Skäl 2 | |
(2) Eftersom dessa bestämmelser kan ge upphov till handelshinder inom EU, bör de harmoniseras så att fri rörlighet för pyrotekniska artiklar på den inre marknaden kan garanteras, samtidigt som konsumenterna tillförsäkras en hög skyddsnivå när det gäller hälsa och säkerhet. |
(2) Eftersom dessa bestämmelser kan ge upphov till handelshinder inom EU, bör de harmoniseras så att fri rörlighet för pyrotekniska artiklar på den inre marknaden kan garanteras, samtidigt som konsumenterna och de yrkesmässiga slutanvändarna tillförsäkras en hög skyddsnivå när det gäller hälsa och säkerhet. |
Motivering | |
Fyrverkerier för yrkesmässig användning (kategori 4) utgör ungefär hälften av den totala EU-marknaden för fyrverkerier och majoriteten av EU:s fyrverkeritillverkning. Säkerheten för yrkesmässiga användare är därför ytterst viktig. | |
Ändringsförslag 3 Skäl 4a (nytt) | |
|
(4a) Till pyrotekniska artiklar räknas bland annat fyrverkerier, pyrotekniska artiklar för teaterbruk och pyrotekniska artiklar för tekniska ändamål, såsom exempelvis gasgeneratorer för krockkuddar och bältessträckare. |
Motivering | |
Syftet med ändringsförslaget är att ange några få exempel på de produkter som omfattas av detta direktiv för att på så sätt förtydliga tillämpningsområdet. | |
Ändringsförslag 4 Skäl 4b (nytt) | |
|
(4b) Detta direktiv bör inte gälla pyrotekniska artiklar som omfattas av rådets direktiv 96/98/EG av den 20 december 1996 om marin utrustning1 och tillämpliga internationella konventioner i enlighet med artikel 1 och artikel 3.3 i nämnda direktiv. |
|
____________ 1 EGT L 46, 17.2.1997, s. 25. |
Motivering | |
Avser att förtydliga att marin utrustning inte omfattas av direktivet, i enlighet med artikel 1.4 andra strecksatsen i direktivet. | |
Ändringsförslag 5 Skäl 5 | |
(5) För att säkerställa en tillräckligt hög skyddsnivå, bör pyrotekniska artiklar kategoriseras enligt typ av användning, syfte eller risknivå. |
(5) För att säkerställa en tillräckligt hög skyddsnivå bör pyrotekniska artiklar kategoriseras utifrån i synnerhet risknivån vad beträffar typ av användning, syfte eller ljudnivå. |
Motivering | |
Det är nödvändigt att ange de aspekter som skall ligga till grund för bedömningen av risknivån för konsumenten, eftersom detta direktiv avser utsläppande på marknaden och inte tillverkning eller förvaring av pyrotekniska artiklar. | |
Ändringsförslag 6 Skäl 5a (nytt) | |
|
(5a) För att förhindra att förfalskade produkter släpps ut på marknaden bör den fysiska eller juridiska person som importerar en produkt till gemenskapen påta sig tillverkarens alla skyldigheter. |
Motivering | |
Med tanke på att en stor majoritet av de fyrverkerier som finns på EU-marknaden importeras från Kina och att auktoriserade representanter lätt kan bytas ut bör importören påta sig tillverkarens skyldigheter och därför se till att produkten uppfyller grundläggande säkerhetskrav och att relevanta metoder för bedömning av överensstämmelse har använts, så att man förhindrar att förfalskade produkter släpps ut på marknaden. | |
Ändringsförslag 7 Skäl 5b (nytt) | |
|
(5b) I enlighet med principerna i rådets resolution av den 7 maj 1985 om en ny metod för teknisk harmonisering och standarder1 bör en pyroteknisk produkt uppfylla kraven i detta direktiv när den för första gången släpps ut på gemenskapsmarknaden. I samband med religiösa, kulturella och traditionella festligheter i medlemsstaterna bör fyrverkerier som tillverkats för eget bruk på den medlemsstats territorium där de tillverkats, inte anses släppas ut på marknaden och behöver därför inte uppfylla kraven i detta direktiv. |
|
_______________ 1 EGT C 136, 4.6.1985, s. 1. |
Ändringsförslag 8 Skäl 6 | |
(6) Med tanke på den fara som är förenad med användningen av pyrotekniska artiklar, är det lämpligt med åldergränser för försäljning och användning och man bör se till att märkningen innehåller tillräcklig och lämplig information om säker användning till skydd för människors hälsa och för miljön. Bestämmelser skall finnas om att vissa pyrotekniska artiklar bara skall vara tillgängliga för auktoriserade specialister med tillräckliga kunskaper och erfarenheter. |
(6) Med tanke på den fara som är förenad med användningen av pyrotekniska artiklar, är det lämpligt med åldersgränser för försäljning och användning och man bör se till att märkningen innehåller tillräcklig och lämplig information om säker användning till skydd för människors hälsa och för miljön. Bestämmelser skall finnas om att vissa pyrotekniska artiklar bara skall vara tillgängliga för auktoriserade specialister med tillräckliga kunskaper och erfarenheter. När det gäller pyrotekniska artiklar för fordon bör märkningskraven ta hänsyn till gällande praxis och till att dessa artiklar uteslutande säljs till professionella användare. |
Motivering | |
Bilindustrins underleverantörer säljer sina pyrotekniska artiklar till professionella användare (biltillverkarna och deras auktoriserade verkstäder). Leveranserna av dessa artiklar åtföljs, i enlighet med direktiv 91/155/EEG, av ett säkerhetsdatablad med de uppgifter som föreskrivs i artikel 12 i kommissionens förslag, liksom en mängd andra uppgifter. Därför finns det ingen anledning att upprepa dessa uppgifter på artiklarna eller deras förpackning. | |
Ändringsförslag 9 Skäl 12 | |
(12) Harmoniserade europeiska standarder utarbetas, antas och ändras av Europeiska standardiseringsorganisationen (CEN), Europeiska standardiseringsorganisationen inom elområdet (CENELEC) och Europeiska institutet för telekommunikationsstandarder (ETSI). Dessa organisationer är behöriga att anta harmoniserade standarder, som de utarbetar i enlighet med de allmänna riktlinjerna för deras samarbete med kommissionen och det förfarande som fastställs i Europaparlamentets och rådets direktiv 98/34/EG av den 22 juni 1998 om ett informationsförfarande beträffande tekniska standarder och föreskrifter. |
(12) Harmoniserade europeiska standarder utarbetas, antas och ändras av Europeiska standardiseringsorganisationen (CEN), Europeiska standardiseringsorganisationen inom elområdet (CENELEC) och Europeiska institutet för telekommunikationsstandarder (ETSI). Dessa organisationer är behöriga att anta harmoniserade standarder, som de utarbetar i enlighet med de allmänna riktlinjerna för deras samarbete med kommissionen och det förfarande som fastställs i Europaparlamentets och rådets direktiv 98/34/EG av den 22 juni 1998 om ett informationsförfarande beträffande tekniska standarder och föreskrifter. När det gäller pyrotekniska artiklar för fordon bör de tillämpliga internationella ISO‑standarderna beaktas med tanke på att bilindustrins europeiska underleverantörer bedriver en verksamhet med internationell inriktning. |
Motivering | |
Bilindustrins europeiska underleverantörer säljer sina produkter i hela världen. De internationella ISO-standarderna bör beaktas för att upprätthålla konkurrenskraften. Kontroller som är nödvändiga för att bilindustrins underleverantörer skall kunna uppfylla de internationella leveranskraven bör inte upprepas. Detta är också i linje med rekommendationerna från högnivågruppen CARS 21. | |
Ändringsförslag 10 Skäl 12a (nytt) | |
|
(12a) Enligt den nya metoden för teknisk harmonisering och standardisering skall pyrotekniska artiklar som tillverkas i överensstämmelse med harmoniserade standarder omfattas av en presumtion om överensstämmelse med de grundläggande säkerhetskraven i detta direktiv. Användningen av harmoniserade eller andra standarder är dessutom frivillig, och tillverkaren eller importören kan använda andra tekniska specifikationer för att uppfylla kraven. |
Motivering | |
Syftet med ändringsförslaget är att öka rättssäkerheten och tydligheten kring den nya metodens principer, vilka ligger till grund för det föreliggande direktivförslaget. | |
Ändringsförslag 11 Skäl 13a (nytt) | |
|
(13a) I samband med provning bör kategorier av pyrotekniska artiklar, t.ex. artiklar som är lika till sin konstruktion, funktion eller uppträdande men har olika färger, av de anmälda organen betraktas som produktfamiljer, förutsatt att artiklarna är tillräckligt lika varandra. |
Ändringsförslag 12 Skäl 14 | |
(14) Pyrotekniska artiklar skall var märkta med CE-märkningen, som visar att de överensstämmer med bestämmelserna i detta direktiv och fritt får röra sig inom gemenskapen. |
(14) Pyrotekniska artiklar bör inför utsläppandet på marknaden vara märkta med en CE-märkning som visar att de överensstämmer med bestämmelserna i detta direktiv och fritt får röra sig inom gemenskapen. |
Ändringsförslag 13 Skäl 14a (nytt) | |
|
(14a) Enligt den nya metoden för teknisk harmonisering och standardisering är det nödvändigt med ett skyddsklausulförfarande som gör det möjligt att ifrågasätta en pyroteknisk artikels överensstämmelse eller påvisa fel eller brister i harmoniserade standarder. Medlemsstaterna är därmed skyldiga att vidta alla de åtgärder som krävs för att förbjuda och begränsa utsläppandet på marknaden av CE-märkta produkter eller avlägsna dem från marknaden om dessa produkter medför fara för människors hälsa och säkerhet när de används för sitt avsedda ändamål. |
Motivering | |
Syftet med ändringsförslaget är att öka rättssäkerheten och tydligheten kring den nya metodens principer, vilka ligger till grund för föreliggande direktivförslag. Direktiven om en ny metod innehåller således ett slags skyddsklausul som ålägger medlemsstaterna att begränsa eller förbjuda utsläppande på marknaden av farliga eller icke-överensstämmande produkter eller avlägsna dem från marknaden. | |
Ändringsförslag 14 Skäl 15 | |
(15) Reglerna om säkerhet vid transport av pyrotekniska artiklar omfattas av internationella konventioner och överenskommelser inklusive Förenta nationernas rekommendationer för transport av farligt gods. |
(15) Detta direktiv bör inte påverka transportsäkerheten, eftersom reglerna om transport av pyrotekniska artiklar omfattas av internationella konventioner och överenskommelser inklusive Förenta nationernas rekommendationer för transport av farligt gods. |
Motivering | |
I fråga om säkerhet vid yrkesverksammas tillverkning, förvaring och hantering inom bilindustrin eller vid fyrverkerier, skall respektive tillämplig gemenskapslagstiftning eller nationell lagstiftning tillämpas även i fortsättningen. | |
Ändringsförslag 15 Skäl 16a (nytt) | |
|
(16a) Det ligger i tillverkarens och importörens intresse att leverera säkra produkter, så att de inte behöver betala skadestånd för bristfälliga produkter som orsakar skada på personer och privat egendom. I detta sammanhang är rådets direktiv 85/374/EEG av den 25 juli 1985 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om skadeståndsansvar för produkter med säkerhetsbrister1 ett komplement till detta direktiv, eftersom det ålägger tillverkare och importörer ett strängt skadeståndsansvar och tillförsäkrar konsumenterna ett tillräckligt skydd. I detta direktiv fastställs dessutom att de anmälda organen skall teckna en ansvarsförsäkring, såvida inte staten påtar sig ansvaret i enlighet med gällande nationell lag, eller medlemsstaten själv är direkt ansvarig för provningarna. |
|
__________________ 1 EGT L 210, 7.8.1985, s. 29. Direktivet ändrat genom direktiv 1999/34/EG (EGT L 141, 4.6.1999, s. 20). |
Motivering | |
Syftet med ändringsförslaget är att öka rättssäkerheten och samstämdheten med andra gemenskapsrättsakter. Direktivet om produktansvar tillämpas därför på alla de produkter som omfattas av direktiven om en ny metod. Detta direktivförslag och direktivet om produktansvar kompletterar följaktligen varandra när det gäller att säkra en lämplig skyddsnivå. | |
Ändringsförslag 16 Skäl 17 | |
(17) En övergångsperiod är av avgörande betydelse för att medge att nationell lagstiftning på angivna områden gradvis anpassas. |
(17) En övergångsperiod är av avgörande betydelse för att medge att nationell lagstiftning på angivna områden gradvis anpassas. Tillverkarna och importörerna behöver få tid att utöva de rättigheter som de omfattas av enligt nationella regler innan detta direktiv träder i kraft, t.ex. rättigheten att sälja lager av redan tillverkade produkter. Den särskilda övergångsperiod som fastställs i detta direktiv kommer även att leda till att tidsfristen för att anta harmoniserade standarder förlängs och säkra ett snabbt genomförande av detta direktiv, vilket kommer att förbättra konsumentskyddet. |
Motivering | |
Den förlängda tidsfristen för genomförande av fyrverkerireglerna gör det möjligt för tillverkarna och importörerna att utöva de rättigheter som de kan ha förvärvat enligt de nationella regler som gällde före detta direktiv. Samtidigt kommer övergångsperioden att säkra ett snabbt genomförande av direktivet och därmed ett bättre skydd av konsumenternas hälsa och säkerhet. Dessutom kommer övergångsperioden att ge aktörerna tillräckligt med tid för att anta harmoniserade standarder. | |
Ändringsförslag 17 Artikel 1, punkt 4, strecksats 1 | |
– pyrotekniska artiklar som i enlighet med nationell lagstiftning är avsedda för användning av de väpnade styrkorna eller polisen, |
– pyrotekniska artiklar som i enlighet med nationell lagstiftning är avsedda för icke‑kommersiell användning av de väpnade styrkorna, polisen eller brandkåren, |
Motivering | |
Fyrverkerier som används för utbildning och specialistanvändning bör inte omfattas av detta direktiv. | |
Ändringsförslag 18 Artikel 1, punkt 4, strecksats 3 | |
– pyrotekniska artiklar avsedda för användning i flygplan, |
– pyrotekniska artiklar avsedda för användning inom luft- och rymdfartsindustrin, |
Motivering | |
Pyrotekniska artiklar avsedda för användning i luft- och rymdfartyg bör inte omfattas av detta direktiv, eftersom denna industri tillämpar mycket höga interna säkerhetsstandarder, vilket gör det onödigt att anta harmoniserade standarder för dessa produkter. | |
Ändringsförslag 19 Artikel 1, punkt 4, strecksats 4 | |
– pyrotekniska artiklar som omfattas av rådets direktiv 88/378/EEG av den 3 maj 1988 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om leksakers säkerhet, |
– tändsatser särskilt avsedda att användas i leksaker och andra artiklar som omfattas av rådets direktiv 88/378/EEG av den 3 maj 1988 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om leksakers säkerhet, |
Motivering | |
Enligt den nuvarande formuleringen skall direktivet omfatta tändsatser avsedda att användas i leksaker som redan omfattas av direktivet om säkerhet för leksaker. | |
Ändringsförslag 20 Artikel 1, punkt 4, strecksats 6 | |
– Ammunition, dvs. projektiler och snurrande laddningar som används i handeldvapen, artilleri och andra skjutvapen. |
– Ammunition, dvs. projektiler och drivladdningar som används i eldhandvapen, artilleri och andra skjutvapen. |
Motivering | |
Begreppet ”handeldvapen” definieras på olika sätt i olika internationella avtal. Begreppet ”eldhandvapen” är tydligare. | |
Ändringsförslag 21 Artikel 2, led 1 | |
1. Pyroteknisk artikel: Alla artiklar som är avsedda att skapa en värme-, ljus-, ljud-, gas- eller rökeffekt eller en kombination av dessa, som en följd av exotermiska kemiska reaktioner både i underhållningssyfte och i annat syfte. |
1. Pyroteknisk artikel: Artiklar som innehåller explosiva ämnen eller blandningar som är avsedda att skapa en värme-, ljus-, ljud-, gas- eller rökeffekt eller en kombination av dessa, som en följd av exotermiska kemiska reaktioner. |
Ändringsförslag 22 Artikel 2, led 2 | |
2. Utsläppande på marknaden: Att man för första gången gör en enskild produkt tillgänglig för slutanvändning på gemenskapsmarknaden, för distribution eller användning, antingen mot betalning eller gratis. |
2. Utsläppande på marknaden: Att man för första gången gör en enskild produkt tillgänglig på gemenskapsmarknaden, för distribution eller användning, antingen mot betalning eller gratis. Fyrverkerier som tillverkas för tillverkarens eget bruk på den medlemsstats territorium där de tillverkats skall inte anses släppas ut på marknaden. |
Ändringsförslag 23 Artikel 2, led 3a (nytt) | |
|
3a. Pyrotekniska artiklar för teaterbruk: Pyrotekniska artiklar för scenbruk som styrs elektriskt eller elektroniskt. |
(Se ändringsförslaget till artikel 3.1 aa (nytt).) | |
Motivering | |
I direktivförslaget bör hänsyn även tas till dessa pyrotekniska artiklar och deras särskilda kännetecken, inte minst deras klassificering, så att CEN kan ta fram harmoniserade standarder. | |
Ändringsförslag 24 Artikel 2, punkt 4 | |
4. Pyroteknisk artikel för motorfordon: Artiklar som innehåller pyrotekniska substanser som används för att aktivera säkerhetsanordningar eller andra anordningar i motorfordon. |
4. Pyroteknisk artikel för fordon: Komponenter i säkerhetsanordningar för fordon, vilka innehåller pyrotekniska substanser som används för att aktivera dessa eller andra anordningar. |
(Denna ändring skall gälla hela texten.) | |
Motivering | |
Texten görs tydligare, och ”motorfordon” ersätts med ”fordon” eftersom de pyrotekniska artiklarna inte bara används i just motorfordon. | |
Ändringsförslag 25 Artikel 2, led 5 | |
5. Tillverkare: Den fysiska eller juridiska person som konstruerar eller tillverkar en produkt som omfattas av detta direktiv eller som låter konstruera eller tillverka en sådan produkt i syfte att släppa ut den på marknaden för sitt eget yrkesmässiga eller privata bruk under sitt eget namn eller varumärke, eller släpper ut en produkt som omfattas av detta direktiv på marknaden under sitt eget namn eller varumärke. |
5. Tillverkare: Den fysiska eller juridiska person som konstruerar eller tillverkar en produkt som omfattas av detta direktiv eller som låter konstruera eller tillverka en sådan produkt i syfte att släppa ut den på marknaden under sitt eget namn eller varumärke. |
Motivering | |
Syftet med ändringsförslaget är att se till att texten stämmer överens med definitionen av ”utsläppande på marknaden” och framför allt med det faktum att produkter framställda för eget bruk inte anses släppas ut på marknaden. Detta leder till en mer precis definition som bygger på den nya metodens principer. | |
Ändringsförslag 26 Artikel 2, led 6 | |
6. Auktoriserad representant: Den fysiska eller juridiska person som är etablerad inom gemenskapen och som fått skriftlig fullmakt från tillverkaren för att i dennes namn uppfylla de förpliktelser som krävs enligt detta direktiv. |
6. Importör: Den fysiska eller juridiska person som är etablerad inom gemenskapen och som inom ramen för sin förvärvsverksamhet gör en produkt från ett tredjeland tillgänglig på gemenskapsmarknaden för första gången. |
(”Auktoriserad representant” bör ersättas av ”importör” i hela texten.) | |
Motivering | |
Med tanke på att en stor majoritet av de fyrverkerier som finns på EU-marknaden importeras från Kina och att auktoriserade representanter lätt kan bytas ut bör importören påta sig tillverkarens skyldigheter och därför se till att produkten uppfyller grundläggande säkerhetskrav och att relevanta metoder för bedömning av överensstämmelse har använts, så att man förhindrar att förfalskade produkter släpps ut på marknaden. | |
Ändringsförslag 27 Artikel 2, led 8 | |
8. Person med specialistkunskap: En person som har medlemsstatens tillstånd att inom sitt territorium äga eller använda fyrverkerier i kategori 4 eller pyrotekniska artiklar i kategori 2 eller andra pyrotekniska artiklar enligt definitionen i artikel 3. |
8. Person med specialistkunskap: En person som har medlemsstatens tillstånd att inom sitt territorium hantera och/eller använda fyrverkerier i kategori 4, pyrotekniska artiklar för teaterbruk i kategori 2 och/eller andra pyrotekniska artiklar i kategori 2 enligt definitionen i artikel 3. |
(Se ändringsförslagen till artikel 2.3a (ny) och till artikel 3.1 aa (nytt).) | |
Motivering | |
I direktivförslaget bör hänsyn även tas till dessa pyrotekniska artiklar och deras särskilda kännetecken, inte minst deras klassificering, så att CEN kan ta fram harmoniserade standarder. | |
Ändringsförslag 28 Artikel 3, punkt 1, stycke 1 | |
1. Pyrotekniska artiklar som faller inom tillämpningsområdet för detta direktiv skall kategoriseras av tillverkaren utifrån typ av användning, syfte och risknivå. De anmälda organen skall bekräfta kategoriseringen som en del av den bedömning av överensstämmelse som föreskrivs i artikel 9. |
1. Pyrotekniska artiklar som faller inom tillämpningsområdet för detta direktiv skall kategoriseras av tillverkaren utifrån typ av användning, syfte och risknivå, inbegripet ljudnivå. De anmälda organen skall bekräfta kategoriseringen som en del av den bedömning av överensstämmelse som föreskrivs i artikel 9. |
Ändringsförslag 29 Artikel 3, punkt 1, led a, kategori 1 | |
Kategori 1: Fyrverkerier med låg risknivå avsedda för användning på fysiskt avgränsade ytor, inklusive fyrverkerier avsedda för användning inne i bostäder. |
Kategori 1: Fyrverkerier med låg risknivå och försumbar ljudnivå avsedda för användning på fysiskt avgränsade ytor, inklusive fyrverkerier avsedda för användning inne i bostäder. |
Ändringsförslag 30 Artikel 3, punkt 1, led a, kategori 2 | |
Kategori 2: Fyrverkerier med låg risknivå avsedda för användning utomhus på fysiskt avgränsade ytor. |
Kategori 2: Fyrverkerier med låg risknivå och låg ljudnivå avsedda för användning utomhus på fysiskt avgränsade ytor. |
Ändringsförslag 31 Artikel 3, punkt 1, led a, kategori 3 | |
Kategori 3: Fyrverkerier med låg risknivå avsedda för användning utomhus på stora öppna ytor. |
Kategori 3: Fyrverkerier med låg risknivå avsedda för användning utomhus på stora öppna ytor. Ljudnivån hos dessa artiklar får inte vara skadlig för människors hälsa. |
Ändringsförslag 32 Artikel 3, punkt 1, led a, kategori 4 | |
Kategori 4: Fyrverkerier med hög risknivå avsedda att användas endast av personer med specialistkunskaper, vanligen kallade ”fyrverkerier för yrkesmässig användning”. |
Kategori 4: Fyrverkerier med hög risknivå avsedda att användas endast av personer med specialistkunskaper, vanligen kallade ”fyrverkerier för yrkesmässig användning”. Ljudnivån hos dessa artiklar får inte vara skadlig för människors hälsa. |
Ändringsförslag 33 Artikel 3, punkt 1, stycke 2, led aa (nytt) | |
|
aa. Pyrotekniska artiklar för teaterbruk |
|
Kategori 1: Pyrotekniska artiklar för scenbruk som har en låg risknivå. |
|
Kategori 2: Pyrotekniska artiklar för scenbruk som är avsedda att användas endast av personer med specialistkunskaper. |
(Se ändringsförslaget till artikel 2.3 a (nytt).) | |
Motivering | |
I direktivförslaget bör hänsyn även tas till dessa pyrotekniska artiklar och deras särskilda kännetecken, inte minst deras klassificering, så att CEN kan ta fram harmoniserade standarder. | |
Ändringsförslag 34 Artikel 3, punkt 1, stycke 2, led b | |
b. Övriga pyrotekniska artiklar |
b. Övriga pyrotekniska artiklar |
Kategori 1: Pyrotekniska artiklar som inte är fyrverkerier och som har en låg risknivå. |
Kategori 1: Pyrotekniska artiklar som inte är fyrverkerier och pyrotekniska artiklar för teaterbruk som har en låg risknivå. |
Kategori 2: Pyrotekniska artiklar som inte är fyrverkerier och som är avsedda att hanteras eller användas endast av personer med specialistkunskaper. |
Kategori 2: Pyrotekniska artiklar som inte är fyrverkerier och pyrotekniska artiklar för teaterbruk som är avsedda att hanteras eller användas endast av personer med specialistkunskaper. |
(Se ändringsförslagen till artikel 2.3 a (nytt) och till artikel 3.1 aa (nytt).) | |
Motivering | |
I direktivförslaget bör hänsyn även tas till dessa pyrotekniska artiklar och deras särskilda kännetecken, inte minst deras klassificering, så att CEN kan ta fram harmoniserade standarder. | |
Ändringsförslag 35 Artikel 4, punkt 2 | |
2. Tillverkarna av pyrotekniska artiklar skall vara etablerade i gemenskapen eller utse en auktoriserad representant. |
2. Om tillverkaren inte är etablerad i gemenskapen skall importören av de pyrotekniska artiklarna påta sig alla tillverkarens skyldigheter enligt detta direktiv. |
Myndigheter och organ i gemenskapen kan vända sig till den auktoriserade representanten istället för till tillverkaren när det gäller de skyldigheter som representanten fått mandat att uppfylla. |
Myndigheter och organ i gemenskapen kan vända sig till importören när det gäller dessa skyldigheter. |
Motivering | |
Med tanke på att en stor majoritet av de fyrverkerier som finns på EU-marknaden importeras från Kina och att auktoriserade representanter lätt kan bytas ut bör importören påta sig tillverkarens skyldigheter och därför se till att produkten uppfyller grundläggande säkerhetskrav och att relevanta metoder för bedömning av överensstämmelse har använts, så att man förhindrar att förfalskade produkter släpps ut på marknaden. | |
Ändringsförslag 36 Artikel 5, stycke 1 | |
Medlemsstaterna skall vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa att de pyrotekniska artiklar som omfattas av detta direktiv får släppas ut på marknaden endast om de uppfyller alla bestämmelser i direktivet, är försedda med EG-märkning och uppfyller de skyldigheter som rör bedömningen av överensstämmelse. |
Medlemsstaterna skall vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa att de pyrotekniska artiklar som omfattas av detta direktiv får släppas ut på marknaden endast om de uppfyller alla bestämmelser i direktivet, är försedda med CE-märkning och uppfyller de skyldigheter som rör bedömningen av överensstämmelse. |
Motivering | |
Tekniskt ändringsförslag. | |
Ändringsförslag 37 Artikel 6, punkt 2 | |
2. Bestämmelserna i detta direktiv utesluter inte att en medlemsstat kan vidta åtgärder för att begränsa användningen eller försäljningen av fyrverkerier i kategorierna 2 eller 3 till allmänheten av skäl som rör allmän säkerhet. |
2. Bestämmelserna i detta direktiv utesluter inte att en medlemsstat kan vidta åtgärder för att begränsa användningen eller försäljningen av fyrverkerier i kategorierna 2 eller 3 och pyrotekniska artiklar för teaterbruk i kategori 1 till allmänheten av skäl som rör allmän säkerhet, ljud eller olägenhet. |
(Se ändringsförslagen till artikel 2.3 a (nytt) och till artikel 3.1 aa (nytt).) | |
Motivering | |
I direktivförslaget bör hänsyn även tas till dessa pyrotekniska artiklar och deras särskilda kännetecken, inte minst deras klassificering, så att CEN kan ta fram harmoniserade standarder. | |
Ändringsförslag 38 Artikel 6, punkt 3 | |
3. Medlemsstaterna skall inte uppställa några hinder, t.ex vid mässor, utställningar, demonstrationer osv., för visning av pyrotekniska artiklar som inte uppfyller bestämmelserna i detta direktiv, under förutsättning att en synlig skylt tydligt anger denna brist på överensstämmelse och att artiklarna inte får försäljas innan tillverkaren eller dennes representant i gemenskapen sett till att de uppfyller kraven. Vid sådana evenemang skall lämpliga säkerhetsåtgärder vidtas i enlighet med de krav som fastställs av den berörda medlemsstatens behöriga myndighet för att garantera människors säkerhet. |
3. Medlemsstaterna skall inte uppställa några hinder, t.ex. vid mässor, utställningar, demonstrationer osv., för visning och användning av pyrotekniska artiklar som inte uppfyller bestämmelserna i detta direktiv, under förutsättning att en synlig skylt tydligt anger den aktuella mässans, utställningens eller demonstrationens namn och datum samt anger att artiklarna inte uppfyller kraven och att de inte får försäljas innan tillverkaren i gemenskapen eller importören sett till att de uppfyller kraven. Vid sådana evenemang skall lämpliga säkerhetsåtgärder vidtas i enlighet med de krav som fastställs av den berörda medlemsstatens behöriga myndighet för att garantera människors säkerhet. |
Ändringsförslag 39 Artikel 6, punkt 4 | |
4. Medlemsstaterna skall inte uppställa några hinder för den fria rörligheten och användningen av sådana pyrotekniska artiklar för motorfordon avsedda för forskning, utveckling och provning som inte uppfyller bestämmelserna i detta direktiv, under förutsättning att en synlig skylt tydligt anger denna brist på överensstämmelse och att de inte får försäljas. |
4. Medlemsstaterna skall inte uppställa några hinder för den fria rörligheten och användningen av sådana pyrotekniska artiklar avsedda för forskning, utveckling och provning som inte uppfyller bestämmelserna i detta direktiv, under förutsättning att en synlig skylt tydligt anger denna brist på överensstämmelse och att de inte får försäljas. |
Motivering | |
Syftet med ändringsförslaget är att anpassa texten till de produkter som omfattas av direktivet. | |
Ändringsförslag 40 Artikel 7, punkt 1, led b, rubriken | |
b. Övriga pyrotekniska artiklar |
b. Övriga pyrotekniska artiklar och pyrotekniska artiklar för teaterbruk |
(Se ändringsförslagen till artikel 2.3 a (nytt) och till artikel 3.1 aa (nytt).) | |
Motivering | |
I direktivförslaget bör hänsyn även tas till dessa pyrotekniska artiklar och deras särskilda kännetecken, inte minst deras klassificering, så att CEN kan ta fram harmoniserade standarder. | |
Ändringsförslag 41 Artikel 7, punkt 3, led b | |
(b) Övriga pyrotekniska artiklar i kategori 2. |
(b) Övriga pyrotekniska artiklar och pyrotekniska artiklar för teaterbruk i kategori 2. |
(Se ändringsförslagen till artikel 2.3 a (nytt) och till artikel 3.1 aa (nytt).) | |
Motivering | |
I direktivförslaget bör hänsyn även tas till dessa pyrotekniska artiklar och deras särskilda kännetecken, inte minst deras klassificering, så att CEN kan ta fram harmoniserade standarder. | |
Ändringsförslag 42 Artikel 8, punkt 1 | |
1. Kommissionen får enligt de förfaranden som fastställs i direktiv 98/34/EG begära att de europeiska standardiseringsorganen utarbetar eller gör en översyn av de europeiska standarder som ligger till grund för detta direktiv. |
1. Kommissionen får enligt de förfaranden som fastställs i direktiv 98/34/EG begära att de europeiska standardiseringsorganen utarbetar eller gör en översyn av de europeiska standarder som ligger till grund för detta direktiv, eller uppmuntra berörda internationella organ att utarbeta eller göra en översyn av de internationella standarderna. |
Motivering | |
Bilindustrins europeiska underleverantörer säljer sina produkter i hela världen. De internationella ISO-standarderna bör beaktas för att upprätthålla konkurrenskraften, detta i linje med rekommendationen från högnivågruppen CARS 21. | |
Ändringsförslag 43 Artikel 8, punkt 3, stycke 1 | |
3. Pyrotekniska artiklar som omfattas av detta direktiv och som överensstämmer med de relevanta harmoniserade standarder som har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning skall av medlemsstaterna anses uppfylla de grundläggande säkerhetskrav som fastställs i artikel 4.1. |
3. Medlemsstaterna skall erkänna och anta de harmoniserade standarder som har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. Pyrotekniska artiklar som omfattas av detta direktiv skall av medlemsstaterna anses uppfylla de grundläggande säkerhetskrav som fastställs i artikel 4.1 om de överensstämmer med de tillämpliga nationella standarder som införts för genomförandet av de harmoniserade standarder som har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. Medlemsstaterna skall offentliggöra referenserna för de nationella standarder som införts för genomförandet av dessa harmoniserade standarder. |
Motivering | |
Denna text motsvarar artikel 4.1 i direktiv 93/15/EEG och bör därför anpassas efter denna artikel. | |
Ändringsförslag 44 Artikel 8, punkt 4 | |
4. Om en medlemsstat eller kommissionen anser att de harmoniserade standarder som anges i denna artikel inte till fullo uppfyller de krav som avses i artikel 4.1, skall kommissionen eller den berörda medlemsstaten, med angivande av skälen till detta, hänskjuta ärendet till den ständiga kommitté som inrättades genom direktiv 98/34/EG. Kommittén skall yttra sig utan dröjsmål. Mot bakgrund av kommitténs yttrande skall kommissionen underrätta medlemsstaterna om de åtgärder som skall vidtas rörande de harmoniserade standarderna och det offentliggörande som avses i punkt 2. |
4. Om en medlemsstat eller kommissionen anser att de harmoniserade standarder som anges i denna artikel inte till fullo uppfyller de krav som avses i artikel 4.1, skall kommissionen eller den berörda medlemsstaten, med angivande av skälen till detta, hänskjuta ärendet till den ständiga kommitté som inrättades genom direktiv 98/34/EG. Kommittén skall yttra sig inom 6 månader efter att yttrandet begärts. Mot bakgrund av kommitténs yttrande skall kommissionen underrätta medlemsstaterna om de åtgärder som skall vidtas rörande de harmoniserade standarderna och det offentliggörande som avses i punkt 2. |
Motivering | |
För industrin, som för sin verksamhet behöver klart angivna tidsramar, vore det inte önskvärt att kommissionen eller en medlemsstat har alltför lång tid på sig att ifrågasätta en harmoniserad standard. | |
Ändringsförslag 45 Artikel 9, punkt 1, led ba (nytt) | |
|
ba) Förfarandet för omfattande kvalitetssäkring (modul H) som avses i bilaga II avsnitt 6 a, dock endast i fråga om fyrverkerier i kategori 4 och pyrotekniska artiklar för teaterbruk i kategori 2. |
Motivering | |
För fyrverkerier (kategori 4) och artiklar för teaterbruk (kategori 2) som används av personer med specialistkunskaper får tillverkaren eller importören tillämpa det förfarande som avses i den nya modul H. | |
Ändringsförslag 46 Artikel 10, punkt 1 | |
1. Medlemsstaterna skall till kommissionen och övriga medlemsstater anmäla vilka organ de har utsett för att genomföra förfarandena för bedömning av överensstämmelse enligt artikel 9 samt vilka specifika uppgifter dessa organ har ålagts att utföra och vilka identifikationsnummer kommissionen på förhand har tilldelat dem. |
(Berör inte den svenska versionen.) |
Motivering | |
(Berör inte den svenska versionen.) | |
Ändringsförslag 47 Artikel 10, punkt 4a (ny) | |
|
4a. När ett anmält organs anmälan dras tillbaka skall de bedömningar av överensstämmelse och tillhörande handlingar som utfärdats av det berörda organet fortsätta att gälla, utom i de fall där det finns en direkt risk för hälsa och säkerhet. |
Motivering | |
Tillverkarna skall inte tvingas att genomgå ännu ett förfarande för bedömning av överensstämmelse. | |
Ändringsförslag 48 Artikel 10, punkt 4b (ny) | |
|
4b. Kommissionen skall på sin webbplats offentliggöra tillbakadragandet av ett anmält organs anmälan. |
Motivering | |
På så sätt ser man till att alla berörda parter har tillgång till uppdaterad information. | |
Ändringsförslag 49 Artikel 11, punkt 1, stycke 1 | |
1. EG:s överensstämmelsemärkning skall, på ett sådant sätt att den är synlig, lättläslig och outplånlig, anbringas på de pyrotekniska artiklarna eller, om detta inte är möjligt, på en identifieringskylt som är fäst på dessa eller, som sista lösning om ingen av de två första metoderna kan användas, på förpackningen. Identifieringsskylten måste vara utformad på ett sådant sätt att den inte kan återanvändas. |
1. EG:s överensstämmelsemärkning skall, på ett sådant sätt att den är synlig, lättläslig och outplånlig, anbringas på de pyrotekniska artiklarna eller, om detta inte är möjligt, på en identifieringsskylt som är fäst på dessa eller på förpackningen. Identifieringsskylten måste vara utformad på ett sådant sätt att den inte kan återanvändas. |
Motivering | |
Enligt den mångåriga praxis som föreskrivs i standarderna i serie EN 14035 har det visat sig ändamålsenligt att när det gäller mindre artiklar anbringa märkningen på förpackningen. På samma sätt bör CE-märkningen sättas på artikeln, på en identifieringsskylt eller på förpackningen. | |
Ändringsförslag 50 Artikel 11, punkt 2 | |
2. Tillverkarna skall inte anbringa några märkningar eller påskrifter på pyrotekniska artiklar som kan förvirra tredje man vad gäller CE-märkningens betydelse och utformning. Andra märkningar får anbringas på pyrotekniska artiklar om detta inte minskar CE-märkningens synlighet eller läslighet. |
2. Inga märkningar eller påskrifter som kan förvirra tredje man vad gäller CE‑märkningens betydelse och utformning får anbringas på de pyrotekniska artiklarna. Andra märkningar får anbringas på pyrotekniska artiklar om detta inte minskar CE-märkningens synlighet eller läslighet. |
Motivering | |
Även om denna skyldighet i samband med försäljningen riktar sig till tillverkaren, bör bestämmelsen få en generellare formulering för att det skall kunna undvikas att produkten i efterhand förses med vilseledande märkning. | |
Ändringsförslag 51 Artikel 12, rubriken | |
Märkning |
Märkning av andra artiklar än pyrotekniska artiklar för fordon |
(Se ändringsförslaget till artikel 12a (ny).) | |
Motivering | |
Det bör påpekas att pyrotekniska artiklar för motorfordon vanligtvis inte säljs direkt till konsumenterna utan till professionella användare (biltillverkarna och deras auktoriserade verkstäder). Märkningskraven i samband med detta direktiv bör därför ta hänsyn till såväl detta förhållande som de andra krav som fastställs i annan gemenskapslagstiftning, särskilt de säkerhetsdatablad som skall åtfölja de aktuella pyrotekniska artiklarna vid leveransen i enlighet med kommissionens direktiv 91/155/EEG om införandet och den närmare utformningen av ett särskilt informationssystem avseende farliga preparat (beredningar) i enlighet med artikel 10 i direktiv 89/379/EEG. | |
Ändringsförslag 52 Artikel 12, punkt 2 | |
2. Märkningen av de pyrotekniska artiklarna skall obligatoriskt innehålla uppgifter om tillverkarens eller den auktoriserade representantens namn, artikelns namn och typ, åldersgränser i enlighet med artikel 7.1 och 7.2, tillämplig kategori, bruksanvisning samt, där så är tillämpligt, säkerhetsavstånd. Märkningen skall också innehålla uppgifter om klass/indelning (1.1-1.6) av de substanser eller den blandning av substanser som ingår i artikeln enligt FN/ADR‑klassifikationssystemet eller jämförbar information om riskerna (risk för massexplosion, risk för projektiler, risk för splitter, brandrisk). |
2. Märkningen av de pyrotekniska artiklarna skall omfatta CE-märket, uppgifter om tillverkarens eller importörens namn, artikelns namn och typ, åldersgränser i enlighet med artikel 7.1 och 7.2, tillämplig kategori, bruksanvisning, tillverkningsdatum för fyrverkerier i kategori 4 samt, där så är tillämpligt, säkerhetsavstånd. |
Ändringsförslag 53 Artikel 12, punkt 3a (ny) | |
|
3a. På pyrotekniska artiklar för teaterbruk skall det även finnas följande obligatoriska information: |
|
Kategori 1: där så är lämpligt: ”Enbart för användning utomhus” och minsta säkerhetsavstånd. |
|
Kategori 2: ”Enbart för användning av personer med specialistkunskaper” och minsta säkerhetsavstånd. |
(Se ändringsförslagen till artikel 2.3 a (nytt) och till artikel 3.1 aa (nytt).) | |
Motivering | |
I direktivförslaget bör hänsyn även tas till dessa pyrotekniska artiklar och deras särskilda kännetecken, inte minst deras klassificering, så att CEN kan ta fram harmoniserade standarder. | |
Ändringsförslag 54 Artikel 12, punkt 4 | |
4. Om det inte finns tillräckligt med plats på den pyrotekniska artikeln för de märkningskrav som anges i punkterna 2 och 3 i denna artikel, skall informationen återfinnas på förpackningen. |
4. Om det inte finns tillräckligt med plats på den pyrotekniska artikeln för de märkningskrav som anges i punkterna 2 och 3 i denna artikel, skall informationen återfinnas på den minsta förpackningsenhet som tillhandahålls konsumenten. |
Motivering | |
För att uppnå målet i fråga om konsumentskydd får märkningen inte sättas på den förpackning som artiklarna skickas i, utan skall sättas på den minsta förpackningsenhet som tillhandahålls konsumenten. Om märkningen sätts på den förpackning som artiklarna skickas i är risken att denna kommer att slängas bort, utan att konsumenten får kännedom om märkningens innehåll. | |
Ändringsförslag 55 Artikel 12, punkt 5 | |
5. Bestämmelserna i punkterna 1-4 i denna artikel skall inte tillämpas på de fyrverkerier i kategori 4 och andra pyrotekniska artiklar i kategori 2, som tillverkaren demonstrerar för allmänheten. |
5. Bestämmelserna i punkterna 1-4 i denna artikel skall inte tillämpas på pyrotekniska artiklar som demonstreras för försäljningsändamål vid mässor, utställningar eller demonstrationer i enlighet med artikel 6.3, eller som är avsedda för forskning, utveckling eller provning i enlighet med artikel 6.4. |
Motivering | |
Enligt artikel 6.3 i detta direktiv får pyrotekniska artiklar som inte uppfyller bestämmelserna i detta direktiv demonstreras för försäljningsändamål vid mässor, utställningar och demonstrationer. På samma sätt föreskriver artikel 6.4 att ett undantag skall göras för pyrotekniska artiklar avsedda för forskning, utveckling och provning. Detta innebär även att dessa produkter inte behöver förses med märkning. | |
Ändringsförslag 56 Artikel 12a (ny) | |
|
Artikel 12a |
|
Märkning av pyrotekniska artiklar för fordon |
|
1. Märkningen av de pyrotekniska artiklarna för fordon skall innehålla uppgifter om tillverkarens eller importörens namn, samt artikelns namn och typ, säkerhetsuppgifter och CE-märkning. |
|
2. Om det inte finns tillräckligt med plats på den pyrotekniska artikeln för de märkningskrav som anges i punkt 1 i denna artikel, skall informationen återfinnas på förpackningen. |
Motivering | |
Bilindustrins underleverantörer säljer sina pyrotekniska artiklar till professionella användare (biltillverkarna och deras auktoriserade verkstäder). Leveranserna av dessa artiklar åtföljs, i enlighet med direktiv 91/155/EEG, av ett säkerhetsdatablad med de uppgifter som föreskrivs i artikel 12 i kommissionens förslag, liksom en mängd andra uppgifter. Därför finns det ingen anledning att upprepa dessa uppgifter på artiklarna eller deras förpackning. | |
Ändringsförslag 57 Artikel 13, punkt 1a (ny) | |
|
1a. Medlemsstaterna skall genomföra regelbundna inspektioner av pyrotekniska artiklar vid införande på deras territorium samt på lager och i industrianläggningar. |
Motivering | |
För att kunna kontrollera de produkter som släpps ut på marknaden bör tillsynsmyndigheterna ha befogenheter och resurser att med jämna mellanrum besöka försäljnings-, tillverknings- och lagerlokaler, anordna stickprovskontroller, undersöka och testa några produkter ur urvalet samt inhämta alla nödvändiga uppgifter. | |
Ändringsförslag 58 Artikel 13, punkt 2a (ny) | |
|
2a. Medlemsstaterna skall informera kommissionen om sin marknadsövervakningsverksamhet. |
Motivering | |
De nationella tillsynsmyndigheterna och kommissionen måste hjälpa varandra för att skapa garantier för en korrekt och enhetlig tillämpning av detta direktiv. | |
Ändringsförslag 59 Artikel 13, punkt 3a (ny) | |
|
3a. Kommissionen skall på sin webbplats offentliggöra de artiklar som i enlighet med punkt 3 inte längre uppfyller bestämmelserna, som är förbjudna eller som får släppas ut på marknaden med vissa begränsningar. |
Motivering | |
Fyrverkeritillverkarnas och fyrverkeriimportörernas kostnader kan reduceras genom att kategorier av pyrotekniska artiklar behandlas som produktfamiljer. Därmed kan man göra förfarandet enklare och mindre byråkratiskt. En annan fördel med denna bestämmelse är att samtliga tillverkare görs uppmärksamma på möjligheten att lämna in kategorier av typer till de anmälda organen och därmed minimera kostnaderna. | |
Ändringsförslag 60 Artikel 15 | |
1. Om en medlemsstat har goda skäl att tro att en pyroteknisk artikel inte uppfyller kraven i detta direktiv, skall den enligt det informationsförfarande som föreskrivs i artikel 13.3 och 13.14 ange vilka skäl den har för sitt beslut och särskilt på vilket av följande sätt produkten brister i överensstämmelse: |
1. Om en medlemsstat inte kan ställa sig bakom de åtgärder som en annan medlemsstat vidtar i enlighet med artikel 13 eller 14 eller om kommissionen anser att denna åtgärd strider mot gemenskapslagstiftningen, skall kommissionen utan dröjsmål höra alla berörda parter, utvärdera åtgärden och ta ställning till huruvida den är befogad. Kommissionen skall meddela sin uppfattning till medlemsstaterna och underrätta de berörda parterna. |
(a) De grundläggande kraven i artikel 4.1 har inte uppfyllts. |
Om kommissionen anser att den nationella åtgärden är befogad skall medlemsstaterna vidta de åtgärder som krävs för att se till att den osäkra produkten avlägsnas från deras nationella marknad och underrätta kommissionen om detta. |
(b) Tillämpningen av de harmoniserade standarderna enligt artikel 8 är felaktig. |
Om kommissionen anser att den nationella åtgärden är obefogad, skall den berörda medlemsstaten dra tillbaka den. |
(c) Det finns brister i de harmoniserade standarderna enligt artikel 8. |
|
2. Kommissionen skall utan dröjsmål samråda med berörda parter. Kommissionen skall efter detta samråd överväga om den åtgärd som vidtagits av medlemsstaten är befogad eller inte och sedan meddela sin ståndpunkt till den medlemsstat som tog initiativet, de andra medlemsstaterna samt tillverkaren och dennes auktoriserade representant. |
|
3. Om beslutet enligt punkt 1 i denna artikel grundar sig på en brist i de harmoniserade standarderna, skall kommissionen vända sig till kommitté som inrättats genom direktiv 98/34/EG, under förutsättning att medlemsstaten som fattat beslutet vidhåller sin uppfattning och kommissionen eller medlemsstaten inleder det förfarande som anges i artikel 8. |
3. Om beslutet enligt punkt 1 i denna artikel grundar sig på en brist i de harmoniserade standarderna, skall kommissionen vända sig till kommitté som inrättats genom direktiv 98/34/EG, under förutsättning att medlemsstaten som fattat beslutet vidhåller sin uppfattning och kommissionen eller medlemsstaten inleder det förfarande som anges i artikel 8. |
4. När en pyroteknisk artikel inte uppfyller kraven men är försedd med CE-märkning, skall den behöriga medlemsstaten vidta lämpliga åtgärder mot den som har anbringat märket och underrätta kommissionen om detta. Kommissionen skall underrätta övriga medlemsstater. |
4. När en pyroteknisk artikel inte uppfyller kraven men är försedd med CE-märkning, skall den behöriga medlemsstaten vidta lämpliga åtgärder mot den som har anbringat märket och underrätta kommissionen om detta. Kommissionen skall underrätta övriga medlemsstater. |
5. Kommissionen skall försäkra sig om att medlemsstaterna hålls underrättade om hur förfarandet framskrider och om dess resultat. |
|
Motivering | |
Kommissionen bör bara ta ställning om det råder oenighet. Detta kommer att frigöra kapacitet, vilket kommer att göra det möjligt för kommissionen att handla snabbt om det råder delade meningar om de föreslagna åtgärderna. | |
Ändringsförslag 61 Artikel 16, punkt 1 | |
1. När en åtgärd vidtas skall det enligt detta direktiv anges om åtgärden vidtagits |
1. När en åtgärd vidtas skall det enligt detta direktiv anges om åtgärden vidtagits |
(a) för att förbjuda eller begränsa utsläppandet på marknaden av produkten eller |
(a) för att förbjuda eller begränsa utsläppandet på marknaden av produkten eller |
(b) för att dra tillbaka en produkt från marknaden och vilka de exakta grunderna är för beslutet. Sådana åtgärder skall utan dröjsmål meddelas den berörda parten, som samtidigt skall underrättas om vilka rättsmedel som står till hans förfogande enligt gällande nationell lagstiftning i medlemsstaten ifråga och vilka tidsfrister som gäller för sådana rättsmedel. |
(b) för att dra tillbaka en produkt från marknaden |
|
och vilka de exakta grunderna är för beslutet. En sådan åtgärd skall utan dröjsmål meddelas den berörda parten, som samtidigt skall underrättas om vilka rättsmedel som står till hans förfogande enligt gällande nationell lagstiftning i medlemsstaten ifråga och vilka tidsfrister som gäller för sådana rättsmedel. |
Motivering | |
Tekniskt ändringsförslag för att göra texten tydligare, eftersom det sista stycket gäller både led a och b. | |
Ändringsförslag 62 Artikel 17, inledningen | |
De åtgärder som krävs för att genomföra detta direktiv skall antas i enlighet med förfarandet i artikel 18.2. |
(Berör inte den svenska versionen.) |
Motivering | |
(Berör inte den svenska versionen.) | |
Ändringsförslag 63 Artikel 17, strecksats 3 | |
– Inrättandet av ett register för pyrotekniska artiklar med europeiska registreringsnummer, som skall göra det möjligt att i händelse av olycksfall som beror på ett funktionsfel identifiera pyrotekniska artiklar och deras tillverkare eller auktoriserade representant. |
– Inrättandet av ett register för pyrotekniska artiklar med europeiska registreringsnummer, som skall göra det möjligt att i händelse av olycksfall som beror på ett funktionsfel identifiera pyrotekniska artiklar och deras tillverkare eller importör. |
Ändringsförslag 64 Artikel 17, strecksats 3a (ny) | |
|
– Fastställandet av gemensamma kriterier för regelbunden insamling och uppdatering av uppgifter om olyckor i samband med användning av pyrotekniska artiklar. |
Ändringsförslag 65 Artikel 20, punkt 1, fotnoten | |
____________________ 118 månader efter offentliggörandet av detta direktiv. |
____________________ 130 månader efter offentliggörandet av detta direktiv. |
Motivering | |
De flesta medlemsstaterna har klagat över att tidsfristen för genomförandet är för kort. Medlemsstaterna behöver en rimlig tidsfrist för att inrätta anmälda organ och anpassa sig efter direktivets bestämmelser. | |
Ändringsförslag 66 Artikel 20, punkt 2 | |
2. De skall tillämpa dessa bestämmelser från och med den […]1 när det gäller fyrverkerier och från och med den […]2 när det gäller andra pyrotekniska artiklar. |
2. De skall tillämpa dessa bestämmelser från och med den […]1 när det gäller fyrverkerier i kategorierna 1, 2 och 3 och från och med den […]2 när det gäller andra pyrotekniska artiklar, fyrverkerier i kategori 4 och pyrotekniska artiklar för teaterbruk. |
__________________ 1 24 månader efter offentliggörandet av detta direktiv. |
__________________ 1 3 år efter offentliggörandet av detta direktiv. |
2 5 år efter offentliggörandet av detta direktiv. |
2 6 år efter offentliggörandet av detta direktiv. |
Ändringsförslag 67 Bilaga 2, punkt 6a (ny) | |
|
6a. Modul H: Fullständig kvalitetssäkring |
|
1. Denna modul beskriver det förfarande genom vilket en tillverkare som uppfyller skyldigheterna i avsnitt 2 säkerställer och garanterar att de berörda produkterna uppfyller tillämpliga krav i direktivet. Tillverkaren eller dennes importör skall anbringa CE-märket på varje produkt och upprätta en skriftlig försäkran om överensstämmelse. CE-märkningen skall åtföljas av identifikationsnumret för det anmälda organ som ansvarar för de kontroller som det hänvisas till i avsnitt 4. |
|
2. Tillverkaren skall tillämpa ett godkänt kvalitetssystem för konstruktion, tillverkning, kontroll av färdiga produkter och provning enligt beskrivningen i avsnitt 3 och skall vara underkastad den övervakning som avses i avsnitt 4. |
|
3. Kvalitetssystem |
|
3.1. Tillverkaren skall hos ett anmält organ ansöka om att få sitt kvalitetssystem bedömt. |
|
Ansökan skall innehålla |
|
– alla upplysningar av betydelse för den planerade produktkategorin, |
|
– dokumentation av kvalitetssystemet. |
|
3.2. Kvalitetssystemet skall säkerställa att produkterna överensstämmer med de tillämpliga kraven i detta direktiv. |
|
Alla de faktorer, krav och bestämmelser som tillverkaren tagit hänsyn till skall dokumenteras på ett systematiskt och överskådligt sätt i form av skriftliga riktlinjer, förfaringssätt och instruktioner. Denna dokumentation av kvalitetssystemet skall möjliggöra en enhetlig tolkning av program, planer, manualer och dokument. |
|
I synnerhet skall följande frågor beskrivas tillräckligt utförligt i dokumentationen: |
|
– Kvalitetsmål, organisationsstruktur och ledningens ansvar och befogenheter beträffande konstruktion och produktkvalitet. |
|
– De tekniska konstruktionsspecifikationer, inklusive standarder, som kommer att användas och, när standarderna enligt artikel 8 inte tillämpas fullt ut, vilka medel som kommer att användas för att säkerställa att de tillämpliga väsentliga kraven i direktivet uppfylls. |
|
– De metoder för kontroll och utvärdering av utvecklingsresultat, processer och systematiska förfaringssätt, som kommer att användas i samband utvecklandet av produkter som ingår i den berörda produktkategorin. |
|
– De metoder för tillverkning, kvalitetskontroll och kvalitetssäkring samt de processer och systematiska förfaringssätt som har använts. |
|
– De undersökningar och provningar som kommer att utföras före, under och efter tillverkningen samt hur ofta dessa kommer att utföras. |
|
– Kvalitetsdokumenten, såsom granskningsrapporter och provningsresultat, kalibreringsresultat, redogörelser för berörd personals kvalifikationer osv. |
|
– Hur övervakning sker av att den konstruktion och produktkvalitet som krävs uppnås och att kvalitetssystemet fungerar effektivt. |
|
3.3. Det anmälda organet skall bedöma kvalitetssäkringssystemet för att avgöra om det uppfyller kraven i avsnitt 3.2. Överensstämmelse med dessa krav skall förutsättas för kvalitetssystem som följer tillämplig harmoniserad standard. |
|
Bland bedömarna skall minst en ha erfarenhet av bedömning inom berörd produktteknologi. Bedömningsförfarandet skall inbegripa besök i tillverkarens lokaler. |
|
Organet skall meddela tillverkaren sitt beslut. Meddelandet skall innehålla slutsatserna från undersökningen samt ett motiverat beslut om bedömningen. |
|
3.4. Tillverkaren skall åta sig att fullgöra de skyldigheter som är förenade med det godkända kvalitetssystemet och bibehålla det så att det förblir ändamålsenligt och effektivt. |
|
Tillverkaren skall fortlöpande underrätta det anmälda organ som har godkänt kvalitetssystemet om alla ändringar som planeras i det. |
|
Det anmälda organet skall ta ställning till ändringsförslagen samt avgöra om ett sådant ändrat kvalitetssystem fortfarande uppfyller kraven i avsnitt 3.2 eller om en ny bedömning är nödvändig. |
|
Organet skall meddela tillverkaren sitt beslut. Meddelandet måste innehålla slutsatserna från undersökningen och ett motiverat beslut om bedömningen. |
|
4. CE-övervakning på det anmälda organets ansvar |
|
4.1 Syftet med CE-övervakningen är att försäkra sig om att tillverkaren på rätt sätt fullgör de skyldigheter som är förenade med det godkända kvalitetssystemet. |
|
4.2. Tillverkaren skall i inspektionssyfte ge det anmälda organet tillträde till lokaler för tillverkning, inspektion, provning och lagring och skall tillhandahålla all nödvändig information, särskilt i fråga om |
|
– dokumentationen av kvalitetssystemet, |
|
– de kvalitetsprotokoll som krävs avseende kvalitetssäkringssystemets konstruktionsdel, till exempel resultat av analyser, beräkningar, provningar etc, |
|
– de kvalitetsprotokoll som krävs avseende kvalitetssäkringssystemets tillverkningsdel, såsom inspektionsrapporter och provningsdata, kalibreringsdata, redogörelser för den berörda personalens kvalifikationer etc. |
|
4.3. Det anmälda organet måste regelbundet genomföra granskningar för att försäkra sig om att tillverkaren upprätthåller och tillämpar kvalitetssystemet och skall sedan lämna en granskningsrapport till tillverkaren. |
|
4.4. Det anmälda organet får dessutom göra oanmälda besök hos tillverkaren. Under sådana besök får det anmälda organet utföra eller låta utföra provningar för att vid behov kontrollera att kvalitetssäkringssystemet fungerar på ett korrekt sätt. Det anmälda organet skall sedan lämna en besöksrapport till tillverkaren och, om provning har utförts, en provningsrapport. |
|
5. Tillverkaren skall under minst 10 år efter det att tillverkningen av en produkt har upphört kunna uppvisa följande för de nationella myndigheterna: |
|
– Den dokumentation som anges i avsnitt 3.1 andra strecksatsen. |
|
– De ändringar som anges i avsnitt 3.4 andra stycket. |
|
– Sådana beslut och rapporter från det anmälda organet som anges i avsnitt 3.4 sista stycket, samt i avsnitten 4.3 och 4.4. |
|
6. Varje anmält organ skall ge övriga anmälda organ relevant information om de godkännanden av kvalitetssystem som har utfärdats eller återkallats. |
Motivering | |
För fyrverkerier (kategori 4) och artiklar för teaterbruk (kategori 2) som används av personer med specialistkunskaper får tillverkaren eller importören tillämpa det förfarande som avses i den nya modul H. |
- [1] Ännu ej offentliggjort i EUT.
MOTIVERING
1. Förslaget till direktiv och de viktigaste punkterna
Syftet med detta förslag till direktiv är att fastställa regler för marknaden för fyrverkerier och för pyroteknisk säkerhetsutrustning på fordon. Förslaget syftar alltså i huvudsak till att garantera fri rörlighet för pyrotekniska produkter inom EU, förbättra säkerheten för konsumenter och yrkesverksamma, bidra till att minska antalet olyckor och olyckornas allvar samt harmonisera säkerhetsbestämmelserna i alla medlemsstater.
Marknaden för pyroteknisk utrustning för fordonssäkerhet uppskattas till 5,5 miljarder euro och marknaden för fyrverkerier till 1,4 miljarder euro. Enligt uppgifter för 2004 importeras 96 procent av fyrverkerierna på marknaden från Kina.
I den slutgiltiga texten till direktivet bör följande definitioner klargöras: ”pyroteknisk artikel”, ”tillverkare” och ”person med specialistkunskap” (artikel 2).
Marknaden för fyrverkerier präglas av problem som har att göra med följande faktorer: kvaliteten på de importerade produkterna, säker hantering av dessa produkter, tillverkningsvillkor samt standardisering och specificering av de olika produktkategorierna. Bland ett antal kontroversiella frågor märks framför allt följande: fastställande av en minimiålder för hantering av dessa artiklar, enskilda medlemsstaters frihet att anta bestämmelser, särskilda marknadsföringsprocesser som har sin grund i kulturella eller religiösa traditioner och vilka slags tester som skall utföras på artiklarna för att garantera kvalitet och säkerhet.
På den ekonomiskt viktigare marknaden för pyroteknisk säkerhetsutrustning för fordonsindustrin finns det andra problem och ett annat behov av att klargöra och ge bättre definitioner. Ett enhetligt certifieringsförfarande för säkerhetsutrustning på fordon skulle alltid kunna vara ett steg framåt, och en särskild märkning skulle också kunna utgöra en förbättring genom att underlätta utvecklingen av en verklig inre marknad i unionen.
De ändringsförslag som har lagts fram täcker inte allt, men syftet är att peka på de viktigaste punkter där det krävs rättelser eller förbättringar. Under beteckningen pyrotekniska artiklar verkar önskvärt att inte bara syfta på fyrverkerier, utan även pyrotekniska artiklar för sceneffekter och för krockkuddar, bälten och annan säkerhetsutrustning i fordon.
Problem uppstår eftersom man under ”utsläppande på marknaden” inte har tagit upp fyrverkerier för privat bruk för att tillmötesgå specifika krav i vissa länder eller regioner. Det ansågs också viktigt att se till att märkningen av pyrotekniska artiklar för motorfordon även omfattar villkor för försäljning till professionella användare. För samma ändamål tycktes det nödvändigt att klargöra begreppet ”pyroteknisk artikel”, vilket framkommer i en rad ändringsförslag. Definitionen av pyrotekniska artiklar för sceneffekter täcker alla artiklar som utformats och tillverkats för underhållnings‑ och scenbruk.
Det ansågs också vara nödvändigt att ändra definitionen av ”pyrotekniska artiklar för motorfordon”, dvs. komponenter i säkerhetsutrustning för fordon som innehåller pyrotekniska substanser. När det gäller märkning bör utgångsdatum för den pyrotekniska artikeln anges, och det krävs ett förtydligande av begreppen tillverkare och importör av pyrotekniska artiklar. Det bör även läggas fram ändringsförslag om regelbunden inspektion av pyrotekniska artiklar och lagring av sådana artiklar. Det är mycket viktigt att garantera högsta möjliga säkerhetsstandarder för pyrotekniska artiklar i alla led – tillverkning, lagring och slutanvändning.
Det är också viktigt att förstå att det finns en ny metod för harmonisering.
2. Den nya metoden för harmonisering
Föredraganden vill understryka att den inre marknaden för varor inte skulle ha kunnat fullbordas utan en ny regleringsmetod – den nya metoden för harmonisering. Metoden innebär att endast de allmänna centrala kraven fastställs, att det offentligas handlande begränsas till vad som är nödvändigt och att företagen och industrin får möjlighet att välja hur de skall uppfylla sina allmänna skyldigheter.
Denna nya teknik och strategi för reglering fastställdes i rådets resolution från 1985 om en ny metod för teknisk harmonisering och standarder, där följande principer slås fast:
– Lagharmonisering begränsas till väsentliga krav som produkter som släpps ut på gemenskapens marknad måste uppfylla, om de skall bli berättigade till fri rörlighet inom gemenskapen.
– Tekniska specifikationer för produkter som uppfyller de väsentliga krav som anges i direktiven skall fastställas i form av harmoniserade standarder – europeiska standarder utarbetade av privata europeiska standardiseringsorgan.
– Det skall vara frivilligt att tillämpa harmoniserade standarder eller andra standarder, och tillverkaren får alltid tillämpa andra tekniska specifikationer för att uppfylla kraven.
– Harmoniserade standarder, vars referensnummer offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, skall införlivas med nationella standarder. Ett sådant införlivande innebär att de europeiska standarderna i fråga skall likställas med nationella standarder och att alla motstridande nationella standarder måste avvecklas inom en viss period.
– Produkter som tillverkats i enlighet med en nationell standard som införlivat en harmoniserad standard skall betraktas som en produkt som uppfyller de motsvarande väsentliga kraven i det tillämpliga direktivet om den nya metoden.
– Endast produkter som uppfyller de väsentliga kraven får släppas ut på marknaden.
– Det krävs ett förfarande för skyddsåtgärder för att skapa möjlighet att ifrågasätta om en produkt överensstämmer med en standard eller om harmoniserade standarder inte fungerar eller har brister.
Detta förslag till direktiv om utsläppande på marknaden av pyrotekniska artiklar utgår helt från och följer dessa principer för den nya metoden. De hälso‑ och säkerhetskrav som måste uppfyllas av pyrotekniska artiklar fastställs därför i allmänna ordalag i direktivet.
Detta förslag till direktiv följer dessutom direktiv 93/15/EEG om harmonisering av bestämmelserna om utsläppande på marknaden och övervakning av explosiva varor för civilt bruk. Det direktivet utesluter uttryckligen pyrotekniska artiklar från dess räckvidd, men i ett av skälen uppges att det planeras ytterligare lagstiftning om pyrotekniska artiklar.
3. Slutsats
Enligt föredraganden krävs det en harmonisering enligt den nya metoden för utsläppande på marknaden av pyrotekniska artiklar, eftersom medlemsstaterna har berättigade hälso‑ och säkerhetsintressen som av hänsyn till konsumentskyddet kan hindra handeln inom gemenskapen. En sådan harmonisering är emellertid inte heltäckande, eftersom den inte hindrar mer restriktiva nationella bestämmelser för minimiålder samt marknadsföring och användning av vissa kategorier av fyrverkerier.
Förhoppningen är på det hela taget att detta direktiv kommer att skapa ett antal regleringsstandarder för de två berörda sektorerna, efter en genomgripande debatt. Den offentliga utfrågning som anordnats har gett ett viktigt bidrag, och analysen av konsekvensbeskrivningen kommer också att spela stor roll.
BILAGA: BEGRÄNSNINGAR FÖR FÖRSÄLJNING AV FYRVERKERIER TILL KONSUMENTER PÅ GRUND AV KONSUMENTENS ÅLDER ELLER TIDPUNKT PÅ ÅRET DÅ DE FÅR SÄLJAS ELLER ANVÄNDAS Källa: Kommissionens samrådsdokument med titeln ”Background information on Legislation in the Member States on fireworks” (Bakgrundsinformation om medlemsstaternas lagstiftning om fyrverkerier), som återges i dokumentet ”Review of Fireworks Policy - Consultation Document, Irish Department of Justice, Equality and Law Reform” från mars 2005, som finns på följande adress:http://www.justice.ie/80256E010039C5AF/vWeb/flJUSQ6AXJGN-en/$File/Fireworks.pdf
Medlemsstat |
Minimiålder |
Tidpunkt på året |
|
Österrike |
Kategori I – (mycket små fyrverkerier och fyrverkerileksaker)- Inga begränsningar Kategori II – försäljning 18 år Kategori III – (större fyrverkerier) Särskilt tillstånd Kategori IV – Yrkesmässig användning
|
Inga begränsningar |
|
Belgien |
16 år med undantag för vissa artiklar
|
Inga begränsningar |
|
Cypern |
I stort sett råder generellt förbud mot försäljning till konsumenter. Avgörs av en behörig myndighet. Till konsumenter säljs endast små smällare, julsmällare och tändsatser.
|
/
|
|
Tjeckien |
Klass I – Inga begränsningar Klass II – 18 år Klass III och IV – 18 år
|
Inga begränsningar |
|
Danmark |
Kategori I – 15 år Kategori II – 18 år
|
Inga begränsningar |
|
Estland |
Generellt 18 år även om klass 1-artiklar kan säljas till yngre personer.
|
Försäljning och användning av ryska smällare förbjuden mellan den 1 nov. och 30 dec. |
|
Finland |
12 år för de ofarligaste fyrverkerierna 18 år för de flesta fyrverkerierna |
Försäljning förbjuden mellan den 1 dec. och 26 dec.
|
|
Frankrike |
Klass I – 8 år Klass II och III – 18 år Klass IV – Yrkesmässiga användare, 18 år
|
Inga begränsningar |
|
Tyskland |
Klass I – 12 år rekommenderas Klass II – 18 år Klass III – 18 år tillstånd krävs Klass IV – Yrkesmässiga användare
|
Klass II får endast användas den 31 dec. och den 1 jan. |
|
Grekland |
I stort sett råder generellt förbud mot försäljning till konsumenter. Särskilt tillstånd krävs för transport och användning
|
Får inte användas vid påsk |
|
Ungern |
Fullständigt förbud mot försäljning till konsumenter |
/ |
|
Irland |
I stort sett råder generellt förbud mot försäljning till konsumenter. Endast yrkesmässiga användare får importera. |
/ |
|
Italien |
/ |
/ |
|
Lettland |
Klass I och II – 16 år. |
Inga begränsningar
|
|
Litauen |
18 år
|
Försäljning förbjuden mellan den 20 jan. till 1 dec. – undantag för användare med specialistkunskaper. |
|
Luxemburg |
Klass I – Inga begränsningar Klass II och III – 18 år
|
Inga begränsningar |
|
Malta |
/ |
/ |
|
Nederländerna |
/ |
/ |
|
Polen |
/ |
/ |
|
Portugal |
18 år
|
Inga begränsningar |
|
Slovakien |
/ |
/ |
|
Slovenien |
/ |
/ |
|
Spanien |
Klass I – 8 år Klass II – 14 år Klass III – 18 år Klass IV Endast yrkesmässiga användare
|
Inga begränsningar |
|
Sverige |
18 år (för ett litet antal artiklar).
|
/ |
|
Förenade kungariket |
Kategori I, II och III – 18 år Kategori IV – Endast yrkesmässiga användare |
Inga begränsningar |
|
|
|
|
|
Bulgarien |
Kategori I – Inga begränsningar Kategori II – 18 år Kategori III and IV – Endast yrkesmässiga användare
|
Inga begränsningar |
|
Rumänien |
18 år |
Försäljning endast mellan den 27 dec. och 31 dec. och användning endast den 31 dec. och 1 jan. |
|
- [1] Källa: Kommissionens samrådsdokument med titeln ”Background information on Legislation in the Member States on fireworks” (Bakgrundsinformation om medlemsstaternas lagstiftning om fyrverkerier), som återges i dokumentet ”Review of Fireworks Policy - Consultation Document, Irish Department of Justice, Equality and Law Reform” från mars 2005, som finns på följande adress:
http://www.justice.ie/80256E010039C5AF/vWeb/flJUSQ6AXJGN-en/$File/Fireworks.pdf
YTTRANDE från utskottet för industrifrågor, forskning och energi (1.6.2006)
till utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd
över förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om utsläppande på marknaden av pyrotekniska artiklar
(KOM(2005)0457 – C6‑0312/2005 – 2005/0194(COD))
Föredragande: Josu Ortuondo Larrea
KORTFATTAD MOTIVERING
Det föreslagna direktivet handlar om utsläppande på marknaden och användning av pyrotekniska artiklar. Sådana artiklar utgörs dels av fyrverkerier, dels av skyddssystem för bilpassagerare (i huvudsak luftkuddar och bältessträckare). EU-marknaden för fyrverkerier beräknas uppgå till cirka 1,5 miljarder EUR. Skyddssystem för bilpassagerare monteras in i cirka 20 miljoner fordon i EU varje år, vilket innebär omkring 80 miljoner luftkuddesystem till ett värde av cirka 3,5 miljarder EUR och cirka 90 miljoner bältessträckare till ett värde av cirka 2 miljarder EUR.
Lagstiftningen om marknadsföring och användning av pyrotekniska artiklar (godkännandesystem, konsumentrestriktioner, märkning etc.) utarbetas för närvarande av medlemsstaterna i EU utan något ömsesidigt erkännande av testresultat, vilket gör att marknaden blir fragmenterad, vilket innebär högre kostnader för tillverkare och importörer samt olyckor till följd av felanvändning och funktionsfel.
Med förslaget vill kommissionen ersätta de 25 nationella godkännandesystem som används parallellt, med ett enda EU-direktiv innehållande harmoniserade säkerhetskrav (som grundar sig på principen ”testad en gång, godkänd överallt”). Tillverkare och importörer kommer att tvingas uppfylla dessa krav, vilket i sin tur ger dem rätt att använda CE-märkningen och full tillgång till hela den inre marknaden. Samtidigt, med tanke på den stora variation av nationella bestämmelser som finns rörande marknadsföring och användning av fyrverkerier, ger förslaget fortfarande medlemsstaterna möjlighet att upprätthålla sina egna bestämmelser vad beträffar åldersgränser samt marknadsföring och användning av vissa kategorier av fyrverkerier.
Generellt sett välkomnar föredraganden kommissionens förslag. Det är ett bra exempel på avreglering och förenkling av lagstiftning. Den nuvarande rättsliga ramen är komplex och brister i fråga om insyn, vilket innebär en avsevärd administrativ börda för företag och onödiga test-kostnader (upp till 25 000 EUR per godkännande). Genom att eftersträva en gemensam marknad för pyrotekniska artiklar skulle de nuvarande handelshindren kunna avskaffas samtidigt som konsumenterna tillförsäkras en hög skyddsnivå.
Föredraganden beklagar det faktum att en verklig gemensam marknad inte kommer att skapas, i och med de undantag som görs för nationella bestämmelser om användning och utsläppande på marknaden av de två huvudkategorierna av fyrverkerier. Mot bakgrund av det nuvarande politiska spektrumet och de olika nationella förutsättningarna anser föredraganden emellertid att direktivet är ett steg i rätt riktning. Icke desto mindre skulle vissa ändringar kunna göras för att göra förslaget mer lätthanterligt och för att skapa rättssäkerhet.
ÄNDRINGSFÖRSLAG
Utskottet för industrifrågor, forskning och energi uppmanar utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd att som ansvarigt utskott infoga följande ändringsförslag i sitt betänkande:
Kommissionens förslag[1] | Parlamentets ändringar |
Ändringsförslag 1 Skäl 2 | |
(2) Eftersom dessa bestämmelser kan ge upphov till handelshinder inom EU, bör de harmoniseras så att fri rörlighet för pyrotekniska artiklar på den inre marknaden kan garanteras, samtidigt som konsumenterna tillförsäkras en hög skyddsnivå när det gäller hälsa och säkerhet. |
(2) Eftersom dessa bestämmelser kan ge upphov till handelshinder inom EU, bör de harmoniseras så att fri rörlighet för pyrotekniska artiklar på den inre marknaden kan garanteras, samtidigt som konsumenterna och de yrkesmässiga slutanvändarna tillförsäkras en hög skyddsnivå när det gäller hälsa och säkerhet. |
Motivering | |
Fyrverkerier för yrkesmässig användning (kategori 4) utgör ungefär hälften av den totala EU-marknaden för fyrverkerier och majoriteten av EU:s fyrverkeritillverkning. Säkerheten för yrkesmässiga användare är därför ytterst viktig. | |
Ändringsförslag 2 Skäl 5 | |
(5) För att säkerställa en tillräckligt hög skyddsnivå, bör pyrotekniska artiklar kategoriseras enligt typ av användning, syfte eller risknivå. |
(5) För att säkerställa en tillräckligt hög skyddsnivå bör pyrotekniska artiklar kategoriseras utifrån i synnerhet risknivån vad beträffar användning, syfte eller ljudnivå. |
Motivering | |
Det är nödvändigt att ange de aspekter som skall ligga till grund för bedömningen av risknivån för konsumenten, eftersom detta direktiv avser utsläppande på marknaden och inte tillverkning eller förvaring av pyrotekniska artiklar. | |
Ändringsförslag 3 Skäl 6 | |
(6) Med tanke på den fara som är förenad med användningen av pyrotekniska artiklar, är det lämpligt med åldergränser för försäljning och användning och man bör se till att märkningen innehåller tillräcklig och lämplig information om säker användning till skydd för människors hälsa och för miljön. Bestämmelser skall finnas om att vissa pyrotekniska artiklar bara skall vara tillgängliga för auktoriserade specialister med tillräckliga kunskaper och erfarenheter. |
(6) Med tanke på den fara som är förenad med användningen av pyrotekniska artiklar, är det lämpligt med åldergränser för försäljning och användning och man bör se till att märkningen innehåller tillräcklig och lämplig information om säker användning till skydd för människors hälsa och för miljön. Bestämmelser skall finnas om att vissa pyrotekniska artiklar bara skall vara tillgängliga för auktoriserade specialister med tillräckliga kunskaper och erfarenheter. När det gäller pyrotekniska artiklar för motorfordon bör märkningskraven ta hänsyn till gällande praxis och till det faktum att bilindustrins underleverantörerna säljer dessa produkter till professionella användare. |
Motivering | |
Bilindustrins underleverantörer säljer sina artiklar till professionella användare (biltillverkarna och deras auktoriserade verkstäder). Leveranserna av dessa artiklar åtföljs, i enlighet med direktiv 91/155/EEG, av ett säkerhetsdatablad innehållande de uppgifter som föreskrivs i artikel 12 i kommissionens förslag, liksom en mängd andra uppgifter. Bilindustrins underleverantörer ser ingen anledning att upprepa dem på artiklarna eller deras förpackning. | |
Ändringsförslag 4 Skäl 7 | |
(7) Användningen av pyrotekniska artiklar, särskilt fyrverkerier, kännetecknas av påtagligt olika sedvänjor och traditioner i olika medlemsstater. Detta gör det nödvändigt för medlemsstaterna att vidta nationella åtgärder för att begränsa användning eller försäljning av fyrverkerier till allmänheten av skäl som rör allmän säkerhet. |
(7) Användningen av pyrotekniska artiklar, särskilt fyrverkerier, kännetecknas av påtagligt olika sedvänjor och traditioner i olika medlemsstater. Detta gör det nödvändigt för medlemsstaterna att vidta särskilda nationella åtgärder för att begränsa användning eller försäljning av vissa fyrverkerier till allmänheten av skäl som rör allmän säkerhet. |
Ändringsförslag 5 Skäl 10a (nytt) | |
|
(10a) Fyrverkerifestivaler och fyrverkeritävlingar omfattas inte av detta direktiv, med undantag för dem som anordnas i marknadsföringssyfte. |
Motivering | |
I vissa medlemsstater anordnas fyrverkerifestivaler som utgör en viktig del av ländernas kultur och tradition. Därför bör det klargöras att dessa festivaler inte omfattas av direktivet. | |
Ändringsförslag 6 Skäl 11 | |
(11) För att underlätta fastställandet av att de grundläggande säkerhetskraven har uppfyllts, håller man på att utveckla harmoniserade standarder för formgivning, tillverkning och provning av sådana artiklar. |
(11) För att underlätta fastställandet av att de grundläggande säkerhetskraven har uppfyllts, håller man på att utveckla harmoniserade standarder för formgivning och provning av sådana artiklar. |
Motivering | |
Varken direktivet eller standarderna avser tillverkning. | |
Ändringsförslag 7 Skäl 12 | |
(12) Harmoniserade europeiska standarder utarbetas, antas och ändras av Europeiska standardiseringsorganisationen (CEN), Europeiska standardiseringsorganisationen inom elområdet (CENELEC) och Europeiska institutet för telekommunikationsstandarder (ETSI). Dessa organisationer är behöriga att anta harmoniserade standarder, som de utarbetar i enlighet med de allmänna riktlinjerna för deras samarbete med kommissionen och det förfarande som fastställs i Europaparlamentets och rådets direktiv 98/34/EG av den 22 juni 1998 om ett informationsförfarande beträffande tekniska standarder och föreskrifter. |
(12) Harmoniserade europeiska standarder utarbetas, antas och ändras av Europeiska standardiseringsorganisationen (CEN), Europeiska standardiseringsorganisationen inom elområdet (CENELEC) och Europeiska institutet för telekommunikationsstandarder (ETSI). Dessa organisationer är behöriga att anta harmoniserade standarder, som de utarbetar i enlighet med de allmänna riktlinjerna för deras samarbete med kommissionen och det förfarande som fastställs i Europaparlamentets och rådets direktiv 98/34/EG av den 22 juni 1998 om ett informationsförfarande beträffande tekniska standarder och föreskrifter. |
|
Med tanke på att bilindustrins europeiska underleverantörer bedriver sin verksamhet i hela världen bör EU-standarderna företrädesvis grunda sig på eller harmoniseras med de internationella ISO‑standarderna. |
Motivering | |
Bilindustrins europeiska underleverantörer säljer sina produkter i hela världen. De internationella ISO-standarderna bör beaktas för att upprätthålla konkurrenskraften, detta i linje med rekommendationen från högnivågruppen CARS 21. | |
Ändringsförslag 8 Skäl 14 | |
(14) Pyrotekniska artiklar skall var märkta med CE-märkningen, som visar att de överensstämmer med bestämmelserna i detta direktiv och fritt får röra sig inom gemenskapen. |
(14) Pyrotekniska artiklar måste inför utsläppandet på marknaden vara märkta med en CE-märkning som visar att de överensstämmer med bestämmelserna i detta direktiv och fritt får röra sig inom gemenskapen. |
Ändringsförslag 9 Skäl 15 | |
(15) Reglerna om säkerhet vid transport av pyrotekniska artiklar omfattas av internationella konventioner och överenskommelser inklusive Förenta nationernas rekommendationer för transport av farligt gods. |
(15) Detta direktiv får inte påverka transportsäkerheten, eftersom reglerna om transport av pyrotekniska artiklar omfattas av internationella konventioner och överenskommelser inklusive Förenta nationernas rekommendationer för transport av farligt gods. |
Motivering | |
I fråga om säkerhet vid yrkesverksammas tillverkning, förvaring och hantering inom bilindustrin eller vid fyrverkerier, skall respektive tillämplig gemenskapslagstiftning eller nationell lagstiftning tillämpas även i fortsättningen. | |
Ändringsförslag 10 Artikel 1, punkt 4, strecksats 1 | |
– pyrotekniska artiklar som i enlighet med nationell lagstiftning är avsedda för användning av de väpnade styrkorna eller polisen, |
– pyrotekniska artiklar som i enlighet med nationell lagstiftning är avsedda för icke‑kommersiell användning av de väpnade styrkorna, polisen eller brandkåren, |
Motivering | |
Fyrverkerier som används för utbildning och specialistanvändning bör inte omfattas av detta direktiv. | |
Ändringsförslag 11 Artikel 1, punkt 4, strecksats 3 | |
– pyrotekniska artiklar avsedda för användning i flygplan, |
– pyrotekniska artiklar avsedda för användning inom rymdfartsindustrin, |
Motivering | |
Detta begrepp är lämpligare. Anledningen till att flygplan inte bör omfattas av direktivet (mycket goda möjligheter till uppföljning av orsaker vid olyckor med pyrotekniska artiklar, på grund av mycket rigorösa kontrollsystem) gäller för hela rymdfartsindustrin. | |
Ändringsförslag 12 Artikel 1, punkt 4, strecksats 4 | |
– pyrotekniska artiklar som omfattas av rådets direktiv 88/378/EEG av den 3 maj 1988 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om leksakers säkerhet, |
– slagtändsatser särskilt avsedda att användas i leksaker och andra artiklar som omfattas av rådets direktiv 88/378/EEG av den 3 maj 1988 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om leksakers säkerhet, |
Motivering | |
Enligt den nuvarande formuleringen skall direktivet omfatta drivladdningar avsedda att användas i leksaker som redan omfattas av direktivet om säkerhet för leksaker. | |
Ändringsförslag 13 Artikel 1, punkt 4, strecksats 6 | |
– Ammunition, dvs. projektiler och snurrande laddningar som används i handeldvapen, artilleri och andra skjutvapen. |
– ammunition, dvs. projektiler och snurrande laddningar som används i eldhandvapen, artilleri och andra skjutvapen. |
Motivering | |
Förtydligande. Internationellt är begreppet ”eldhandvapen” vanligare. | |
Ändringsförslag 14 Artikel 1, punkt 4, strecksats 6a (ny) | |
|
– förvaring och transport av pyrotekniska artiklar. |
Motivering | |
För att undvika dubbel lagstiftning bör det göras klart att transport av pyrotekniska artiklar inte omfattas av detta direktiv, eftersom sådan transport i tillräcklig omfattning redan omfattas av internationella konventioner och överenskommelser, bland annat FN:s rekommendationer för transport av farligt gods. | |
Ändringsförslag 15 Artikel 2, punkt 1 | |
1. Pyroteknisk artikel: Alla artiklar som är avsedda att skapa en värme-, ljus-, ljud-, gas- eller rökeffekt eller en kombination av dessa, som en följd av exotermiska kemiska reaktioner både i underhållningssyfte och i annat syfte. |
1. Pyroteknisk artikel: Alla mekanismer eller anordningar som innehåller substanser som är avsedda att skapa en värme-, ljus-, ljud-, gas- eller rökeffekt eller en kombination av dessa, som en följd av exotermiska kemiska reaktioner både i underhållningssyfte och i annat syfte. |
Ändringsförslag 16 Artikel 2, punkt 2 | |
2. Utsläppande på marknaden: Att man för första gången gör en enskild produkt tillgänglig för slutanvändning på gemenskapsmarknaden, för distribution eller användning, antingen mot betalning eller gratis. |
2. Utsläppande på marknaden: Att man för första gången gör en enskild pyroteknisk artikel tillgänglig för tredje man på gemenskapsmarknaden, för distribution eller användning, antingen mot betalning eller gratis. |
Motivering | |
Begreppet ”för slutanvändning” är förvirrande när det handlar om pyrotekniska artiklar som används inom bilindustrin. De görs tillgängliga på marknaden för att de skall ingå i ett fordonsystem (luftkuddeanordningar, bilsäten etc.) och därefter ”för slutanvändning” i fordon där de skall hjälpa till att skydda dem som färdas i bilen. Hur dessa system fungerar, inklusive de artiklar som systemen utgörs av, regleras genom direktiven om typgodkännande i fråga om skydd mot frontalkrockar, sidokrockar etc. | |
Ändringsförslag 17 Artikel 2, punkt 3 | |
3. Fyrverkeri: Pyroteknisk artikel för underhållning. |
3. Fyrverkeri: Pyroteknisk artikel avsedd för nöjes- och fritidsaktiviteter, marknadsföring samt scen- och filmeffekter, i enlighet med Förenta nationernas rekommendationer och kommissionens direktiv 2004/57/EG1. |
|
________________ 1 EUT L 127, 29.4.2004, s. 73. |
Ändringsförslag 18 Artikel 2, punkt 4 | |
4. Pyroteknisk artikel för motorfordon: Artiklar som innehåller pyrotekniska substanser som används för att aktivera säkerhetsanordningar eller andra anordningar i motorfordon. |
4. Pyroteknisk artikel för fordon: Komponenter i en bilsäkerhetsanordning som innehåller pyrotekniska substanser och som används för att aktivera säkerhetsanordningar eller andra anordningar i fordon. |
Motivering | |
”Motorfordon” ersätts med ”fordon” eftersom sådana artiklar även kan användas på andra fordon än just motorfordon. | |
Ändringsförslag 19 Artikel 2, punkt 8 | |
8. Person med specialistkunskap: En person som har medlemsstatens tillstånd att inom sitt territorium äga eller använda fyrverkerier i kategori 4 eller pyrotekniska artiklar i kategori 2 eller andra pyrotekniska artiklar enligt definitionen i artikel 3. |
8. Person med specialistkunskap: En person som har medlemsstatens tillstånd att inom sitt territorium hantera eller använda fyrverkerier i kategori 4 eller pyrotekniska artiklar i kategori 2 eller andra pyrotekniska artiklar enligt definitionen i artikel 3. |
Motivering | |
Vid användning av fyrverkerier i kategori 3 krävs inte personer med specialistkunskap, däremot krävs en sådan person för såväl hantering som användning av pyrotekniska artiklar för att åstadkomma sceneffekter, vilka faller under kategori 2. | |
Ändringsförslag 20 Artikel 3, punkt 1, stycke 1 | |
1. Pyrotekniska artiklar som faller inom tillämpningsområdet för detta direktiv skall kategoriseras av tillverkaren utifrån typ av användning, syfte och risknivå. De anmälda organen skall bekräfta kategoriseringen som en del av den bedömning av överensstämmelse som föreskrivs i artikel 9. |
1. Pyrotekniska artiklar som faller inom tillämpningsområdet för detta direktiv skall kategoriseras av tillverkaren eller importören utifrån risknivån, inbegripet ljudnivån, vad beträffar typ av användning och syfte. De anmälda organen skall bekräfta kategoriseringen som en del av den bedömning av överensstämmelse som föreskrivs i artikel 9. |
Motivering | |
Det måste klargöras att riskerna hänger samman med användningen. Se skäl 6. | |
Ändringsförslag 21 Artikel 3, punkt 1, stycke 2, led a | |
Kategori 1: Fyrverkerier med låg risknivå avsedda för användning på fysiskt avgränsade ytor, inklusive fyrverkerier avsedda för användning inne i bostäder. |
Kategori 1: Fyrverkerier med mycket låg risknivå och försumbar ljudnivå avsedda för användning av konsumenter på små, fysiskt avgränsade ytor, inklusive fyrverkerier avsedda för användning inne i bostäder eller offentliga byggnader, även inför åskådare. |
Kategori 2: Fyrverkerier med låg risknivå avsedda för användning utomhus på fysiskt avgränsade ytor. |
Kategori 2: Fyrverkerier med låg risknivå och låg ljudnivå avsedda för användning av konsumenter utomhus på stora, fysiskt avgränsade ytor, även inför åskådare. |
Kategori 3: Fyrverkerier med låg risknivå avsedda för användning utomhus på stora öppna ytor. |
Kategori 3: Fyrverkerier med medelhög risknivå avsedda för användning av konsumenter utomhus på stora öppna ytor, samt för tekniska ändamål i samband med signalering, jordbruk och liknande användningsområden. Ljudnivån hos dessa artiklar får inte vara skadlig för människors hälsa. |
|
Kategori 3a: Pyrotekniska artiklar med medelhög eller hög risknivå avsedda för användning av personer med specialistkunskap, och endast för användning inomhus* inför åskådare på nära håll. |
Kategori 4: Fyrverkerier med hög risknivå avsedda att användas endast av personer med specialistkunskaper, vanligen kallade ”fyrverkerier för yrkesmässig användning”. |
Kategori 4: Fyrverkerier med hög risknivå avsedda att användas endast av personer med specialistkunskaper, vanligen kallade ”fyrverkerier för yrkesmässig användning”. |
|
(Om detta ändringsförslag antas skall motsvarande ändringar rörande hänvisningarna till de olika kategorierna göras i hela texten.) |
Motivering | |
Även de pyrotekniska artiklar som används för sceneffekter måste tas upp. | |
Ändringsförslag 22 Artikel 3, punkt 1, stycke 2, led b, rubriken | |
b) Övriga pyrotekniska artiklar |
b) Pyrotekniska artiklar för fordon och övriga artiklar |
Ändringsförslag 23 Artikel 4, punkt 3, led a | |
a) lämna in produkten till ett anmält organ som gör en bedömning av överensstämmelse i enlighet med artikel 9, |
a) lämna in uppgifter om och beskrivningar av produkten till ett anmält organ som gör en bedömning av överensstämmelse i enlighet med artikel 9, |
Ändringsförslag 24 Artikel 5 | |
Medlemsstaterna skall vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa att de pyrotekniska artiklar som omfattas av detta direktiv får släppas ut på marknaden endast om de uppfyller alla bestämmelser i direktivet, är försedda med EG-märkning och uppfyller de skyldigheter som rör bedömningen av överensstämmelse. |
Medlemsstaterna skall vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa att de pyrotekniska artiklar som omfattas av detta direktiv får släppas ut på marknaden och cirkulera fritt på gemenskapens inre marknad endast om de uppfyller alla bestämmelser i direktivet, är försedda med EG-märkning och uppfyller de skyldigheter som rör bedömningen av överensstämmelse. |
Medlemsstaterna skall vidta alla lämpliga åtgärder för att säkerställa att pyrotekniska artiklar inte oberättigat är försedda med CE‑märkning. |
Medlemsstaterna skall vidta alla lämpliga åtgärder för att säkerställa att de pyrotekniska artiklar som omfattas av detta direktiv inte oberättigat är försedda med CE‑märkning. |
Ändringsförslag 25 Artikel 6, punkt 1 | |
1. Medlemsstaterna får inte förbjuda, begränsa eller hindra utsläppande på marknaden av de pyrotekniska artiklar som omfattas av detta direktiv och som uppfyller de krav som ställs i detta direktiv. |
1. Medlemsstaterna får inte förbjuda, begränsa eller hindra att de pyrotekniska artiklar som omfattas av detta direktiv och som uppfyller de krav som ställs i detta direktiv släpps ut på marknaden och kan cirkulera fritt. |
Ändringsförslag 26 Artikel 6, punkt 2 | |
2. Bestämmelserna i detta direktiv utesluter inte att en medlemsstat kan vidta åtgärder för att begränsa användningen eller försäljningen av fyrverkerier i kategorierna 2 eller 3 till allmänheten av skäl som rör allmän säkerhet. |
2. Bestämmelserna i detta direktiv utesluter inte att en medlemsstat kan vidta åtgärder för att begränsa användningen eller försäljningen av fyrverkerier i kategorierna 2 eller 3 till konsumenter av skäl som rör allmän säkerhet. |
Ändringsförslag 27 Artikel 6, punkt 3 | |
3. Medlemsstaterna skall inte uppställa några hinder, t.ex vid mässor, utställningar, demonstrationer osv., för visning av pyrotekniska artiklar som inte uppfyller bestämmelserna i detta direktiv, under förutsättning att en synlig skylt tydligt anger denna brist på överensstämmelse och att artiklarna inte får försäljas innan tillverkaren eller dennes representant i gemenskapen sett till att de uppfyller kraven. Vid sådana evenemang skall lämpliga säkerhetsåtgärder vidtas i enlighet med de krav som fastställs av den berörda medlemsstatens behöriga myndighet för att garantera människors säkerhet. |
3. Medlemsstaterna skall inte uppställa några hinder, t.ex. vid mässor, utställningar, demonstrationer, visningar och föreställningar, för visning av pyrotekniska artiklar som uteslutande hanteras av personer med specialistkunskaper, även om artiklarna inte skulle uppfylla bestämmelserna i detta direktiv, under förutsättning att en synlig skylt tydligt anger denna brist på överensstämmelse och att artiklarna inte får försäljas innan tillverkaren, importören eller den auktoriserade representanten i gemenskapen sett till att de uppfyller kraven. Vid sådana evenemang skall lämpliga säkerhetsåtgärder vidtas i enlighet med de krav som fastställs av den berörda medlemsstatens behöriga myndighet för att garantera människors säkerhet. |
Ändringsförslag 28 Artikel 6, punkt 4 | |
4. Medlemsstaterna skall inte uppställa några hinder för den fria rörligheten och användningen av sådana pyrotekniska artiklar för motorfordon avsedda för forskning, utveckling och provning som inte uppfyller bestämmelserna i detta direktiv, under förutsättning att en synlig skylt tydligt anger denna brist på överensstämmelse och att de inte får försäljas. |
4. Medlemsstaterna skall inte uppställa några hinder för den fria rörligheten och användningen av sådana pyrotekniska artiklar avsedda för forskning, utveckling och provning som inte uppfyller bestämmelserna i detta direktiv, under förutsättning att en synlig skylt tydligt anger denna brist på överensstämmelse och att de inte får försäljas. |
Motivering | |
Forskning och utveckling bör uppmuntras, inte bara i fråga om pyrotekniska artiklar för motorfordon, utan samtliga artiklar som omfattas av detta direktiv. | |
Ändringsförslag 29 Artikel 7, punkt 2 | |
2. Medlemsstaterna får höja de åldersgränser som anges i punkt 1 om detta är befogat av skäl som rör allmän säkerhet. Medlemsstaterna får också sänka åldersgränserna för personer som har yrkesutbildning eller genomgår en sådan utbildning. |
2. Medlemsstaterna får höja de åldersgränser som anges i punkt 1 enbart om detta är befogat av skäl som rör allmän säkerhet. Medlemsstaterna får också sänka åldersgränserna för personer som har yrkesutbildning eller genomgår en sådan utbildning. |
Ändringsförslag 30 Artikel 7, punkt 3 | |
3. Tillverkarna och distributörerna får inte försälja eller på annat sätt göra följande pyrotekniska artiklar tillgängliga för andra än personer med specialistkunskaper: |
3. Tillverkarna och distributörerna får inte försälja eller på annat sätt göra följande pyrotekniska artiklar tillgängliga för andra än personer med specialistkunskaper: |
(a) Fyrverkerier i kategori 4, |
(a) Fyrverkerier i kategori 4 och kategori 3a, |
(b) Övriga pyrotekniska artiklar i kategori 2. |
(b) Pyrotekniska artiklar för fordon och övriga artiklar i kategori 2 |
Ändringsförslag 31 Artikel 8, punkt 1 | |
1. Kommissionen får enligt de förfaranden som fastställs i direktiv 98/34/EG begära att de europeiska standardiseringsorganen utarbetar eller gör en översyn av de europeiska standarder som ligger till grund för detta direktiv. |
1. Kommissionen får enligt de förfaranden som fastställs i direktiv 98/34/EG begära att de europeiska standardiseringsorganen utarbetar eller gör en översyn av de europeiska standarder som ligger till grund för detta direktiv, eller uppmuntra berörda internationella organ att utarbeta eller göra en översyn av de internationella standarderna. |
Motivering | |
Bilindustrins europeiska underleverantörer säljer sina produkter i hela världen. De internationella ISO-standarderna bör beaktas för att upprätthålla konkurrenskraften, detta i linje med rekommendationen från högnivågruppen CARS 21. | |
Ändringsförslag 32 Artikel 8, punkt 3, stycke 1 | |
Pyrotekniska artiklar som omfattas av detta direktiv och som överensstämmer med de relevanta harmoniserade standarder som har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning skall av medlemsstaterna anses uppfylla de grundläggande säkerhetskrav som fastställs i artikel 4.1. |
Medlemsstaterna skall erkänna och anta de harmoniserade standarder som offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. Pyrotekniska artiklar som omfattas av detta direktiv och som överensstämmer med de relevanta harmoniserade standarder som har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning skall av medlemsstaterna anses uppfylla de grundläggande säkerhetskrav som fastställs i artikel 4.1. |
Ändringsförslag 33 Artikel 8, punkt 4 | |
4. Om en medlemsstat eller kommissionen anser att de harmoniserade standarder som anges i denna artikel inte till fullo uppfyller de krav som avses i artikel 4.1, skall kommissionen eller den berörda medlemsstaten, med angivande av skälen till detta, hänskjuta ärendet till den ständiga kommitté som inrättades genom direktiv 98/34/EG. Kommittén skall yttra sig utan dröjsmål. Mot bakgrund av kommitténs yttrande skall kommissionen underrätta medlemsstaterna om de åtgärder som skall vidtas rörande de harmoniserade standarderna och det offentliggörande som avses i punkt 2. |
4. Om en medlemsstat eller kommissionen anser att de harmoniserade standarder som anges i denna artikel inte till fullo uppfyller de krav som avses i artikel 4.1, skall kommissionen eller den berörda medlemsstaten, med angivande av skälen till detta, hänskjuta ärendet till den ständiga kommitté som inrättades genom direktiv 98/34/EG. Kommittén skall yttra sig utan dröjsmål, och i vilket fall som helst inom tre månader efter att ärendet tagits upp inför den ständiga kommittén, om det är praktiskt möjligt. Mot bakgrund av kommitténs yttrande skall kommissionen underrätta medlemsstaterna om de åtgärder som skall vidtas rörande de harmoniserade standarderna och det offentliggörande som avses i punkt 2. |
Motivering | |
Näringslivet behöver säkerhet för att kunna utföra sitt arbete, och därför är det inte hållbart med offentliggjorda standarder som ifrågasätts. | |
Ändringsförslag 34 Artikel 11, punkt 1, stycke 1 | |
1. EG:s överensstämmelsemärkning skall, på ett sådant sätt att den är synlig, lättläslig och outplånlig, anbringas på de pyrotekniska artiklarna eller, om detta inte är möjligt, på en identifieringskylt som är fäst på dessa eller, som sista lösning om ingen av de två första metoderna kan användas, på förpackningen. Identifieringsskylten måste vara utformad på ett sådant sätt att den inte kan återanvändas. |
1. EG:s överensstämmelsemärkning skall, på ett sådant sätt att den är synlig, lättläslig och outplånlig, anbringas på de pyrotekniska artiklarna eller, om detta inte är möjligt, på en identifieringskylt som är fäst på dessa eller, som sista lösning om ingen av de två första metoderna kan användas, på förpackningen eller emballaget. Identifieringsskylten måste vara utformad på ett sådant sätt att den inte kan återanvändas. |
Ändringsförslag 35 Artikel 12, Titeln | |
Märkning |
Märkning av andra artiklar än pyrotekniska artiklar för motorfordon |
Motivering | |
Bilindustrins underleverantörer säljer sina artiklar till professionella användare (biltillverkarna och deras auktoriserade verkstäder). Märkningen av dessa artiklar bör därför omfattas av andra bestämmelser än de som gäller för andra pyrotekniska artiklar. | |
Ändringsförslag 36 Artikel 12, punkt 2 | |
2. Märkningen av de pyrotekniska artiklarna skall obligatoriskt innehålla uppgifter om tillverkarens eller den auktoriserade representantens namn, artikelns namn och typ, åldersgränser i enlighet med artikel 7.1 och 7.2, tillämplig kategori, bruksanvisning samt, där så är tillämpligt, säkerhetsavstånd. Märkningen skall också innehålla uppgifter om klass/indelning (1.1-1.6) av de substanser eller den blandning av substanser som ingår i artikeln enligt FN/ADR‑klassifikationssystemet eller jämförbar information om riskerna (risk för massexplosion, risk för projektiler, risk för splitter, brandrisk). |
2. Märkningen av de pyrotekniska artiklarna skall obligatoriskt innehålla uppgifter om tillverkarens, importörens eller den auktoriserade representantens namn, artikelns namn och typ, tillämplig kategori, bruksanvisning samt, där så är tillämpligt, säkerhetsavstånd för åskådarna. Märkningen skall också innehålla information om riskerna (risk för massexplosion, risk för projektiler, risk för splitter, brandrisk, bullerrisk), numret på det anmälda organ som ansvarar för att bedöma den pyrotekniska artikelns överensstämmelse. |
Ändringsförslag 37 Artikel 12, punkt 5 | |
5. Bestämmelserna i punkterna 1-4 i denna artikel skall inte tillämpas på de fyrverkerier i kategori 4 och andra pyrotekniska artiklar i kategori 2, som tillverkaren demonstrerar för allmänheten. |
5. Bestämmelserna i punkterna 1-4 i denna artikel skall inte tillämpas på de fyrverkerier i kategori 4 som inte har släppts ut på marknaden och som tillverkaren själv använder eller demonstrerar offentligt. |
Ändringsförslag 38 Artikel 12a (ny) | |
|
Artikel 12a |
|
Märkning av pyrotekniska artiklar för motorfordon |
|
1. Märkningen av de pyrotekniska artiklarna skall obligatoriskt innehålla uppgifter om tillverkarens eller den auktoriserade representantens namn, samt artikelns namn och typ. |
|
2. Om det inte finns tillräckligt med plats på den pyrotekniska artikeln för de märkningskrav som anges i punkt 1 i denna artikel, skall informationen återfinnas på förpackningen. |
Motivering | |
Bilindustrins underleverantörer säljer sina artiklar till professionella användare (biltillverkarna och deras auktoriserade verkstäder). Leveranserna av dessa artiklar åtföljs, i enlighet med direktiv 91/155/EEG, av ett säkerhetsdatablad innehållande de uppgifter som föreskrivs i artikel 12 i kommissionens förslag, liksom en mängd andra uppgifter. Det finns därför ingen anledning att upprepa dessa uppgifter på artiklarna eller deras förpackning. | |
Ändringsförslag 39 Artikel 13, punkt 1 | |
1. Medlemsstaterna skall vidta alla lämpliga åtgärder för att säkerställa att de pyrotekniska artiklar som omfattas av detta direktiv släpps ut på marknaden endast när de förvaras på rätt sätt och används för sitt avsedda ändamål och inte medför fara för människors säkerhet och hälsa. |
1. Medlemsstaterna skall vidta alla lämpliga åtgärder för att säkerställa att de pyrotekniska artiklar som omfattas av detta direktiv släpps ut på marknaden endast när de förvaras på rätt sätt och i enlighet med sitt avsedda ändamål och inte medför fara för människors säkerhet och hälsa. |
Ändringsförslag 40 Artikel 20, punkt 1 | |
1. Medlemsstaterna skall senast den […] anta och offentliggöra de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv. De skall genast överlämna texterna till dessa bestämmelser till kommissionen tillsammans med en jämförelsetabell för dessa bestämmelser och bestämmelserna i detta direktiv. |
1. Medlemsstaterna skall senast den […] till kommissionen anmäla vilka organ de har utsett i enlighet med artikel 10.1, och anta och offentliggöra de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv. De skall genast överlämna texterna till dessa bestämmelser till kommissionen tillsammans med en jämförelsetabell för dessa bestämmelser och bestämmelserna i detta direktiv. |
Motivering | |
En tidsgräns bör införas för när medlemsstaterna skall utse och anmäla ett organ. I annat fall skulle tillverkarna inte kunna uppfylla kraven i detta direktiv till fullo, och därmed inte heller släppa ut sina artiklar på marknaden. | |
Ändringsförslag 41 Bilaga I, punkt 1 | |
(1) Varje pyroteknisk artikel skall ha de egenskaper som tillverkaren har uppgivit till det anmälda organet för att säkerställa högsta skyddsnivå och pålitlighet. |
(1) Varje pyroteknisk artikel skall ha de egenskaper som tillverkaren, importören eller den auktoriserade representanten har uppgivit till det anmälda organet för att säkerställa högsta skyddsnivå och pålitlighet. |
Ändringsförslag 42 Bilaga I, punkt 3, led b | |
b) Den pyrotekniska artikelns fysiska och kemiska stabilitet under alla normala, förutsägbara miljömässiga förhållanden. |
b) Den pyrotekniska artikelns fysiska och kemiska stabilitet samt hållfasthet under alla normala, förutsägbara miljömässiga förhållanden. |
Ändringsförslag 43 Bilaga I, punkt 3, led c | |
c) Känslighet för normal, förutsägbar hantering och transport. |
c) Känslighet för normal, förutsägbar hantering och transport. Under normal hantering och transport skall de pyrotekniska artiklarna innehålla den pyrotekniska blandningen, såvida inte annat anges i tillverkarens bruksanvisning. |
Ändringsförslag 44 Bilaga I, punkt 3, led k | |
k) Under transport och normal hantering bör de pyrotekniska artiklarna innehålla den pyrotekniska blandningen, såvida inte annat anges i tillverkarens bruksanvisning. |
utgår |
Ändringsförslag 45 Bilaga I, sektion A, led a | |
a) Tillverkaren skall dela in fyrverkerierna enligt artikel 3 i olika kategorier utifrån explosivt nettoinnehåll, säkerhetsavstånd, ljudnivå eller liknande. Kategorin skall tydligt anges på etiketten. |
a) Tillverkaren skall dela in fyrverkerierna enligt artikel 3 i olika kategorier utifrån typ av användning, syfte, risknivå, explosivt nettoinnehåll, säkerhetsavstånd, ljudnivå eller liknande. Kategorin skall tydligt anges på etiketten. |
Ändringsförslag 46 Bilaga I, sektion A, led c | |
c) Antändningsmetoden måste synas tydligt eller anges på etiketten eller i bruksanvisningen. |
c) Då antändningsmetoden skall anges måste denna synas tydligt eller anges på etiketten eller i bruksanvisningen. |
Ändringsförslag 47 Bilaga I, sektion C, led c | |
c) Elektrisk antändningsanordningar måste skyddas mot elektromagnetiska fält under normala, förutsebara användnings- och lagringsförhållanden. |
c) Där så är tillämpligt måste elektriska antändningsanordningar skyddas mot elektromagnetiska fält under normala, förutsebara användnings- och lagringsförhållanden. |
Ändringsförslag 48 Bilaga I, sektion C, led e | |
e) Parametrarna för stubinernas bränntider måste anges på artikeln. |
utgår |
ÄRENDETS GÅNG
Titel |
Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om utsläppande på marknaden av pyrotekniska artiklar |
||||||
Referensnummer |
KOM(2005)0457 – C6-0312/2005 – 2005/0194(COD) |
||||||
Ansvarigt utskott |
IMCO |
||||||
Yttrande |
ITRE |
||||||
Förstärkt samarbete – tillkännagivande i kammaren |
nej |
||||||
Föredragande av yttrande Utnämning |
Josu Ortuondo Larrea |
||||||
Tidigare föredragande av yttrande |
|
||||||
Behandling i utskott |
21.2.2006 |
18.4.2006 |
30.5.2006 |
|
|
||
Antagande |
30.5.2006 |
||||||
Slutomröstning: resultat |
+: –: 0: |
43 0 0 |
|||||
Slutomröstning: närvarande ledamöter |
John Attard-Montalto, Jan Březina, Philippe Busquin, Jerzy Buzek, Joan Calabuig Rull, Pilar del Castillo Vera, Jorgo Chatzimarkakis, Giles Chichester, Den Dover, Adam Gierek, András Gyürk, Fiona Hall, Erna Hennicot-Schoepges, Ján Hudacký, Romana Jordan Cizelj, Werner Langen, Vincenzo Lavarra, Angelika Niebler, Reino Paasilinna, Umberto Pirilli, Miloslav Ransdorf, Vladimír Remek, Herbert Reul, Teresa Riera Madurell, Mechtild Rothe, Paul Rübig, Andres Tarand, Britta Thomsen, Patrizia Toia, Catherine Trautmann, Nikolaos Vakalis, Alejo Vidal-Quadras Roca |
||||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter |
Ivo Belet, Zdzisław Kazimierz Chmielewski, Edit Herczog, Toine Manders, Lambert van Nistelrooij, Josu Ortuondo Larrea, Francisca Pleguezuelos Aguilar, Esko Seppänen |
||||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 178.2) |
Maria Badia I Cutchet, Giovanni Berlinguer, Marco Cappato |
||||||
Anmärkningar (tillgängliga på ett enda språk) |
... |
||||||
ÄRENDETS GÅNG
Titel |
Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om utsläppande på marknaden av pyrotekniska artiklar |
|||||||||||
Referensnummer |
KOM(2005)0457 – C6-0312/2005 – 2005/0194(COD) |
|||||||||||
Framläggande för parlamentet |
11.10.2005 |
|||||||||||
Ansvarigt utskott |
IMCO |
|||||||||||
Rådgivande utskott |
ITRE |
ENVI |
|
|
|
|||||||
Inget yttrande avges |
ENVI |
|
|
|
|
|||||||
Förstärkt samarbete |
|
|
|
|
|
|||||||
Föredragande |
Joel Hasse Ferreira |
|
||||||||||
Tidigare föredragande |
|
|
||||||||||
Förenklat förfarande – beslut |
|
|||||||||||
Bestridande av den rättsliga grunden |
|
/ |
|
|
|
|||||||
Ändrad anslagstilldelning |
|
/ |
|
|
|
|||||||
Samråd med Europeiska ekonomiska och sociala kommittén – beslut i kammaren |
|
|||||||||||
Samråd med Regionkommittén – beslut i kammaren |
|
|||||||||||
Behandling i utskott |
30.1.2006 |
20.2.2006 |
21.3.2006 |
2.5.2006 |
11.7.2006 |
|||||||
Antagande |
14.9.2006 |
|||||||||||
Slutomröstning: resultat |
31 0 0 |
[10] [2] [0] |
||||||||||
Slutomröstning: närvarande ledamöter |
Charlotte Cederschiöld, Janelly Fourtou, Evelyne Gebhardt, Małgorzata Handzlik, Anneli Jäätteenmäki, Pierre Jonckheer, Henrik Dam Kristensen, Alexander Lambsdorff, Kurt Lechner, Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Zita Pleštinská, Guido Podestà, Giovanni Rivera, Zuzana Roithová, Luisa Fernanda Rudi Ubeda, Heide Rühle, Leopold Józef Rutowicz, Eva-Britt Svensson, Marianne Thyssen, Jacques Toubon, Bernadette Vergnaud, Barbara Weiler, Glenis Willmott |
|||||||||||
Slutomröstning: närvarande suppleant(er) |
André Brie, Joel Hasse Ferreira, Syed Kamall, Othmar Karas, Joseph Muscat, Gary Titley, Anja Weisgerber |
|||||||||||
Slutomröstning: närvarande suppleant(er) (art. 178.2) |
|
|||||||||||
Ingivande |
19.9.2006 |
|||||||||||
Anmärkningar (tillgängliga på ett enda språk) |
... |
|||||||||||