BETÆNKNING om forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Maldiverne om visse aspekter af lufttrafik
20.9.2006 - (KOM(2006)0095 – C6‑0250/2006 – 2006/0027(CNS)) - *
Transport- og Turismeudvalget
Ordfører: Paolo Costa
FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS LOVGIVNINGSMÆSSIGE BESLUTNING
om forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Maldiverne om visse aspekter af lufttrafik
(KOM(2006)0095 – C6‑0250/2006 – 2006/0027(CNS))
(Høringsprocedure)
Europa-Parlamentet,
– der henviser til forslag til Rådets afgørelse (KOM(2006)0095)[1],
– der henviser til EF-traktatens artikel 80, stk. 2, og artikel 300, stk. 2, første afsnit,
– der henviser til EF-traktatens artikel 300, stk. 3, første afsnit, der danner grundlag for Rådets høring af Parlamentet (C6–0250/2006),
– der henviser til forretningsordenens artikel 51 og artikel 83, stk. 7,
– der henviser til betænkning fra Transport- og Turismeudvalget (A6–0297/2006),
1. godkender indgåelsen af aftalen;
2. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen samt til medlemsstaternes og Republikken Maldivernes regeringer og parlamenter.
- [1] Endnu ikke offentliggjort i EUT.
BEGRUNDELSE
Af EF-Domstolens retspraksis fremgår det, at Fællesskabet har enekompetence på visse områder inden for international luftfart, som traditionelt har været styret af bilaterale luftfartsaftaler mellem medlemsstaterne og tredjelande.
Som følge heraf bemyndigede Rådet i juni 2003 Kommissionen til at indlede forhandlinger med tredjelande om fællesskabsaftaler, som skulle træde i stedet for visse bestemmelser i eksisterende bilaterale aftaler.
Kommissionen har således forhandlet sig frem til en aftale med Republikken Maldiverne, der skal erstatte visse bestemmelser i de eksisterende bilaterale lufttrafikaftaler mellem de forskellige medlemsstater og Maldiverne.
Disse ændringer vedrører:
Artikel 2 (udpegningsbestemmelse): For at undgå forskelsbehandling mellem Fællesskabets luftfartsselskaber er den traditionelle udpegningsbestemmelse, som kun henviser til luftfartsselskaber fra den medlemsstat, der er part i den bilaterale aftale, erstattet med en bestemmelse om fællesskabsudpegning, som henviser til alle luftfartsselskaber fra Fællesskabet og Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde.
Artikel 4 (beskatning af flybrændstof): Medens flybrændstof generelt er fritaget for beskatning i traditionelle bilaterale aftaler, muliggør Rådets direktiv 2003/96/EF om omstrukturering af EF-bestemmelserne for beskatning af energiprodukter og elektricitet en sådan beskatning for beflyvning af ruter inden for Fællesskabets område. I henhold til artikel 4 finder bestemmelserne i direktiv 2003/96/EF tilsvarende anvendelse på luftfartøjer, som tilhører et luftfartsselskab, der er udpeget af Maldiverne, og som beflyver en rute inden for Fællesskabets område.
Artikel 5 (takster): Denne bestemmelse løser konflikter mellem bilaterale aftaler og Rådets forordning (EØF) nr. 2409/92 om billetpriser og rater inden for luftfart, der bestemmer, at luftfartsselskaber fra tredjelande ikke må være prisførende på flyruter, når transporten udelukkende finder sted inden for Fællesskabet.
Bilag 1 og 2 indeholder en liste over de bilaterale aftaler og de artikler heri, som der henvises til i artikel 1-5 i den foreslåede aftale, nærmere betegnet aftalerne mellem Maldiverne og Østrig, Tjekkiet, Frankrig, Tyskland, Italien, Nederlandene og Det Forenede Kongerige.
Bilag 3 indeholder en liste over andre stater, som der henvises til i artikel 2: Island, Liechtenstein og Norge, som er omfattet af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, samt Schweiz, der er omfattet af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om lufttransport.
Den aftale, Kommissionen har forhandlet sig frem til, bør undertegnes og anvendes foreløbigt. Forslaget til Rådets afgørelse giver Rådets formand bemyndigelse til at udpege den eller de personer, der er beføjet til at meddele Maldiverne, at de interne procedurer, som er en forudsætning for, at aftalen kan træde i kraft, er afsluttet.
Parlamentet har beføjelse til at afgive udtalelse om aftalen på grundlag af høringsproceduren, jf. forretningsordenens artikel 83 ("Internationale aftaler"), stk. 7, der har følgende ordlyd:
"Parlamentet afgiver ved en enkel afstemning med et flertal af de afgivne stemmer udtalelse eller samstemmende udtalelse om indgåelse, forlængelse eller ændring af internationale aftaler eller finansprotokoller indgået af Det Europæiske Fællesskab, og der kan ikke stilles ændringsforslag til aftalens eller protokollens tekst."
I lyset af ovenstående redegørelse foreslår ordføreren, at TRAN-udvalget afgiver positiv udtalelse om indgåelsen af den pågældende aftale.
PROCEDURE
Titel |
Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Maldiverne om visse aspekter af lufttrafik |
||||||
Referencer |
KOM(2006)0095 – C6-0250/2006 – 2006/00278(CNS) |
||||||
Dato for høring af EP |
20.7.2006 |
||||||
Korresponderende udvalg |
TRAN |
||||||
Rådgivende udvalg |
|
|
|
|
|
||
Ingen udtalelse(r) |
|
|
|
|
|
||
Udvidet samarbejde |
|
|
|
|
|
||
Ordfører(e) |
Paolo Costa |
|
|||||
Oprindelig(e) ordfører(e) |
|
|
|||||
Forenklet procedure - dato for afgørelse Dato for afgørelse |
Art. 43, stk. 1 / Art. 43, stk. 2 |
||||||
Anfægtelse af retsgrundlaget |
|
|
|
||||
Ændring af bevillingsrammen |
|
|
|
||||
Høring af Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg |
|
||||||
Høring af Regionsudvalget - dato for afgørelse på plenarmødet |
|
||||||
Behandling i udvalg |
13.9.2006 |
|
|
|
|
||
Dato for vedtagelse |
13.9.2006 |
||||||
Resultat af den endelige afstemning |
+: –: 0: |
36 0 1 |
|||||
Til stede ved den endelige afstemning – medlemmer |
Gabriele Albertini, Margrete Auken, Philip Bradbourn, Michael Cramer, Arūnas Degutis, Christine De Veyrac, Petr Duchoň, Saïd El Khadraoui, Robert Evans, Emanuel Jardim Fernandes, Luis de Grandes Pascual, Ewa Hedkvist Petersen, Jeanine Hennis-Plasschaert, Stanisław Jałowiecki, Georg Jarzembowski, Dieter-Lebrecht Koch, Jörg Leichtfried, Fernand Le Rachinel, Bogusław Liberadzki, Eva Lichtenberger, Erik Meijer, Robert Navarro, Seán Ó Neachtain, Janusz Onyszkiewicz, Josu Ortuondo Larrea, Willi Piecyk, Luís Queiró, Reinhard Rack, Gilles Savary, Dirk Sterckx, Ulrich Stockmann, Marta Vincenzi |
||||||
Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere |
Zsolt László Becsey, Helmuth Markov, Willem Schuth, Luis Yañez-Barnuevo García |
||||||
Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 178, stk. 2 |
Brian Simpson |
||||||
Dato for indgivelse |
20.9.2006 |
|
|||||
Bemærkninger (foreligger kun på ét sprog) |
... |
||||||