PRANEŠIMAS dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl variklinių transporto priemonių tipo patvirtinimo atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir dėl transporto priemonių remonto informacijos prieigos, iš dalies pakeičianti Direktyvą 72/306/EEB ir Direktyvą ../../EB
21.9.2006 - (KOM(2005)0683 – C6‑0007/2006 – 2005/0282(COD)) - ***I
Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komitetas
Pranešėjas: Matthias Groote
Nuomonės referentė (*): Anja Weisgerber
(*)Glaudesnis bendradarbiavimas tarp komitetų: Darbo tvarkos taisyklių 47 straipsnis
EUROPOS PARLAMENTO TEISĖKŪROS REZOLIUCIJOS PROJEKTAS
dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl variklinių transporto priemonių tipo patvirtinimo atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir dėl transporto priemonių remonto informacijos prieigos, iš dalies pakeičianti Direktyvą 72/306/EEB ir Direktyvą ../../EB
(COM(2005)0683 – C6‑0007/2006 – 2005/0282(COD))
(Bendro sprendimo procedūra: pirmasis svarstymas)
Europos Parlamentas,
– atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Europos Parlamentui ir Tarybai (COM(2005)0683)[1],
– atsižvelgdamas į EB sutarties 251 straipsnio 2 dalį ir į 95 straipsnį, pagal kuriuos Komisija jam pateikė pasiūlymą (C6‑0007/2006),
– atsižvelgdamas į Teisės reikalų komiteto nuomonę dėl pasiūlyto teisinio pagrindo,
– atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 51 ir 35 straipsnį,
– atsižvelgdamas į Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komiteto pranešimą ir Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komiteto, Transporto ir turizmo komiteto, bei Pramonės, mokslinių tyrimų ir energetikos komiteto nuomones (A6‑0301/2006),
1. pritaria Komisijos pasiūlymui su pakeitimais;
2. ragina Komisiją patikslintoje pagrindų direktyvoje dėl tipo patvirtinimo pateikti pasiūlymus, užtikrinančius prieigą prie išsamios transporto priemonės remonto informacijos siekiant paskatinti konkurenciją transporto priemonių remonto pramonėje. Ragina Komisiją pateikti reikalingus pasiūlymus siekiant išvengti dubliavimosi arba dvigubo reglamentavimo tarp šio Reglamento, 2002 m. liepos 31 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1400/2002 dėl Sutarties 81 straipsnio 3 dalies taikymo vertikalių susitarimų ir suderintų veiksmų rūšims motorinių transporto priemonių sektoriuje[2], bei Direktyvos projekto dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų patvirtinimo.
3. ragina Komisiją dar kartą perduoti klausimą svarstyti Parlamentui, jei ji savo pasiūlymą ketina keisti iš esmės arba pakeisti jį nauju tekstu;
4. paveda savo pirmininkui Parlamento poziciją perduoti Tarybai ir Komisijai.
Komisijos siūlomas tekstas | Parlamento pakeitimai | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 1 4 KONSTATUOJAMOJI DALIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) 2001 m. kovo mėnesį Komisija pradėjo Švaraus oro Europoje (CAFE) programą, kurios pagrindiniai elementai išdėstyti komunikate. Dėl to buvo patvirtinta teminė oro taršos strategija. Viena iš teminės strategijos išvadų – būtina toliau mažinti transporto priemonių išmetamųjų teršalų kiekį ir pasiekti Europos oro kokybės tikslus. |
(4) 2001 m. kovo mėnesį Komisija pradėjo Švaraus oro Europoje (CAFE) programą, kurios pagrindiniai elementai išdėstyti komunikate. Dėl to buvo patvirtinta teminė oro taršos strategija. Viena iš teminės strategijos išvadų – būtina toliau mažinti transporto priemonių išmetamųjų teršalų, susijusių su susisiekimo sektoriumi (oro, jūrų ir žemės ūkio transporto) ir verslo sektoriumi (pirminių medžiagų perdirbimo pramonės), kiekį ir pasiekti Europos oro kokybės tikslus. Transporto priemonių išmetamųjų teršalų kiekio mažinimas turi būti suprantamas kaip visuotinės strategijos dalis. Euro 5 standartas yra viena iš priemonių, skirtų ozono pirmtakams, kaip pvz. azoto oksidas, angliavandenilis ir dalelės, sumažinti. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kalbant apie teminę strategiją neturi būti užmiršta, kad, be transporto priemonių sektoriaus, egzistuoja ir kiti, kuriuose būtina iš esmės mažinti išmetamųjų teršalų kiekį. Turi būti aiškiau suformuluotas „Euro 5“ standarto ir teminės oro taršos strategijos ryšys. Siekiant gerinti oro kokybę, be „Euro 5“, turi būti imamasi ir kitų su teršalų išmetimu susijusių priemonių, kuriomis kovojama su teršalų išmetimu jų susidarymo vietoje. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 2 4A KONSTATUOJAMOJI DALIS (NAUJA) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4a) Siekiant ES oro kokybės, būtina nuolat dėti pastangas mažinti transporto priemonių išmetamuosius teršalus. Dėl šios priežasties pramonei turi būti suteikta aiški informacija dėl būsimos šio reglamento peržiūros. Todėl Komisija turėtų kuo greičiau pateikti pasiūlymą dėl peržiūros, kuriame būtų nustatytos naujos išmetamųjų teršalų ribos. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 3 5 KONSTATUOJAMOJI DALIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(5) Nustatant išmetamųjų teršalų standartus svarbu atsižvelgti padarinius rinkoms ir gamintojų konkurencingumui, tiesioginius ir netiesiogines sąnaudas verslui ir naudą, gaunamą naujovių skatinimo, oro kokybės gerinimo ir sveikatos sąnaudų mažinimo prasmėmis. |
(5) Nustatant išmetamųjų teršalų standartus svarbu atsižvelgti į padarinius rinkoms ir gamintojų konkurencingumui, tiesioginius ir netiesiogines sąnaudas verslui ir naudą, gaunamą naujovių skatinimo, oro kokybės gerinimo, sveikatos sąnaudų mažinimo ir vidutinės gyvenimo trukmės ilginimo, bei bendros CO2 išmetimo pusiausvyros prasmėmis. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Svarbus ne tik sveikatos sąnaudų mažinimas, bet ir ilgesnė vidutinė gyvenimo trukmė. Komisijos manymu, iki 2020 m. tokiu būdu būtų „išsaugota“ 20 500 gyvenimo metų. Nustatant išmetamųjų teršalų standartus, turi būti atsižvelgiama į CO2 išmetimą. Tai, kad tam tikrų išmetamųjų teršalų mažinimas gali padidinti CO2 išmetimą, yra žinomas faktas, pripažintas oro kokybę reglamentuojančiais teisės aktais. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 4 5A KONSTATUOJAMOJI DALIS (NAUJA) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(5a) Ateityje, siekiant gerinti oro kokybę ir laikytis oro taršos ribinių verčių, būtina toliau mažinti dyzelinių transporto priemonių išmetamą NOx kiekį.Tam reikia užsibrėžti ambicingas ribines vertes neatsisakant dyzelinio variklio teikiamų privalumų degalų suvartojimo bei angliavandenių ir anglies viendeginio išmetimo srityje. Iš anksto nustačius tolesnį NOx kiekio mažinimą, automobilių gamintojai gali saugiau kurti ilgalaikius planus Europos mastu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jau dabar turėtų būti nustatyta 2-oji dyzelinių transporto priemonių NOx išmetimo mažinimo pakopa. Tai leis tikslingai plėtoti išmetamųjų teršalų kiekį mažinančias technologijas, kurios bus integruotos į jau esamus aplinką tausojančius metodus ir juos toliau gerins. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 5 6 KONSTATUOJAMOJI DALIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(6) Laisvam transporto priemonių judėjimui vidaus rinkoje palengvinti būtina neribota ir standartinė prieiga prie transporto priemonių remonto informacijos ir veiksminga konkurencija transporto priemonių remonto ir informacijos paslaugų rinkoje. Didelė dalis tokios informacijos yra susijusi su variklinių transporto priemonių diagnostikos sistemomis ir jų sąveika su kitų transporto priemonių sistemomis. Tiktų nustatyti techninius reikalavimus, kurių turėtų būti laikomasi gamintojų tinklalapiuose. |
(6) Siekiant patobulinti vidaus rinkos funkcionavimą, ypač kai tai susiję su laisvu prekių judėjimu, įsisteigimo laisve ir paslaugų teikimo laisve būtina neribota prieiga prie standartinės paieškos funkcijos, kuri gali būti panaudota gauti techninę informaciją ir veiksminga konkurencija transporto priemonių remonto ir informacijos paslaugų rinkoje. Didelė dalis tokios informacijos yra susijusi su variklinių transporto priemonių diagnostikos sistemomis ir jų sąveika su kitų transporto priemonių sistemomis. Tiktų nustatyti techninius reikalavimus, kurių turėtų būti laikomasi gamintojų tinklalapiuose, taip pat tikslines priemones siekiant užtikrinti tinkamą prieigą mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ). Keitimąsi informacija tarp gamintojų ir paslaugos teikėjų gali palengvinti bendri standartai, suderinti dalyvaujant suinteresuotosioms šalims, pavyzdžiui, OASIS standartas. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Įtraukiama papildomų motyvų, kuriais pagrindžiamas siūlomo reglamento 3 skyrius. Būtina, kad didžiulis skaičius šio sektoriaus mažųjų ir vidutinių įmonių priimtinomis sąlygomis galėtų naudotis transporto priemonių remonto informacija, kadangi joms per brangu įsigyti labai specializuotų priemonių ir paskirstytojams prieinamų specialiųjų informavimo paslaugų. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 6 6A KONSTATUOJAMOJI DALIS (NAUJA) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(6a) Prieiga prie visapusiškos informacijos apie transporto priemonių remontą turėtų būti nustatoma vadovaujantis nuostatomis, nurodytomis Direktyvoje [XXXX/XX/EB], kaip tai daroma šiame Reglamente. Kai nuostatos, reglamentuojančios prieigą prie visapusiškos informacijos apie transporto priemonių remontą bus įtrauktos į Direktyvą [XXXX/XX/EB], atitinkamos šio Reglamento nuostatos turėtų būti panaikintos. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 7 7 KONSTATUOJAMOJI DALIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(7) Komisija turėtų atidžiai stebėti išmetamųjų teršalų kontrolės technologijos plėtrą ir, kai taikytina, atitinkamai pritaikyti šį reglamentą. |
(7) Komisija turėtų atidžiai stebėti išmetamųjų teršalų kontrolės technologijos plėtrą ir, kai reikalauja šio reglamento nuostatos, atitinkamai pritaikyti šį reglamentą. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ne visi sprendimai turėtų būti priimami taikant komitologijos procedūrą; mes norime užtikrinti, kad pagrindinės kryptys būtų nustatomos bendro sprendimo procedūra. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 8 7A KONSTATUOJAMOJI DALIS (NAUJA) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(7a) Komisija turėtų atidžiai stebėti išmetamųjų teršalų kontrolės technologijos plėtrą ir planuoti tolesnį išmetamųjų teršalų mažinimo politikos tobulinimą, kai taikytina, atitinkamai pritaikydama šį reglamentą. Ši analizė ypač turėtų būti skirta NOx išmetimo kiekiui mažinti. Kadangi priemonės, skirtos mažinti dujinių išmetamųjų teršalų kiekį, ir priemonės, skirtos mažinti CO2, yra susijusios, visi Komisijos pasiūlymai turėtų būti rengiami remiantis CO2 išmetimo kiekio iš naujų privačių automobilių mažinimo taisyklėmis. Šios taisyklės turėtų būti parengtos remiantis vidutine Europos išmetamųjų CO2 dujų norma, grindžiama 2000 m. liepos 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 1753/2000/EB, nustatančiu naujų keleivinių automobilių vidutinio konkretaus išmetamųjų CO2 dujų kiekio kontrolės sistemą[3]1 ir taikoma visiems variklinių transporto priemonių gamintojams. Visi pasiūlymai bus grindžiami išsamiu poveikio įvertinimu ir konsultacijomis su suinteresuotomis šalimis. Siekdama sudaryti galimybes geriau prognozuoti numatomą reglamentavimą šioje srityje, Komisija turėtų pateikti ilgalaikę programą, kurioje turėtų būti nurodomos nuosekliai siektinos išmetamųjų teršalų normos. Ši teisėkūros programa turėtų būti pagrįsta išsamiomis konsultacijomis su visomis atitinkamomis šalimis ir nuodugniu poveikio įvertinimu, įskaitant įgyvendinimo padėtį visose valstybėse narėse, joje turėtų būti atsižvelgiama į galimą technologijų plėtrą ir išlaidas bei veiksmingumą. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1 OL L 202, 2000 2 8, p. 1. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Siekiant sukurti ilgalaikės prognozuojamos teisinės variklinių transporto priemonių pramonės bazės ir veiksmingų priemonių poreikio pusiausvyrą, remiantis išsamiu poveikio vertinimu, turi būti numatyta išmetamųjų teršalų ribinių verčių peržiūra, ypač dyzelinių transporto priemonių NOX verčių. Automobilių pramonei, kuriai svarbus ilgalaikis investicijų ir veiklos planavimas, labai svarbu iš anksto žinoti apie numatomus teisės aktus. Siekiant veiksmingai investuoti į plėtrą ir gamybą, pramonei reikia laiko. Kad būtų išvengta nereikalingos biurokratijos, Komisija turėtų paruošti teisėkūros programą atsižvelgdama į poveikio įvertinimą ir konsultacijas su visomis atitinkamomis šalimis. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 9 8 KONSTATUOJAMOJI DALIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(8) Komisija turėtų kontroliuoti ir prireikus reglamentuoti išmetamąsias medžiagas, kurios dar nėra reglamentuojamos ir kurios atsiranda dėl platesnio naujų formulių degalų, variklių technologijų ir išmetamųjų teršalų kontrolės sistemų naudojimo. Taip pat reikėtų persvarstyti visų angliavandenilių (THC) išmetimo reguliavimo pakeitimo sistema, pagrįsta angliavandeniliais be metano (NMHC) ir metanu (CH4), naudą. |
(8) Komisija turėtų kontroliuoti išmetamąsias medžiagas, kurios dar nėra reglamentuojamos ir kurios atsiranda dėl platesnio naujų formulių degalų, variklių technologijų ir išmetamųjų teršalų kontrolės sistemų naudojimo, ir prireikus pateikti pasiūlymą Europos Parlamentui ir Tarybai dėl tokių išmetamųjų medžiagų reguliavimo. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Į tam tikras vertes turi būti atsižvelgiama jau dabar. Dujomis varomos transporto priemonės negali atitikti šių verčių. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 10 8A KONSTATUOJAMOJI DALIS (NAUJA) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(8a) Siekiant, kad iš rinkos nebūtų išstumtos dujomis varomos transporto priemonės, kurios išmeta mažiau azoto oksido ir dalelių, ir kartu remiama benzinu varomų transporto priemonių pažanga, šiuo reglamentu bus nustatytos atskiros vertės bendram angliavandenilių kiekiui ir angliavandenilių be metano kiekiui. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dujomis varomos transporto priemonės labai prisideda mažinant NOx ir dalelių išmetimą. Jų išmetamų teršalų kiekis, palyginti su benzinu varomomis transporto priemonėmis, yra daug mažesnis, todėl jos neturi būti išstumtos iš rinkos nustatant ribines vertes, kurių techniškai neįmanoma pasiekti. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 11 8B KONSTATUOJAMOJI DALIS (NAUJA) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(8b) Reikia toliau stengtis nustatyti griežtesnes išmetamųjų teršalų ribas, įskaitant CO2 išmetamųjų teršalų mažinimą, kurios būtų grindžiamos rezultatais, nustatytais realiai naudojant transporto priemones. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Siekiant Kioto protokolo tikslų ir mažinant vietos taršą, reikia dar labiau stengtis nustatyti griežtesnes išmetamųjų teršalų ribas. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 12 9 KONSTATUOJAMOJI DALIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(9) Siekiant užtikrinti, kad būtų kontroliuojamas itin smulkių kietųjų dalelių (PM) išmetimas, Komisija turėtų taip pat apsvarstyti išmetamo PM kiekio metodo, kuris būtų taikomas kartu su dabar taikomu masės metodu, patvirtinimo galimybę. |
(9) Siekiant užtikrinti, kad būtų kontroliuojamas itin smulkių kietųjų dalelių (PM 2,5 ir mažiau) išmetimas, Komisija kuo anksčiau, o vėliausiai įsigaliojus antrajai pakopai (Euro 6) turėtų taip pat apsvarstyti išmetamo PM kiekio metodo, kuris būtų taikomas kartu su dabar taikomu masės metodu, pagrįstu UN/ECE programos dėl dalelių nustatymo (Particulate Measurement Programme – PMP) rezultatais atsižvelgiant į esamus ambicingus aplinkosaugos tikslus, patvirtinimo galimybę. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nustatant ribinę vertę išmetamųjų dalelių kiekiui bus užtikrinta, kad masės metodas apims sveikatai ypač žalingas itin smulkias daleles. Dalelių masės sumažinti šiuo metu dar nėra įmanoma dėl techninių priežasčių, bet metodo, kuriuo būtų vertinamas dalelių kiekis, įdiegimas taip pat prisidės mažinant itin smulkių dalelių išmetimą. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 13 10 KONSTATUOJAMOJI DALIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(10) Kad išmetamų dalelių masės matavimo laboratorijoje pakartojamumas būtų didesnis, Komisija turėtų įdiegti naują bandymų protokolą. Pabaigus atitinkamą tyrimų programą bus įvertinta galimybė pakeisti esamą matavimo procedūrą nauju metodu. Kai bus įdiegta nauja matavimo procedūra, šiame pasiūlyme nustatytos išmetamų PM masės ribos turės būti pakeistos, nes pagal naują metodą bus fiksuojama mažesnė masė, jei taikant dabartinį metodą. |
(10) Kad išmetamų dalelių masės ir kiekio matavimo laboratorijoje pakartojamumas būtų didesnis, Komisija kuo anksčiau, o vėliausiai įsigaliojus antrajai pakopai („Euro 6“) turėtų įdiegti naują matavimo procedūrą, pagrįstą UN/ECE Kietųjų dalelių matavimo programa (angl. Particulate Measurement Programme – PMP) rezultatais, ir ja pakeisti esamą. Kai bus įdiegta nauja matavimo procedūra, šiame pasiūlyme nustatytos išmetamų PM masės ribos turės būti pakeistos, nes pagal naują metodą bus fiksuojama mažesnė masė, nei taikant dabartinį metodą. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nustatant ribinę vertę išmetamųjų dalelių kiekiui bus užtikrinta, kad masės metodas apims sveikatai ypač žalingas itin smulkias daleles. Dalelių masės sumažinti šiuo metu dar nėra įmanoma dėl techninių priežasčių, bet metodo, kuriuo būtų vertinamas dalelių kiekis, įdiegimas taip pat prisidės mažinant itin smulkių dalelių išmetimą. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 14 13A KONSTATUOJAMOJI DALIS (NAUJA) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(13a) Siekiant švaresnės aplinkos, Komisija turėtų apsvarstyti galimybę transporto priemonių sektoriuje apibrėžti ne tik išmetamųjų teršalų ribas, bet ir kitas nuostatas, pvz., našumą. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Siekiant spręsti problemą iš esmės, turi būti ne tik ribojamas išmetamųjų teršalų kiekis, bet ir skirtas dėmesys transporto priemonių našumui. Be to, svarbu ne tik kurti „protingas“ transporto priemones, bet ir siekti mažinti naudojimąsi jomis. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 15 13B KONSTATUOJAMOJI DALIS (NAUJA) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(13b) Prieš parengiant pasiūlymą dėl tolesnio išmetamųjų teršalų standarto („Euro 7“), Komisija turėtų surengti tyrimus, skirtus nustatyti, ar vis dar reikia skirstyti transporto priemonių kategorijas į grupes ir ar gali būti taikomos nuo masės nepriklausančios išmetamųjų teršalų ribos. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Reglamento supaprastinimas. Jei NOx pakartotinio apdorojimo sistemos būtų prieinamos visiems transporto priemonių tipams, mase grindžiami kriterijai tikriausiai nebebūtų reikalingi. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 16 16A KONSTATUOJAMOJI DALIS (NAUJA) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(16a) Siekiant išvengti teisinių neaiškumų, 2005 m. rugsėjo 28 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2005/55/EB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių priemones, kurių būtina imtis mažinant transporto priemonėse naudojamų slėginio uždegimo variklių išmetamuosius dujinius bei kietųjų dalelių teršalus ir transporto priemonėse naudojamų priverstinio uždegimo variklių, degalams naudojančių gamtines dujas ir suskystintas naftos dujas, išmetamuosius dujinius teršalus, suderinimo1 turi būti pakeista taip, kad ji apimtų visas sunkiąsias transporto priemones ir būtų išaiškinta, kad šis reglamentas skirtas lengvosioms transporto priemonėms. ______ 1 OL L 275, 2005 10 20, p. 1. Direktyva 2005/78/EB su paskutiniais Komisijos padarytais pakeitimais (OL L 313, 2005 11 29, p. 1.) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Geresnės įstatymų leidybos požiūriu svarbu aiškiai apibrėžti taikymo sritį. Sunkiosioms benzinu varomoms transporto priemonėms iki šiol buvo taikytas Reglamentas 70/220/EB. Nors kalbama tik apie galimą atvejį, nes sunkiųjų benzinu varomų transporto priemonių nėra daug, toks nesusipratimas aiškumo dėlei turėtų būti išaiškintas. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 17 17A KONSTATUOJAMOJI DALIS (NAUJA) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(17a) Siekiant užtikrinti sklandų perėjimą nuo dabartinių direktyvų prie šio reglamento, „Euro 5“ pakopoje turėtų būti išlaikyta nuostata M1 kategorijos transporto priemonėms, kurių masė yra didesnė negu 2 500 kg, išimtinai suteikti N1 kategorijos II ir III klasių tipo patvirtinimą, jeigu jos sukurtos socialinėms reikmėms tenkinti. Ši išimtis turėtų būti panaikinta įsigaliojus „Euro 6“ pakopai. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Didelėms šeimoms skirtoms transporto priemonėms su 6 sėdimomis vietomis (be vairuotojo), kurios nėra naudojamos kaip visureigiai, arba transporto priemonėms, kurios naudojamos greitosios pagalbos ir gelbėjimo atvejais, asmenų su negalia pervežimui, arba viešajam transportui pagal Euro 6 gali būti suteiktas N1 kategorijos II ir III klasių tipo patvirtinimas. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 18 18 KONSTATUOJAMOJI DALIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šiam reglamentui įgyvendinti ar iš dalies pakeisti būtinos priemonės turėtų būti patvirtintos pagal 1999 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimą 1999/468/EB, nustatantį Komisijos naudojimosi jai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais tvarką. |
Šiam reglamentui įgyvendinti ar iš dalies pakeisti būtinos priemonės turėtų būti patvirtintos pagal 1999 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimą 1999/468/EB, nustatantį Komisijos naudojimosi jai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais tvarką, kai tai nurodyta atitinkamuose straipsniuose. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ne visi sprendimai turėtų būti priimami taikant komitologijos procedūrą; mes norime užtikrinti, kad pagrindinės kryptys būtų nustatomos bendro sprendimo priėmimo procedūra. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 19 19 KONSTATUOJAMOJI DALIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(19) Šio reglamento tikslų, o būtent – vidaus rinkos realizavimo įvedant bendrus techninius reikalavimus dėl iš transporto priemonių išmetamųjų teršalų, valstybės narės negali iki galo įgyvendinti. Dėl siūlomos akcijos masto tų tikslų geriau siekti Bendrijos lygiu. Todėl Bendrija gali patvirtinti priemones pagal Sutarties 5 straipsnyje išdėstytą subsidiarumo principą. Laikantis minėtame straipsnyje išdėstyto proporcingumo principo, ši direktyva neviršija būtinųjų priemonių ribų tokiems tikslams pasiekti,
|
(19) Šio reglamento tikslo, o būtent – sukurti vidaus rinką įvedant bendrus techninius reikalavimus dėl iš transporto priemonių išmetamųjų teršalų ir nepriklausomiems operatoriams, lygiai kaip ir įgaliotiems platintojams ir remontininkams, suteikti galimybę susipažinti su informacija apie transporto priemonės remontą, valstybės narės negali iki galo įgyvendinti. Atsižvelgiant į siūlomos akcijos mastą to tikslo geriau siekti Bendrijos lygiu, todėl Bendrija gali patvirtinti priemones pagal Sutarties 5 straipsnyje išdėstytą subsidiarumo principą. Laikantis minėtame straipsnyje išdėstyto proporcingumo principo, ši direktyva neviršija būtinųjų priemonių ribų tokiems tikslams pasiekti, | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prieiga prie informacijos apie remontą yra būtina laisvai prekybai transporto priemonėmis vidaus rinkoje. Siekiant nekenksmingo aplinkai transporto priemonių eksploatavimo, turi būti užtikrinta, kad nepriklausomi operatoriaigalėtų teikti priežiūros ir kitas paslaugas. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 20 1 STRAIPSNIO 1DALIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šiuo reglamentu nustatomi variklinių transporto priemonių ir pakaitinių dalių, pvz., keičiamųjų katalizinių konverterių, tipo patvirtinimo atsižvelgiant į jų išmetamas medžiagas, reikalavimai. |
Šiuo reglamentu nustatomi variklinių transporto priemonių ir pakaitinių dalių, pvz., keičiamųjų taršą mažinančių įtaisų, tipo patvirtinimo atsižvelgiant į jų išmetamas medžiagas, reikalavimai. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Turi būti vartojama sąvoka, kuria neribojamos jokios technologijos arba naujovės. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 21 2 STRAIPSNIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Šis reglamentas taikomas motorinėms transporto priemonėms, kuriose įrengti: |
1. Šis reglamentas taikomas motorinėms Direktyvos [XXXX/XX/EB] [II priede] apibrėžtoms M1, M2 ir N1 kategorijų transporto priemonėms, kurių didžiausia techniškai leistina pakrovimo masė neviršija 3 500 kg, o etaloninė masė neviršija 2 610 kg. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
a) priverstinio uždegimo varikliai; |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
b) Direktyvos [XXXX/XX/EB] [II priede] apibrėžtų M1 ir N1 kategorijų priverstinio uždegimo varikliai, kurių degalams naudojamos dujos; ir |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
c) Direktyvos [XXXX/XX/EB] [II priede] apibrėžtų M1 ir N1 kategorijų slėginio uždegimo varikliai. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. Gamintojo reikalavimu šis reglamentas gali būti taikomas ir motorinėms transporto priemonėms, kuriose įrengti Direktyvos [XXXX/XX/EB] [II priede] apibrėžtų M2 ir N2 kategorijų slėginio uždegimo varikliai, kurių etaloninė masė neviršija 2 840 kg ir kurios atitinkam šiame reglamente ir jo įgyvendinimo priemonėse nustatytas sąlygas. |
2. Gamintojo reikalavimu tipo patvirtinimas, pagal šį reglamentą suteikiamas M1, M2 ir N1 kategorijų transporto priemonėms, gali būti suteiktas ir M2 ir N2 kategorijų transporto priemonėms, kuriose įrengti Direktyvos [XXXX/XX/EB] [II priede] apibrėžtų slėginio uždegimo varikliai, kurių etaloninė masė neviršija 2 840 kg ir kurios atitinkam šiame reglamente ir jo įgyvendinimo priemonėse nustatytas sąlygas. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Siekiant išvengti painiavos, turėtų būti aiškiai atskirtos lengvosios ir sunkiosios transporto priemonės. Taigi būtina pakeisti dokumento tekstą. Naujasis dokumentas yra neutralus technologijų atžvilgiu, todėl nedaroma nuoroda į įrengimus ir degalus. Šio reglamento pakeitimas susijęs su Direktyvos 2005/55/EC pakeitimu, kuri ateityje turėtų reglamentuoti visas sunkiąsias transporto priemones. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 22 3 straipsnio 1a punktas (naujas) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(1a) „suskystintas dujas arba gamtines dujas naudojanti transporto priemonė“ – tai transporto priemonė, turinti specialią įrangą, skirtą variklio sistemoje naudoti SD arba GD. Tokia SD arba GD naudojanti transporto priemonė gali būti suprojektuota ir pagaminta kaip vienos rūšies degalus naudojanti transporto priemonė, skirta daugiausia naudoti SD arba GD, bet taip pat gali turėti ir benzino sistemą skubiems atvejams arba varikliui užvesti, o jos benzino bake neturi tilpti daugiau negu 15 l benzino; arba kaip dvi degalų rūšis naudojanti transporto priemonė, galinti dalį laiko naudoti benziną, o kitą dalį laiko – suskystintas arba gamtines dujas. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2000 m. lapkričio 29 d. priimtoje Žaliojoje knygoje „Europos energijos tiekimo užtikrinimo strategija“ Komisija nustatė tikslą iki 2020 m. kelių transporto sektoriuje 20 proc. tradicinių degalų pakeisti alternatyviais degalais. Šiame reglamente turi būti konkrečiai kalbama apie transporto priemones, naudojančias SD ir GD. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 23 3 STRAIPSNIO 1B, 1C ir 1D PUNKTAI (NAUJI) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(1b) „transporto priemonės, skirtos specifinėms socialinėms reikmėms tenkinti“ – tai specialios paskirties transporto priemonės, kaip apibrėžta tipų patvirtinimo pagrindų direktyvoje [XXXX/XX/EB] M1 kategorijoje, kurių etaloninė masė viršija 2 000 kg, dyzelinės transporto priemonės, skirtos specifinėms socialinėms reikmėms įgyvendinti ir dyzelinės šeimyninės transporto priemonės; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(1c) „dyzelinės transporto priemonės, skirtos specifinėms socialinėms reikmėms tenkinti“ – tai M1 kategorijos transporto priemonės, kurių etaloninė masė viršija 2 000 kg ir kurios taip pat atitinka M1 G kategorijos reikalavimus, o taip pat transporto priemonės naudojamos komerciniais tikslais ir pritaikytos invalido vežimėliams. Šiame reglamente tokios transporto priemonės laikomos N1 kategorijos transporto priemonėmis; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(1d) „dyzelinės šeimyninės transporto priemonės“ – tai M1 kategorijos transporto priemonės, turinčios 7 arba daugiau sėdimų vietų, įskaitant vairuotojo vietą, neapimant visureigių, kaip apibrėžta tipų patvirtinimo pagrindų direktyvoje [XXXX/XX/EB]. Šiame reglamente tokios transporto priemonės bus laikomos N1 kategorijos transporto priemonėmis. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 24 3 STRAIPSNIO 11 PUNKTAS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11) „originalios įrangos katalizinis konverteris“ – tai katalizinis konverteris ar katalizinių konverterių mazgas, kuriam galioja transporto priemonei suteiktas tipo patvirtinimas. |
(11) „taršą mažinantis originalios įrangos įtaisas“ – tai taršą mažinantis įtaisas arba tokių įtaisų mazgas, kuriam galioja transporto priemonei suteiktas tipo patvirtinimas; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Siekiant teisinių nuostatų aiškumo ir techninės pažangos, geriau vartoti platesnę sąvoką, t. y. atsisakyti atskirų punktų, apibrėžiančių reikalavimus katalizatoriams, dyzelinio variklio kietųjų dalelių filtrams, NOx pakartotinio apdorojimo sistemoms ir kitoms pakartotinio apdorojimo sistemoms, kurios remiantis techninėmis galimybėmis gali būti sukurtos ateityje. Turi bûti vartojama sąvoka, kuria neribojamos jokios technologijos arba naujovės. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 25 3 STRAIPSNIO 12 PUNKTAS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12) „pakaitinis katalizinis konverteris“ – tai katalizinis konverteris ar katalizinių konverterių mazgas, skirtas pakeisti originalios įrangos katalizinį konverterį, kurį galima patvirtinti kaip atskirą techninį mazgą, kaip apibrėžta Direktyvoje [XXXX/XX/EB]. |
(12) „taršą mažinantis pakeičiamas įtaisas“ – tai taršą mažinantis įtaisas arba tokių įtaisų mazgas, skirtas pakeisti originalios įrangos taršą mažinantį įtaisą, kurį galima patvirtinti kaip atskirą techninį mazgą, kaip apibrėžta Direktyvoje [XXXX/XX/EB]. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Siekiant teisinių nuostatų aiškumo ir techninės pažangos, geriau vartoti platesnę sąvoką, t. y. atsisakyti atskirų punktų, apibrėžiančių reikalavimus katalizatoriams, dyzelinio variklio kietųjų dalelių filtrams, NOx pakartotinio apdorojimo sistemoms ir kitoms pakartotinio apdorojimo sistemoms, kurios remiantis techninėmis galimybėmis gali būti sukurtos ateityje. Turi bûti vartojama sąvoka, kuria neribojamos jokios technologijos arba naujovės. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 26 3 STRAIPSNIO 13 PUNKTAS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13) „transporto priemonės remonto informacija“ – tai visa informacija, reikalinga transporto priemonės gedimų nustatymui, priežiūrai, patikrai, periodinei priežiūrai, remontui, perprogramavimui ar perkalibravimui ir kurią gamintojai pateikia savo įgaliotiems platintojams / remonto dirbtuvėms, įskaitant bet kokius vėlesnius tos informacijos pakeitimus ir papildymus. |
(13) „transporto priemonės remonto informacija“ – tai visa informacija, reikalinga transporto priemonės gedimų nustatymui, priežiūrai, patikrai, periodinei priežiūrai, remontui, naujų dalių ir įtaisų montavimui, perprogramavimui ar perkalibravimui ir kurią gamintojai pateikia savo įgaliotiems platintojams / remonto dirbtuvėms, įskaitant bet kokius vėlesnius tos informacijos pakeitimus ir papildymus. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Turi būti užtikrinta, kad ir senesnėse transporto priemonėse būtų įrengti taršą mažinantys įtaisai. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 27 3 STRAIPSNIO 14 PUNKTAS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(14) „nepriklausomas operatorius“ – tai įmonės, išskyrus įgaliotus platintojus ir remonto dirbtuves, kurios tiesiogiai ar netiesiogiai susijusios su variklinių transporto priemonių remontu ir technine priežiūra, pirmiausia remontininkai, remonto įrangos ar įrankių gamintojai, atsarginių dalių platintojai, techninės informacijos leidėjai, automobilių klubai, pagalbos kelyje operatoriai, patikros bei bandymų paslaugas siūlantys operatoriai ir remontininkų rengimo operatoriai. |
(14) „nepriklausomas operatorius“ – tai įmonės, išskyrus įgaliotus platintojus ir remonto dirbtuves, kurios tiesiogiai ar netiesiogiai susijusios su variklinių transporto priemonių remontu ir technine priežiūra ar modifikavimu, pirmiausia remontininkai, remonto įrangos, įrankių gamintojai ir nepriklausomi platintojai, atsarginių dalių platintojai, techninės informacijos leidėjai, automobilių klubai, pagalbos kelyje operatoriai, patikros bei bandymų paslaugas siūlantys operatoriai ir remontininkų rengimo operatoriai. . | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modifikavimo operacijos yra glaudžiai susijusios su automobilių išmetamuosius teršalus lemiančiais komponentais ir ekologiškumu, todėl joms turi būti taikomas šis reglamentas. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 4 STRAIPSNIO 1 DALIES 1 PASTRAIPA | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Gamintojai užtikrina, kad visos tipui patvirtinti pateikiamos transporto priemonės, skirtos parduoti, registruoti ar pradėti eksploatuoti Bendrijoje atitiktų šį reglamentą ir jo įgyvendinimo priemones. |
1. Gamintojai užtikrina, kad visos tipui patvirtinti pateikiamos transporto priemonės ir pakaitinės dalys, skirtos parduoti, registruoti ar pradėti eksploatuoti Bendrijoje atitiktų šį reglamentą ir jo įgyvendinimo priemones. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 29 4 STRAIPSNIO 2 DALIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. Gamintojai užtikrina, kad būtų laikomasi tipo patvirtinimo procedūrų, skirtų gamybos atitikčiai, taršos kontrolės įtaisų patvarumui ir eksploataciniam tinkamumui patikrinti. Eksploatacinio tinkamumo priemonės tikrinamos iki 5 metų laikotarpį arba per 100 000 km ridą (kas pasibaigia pirmiau). Taršos kontrolės įtaisų tipo patvirtinimo patvarumo bandymas turi aprėpti 160 000 km. |
2. Techninėmis priemonėmis, kurių imasi gamintojai, turi būti užtikrinta, kad pro transporto priemonės išmetamąjį vamzdį išmetamos medžiagos ir degalų garavimo išlakos įprastinėmis naudojimo sąlygomis per visą įprastinį eksploatacijos laikotarpį būtų ribojamos pagal šiame reglamente nustatytus reikalavimus. Todėl eksploatacinio tinkamumo priemonės tikrinamos iki 5 metų laikotarpį arba per 100 000 km ridą (kas pasibaigia pirmiau). Taršos kontrolės įtaisų tipo patvirtinimo patvarumo bandymas turi aprėpti 160 000 km. Siekiant įvykdyti šiuos reikalavimus, gamintojai privalo turėti galimybę pasinaudoti susidėvėjimo testų duomenimis, priklausomai nuo įgyvendinimo sąlygų, nustatytų Direktyvos (XXXX/XX/EB) 37 straipsnio 2 dalyje nurodyta tvarka. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 30 4 STRAIPSNIO 2 DALIES 1A PASTRAIPA (NAUJA) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Eksploatacinis tinkamumas tikrinamas laikantis I priede nustatytų reikalavimų, nes jie, tvirtinant tipą, taikomi konkrečiam transporto priemonės modeliui, ypač pro išmetamąjį vamzdį išmetamas medžiagas lyginant su 1 lentelėje pateiktomis išmetamųjų teršalų ribomis, degalų garavimo išlakas lyginant su 2 lentelėje pateiktomis išmetamųjų teršalų ribomis ir išmetimą žemoje aplinkos temperatūroje lyginant su 3 lentelėje pateiktomis išmetamųjų teršalų ribomis. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ilgai naudota transporto priemonė turi atitikti ne tik pro išmetamąjį vamzdį išmetamų medžiagų, bet ir degalų garavimo išlakų bei išmetimo žemoje aplinkos temperatūroje ribines vertes (eksploatacinis tinkamumas). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 31 5 STRAIPSNIO 1 DALIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Gamintojai įrengia transporto priemones taip, kad visos sudedamosios dalys, kurios gali turėti įtakos medžiagų išmetimui, būtų suprojektuotos, sukonstruotos ir sumontuotos taip, kad įprastai naudojama transporto priemonė atitiktų šį reglamentą ir jo įgyvendinimo priemones. |
Išbraukta. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Patvarumo reikalavimai jau apibrėžti 4 straipsnyje. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 32 5 STRAIPSNIO 4 DALIES FA PUNKTAS (NAUJAS) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
fa) transporto priemonėmis, naudojančiomis SD arba GD; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 33 5 STRAIPSNIO 4 DALIES I PUNKTAS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
i) etaloniniais degalais, pvz., benzinu, dyzelinu, dujiniais degalais ir biokuru. |
i) etaloniniais degalais, pvz., benzinu, dyzelinu, dujiniais degalais ir biokuru – etanoliu, biodujomis, riebalų rūgščių metilesteriu (FAME) ir kt. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Labai svarbu įtraukti biokurą naudojančias transporto priemones, nes tikimasi, kad jų rinka Europoje kelerius ateinančius metus augs, o jų galimybės sumažinti išmetamą CO2 yra maždaug 60–80 proc. didesnės negu benzininių transporto priemonių. Dėl šių priežasčių turime joms taikyti „Euro 5“ ir „Euro 6“ ribines vertes, kad jos nebūtų laikomos kenksmingomis aplinkai ir sveikatai. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 34 5 STRAIPSNIO 4 DALIES IA PUNKTAS (NAUJAS) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ia) pakaitiniais taršą mažinančiais įtaisais. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 35 5 STRAIPSNIO 5 DALIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5. Komisija reguliariai persvarsto teršalus, kuriems taikomi šio straipsnio 4 dalyje nurodyti reikalavimai ir bandymai, taip pat išmetamoms medžiagoms matuoti taikomus bandymų ciklus ir, nustačiusi, kad tvarka ar bandymai nebetinkami ar nebeatspindi realiai išmetamųjų teršalų, imasi būtinų priemonių. |
5. Komisija reguliariai persvarsto teršalus, kuriems taikomi šio straipsnio 4 dalyje nurodyti reikalavimai ir bandymai, taip pat išmetamoms medžiagoms matuoti taikomus bandymų ciklus ir, nustačiusi, kad tvarka, bandymai nebetinkami ar nebeatspindi realiai išmetamųjų teršalų arba kad reikia reglamentuoti papildomų teršalų išmetimą, siūlo Europos Parlamentui ir Tarybai reikiamus pakeitimus. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bandymų ciklų skaičiaus peržiūra ir papildomų teršalų išmetimo ribinių verčių klausimas turėtų būti sprendžiamas taikant bendro sprendimo procedūrą. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 36 5 STRAIPSNIO 6 DALIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6. Komisija Direktyvos [XXXX/XX/EB] 37 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka nustato specialią šio straipsnio 2–5 dalių įgyvendinimo tvarką, bandymus ir reikalavimus. |
6. Komisija Direktyvos [XXXX/XX/EB] 37 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka nustato specialią šio straipsnio 2–4 dalių įgyvendinimo tvarką, bandymus ir reikalavimus. Komisija užtikrina, kad papildomas reglamentas, kuriuo nustatomos įgyvendinimo priemonės, būtų paskelbtas ir taptų prieinamas tuo pačiu metu kaip ir šis reglamentas. Tačiau išmetamųjų teršalų ribines vertes, matuojamas pagal naująjį pasaulinį bandymų ciklą, tvirtina Europos Parlamentas ir Taryba, remdamiesi Komisijos ataskaita. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gamintojai turi išsamiai žinoti įgyvendinimo priemones, kad galėtų atlikti galutinius inžinerinius išmetamųjų teršalų apdorojimo sistemų pakeitimus. Tai vienintelis būdas užtikrinti, kad reglamente išdėstytų reikalavimų būtų laikomasi Kadangi komitologija nėra tinkama, šioms vertėms nustatyti turėtų būti naudojama bendro sprendimo procedūra. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 37 6 STRAIPSNIO 1 DALIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Gamintojai turi suteikti nepriklausomiems operatoriams neribotą ir standartinę prieigą prie transporto priemonių remonto informacijos. Tai daroma tinklalapiuose, kuriais galima nesunkiai ir sparčiai pasinaudoti tokiomis pačiomis sąlygomis, kokios sudaromos įgaliotiems platintojams ir remonto dirbtuvėms. |
1. Gamintojai turi suteikti nepriklausomiems operatoriams, naudojantis standartine paieškos funkcija, prieigą prie transporto priemonių remonto informacijos Tai daroma tinklalapiuose, kuriais galima nesunkiai ir sparčiai pasinaudoti tokiomis pačiomis sąlygomis, kokios sudaromos įgaliotiems platintojams ir remonto dirbtuvėms. Siekiant įgyvendinti šį tikslą, informacija turi būti pateikiama atsižvelgiant į techninius OASIS standarto reikalavimus1. Be to, gamintojas taip pat pateikia nepriklausomiems operatoriams, įgaliotiems platintojams ir remontininkams mokymo priemones. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1 OASIS standartas reiškia technines specifikacijas, nurodytas OASIS dokumente SC2-D5 (Automobilių remonto informacijos standartas), 2003 m. gegužės 28 d. versija 1.0 (galima atsisiųsti iš: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2003 m., bendradarbiaujant įvairioms pramonės šakoms ir vadovaujant Komisijai, parengtas OASIS standartas suteikė nesudėtingą galimybę naudotis remonto informacija. Grupinės išimties reglamente (1400/2002) taip pat reikalaujama teiktimokymo priemones Siekiant užtikrinti, kad tokios priemonės būtų teikiamos ir ateityje, į reglamentą turi būti įtraukta tokia nuoroda. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 38 6 STRAIPSNIO 4 DALIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4. Transporto priemonių remonto informacija turi prieinama nuolat, išskyrus būtinus tvarkymo laikotarpius. |
4. Transporto priemonių remonto informacija turi būti prieinama nuolat, išskyrus būtinus informacijos sistemų tvarkymo laikotarpius. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 39 6 STRAIPSNIO 5 DALIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5. Gamintojai nediskriminuodami teikia transporto priemonės remonto informaciją bet kuriam suinteresuotam sudedamosios dalies, diagnostikos priemonių ar bandymų įrangos gamintojui ir (arba) remontininkui, kurios jam reikia su OBD suderinamoms pakaitinėms ar priežiūros dalims ir diagnostikos priemonėms bei bandymo įrangai gaminti ir prižiūrėti. |
5. Gamintojai nediskriminuodami teikia susijusią transporto priemonės OBD informaciją bet kuriam suinteresuotam sudedamosios dalies, diagnostikos priemonių ar bandymų įrangos gamintojui ir (arba) remontininkui, kurios jam reikia su OBD suderinamoms pakaitinėms ar priežiūros dalims ir diagnostikos priemonėms bei bandymo įrangai gaminti ir prižiūrėti. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Remonto informacija yra ne tas pats, kas OBD informacija. Siekiant sugrąžinti šio straipsnio prasmę reikalinga specialiai paminėti OBD informaciją. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 40 6 STRAIPSNIO 5A DALIS (NAUJA) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5a. Gamintojai bet kuriam suinteresuotam SD arba GD įrangos montuotojui, gamintojui ir (arba) remontininkui nediskriminuodami teikia transporto priemonės remonto informaciją, kurios jiems reikia automobilių SD arba GD įrangai sukurti ir pagaminti. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 41 6 STRAIPSNIO 6 DALIES 2 PASTRAIPA | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tuo atveju, jei tuo metu tokios informacijos dar neturima arba ji dar neatitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių, gamintojas pateikia ją per šešis mėnesius nuo patvirtinimo dienos. Jei per tą laikotarpį toks įrodymas nepateikiamas, patvirtinimo institucija imasi reikiamų priemonių reikalavimų laikymuisi užtikrinti, įskaitant tipo patvirtinimo panaikinimą. |
Tuo atveju, jei tuo metu tokios informacijos dar neturima arba ji dar neatitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių, gamintojas pateikia ją per šešis mėnesius nuo patvirtinimo dienos. Jei per tą laikotarpį toks įrodymas nepateikiamas, patvirtinimo institucija imasi reikiamų priemonių reikalavimų laikymuisi užtikrinti. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 42 8 STRAIPSNIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisija Direktyvos [XXXX/XX/EB] 37 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka patvirtina 6 ir 7 straipsniams įgyvendinti būtinas priemones. Tai turi aprėpti techninius reikalavimus, susijusius su transporto priemonių remonto informacijos pateikimo būdu. |
Komisija Direktyvos [XXXX/XX/EB] 37 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka, atsižvelgdama į Sprendimo 1999/468/EB 8 straipsnio nuostatas, patvirtina 6 ir 7 straipsniams įgyvendinti būtinas priemones. Tai turi aprėpti techninius reikalavimus, susijusius su transporto priemonių remonto ir OBD informacijos pateikimo būdu, ypatingą dėmesį skiriant specialioms mažųjų ir vidutinių įmonių (MVĮ) reikmėms. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 straipsnio 5 dalies pakeitimo pagrindimą. Siūlomu pakeitimu Parlamentui būtų suteikiama sprendimo teisė, jeigu įgyvendinimo priemonėse būtų esminių pakeitimų, dėl kurių su Parlamentu turėtų būti konsultuojamasi. Būtina, kad didžiulis skaičius šio sektoriaus mažųjų ir vidutinių įmonių priimtinomis sąlygomis galėtų naudotis transporto priemonių remonto informacija, kadangi joms per brangu įsigyti labai specializuotų priemonių ir paskirstytojams prieinamų specialiųjų informavimo paslaugų. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 43 8A STRAIPSNIS (NAUJAS) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
8a straipsnis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ne vėliau nei ...*, Komisija pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pranešimą apie prieigos prie transporto priemonės remonto informacijos sistemos poveikį, ypatingą dėmesį skiriant konkurencijai ir vidaus rinkos veikimui. Pranešime aptariama, ar reikia visas nuostatas, reglamentuojančias prieigą prie transporto priemonės remonto informacijos, sujungti į patikslintą pagrindų direktyvą dėl tipo patvirtinimo. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
* Praėjus trejiems metams nuo šio Reglamento įsigaliojimo datos. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 44 9 STRAIPSNIO 1 DALIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Nuo [įsigaliojimo data], jei gamintojas to reikalauja, nacionalinės institucijos dėl su variklinių transporto priemonių išmetamomis medžiagomis ar kuro suvartojimu susijusių priežasčių negali atsisakyti suteikti EB tipo patvirtinimą ar nacionalinį tipo patvirtinimą arba uždrausti registruoti, parduoti arba pradėti eksploatuoti naują transporto priemonę, jeigu ta transporto priemonė atitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių reikalavimus. |
1. Nuo [šio Reglamento ir įgyvendinimo priemonių įsigaliojimo data], jei gamintojas to reikalauja, nacionalinės institucijos dėl su variklinių transporto priemonių išmetamomis medžiagomis ar kuro suvartojimu susijusių priežasčių negali atsisakyti suteikti EB tipo patvirtinimą ar nacionalinį tipo patvirtinimą arba uždrausti registruoti, parduoti arba pradėti eksploatuoti naują transporto priemonę, jeigu ta transporto priemonė atitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių reikalavimus. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Siekiant užtikrinti, kad šis tekstas būtų pradėtas veiksmingai įgyvendinti, reglamentas turi būti taikomas patvirtinus papildomas technines priemones, kurios bus taikomos kaip pagrindas technologiniams sprendimams plėtoti. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 45 9 STRAIPSNIO 2 IR 3 DALYS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. Nuo [18 mėnesių plius viena diena nuo įsigaliojimo datos], o N1 kategorijos II ir III klasių transporto priemonių atveju – nuo [30 mėnesių nuo įsigaliojimo datos], nacionalinės institucijos dėl su išmetamomis medžiagomis ar kuro suvartojimu susijusių priežasčių atsisako suteikti EB tipo patvirtinimą ar nacionalinį tipo patvirtinimą naujų tipų transporto priemonėms, kurios neatitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių.
|
2. Nuo 2009 m. rugsėjo 1 d.(išskyrus M kategorijos transporto priemones, kurių didžiausia techniškai leistina pakrauto automobilio masė yra didesnė negu 2 500 kg ir kurios sukurtos socialinėms reikmėms tenkinti), o N1 kategorijos II ir III klasių ir minėtosios M kategorijos transporto priemonių atveju – nuo 2010 m. rugsėjo 1 d.nacionalinės institucijos dėl su išmetamomis medžiagomis ar kuro suvartojimu susijusių priežasčių atsisako suteikti EB tipo patvirtinimą ar nacionalinį tipo patvirtinimą naujų tipų transporto priemonėms, kurios neatitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių reikalavimų, ypač tų, kurie nurodyti prieduose, išskyrus Euro 6 ribines vertes, pateiktas I priedo 1a lentelėje . | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. Nuo [36 mėnesiai plius viena diena nuo įsigaliojimo datos], o N1 kategorijos II ir III klasių transporto priemonių atveju – nuo [48 mėnesių nuo įsigaliojimo datos], nacionalinės institucijos laiko naujų transporto priemonių, kurios neatitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių, atitikties sertifikatus nebegaliojančiais Direktyvos [XXXX/XX/EB] [25 straipsnio] tikslais ir dėl su išmetamomis medžiagomis ar kuro suvartojimu susijusių priežasčių atsisako registruoti uždraudžia prekiauti ir pradėti eksploatuoti tokias transporto priemones. |
3. Nuo 2011 m. sausio 1 d. (išskyrus M kategorijos transporto priemones, kurių didžiausia techniškai leistina pakrauto automobilio masė yra didesnė negu 2 500 kg ir kurios sukurtos socialinėms reikmėms tenkinti), o N1 kategorijos II ir III klasių ir minėtosios M kategorijos transporto priemonių atveju – nuo 2012 m. sausio 1 d., nacionalinės institucijos laiko naujų transporto priemonių, kurios neatitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių reikalavimų (ypač tų, kurie nurodyti prieduose, išskyrus Euro 6 ribines vertes, pateiktas I priedo 1a lentelėje), atitikties sertifikatus nebegaliojančiais Direktyvos [XXXX/XX/EB] [25 straipsnio] tikslais ir dėl su išmetamomis medžiagomis ar kuro suvartojimu susijusių priežasčių atsisako registruoti, uždraudžia prekiauti ir pradėti eksploatuoti tokias transporto priemones. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 46 9 STRAIPSNIO 3A IR 3B DALYS (NAUJOS) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3a. Nuo 2014 rugsėjo 1 d., o N1 kategorijos II ir III klasių transporto priemonių atveju – nuo 2015 rugsėjo 1 d., nacionalinės institucijos dėl su išmetamomis medžiagomis ar kuro suvartojimu susijusių priežasčių atsisako suteikti EB tipo patvirtinimą ar nacionalinį tipo patvirtinimą naujų tipų transporto priemonėms, kurios neatitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių, o ypač priedų, kuriuose pateikiamos Euro 6 ribinės vertės, išdėstytos I priedo 1a lentelėje. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3b. Nuo 2015 rugsėjo 1 d., o N1 kategorijos II ir III klasių transporto priemonių atveju – nuo 2016 m. rugsėjo 1 d., nacionalinės institucijos laiko naujų transporto priemonių, kurios neatitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių, o ypač priedų, kuriuose pateikiamos Euro 6 ribinės vertės, išdėstytos I priedo 1a lentelėje, atitikties sertifikatus nebegaliojančiais Direktyvos [XXXX/XX/EB] [25 straipsnio] tikslais ir dėl su išmetamomis medžiagomis ar kuro suvartojimu susijusių priežasčių atsisako registruoti uždraudžia prekiauti ir pradėti eksploatuoti tokias transporto priemones. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 47 9a straipsnis (naujas) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
9a straipsnis Papildomos priemonės | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Valstybės narės, siekdamos oro kokybės ribinių verčių, remdamosi 95 straipsnio 4 ir 5 dalimis, turi galimybę imtis ne tik šiuo reglamentu nustatytų, bet ir papildomų priemonių. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Valstybėms narėms, kurioms sunku atitikti oro kokybės ribines vertes, turėtų būti suteikta galimybė patvirtinti ambicingesnes priemones, dėl kurių automobiliai mažiau terštų aplinką. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 48 10 STRAIPSNIO PAVADINIMAS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakaitinių sudedamųjų dalių tipo patvirtinimas |
Pakaitinių dalių tipo patvirtinimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šio pakeitimo tikslas – standartizuoti terminus. 1 straipsnyje vartojama sąvoka „pakaitinės dalys“, o 10 straipsnyje –„pakaitinės sudedamosios dalys“. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 49 10 STRAIPSNIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Nacionalinės institucijos uždraudžia prekiauti ar įrengti transporto priemonėje naujus pakaitinius katalizinius konverterius, skirtus montuoti į EB tipo patvirtinimą gavusias transporto priemones, kuriose neįrengtos variklinių transporto priemonių diagnostikos sistemos (OBD), jeigu jie neatitinka tipo, pagal kurį tipo patvirtinimas suteiktas laikantis šio reglamento reikalavimų. |
1. Valstybės narės institucija, tvirtinanti naujus pakaitinių taršą mažinančių įtaisų EB tipus, atsisako suteikti šį patvirtinimą, jeigu jie neatitinka šio reglamento arba jo įgyvendinimo priemonių reikalavimų. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. Nepaisant šio straipsnio 1 dalies, nacionalinės institucijos gali pratęsti pakaitinių katalizinių konverterių EB tipo patvirtinimus tokiomis pačiomis sąlygomis, kokiomis jie buvo suteikti. |
2. Nepaisant šio straipsnio 1 dalies, nacionalinės institucijos gali pratęsti taršą mažinančių įtaisų EB tipo patvirtinimus tokiomis pačiomis sąlygomis, kokiomis jie buvo suteikti. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Siekiant teisinių nuostatų aiškumo ir techninės pažangos, geriau vartoti platesnę sąvoką, t. y. atsisakyti atskirų punktų, apibrėžiančių reikalavimus katalizatoriams, dyzelinio variklio kietųjų dalelių filtrams, NOx pakartotinio apdorojimo sistemoms ir kitoms pakartotinio apdorojimo sistemoms, kurios remiantis techninėmis galimybėmis gali būti sukurtos ateityje. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 50 11 STRAIPSNIO 1 DALIES 2 IR 3 PUNKTAI | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tos lengvatos turi galioti visoms naujoms transporto priemonėms, kuriomis prekiaujama valstybės narės rinkoje ir kurios atitinka šį reglamentą ir jo įgyvendinimo priemones anksčiau 9 straipsnio 3 dalyje nustatytų datų. |
Tos lengvatos turi galioti visoms naujoms transporto priemonėms, kuriomis prekiaujama valstybės narės rinkoje ir kurios atitinka šį reglamentą ir jo įgyvendinimo priemones anksčiau 9 straipsnyje nustatytų datų. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lengvatos turi būti nebetaikomos nuo 9 straipsnio 3 dalyje nustatytų datų. |
Lengvatos turi būti nebetaikomos nuo datų nustatytų: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a) 9 straipsnio 3 dalyje lengvatoms, skatinančioms patenkinti I priedo 1 lentelėje pateiktus taršos apribojimų reikalavimus. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b) 9 straipsnio 3b dalyje lengvatoms, skatinančioms patenkinti I priedo 1a lentelėje pateiktus taršos apribojimų reikalavimus. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šis pakeitimas susijęs su dviejų pakopų programos įvedimu. Skatinančios patenkinti Euro 5 taršos apribojimų reikalavimus lengvatos turėtų nebegalioti po Euro 6 įsigaliojimo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 35 13 STRAIPSNIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Komisija [po 6 mėnesių nuo įsigaliojimo] nagrinėja poreikį pakartotinai nustatyti I priede nurodytą išmetamų angliavandenilių ribinę vertę, kad būtų atskirai vertinamas išmetamų angliavandenilių be metano ir metano kiekis. Taip pat apsvarstoma galimybė įtraukti išmetamo metano kiekį į išmetamo anglies dvideginio kiekio skaičiavimą. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. Taip pat turi būti apsvarstyta, ar išmetamą metano kiekį reikia įtraukti į apskaičiuojamą išmetamą anglies dioksido kiekį. |
1. Komisija apsvarsto, ar išmetamą metano kiekį reikia įtraukti į apskaičiuojamą išmetamą anglies dioksido kiekį. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. Komisija, jeigu reikalinga, gali imtis toliau nurodytų priemonių atsižvelgdama į šio straipsnio 1 ir 2 dalis: |
Komisija, jeigu reikalinga, pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymą, numatantį priemones bandymams su išmetamo metano kiekiu atlikti, jam apskaičiuoti arba apriboti. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
a) iš dalies pakeisti šį reglamentą pagal 14 straipsnį, kad būtų nustatytos kitos, palyginti su nustatytosiomis šio reglamento priede, išmetamų angliavandenilių kiekio ribos. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
b) pagal direktyvos [XX/XXXX/EC] 37 straipsnio 2 dalį priimti priemones bandymams su išmetamo metano kiekiu atlikti, jam apskaičiuoti arba apriboti. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4. Pabaigus UN/ECE Dalelių matavimo programą, atliekamą remiant Pasauliniam forumui transporto priemonių reglamentavimui suderinti, Komisija imasi tokių priemonių: |
2. Pabaigus UN/ECE Dalelių matavimo programą, atliekamą remiant Pasauliniam forumui transporto priemonių reglamentavimui suderinti, ir ne vėliau kaip iki Euro 6 įsigaliojimo Komisija, neatsisakydama aukštų su aplinka susijusių tikslų, imasi tokių priemonių: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
a) iš dalies pakeičia šį reglamentą pagal 14 straipsnio reikalavimus, kad būtų nustatytos naujos I priede nurodytos dalelių mase pagrįstos ribinės vertės ir į tą priedą įrašytos dalelių kiekiu pagrįstos ribinės vertės, kad jos sietųsi su benzino ir dyzelino masės ribinėmis vertėmis; |
a) iš dalies pakeičia šį reglamentą pagal 14 straipsnio reikalavimus, kad būtų nustatytos naujos I priede nurodytos dalelių mase pagrįstos ribinės vertės ir į tą priedą įrašytos dalelių kiekiu pagrįstos ribinės vertės, kad jos sietųsi su benzino ir dyzelino masės ribinėmis vertėmis; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
b) pagal Direktyvos [XXXX/XX/EB] 37 straipsnio 2 dalį patvirtina peržiūrėtą dalelių ir dalelių kiekio ribinės vertės matavimo procedūrą. |
b) pagal Direktyvos [XXXX/XX/EB] 37 straipsnio 2 dalį patvirtina peržiūrėtą dalelių ir dalelių kiekio ribinės vertės matavimo procedūrą. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Susiję su ankstesniais pakeitimais. Siekiama sukurti darnią koncepciją, apibrėžiančią, kas turėtų būti reglamentuota taikant komitologijos procedūrą, o kas – taikant bendro sprendimo procedūrą. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 52 14 STRAIPSNIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Direktyvos [XXXX/XX/EB] 37 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka Komisija gali pakeisti šį reglamentą pagal tos direktyvos [36 straipsnio 2, 3 ir 4 dalių] reikalavimus. |
Jeigu į šį straipsnį daroma nuoroda, Direktyvos [XXXX/XX/EB] 37 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka Komisija gali pakeisti šį reglamentą pagal tos direktyvos [36 straipsnio 2, 3 ir 4 dalių] reikalavimus. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 53 15A STRAIPSNIS (NAUJAS) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
15a straipsnis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Direktyvos 2005/55/EB pakeitimai | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Direktyvos 2005/55/EB iš dalies pakeičiama taip: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1) pavadinimas pakeičiamas taip: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
„2005 m. rugsėjo 28 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2005/55/EB dėl sunkiųjų transporto priemonių tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į jų taršą (Euro IV ir V)“; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2) 1 straipsnis pakeičiamas taip: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
„Šioje direktyvoje vartojamos šios sąvokos: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a) „transporto priemonė“ – tai bet kokia transporto priemonė, kaip apibrėžta Direktyvos 70/156/EEB 2 straipsnyje, išskyrus M1, M2 ir N1 kategorijos transporto priemones, kurių didžiausia techniškai leistina pakrauto automobilio masė yra mažesnė kaip 3 500 kg arba etaloninė masė neviršija 2 610 kg; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b) „variklis“ – tai transporto priemonės galios šaltinis, kuriam gali būti suteiktas atskiro techninio vieneto tipo patvirtinimas, apibrėžtas Direktyvos [XXXX/XX/EB] 2 straipsnyje; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c) „nekenksmingumo aplinkai požiūriu patobulinta transporto priemonė (EEV)“ – tai transporto priemonė, varoma varikliu, atitinkančiu leistinas išmetamųjų teršalų kiekio ribines vertes, nurodytas I priedo 6.2.1 punkto lentelių C eilutėje. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3) I priedo 1 skirsnis pakeičiamas taip: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
„1. TAIKYMO SRITIS Šios direktyvos nuostatos taikomos išmetamųjų dujinių ir kietųjų dalelių teršalų kontrolės atveju, išmetamųjų teršalų kontrolės prietaisų naudingumo išteklių nustatymui, eksploatuojamų transporto priemonių arba variklių ir transporto priemonių diagnostikos sistemų (OBD) atitikimo reikalavimams nustatymui, taip pat varikliams, kaip nurodyta 1 straipsnyje, išskyrus M1, N1, N2 ir M2 kategorijų transporto priemones, kurioms tipo patvirtinimas buvo suteiktas pagal [Reglamentą XXXX/XXXX/EB = šį reglamentą]“. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Jeigu siekiant suderinti anksčiau pateiktus pakeitimus prireiktų papildomų pakeitimų, Direktyvą 2005/55/EB ir jos įgyvendinimo priemonės iš dalies keičiamos Direktyvos [XXXX/XX/EB] 37 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Direktyvos 2005/55/EB taikymo srities pakeitimai susiję su šio reglamento taikymo srities pakeitimais. Siekiama, kad šio reglamento nuostatos būtų taikomos lengviesiems automobiliams ir mažos keliamosios galios krovininiams automobiliams, o Direktyvos 2005/55/EB nuostatos būtų taikomos bet kokios rūšies kurą naudojančioms sunkiosioms transporto priemonėms. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 54 16 STRAIPSNIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
16 straipsnis |
išbraukta | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Direktyvos 72/306/EEB pakeitimai |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Direktyvos 72/306/EEB 1 straipsnyje įrašoma tokia pastraipa: |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
„Tačiau ši direktyva netaikoma šio [reglamento] 2 straipsnyje nurodytoms transporto priemonėms“. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Susijęs su šio reglamento ir Direktyvos 2005/55/EB taikymo sričių pakeitimais. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 55 17 STRAIPSNIO 1 DALIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Direktyvos 70/220/EEB, 80/1268/EEB, 89/458/EEB, 91/441/EEB, 93/59/EEB, 94/12/EEB, 96/69/EEB, 98/69/EB ir 2004/3/EEB panaikinamos nuo [18 mėnesių nuo šio reglamento įsigaliojimo]. |
1. Direktyvos 70/220/EEB, 72/306/EEC, 80/1268/EEB, 89/458/EEB, 91/441/EEB, 93/59/EEB, 94/12/EEB, 96/69/EEB, 98/69/EB ir 2004/3/EEB panaikinamos nuo [66 mėnesiai nuo šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių įsigaliojimo]. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Susijęs su Direktyvos 2005/55/EB taikymo srities pakeitimais. Nustatomi derami ankstesnių direktyvų panaikinimo terminai, kad Bendrijos ir nacionalinėje teisėje nebūtų sukurtas teisinis vakuumas, kuris neleistų taikyti esamų EURO 4 nuostatų, kol naujoms transporto priemonėms bus taikomos naujosios EURO 5 nuostatos. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 56 18 STRAIPSNIO 3 DALIS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. Jeigu 5 straipsnio 6 dalyje ir 13 straipsnio 1 ir 3 dalyse nurodytų pakeitimų arba įgyvendinimo priemonių priėmimas būtų uždelstas ilgiau nei [6 mėnesius nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos], 9 straipsnio 2 ir 3 dalyse nurodytos datos turi būti pakeistos pakeitimuose arba įgyvendinimo priemonėse nurodytomis datomis. |
išbraukta | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 42 I PRIEDO 1 LENTELĖ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 lentelė. Euro 5 išmetamųjų teršalų ribos | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Paaiškinimas: PI = priverstinis uždegimas, CI = slėginis uždegimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Kiekio standartas bus nustatytas vėliau. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) Priverstinio uždegimo sistemos dalelių masės standartai taikomi tik transporto priemonėms su tiesioginio įpurškimo varikliais, kurie iš dalies arba visiškai veikia naudodami liesą mišinį. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Parlamento pakeitimai | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 lentelė. Euro 5 išmetamųjų teršalų ribos | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Paaiškinimas: PI = priverstinis uždegimas, CI = slėginis uždegimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Kiekio standartas turi būti nustatytas kuo greičiau, bet ne vėliau kaip iki Euro 6 įsigaliojimo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) Priverstinio uždegimo sistemos dalelių masės standartai taikomi tik transporto priemonėms su tiesioginio įpurškimo varikliais, kurie iš dalies arba visiškai veikia naudodami liesą mišinį. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) Išskyrus transporto priemones, kurių didžiausia techniškai leistina pakrauto automobilio masė yra didesnė nei 2 500 kg ir kurie sukurti socialinėms reikmėms tenkinti. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) Įskaitant 3 išnašoje nurodytas transporto priemones. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Žr. aiškinamąjį memorandumą. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 58 I PRIEDO 1A LENTELĖ (NAUJA) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Parlamento pakeitimai | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1a lentelė. Euro 6 išmetamųjų teršalų ribos | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Paaiškinimas: PI = priverstinis uždegimas, CI = slėginis uždegimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Kiekio standartas bus nustatytas šios pakopos metu. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) Priverstinio uždegimo sistemos dalelių masės standartai taikomi tik transporto priemonėms su tiesioginio įpurškimo varikliais, kurie iš dalies arba visiškai veikia naudodami liesą mišinį. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Žr. aiškinamąjį memorandumą. |
AIŠKINAMOJI DALIS
Įžanga
Degant iš naftos ir gamtinių dujų (iškastinės žaliavos) pagamintam kurui, pvz., benzinui, dyzelinui ir dujoms, susidaro žmonių sveikatai, taip pat florai ir faunai žalingos ir atmosferos šilimą skatinančios išmetamosios dujos.
Švaresnės transporto priemonės būtų didelis indėlis į oro kokybės Europoje gerinimą. Tai glaudžiai susiję ir su vidutiniu Europos keliais važinėjančių transporto priemonių amžiumi. Mažėjant vidutiniam transporto priemonių amžiui, didėja mažesnį kiekį žalingų išmetamųjų dujų išmetančių transporto priemonių dalis.
Komisijos pasiūlymas
Praeitų metų rugsėjį Komisija, remdamasi 6-ąja UAP ir jos dalimi, „Švaraus oro Europoje“ (CAFE) programa, pateikė pasiūlymą dėl Teminės oro taršos strategijos. 2005 m. gruodžio 21 d. Komisijos prisistatytas pasiūlymas dėl Euro 5 reglamento turėtų tapti viena iš oro švarumo didinimo priemonių.
Komisijos pasiūlyme lengviesiems automobiliams numatyti vienodi techniniai reikalavimai, kurių tikslas užtikrinti vidaus rinkos veikimą ir kartu išlaikyti aukštą aplinkos apsaugos lygį. Bus apibrėžtos šių išmetamųjų teršalų ribos: anglies viendeginio (CO), angliavandenilių (HC), azoto oksidų (NOx) ir dalelių (PM). Siekiant užtikrinti vidaus rinkos veikimą ir kartu išlaikyti aukštą aplinkos apsaugos lygį, Komisijos pasiūlyme taip pat apibrėžtos susipažinimo su transporto priemonių remonto informacija priemonės.
Siekiant tobulinti teisės aktus, kitam Euro standartui turėtų būti skirtas reglamentas, į kurį būtų perkelti ir apibendrinti visi ankstesnieji teisės aktai (Direktyva 70/220/EEB ir visi jos daliniai pakeitimai). Remiantis dviejų pakopų koncepcija, kartu su pateiktu pasiūlymu dėl reglamento („Politinis reglamentas“) bus parengtas „Techninis reglamentas“, kuriame bus apibrėžtos pagrindinius reikalavimus patenkinančios techninės sąlygos.
Pranešėjo nuomonė
§ Komisijos pasiūlymo taikymo sritis apima įvairias mašinų technologijas. Siekiant teksto aiškumo ir paprastumo pranešėjas siūlo nuo šiol remtis transporto priemonių kategorijomis. Be to, iš dalies pakeitus Direktyvą 2005/55/EB bus apibrėžtos skirtingos nuostatos lengvosioms ir sunkiosioms transporto priemonėms.
§ Pranešėjas apgailestauja, kad Komisijos pasiūlymas nėra ambicingas. Pradinėse diskusijose paaiškėjo, kad reikia dar labiau sumažinti ribines vertes (tai leidžia įgyvendinti ir techninės galimybės). Dėl to pranešėjas siūlo žengti dar vieną žingsnį, t. y. kartu su Euro 5 pakopa įtraukti į šį reglamentą papildomą nustatančią žemesnes ribines vertes Euro 6 pakopą. Taip bus apibrėžti ilgalaikiai taršos mažinimo tikslai, kurie mažesnės taršos automobilių sistemų mokslinių tyrimų ir plėtros srityje užtikrintų gamintojams planavimo ir kartu investicijų saugumą.
Euro 5 pakopos reikalavimai turėtų įsigalioti nuo 2009 m. rugsėjo 1 d., o kitos, Euro 6 pakopos, reikalavimai – po penkerių metų, t. y. 2014 m. rugsėjo 1 d.
§ Prieita bendra nuomonė, kad Komisijos pasiūlymas dėl azoto oksidų ribinių verčių nėra užtektinai ambicingas. Azoto oksidai sukelia žmonių gyvybei pavojingą (dirgina ir žaloja kvėpavimo takus) rūgštų lietų ir pažeminio ozono sluoksnio irimą. Be to, jie smarkiai teršia miškus ir žemės ūkio paskirties plotus.
Dėl to pranešėjas Euro 5 pakopoje siūlo, kitaip nei Komisijos pasiūlyme, slėginio uždegimo varikliais varomoms transporto priemonėms nustatyti 10 proc. mažesnę ribinę vertę, t. y. 180 mg/km. Dar smarkiau sumažinti ribinę vertę šioje pakopoje nebūtų įmanoma, kadangi dėl to reikėtų diegti pakartotinio apdorojimo sistemas, kurios lengviesiems automobiliams dar tik bandomos ir kurios užima tik atitinkamą rinkos nišą.
Dėl šios priežasties pranešėjas Euro 6 pakopoje siūlo dyzeliniams varikliams nustatyti 60 proc. mažesnę ribinę vertę, t. y. 70 mg/km.
Priverstinio uždegimo variklių atveju bet koks mažinimas būtų neproduktyvus, atsižvelgiant į tiesioginio įpurškimo variklių kūrimą.
§ Diskusijos dėl azoto oksidų neturėtų užgožti su smulkiosiomis dalelėmis susijusių klausimų. Tarša ypač jaučiama dideliuose miestuose. Dėl to būtina toliau mažinti jų ribines vertes.
§ Pranešėjas pritaria Komisijos pasiūlyme dėl Euro 5 pakopos nustatytoms ribinėms vertėms, t. y. sumažinti dalelių masę 80 proc. ir taip pasiekti 5 mg/km ribą. Šį reikalavimą galima patenkinti tik diegiant dalelių filtrus. Siekiant ateityje užtikrinti, kad būtų kontroliuojamas ypač žalingų sveikatai itin smulkių kietųjų dalelių išmetimas, pranešėjas ragina Komisiją kuo anksčiau ir ne vėliau kaip iki Euro 6 įsigaliojimo patvirtinti išmetamo PM kiekio metodą, kuris būtų taikomas kartu su dabar taikomu masės metodu, pagrįstu UN/ECE programos dėl dalelių nustatymo rezultatais. Taip pat nustatyti dalelių ribines vertes.
§ Gamtinėmis dujomis varomos transporto priemonės daug mažiau teršia aplinką negu varomos vien dyzelinu arba benzinu. Gamtinėmis dujomis varomų transporto priemonių atveju nekyla dalelių problema. Be to, jos išmeta kur kas mažiau azoto oksidų negu įprastu kuru varomos transporto priemonės. Tam, kad šios transporto priemonės nebūtų išstumtos iš rinkos, pranešėjas siūlo išlaikyti Euro 4 standarte nustatytą bendrą HC masę ir papildomai į priedą įtraukti stulpelį su angliavandenilių be metano masės (NMHC) ribinėmis vertėmis benzininiams automobiliams.
§ Euro 3 ir 4 pakopose numatyta nuostata, kad M kategorijos transporto priemonėms, kurių masė yra didesnė negu 2 500 kg, gali būti suteiktas N1 kategorijos II ir III klasių tipo patvirtinimas. Šiuo metu ši išimtis nėra reikalinga visoms transporto priemonėms, kurių masė yra didesnė negu 2 500 kg. Siekiant tolygumo, pranešėjas siūlo Euro 5 pakopoje išlaikyti šią išimtį transporto priemonėms, kurios sukurtos socialinėms reikmėms tenkinti, pvz., greitosios pagalbos automobiliams, gelbėjimo automobiliams, žmonių su negalia transporto, viešojo transporto priemonėms, dideliems šeimoms skirtiems automobiliams su 6 sėdimomis vietomis (be vairuotojo), kurie nėra naudojami kaip visureigiai.
§ Pranešėjas pritaria Komisijos pasiūlymui teikti finansines lengvatas valstybėms narėms, siekiančioms pradėti anksčiau eksploatuoti švaresnius automobilius.
§ Kalbant apie diskusiją dėl III skirsnio dėl galimybės susipažinti su informacija apie transporto priemonės remontą, pranešėjas pritaria Komisijos pasiūlymui ir pabrėžia, kad nepriklausomiems operatoriams, lygiai kaip ir įgaliotiems platintojams ir remontininkams, turi būti suteikta galimybė naudojantis OASIS standartu pagrįsta sistema susipažinti su informacija apie transporto priemonės remontą ir transporto priemonių diagnostikos sistemas (OBD). Transporto priemonių remontas ir techninė priežiūra – jų našumo ir tinkamo eksploatavimo prielaida. Nepriklausomiems operatoriams suteikta galimybė remontuoti transporto priemones sudarytų geresnes sąlygas atlikti reguliarią techninę priežiūrą. Reguliari techninė priežiūra didina transporto priemonių saugumą ir švarumą (mažiau kenkiama aplinkai), todėl ją reikėtų skatinti.
TEISĖS REIKALŲ KOMITETO NUOMONĖ DĖL TEISINIO PAGRINDO
Karlui–Heinzui Florenzui,
Aplinkos apsaugos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komiteto pirmininkui
BRIUSELIS
Tema: Pasiūlymas dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl variklinių transporto priemonių tipo patvirtinimo atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir dėl transporto priemonių remonto informacijos prieigos, kuriuo iš dalies keičiamos Direktyva 72/306/EEB ir Direktyva ../../EB
(COM(2005)0683 – C6-0007/2006–2005/0282(COD))
Gerb. Pirmininke,
Teisės reikalų komitetas 2006 m. liepos 13 d. nusprendė savo iniciatyva pagal Darbo tvarkos taisyklių 35 straipsnio 3 dalies nuostatas apsvarstyti klausimą dėl minėtojo pasiūlymo dėl reglamento teisinio pagrindo[1].
Komitetas pažymėjo, kad pasiūlymą dėl aptariamo reglamento (Euro 5) pagal glaudesnio bendradarbiavimo procedūrą svarsto atsakingasis Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komitetas bei Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komitetas. Todėl šio laiško kopija siunčiama A. McCarthy, Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komiteto pirmininkei.
Komisija teisiniu pagrindu pasirinko EB sutarties 95 straipsnį.
Kaip galima spręsti iš reglamento pavadinimo, jame aptariama: a) transporto priemonių tipo patvirtinimas atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir b) transporto priemonių remonto informacijos prieiga. Kadangi niekas neužginčijo pasiūlyto teisinio pagrindo, pakeitimai buvo perduoti Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komitetui, kuris turi išbraukti su transporto priemonių remonto informacijos prieiga susijusias konstatuojamąsias dalis ir straipsnius, kadangi šis klausimas turi būti aptariamas su konkurencija susijusiuose teisės aktuose, o ne reglamentuose dėl transporto priemonių tipo patvirtinimo. Be to, pakeitimų autoriai pažymėjo, kad transporto priemonių techninio remonto informacijos prieiga jau įtraukta į bendrosios išimties reglamentą (Reglamentas Nr. 1400/2002). Šiam požiūriui pritariama Parlamente platinamose teisinių firmų išvadose, kuriose teigiama, kad 95 straipsnis nėra tinkamas remonto informacijos prieigos klausimo teisinis pagrindas ir kad susijusios nuostatos yra neadekvačios. Parlamente taip pat platinama ir teisinė išvada, kurioje pritariama tam, kad šios nuostatos liktų.
Dėl šios priežasties Teisės reikalų komitetas nusprendė apsvarstyti šį klausimą savo iniciatyva.
Teisinis pagrindas
Visi Bendrijos veiksmai turi būti pagrįsti Sutartyje (arba kitame teisės akte, pagal kurį ketinama įgyvendinti šiuos veiksmus) numatytu teisiniu pagrindu. Teisiniu pagrindu apibrėžiama specialioji Bendrijos kompetencija (lot. ratione materiae) ir nurodoma, kaip ši kompetencija turi būti įgyvendinama, konkrečiai nurodant teisinę (-es) priemonę (-es), kuri (-ios) gali būti naudojama (-os), ir sprendimų priėmimo procedūrą.
Teisingumo Teismo nuomone, teisinio pagrindo parinkimas nėra subjektyvus, o „turi būti paremtas objektyviais veiksniais, kuriuos galima patikrinti teismine tvarka“[2], pvz., nagrinėjamo teisės akto tikslu ir turiniu[3]. Lemiamas veiksnys turėtų būti svarbiausias priemonės tikslas[4].
Atsižvelgiant į Teisingumo Teismo praktiką, bendro pobūdžio Sutarties straipsnis yra deramai pagrįstas teisinis pagrindas net tuomet, kai nagrinėjamu teisės aktu netiesioginiu būdu siekiama pagrindinio tikslo, numatyto tam tikrame Sutarties straipsnyje[5].
Aptariamos konstatuojamosios dalys ir straipsniai
Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komiteto nariai įtraukė pakeitimus, kuriuose nurodoma išbraukti arba pataisyti šias siūlomo reglamento nuostatas:
6 konstatuojamoji dalis
Laisvam transporto priemonių judėjimui vidaus rinkoje palengvinti būtina neribota ir standartinė prieiga prie transporto priemonių remonto informacijos ir veiksminga konkurencija transporto priemonių remonto ir informacijos paslaugų rinkoje. Didelė dalis tokios informacijos yra susijusi su variklinių transporto priemonių diagnostikos sistemomis ir jų sąveika su kitų transporto priemonių sistemomis. Tiktų nustatyti techninius reikalavimus, kurių turėtų būti laikomasi gamintojų tinklalapiuose.
Tekstas iš dalies keičiamas taip:
6) Siekiant palengvinti laisvą transporto priemonių judėjimą vidaus rinkoje būtina neribota ir standartinė prieiga prie transporto priemonių remonto informacijos ir veiksminga konkurencija transporto priemonių remonto ir informacijos paslaugų rinkoje. Vis dėlto atsižvelgiant į tai, kad prieiga prie remonto informacijos aptariama konkurencijos teisės aktais, ji neturi būti aptariama tipo patvirtinimo reglamente. Taigi Komisija turėtų paruošti atskirą pasiūlymą, kuriame būtų aptariama prieiga prie transporto priemonių remonto informacijos, kuri iš dalies jau reglamentuojama Komisijos 2002 m. liepos 30 d. Reglamente (EC) Nr. 1400/2002 dėl Sutarties 81 straipsnio 3 dalies taikymo vertikaliųjų susitarimų kategorijoms ir bendrajai praktikai motorinių transporto priemonių sektoriuje.
Be to, įtraukiami pakeitimai, pagal kuriuos išbraukiami šie straipsniai:
6 straipsnis
Gamintojų įsipareigojimai
1. Gamintojai turi suteikti nepriklausomiems operatoriams neribotą ir standartinę prieigą prie transporto priemonių remonto informacijos. Tai daroma tinklalapiuose, kuriais galima nesunkiai ir sparčiai pasinaudoti tokiomis pačiomis sąlygomis, kokios sudaromos įgaliotiems platintojams ir remonto dirbtuvėms.
2. Šio straipsnio 1 dalyje minima informacija turi aprėpti:
a) aiškiai apibrėžtus transporto priemonės atpažinimo duomenis;
b) priežiūros vadovus;
c) techninius vadovus;
d) sudedamųjų dalių ir diagnostikos informaciją (pvz., mažiausias ir didžiausias
teorines matavimų vertes);
e) laidų išvedžiojimo schemas;
f) diagnostinius sutrikimų kodus (įskaitant specialius gamintojo kodus);
g) transporto priemonės tipui taikomą programinės įrangos kalibravimo numerį;
h) informaciją, teikiamą apie patentuotus įrankius bei įrangą
ir patentuotomis priemonėmis; ir
i) duomenų registro informaciją ir abipusius stebėjimo bei bandymų duomenis.
3. Tam tikro transporto priemonių gamintojo platinimo sistemai priklausantys įgalioti platintojai ar remontininkai pagal šį reglamentą laikomi nepriklausomais operatoriais, jei teikia remonto at priežiūros paslaugas transporto priemonėms, kurių gamintojo platinimo sistemai jie nepriklauso.
4. Transporto priemonių remonto informacija turi prieinama nuolat, išskyrus būtinus tvarkymo laikotarpius.
5. Gamintojai nediskriminuodami teikia transporto priemonės remonto informaciją bet kuriam suinteresuotam sudedamosios dalies, diagnostikos priemonių ar bandymų įrangos gamintojui ir (arba) remontininkui, kurios jam reikia su OBD suderinamoms pakaitinėms ar priežiūros dalims ir diagnostikos priemonėms bei bandymo įrangai gaminti ir prižiūrėti.
6. Teikdamas paraišką EB tipo patvirtinimui gauti gamintojas turi pateikti tipo patvirtinimo institucijai šio reglamento laikymosi dėl prieigos prie transporto priemonių remonto informacijos ir šio straipsnio 5 dalyje nurodytos informacijos įrodymą.
Tuo atveju, jei tuo metu tokios informacijos dar neturima arba ji dar neatitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių, gamintojas pateikia ją per šešis mėnesius nuo patvirtinimo dienos. Jei per tą laikotarpį toks įrodymas nepateikiamas, patvirtinimo institucija imasi reikiamų priemonių reikalavimų laikymuisi užtikrinti, įskaitant tipo patvirtinimo panaikinimą. Vėliau gamintojas pateikia savo tinklalapiuose transporto priemonių remonto informacijos pakeitimus ir papildymus tuo pat metu, kai jie pateikiami įgaliotiems remontininkams.
7 straipsnis
Mokestis už prieigą prie transporto priemonių remonto informacijos
1. Gamintojai gali imti pagrįstą ir proporcingą mokestį už prieigą prie šiuo reglamentu reglamentuojamos transporto priemonių remonto informacijos. Mokestis yra nepagrįstas ar neproporcingas, jei varžo prieigą dėl to, kad juo neatsižvelgiama, kiek nepriklausomi operatoriai ta informacija naudojasi.
2. Gamintojai pateikia transporto priemonių remonto informacija dienai, mėnesiui ir metams, o jos prieigos mokestis nustatomas atitinkamai pagal laikotarpį, kuriam tokia prieiga suteikiama.
8 straipsnis
Įgyvendinimo priemonės
Komisija Direktyvos [XXXX/XX/EB] 37 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka patvirtina 6 ir 7 straipsniams įgyvendinti būtinas priemones. Tai turi aprėpti techninius reikalavimus, susijusius su transporto priemonių remonto informacijos pateikimo būdu.
Atitinkami pakeitimai perkelti į siūlomo reglamento antraštę ir į sąvokos apibrėžimą (13 straipsnis).
Vertinimas
Toliau pateikiami argumentai, kuriais vadovaudamasis komitetas priėmė nuomonę dėl siūlomos priemonės teisinio pagrindo.
a) 95 straipsnis kaip teisinis pagrindas
Atsižvelgiant į tai, kad Teisingumo Teismas Tabako reklamos byloje nurodė, jog 95 straipsnio 1 dalies nuostatos negali būti interpretuojamas kaip Bendrijos teisėkūrai suteikiančios bendruosius įpareigojimus reguliuoti vidaus rinką[6], visų pirma aiškinama, kad siūloma priemone siekiama pagerinti vidaus rinkos kūrimo ir veikimo sąlygas ir kad visais atvejais, kai nustatomas priimto teisinio pagrindo tinkamumas, lemiamas veiksnys turi būti pagrindinis tikslas, kurio siekiama aptariama priemone.[7]
Iš tiesų pasiūlymo 6 straipsnyje reikalaujama, kad gamintojai suteiktų nepriklausomiems operatoriams prieigą prie tam tikros svarbios remonto informacijos. Tai duotų tokią naudą:
- pagerintų remonto paslaugų prieinamumą;
- padidintų remonto paslaugų teikėjų įsisteigimo laisvę;
- pašalintų perkalbinėjimus, su kuriais susiduriama šiuo metu, jei mėginama įsigyti transporto priemones, kurias pagamino mažai tam tikroje valstybėje narėje žinomas gamintojas;
- padėtų pašalinti konkurencijos iškraipymus, atsiradusius dėl to, kad variklinių transporto priemonių bendrosios išimties reglamentas taikomas tik vertikaliesiems susitarimams, kuriuose pateikti vertikalieji apribojimai (žr. Komisijos reglamento Nr. 1400/2002 2 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą).
Reikėtų atkreipti dėmesį į tai, kad pasiūlyme reikalaujama aukšto lygio aplinkos apsaugos, kaip apibrėžta 95 straipsnio 3 dalyje. Transporto priemonių savininkai linkę pristatyti savo transporto priemones pagrindiniams prekiautojams, kad šie jas aptarnautų ir suremontuotų, kai minėtos priemonės naujos, ir nepriklausomiems garažams, jei jos senesnės, tačiau siekiant, kad transporto priemonės išmetamų teršalų kiekis būtų kiek techniškai įmanoma mažesnis, būtina tinkama šios priemonės priežiūra.
Į minėtas pastabas reikėtų atsižvelgti naujojoje 6a konstatuojamoje dalyje.
Žinant, kad visos minėtos pastabos ir viso pasiūlymo vyraujantis tikslas prisideda prie tikro vidaus rinkos veiklos tobulinimo[8], manoma, kad 95 straipsnis yra tinkamai pasirinktas teisinis pagrindas.
Be to manoma, kad, jei transporto priemonės tipo patvirtinimas iš esmės visiškai suderintas, reikėtų paminėti bylą Swedish Match [9], kurioje Teismas nurodė, kad:
„srityje, kuri visiškai suderinta Bendrijos lygmeniu, valstybės narės priemonė turi būti vertinama atsižvelgiant į šią derinančią priemonę, o ne į pirminės teisės priemones“[10].
Todėl tinkama, kad esamos šios srities priemonės jau apima priemones dėl prieigos prie remonto informacijos (t. y. Direktyvą 98/69/EB dėl teršalų). Šiuo pasiūlymu siekiama pagerinti prieigą atsižvelgiant į trūkumus, atskleistus atliekant mokslinį tyrimą, ir siekiama papildyti bendrosios išimties Reglamentą Nr. 1400/2002, kurio galiojimas bet kuriuo atveju baigiasi 2010 m.
Pagaliau negali likti nepastebėta, kad 2004 m. sausio 27 d. Teisės reikalų ir Vidaus rinkos komitetai vieningai balsavo už tai, kad į pasiūlymą dėl tipo patvirtinimo direktyvos, paremtą 95[11] straipsniu, būtų įtraukti šie pakeitimai.
Pakeitimas 17 34a straipsnis (naujas) | |
|
34a. Gamintojas turi suteikti nepriklausomiems operatoriams visą techninę informaciją, reikalingą transporto priemonės priežiūrai ir remontui, išskyrus informaciją, kurią gina intelektinės nuosavybės teisė, arba slaptą mokslinę informaciją; tokiu atveju informacija neturi būti slepiama netinkamai. Informacija (įskaitant visus tolesnius pakeitimus ir papildymus) pateikiama sumokėjus pagrįstą ir nediskriminuojantį mokestį (kur taikytina), tiksliai ir proporcingai, taip pat ji pateikiama patogios naudoti formos. |
|
Vadinamoji techninė informacija apima neribotą naudojimąsi variklinės transporto priemonės elektroninėmis valdymo ir diagnostikos sistemomis, šių sistemų perprogramavimą laikantis gamintojo standartinių procedūrų, ypatybes, būtinas konstruojant diagnostikos ir aptarnavimo įrankius ir įrangą, tačiau minėtais duomenimis neapsiriboja. |
Pakeitimas 18 34b straipsnis (naujas) | |
|
34b. Transporto priemonės gamintojas gali reikalauti, kad organizacijos, minimos 34a straipsnyje, sudarytu su juo privalomą sutartį, kuria įpareigojama išlaikyti paslaptyje informaciją, susijusią su transporto priemonės apsauga. |
b) Proporcingumo principas | |
Buvo iškeltas ir siūlomų nuostatų proporcingumo klausimas. Net jei griežtai kalbant tai kitas klausimas, nesusijęs su siūlomo reglamento teisiniu pagrindu, trumpai jį čia aptarsime. | |
Kaip žinoma, | |
„ proporcingumo principas, kuris yra vienas iš pagrindinių Bendrijos teisės principų, reikalauja, kad priemonės, įgyvendinamos taikant Bendrijos nuostatas, tiktų užsibrėžtam tikslui pasiekti, ir jos neturi viršyti to, kas reikalinga, norint pasiekti minėtą tikslą“[12] ir | |
„Atsižvelgiant į teisinį sąlygų, nurodytų ankstesniame punkte, įvertinimą, reikėtų pabrėžti, kad Bendrijos teisėkūrai turėtų būti leidžiama didelė veiksmų laisvė srityje, pvz, tokioje kaip nagrinėjamos bylos atveju, kuri apima politinius, ekonominius ir socialinius pasirinkimus ir kurioje reikalaujama atlikti kompleksinį įvertinimą. Taigi priemonės, priimtos aptariamoje srityje, teisėtumas gali būti paveiktas tik jei ši priemonė akivaizdžiai netinkama atsižvelgiant į tikslą, kurio siekia kompetentingos institucijos“[13]. | |
Byloje, iš kurios paimti cituojami punktai, Teisingumo Teismas nurodė, kad direktyvos nuostata, kuria reikalaujama, kad gyvulių pašarų gamintojai nurodytų, pirkėjui pageidaujant, tikslią pašaro sudėtį, nepagrįsta, nes pažeidžia proporcingumo principą, remiantis tuo, kad | |
„...įpareigojimas nurodyti pirkėjams tiksliai pašaro sudėtines dalis labai kenkia gamintojo ekonominiams interesams, nes įpareigoja gamintojus atskleisti savo produktų sudėties formules ir kyla grėsmė, kad šie produktai gali būti panaudoti kaip pavyzdys, šitaip juos panaudoti gali patys minėti pirkėjai, ir kad gamintojai negalės gauti naudos iš investicijų, kurias įdėjo į mokslinius tyrimus ir naujoves“[14]. | |
Šioje byloje, priešingai, siūloma direktyva susijusi su informacija, kurią, gina, pvz., intelektinės nuosavybės teisė, ir numatoma nuostata dėl mokėjimo pagrįstų ir proporcingų mokesčių... kintančių priklausomai nuo laikotarpių, kuriais suteikiama prieiga prie informacijos (7 straipsnis). | |
Žinant, kad būtinų licencijų ir sąžiningo naudojimo sampratos patentų srityje plačiai priimtos ir tai, kad esama nuostatų dėl pagrįstų ir proporcingų mokesčių mokėjimo už prieigą prie svarbios informacijos, bylai ABNA gali būti daromas skirtumas ir nuostatos laikomos proporcingomis pagal teismo praktiką, jei kalbama apie prieigos prie rūpimos informacijos principą. | |
Išvada | |
Laikomasi nuomonės, kad aptartosios užginčytos pasiūlymo dėl direktyvos nuostatos gali būti įtrauktos į direktyvą neprieštaraujant, kaip siūloma remiantis EB sutarties 95 straipsniu. | |
Savo 2006 m. liepos 13 d. posėdyje Teisės reikalų komitetas vieningai nusprendė[15] rekomenduoti laikyti, kad EB sutarties 95 straipsnis sudaro tinkamą teisinį pagrindą, net jei į pasiūlymą dėl direktyvos įtrauktos ginčytinos nuostatos. | |
Pagarbiai, | |
Giuseppe Gargani | |
Kopija: Arlenai McCarthy, Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komiteto pirmininkei |
- [1] „Už teisės reikalus atsakingas komitetas gali savo iniciatyva svarstyti klausimus dėl Komisijos pateikto pasiūlymo teisinio pagrindo. Tokiais atvejais jis privalo informuoti atsakingąjį komitetą.“
- [2] Byla 45/86, Komisija prieš Tarybą, 1987 m. Rink., p. 1439, 5 punktas.
- [3] Byla C-300/89, Komisija prieš Tarybą, 1991 m. Rink., p. I-287, 10 punktas.
- [4] Byla C-377/98, Nyderlandai prieš Europos Parlamentą ir Tarybą, 2001 m. Rink., p. I-7079, 27 punktas;
- [5] Byla C-377/98, Nyderlandai prieš Europos Parlamentą ir Tarybą, 2001 m. Rink., p. I-7079, 27–28 punktai; byla C-491/01, British American Tobacco (Investments) ir Imperial Tobacco, 2002 m. Rink., p. I-11453, 93–94 punktai.
- [6] Byla C-376/98, Nyderlandai prieš Europos Parlamentą ir Tarybą [2000] ECR I-8419, 83 dalis.
- [7] Byla C-377/98, Nyderlandai prieš Europos Parlamentą ir Tarybą [2001] ECR I-7079, 27 dalis.
- [8] Ypač žr. bylą C-491/01 British American Tobacco (Investments) and Imperial Tobacco [2002], Rink., p. I-11453, 75 punktas.
- [9] Byla C-210/03 Swedish Match [2004], Rink. p. I-11893.
- [10] 81 punktas.
- [11] Pranešimas dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl variklinių transporto priemonių bei jų priekabų ir tokioms transporto priemonėms skirtų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo (KOM(2003) 418 – C5‑0320/2003 – 2003/0153(COD)) - A5-0025/2004.
- [12] 2005 m. gruodžio 6 d. sprendimas sujungtose bylose C-453/03, C-11/04, C-12/04 ir C-194/04 ABNA, dar neskelbta Rink., 68 punktas.
- [13] Ten pat, 69 punktas.
- [14] Ten pat, 82 punktas, pateiktas akcentas.
- [15] Per balsavimą dalyvavę nariai: Giuseppe Gargani (pirmininkas), Rainer Wieland (pirmininko pavaduotojas), Katalin Lévai (pirmininko pavaduotoja), Enrico Speroni (nuomonės referentas), Maria Berger, Sharon Bowles, Hiltrud Breyer, Piia-Noora Kauppi, Hans-Peter Mayer, Manuel Medina Ortega, Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Michel Rocard, Aloyzas Sakalas, Francesco Gabriele Stauner, Daniel Strož, Diana Wallis ir Tadeusz Zwiefka.
VIDAUS RINKOS IR VARTOTOJŲ APSAUGOS KOMITETO NUOMONĖ (13.9.2006)
pateikta Aplinkos apsaugos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos politikos komitetui
dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl variklinių transporto priemonių tipo patvirtinimo atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir dėl transporto priemonių remonto informacijos prieigos, iš dalies pakeičianti Direktyvą 72/306/EEB ir Direktyvą ../../EB
(COM(2005)0683 – C6‑0007/2006 –2005/0282(COD))
Nuomonės referentė (*): Anja Weisgerber
(*) Glaudesnis bendradarbiavimas tarp komitetų: Darbo tvarkos taisyklių 47 straipsnis
TRUMPAS PAAIŠKINIMAS
Komisijos pasiūlymo tikslas yra įvesti suderintus techninius nuostatus, taikomus variklinėms transporto priemonėms, siekiant užtikrinti vidaus rinkos veiklą ir tuo pat metu prisidėti mažinant teršalų išmetimą į aplinką. Pasiūlymu apimamos ir supaprastinamos egzistuojančios variklinių transporto priemonių tipo patvirtinimo teisinės nuostatos. Todėl devynerių egzistuojančių šios srities nuostatų galiojimas gali būti sustabdytas. Pasiūlymas dera su Komisijos geresnės teisės aktų leidybos siekimu.
Siekiant sukurti sąlygas efektyvesnei konkurencijai remonto ir priežiūros paslaugų srityse, bei išvengti šios rinkos užsisklendimo nepriklausomų remonto dirbtuvių atžvilgiu, variklinių transporto gamintojai privalo nepriklausomiems rinkos dalyviams o taip pat nepriklausomiems variklinių transporto priemonių detalių prekybininkams suteikti nevaržomą, nediskriminacinę ir greitą prieigą prie remonto informacijos. Ši prieiga prie remonto informacijos dalinai jau yra reglamentuota bendrame privilegijų reglamente Nr. 1400/2002/EB ir reglamente Euro 4.
Siekiant išvengti prieštaringų nuostatų ir problemų jas interpretuojant, pateikiamo Reglamento apimtyje reikėtų apibrėžti tik prieigą prie tokios techninio pobūdžio informacijos, kuri yra būtina teršalų išmetimą mažinančių ir jų kiekį kontroliuojančių variklinių transporto priemonių komponentų remontui ir priežiūrai. Šie įrengimai yra ypač svarbūs siekiant atitikti teršalų išmetimo normoms visu variklio eksploatavimo laikotarpiu. Todėl yra pateisinama variklinių transporto priemonių tipų patvirtinimą teršalų išmetimo atžvilgiu susieti su pasiruošimu prieigai prie remonto informacijos. Prieiga prie išsamesnės remonto informacijos turėtų būti reglamentuojama kitose vietose, o pirmiausiai – naujoje tipo patvirtinimo Pagrindų direktyvoje.
PAKEITIMAI
Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komitetas ragina atsakingą Aplinkos apsaugos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komitetą į savo pranešimą įtraukti šiuos pakeitimus:
Teisėkūros rezoliucijos projektas
Pakeitimas 1 1a dalis (nauja) | |
1a. Ragina Komisiją patikslintoje pagrindų direktyvoje dėl tipo patvirtinimo pateikti pasiūlymus, užtikrinančius prieigą prie išsamios transporto priemonės remonto informacijos siekiant paskatinti konkurenciją transporto priemonių remonto pramonėje. Ragina Komisiją pateikti reikalingus pasiūlymus siekiant išvengti dubliavimosi arba dvigubo reglamentavimo tarp šio Reglamento, 2002 m. liepos 31 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1400/2002 dėl Sutarties 81 straipsnio 3 dalies taikymo vertikalių susitarimų ir suderintų veiksmų rūšims motorinių transporto priemonių sektoriuje1, bei Direktyvos projekto dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų patvirtinimo. | |
Pasiūlymas dėl reglamento |
Komisijos siūlomas tekstas | Parlamento pakeitimai |
Pakeitimas 2 4 konstatuojamoji dalis | |
(4) 2001 m. kovo mėnesį Komisija pradėjo Švaraus oro Europoje (CAFE) programą, kurios pagrindiniai elementai išdėstyti komunikate. Dėl to buvo patvirtinta teminė oro taršos strategija. Viena iš teminės strategijos išvadų – būtina toliau mažinti transporto priemonių išmetamųjų teršalų kiekį ir pasiekti Europos oro kokybės tikslus. |
(4) 2001 m. kovo mėnesį Komisija pradėjo Švaraus oro Europoje (CAFE) programą, kurios pagrindiniai elementai išdėstyti komunikate. Dėl to buvo patvirtinta teminė oro taršos strategija, kurioje buvo siūlomos įvairios priemonės oro kokybei pagerinti ir pasiekti Europos oro kokybės tikslus. Euro 5 standartas yra viena iš priemonių, siūlomų ozono pirmtakams, kaip pvz. azoto oksidas, angliavandenilis ir dalelės, sumažinti. |
Pagrindimas | |
Ryšys tarp Euro 5 standartų ir teminės oro teršalų strategijos, turėtų būti pateikiamas aiškiau. | |
Pakeitimas 3 6 konstatuojamoji dalis | |
(6) Laisvam transporto priemonių judėjimui vidaus rinkoje palengvinti būtina neribota ir standartinė prieiga prie transporto priemonių remonto informacijos ir veiksminga konkurencija transporto priemonių remonto ir informacijos paslaugų rinkoje. Didelė dalis tokios informacijos yra susijusi su variklinių transporto priemonių diagnostikos sistemomis ir jų sąveika su kitų transporto priemonių sistemomis. Tiktų nustatyti techninius reikalavimus, kurių turėtų būti laikomasi gamintojų tinklalapiuose. |
(6) Laisvam transporto priemonių judėjimui vidaus rinkoje palengvinti būtina neribota prieiga prie standartinės paieškos funkcijos, kuri gali būti panaudota gauti techninę informaciją ir veiksminga konkurencija transporto priemonių remonto ir informacijos paslaugų rinkoje. Didelė dalis tokios informacijos yra susijusi su variklinių transporto priemonių diagnostikos sistemomis ir jų sąveika su kitų transporto priemonių sistemomis. Tiktų nustatyti techninius reikalavimus, kurių turėtų būti laikomasi gamintojų tinklalapiuose. |
|
Keitimąsi informacija tarp gamintojų ir paslaugos teikėjų gali palengvinti bendri standartai, suderinti dalyvaujant suinteresuotosioms šalims, pavyzdžiui, OASIS standartas. |
Pakeitimas 4 6A KONSTATUOJAMOJI DALIS (NAUJA) | |
|
(6a) Prieiga prie visapusiškos informacijos apie transporto priemonių remontą turėtų būti valdoma tokiu pat būdu, kaip tai nurodoma šiame Reglamente, vadovaujantis nuostatomis, nurodytomis Direktyvoje [XXXX/XX/EB] dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų patvirtinimo. Kai nuostatos, reglamentuojančios prieigą prie visapusiškos informacijos apie transporto priemonių remontą bus patvirtintos Direktyvoje [XXXX/XX/EB], atitinkamos šio Reglamento nuostatos turėtų būti panaikintos. |
Pakeitimas 5 1 STRAIPSNIO 1 DALIS | |
Šiuo reglamentu nustatomi variklinių transporto priemonių ir pakaitinių dalių, pvz., keičiamųjų katalizinių konverterių, tipo patvirtinimo atsižvelgiant į jų išmetamas medžiagas, reikalavimai. |
Šiuo reglamentu nustatomi variklinių transporto priemonių ir pakaitinių dalių, pvz., dalelių filtrų tipo patvirtinimo atsižvelgiant į jų išmetamas medžiagas, reikalavimai. |
Pakeitimas 6 3 STRAIPSNIO 13 DALIS | |
(13) „transporto priemonės remonto informacija“ – tai visa informacija, reikalinga transporto priemonės gedimų nustatymui, priežiūrai, patikrai, periodinei priežiūrai, remontui ir perprogramavimui ar perkalibravimui ir kurią gamintojai pateikia savo įgaliotiems platintojams / remonto dirbtuvėms, įskaitant bet kokius vėlesnius tos informacijos pakeitimus ir papildymus. |
(13) „transporto priemonės remonto informacija“ – tai visa informacija, reikalinga transporto priemonės gedimų nustatymui, priežiūrai, patikrai, periodinei priežiūrai ar remontui ir kurią gamintojai pateikia savo įgaliotiems platintojams / remonto dirbtuvėms, įskaitant bet kokius vėlesnius tos informacijos pakeitimus ir papildymus. |
Pakeitimas 7 6 STRAIPSNIS | |
1. Gamintojai turi suteikti nepriklausomiems operatoriams neribotą ir standartinę prieigą prie transporto priemonių remonto informacijos. Tai daroma tinklalapiuose, kuriais galima nesunkiai ir sparčiai pasinaudoti tokiomis pačiomis sąlygomis, kokios sudaromos įgaliotiems platintojams ir remonto dirbtuvėms. |
1. Gamintojai turi suteikti nepriklausomiems operatoriams, naudojantis standartine paieškos funkcija, prieigą prie transporto priemonių remonto informacijos Tai daroma tinklalapiuose, kuriais galima nesunkiai ir sparčiai pasinaudoti tokiomis pačiomis sąlygomis, kokios sudaromos įgaliotiems platintojams ir remonto dirbtuvėms. |
2. Šio straipsnio 1 dalyje minima informacija turi aprėpti: |
2. Šio straipsnio 1 dalyje minima informacija turi aprėpti: |
(a) nedviprasmiškus transporto priemonės atpažinimo duomenis; |
(a) nedviprasmiškus transporto priemonės atpažinimo duomenis; |
(b) priežiūros vadovus; |
(b) priežiūros vadovus; |
(c) techninius vadovus; |
(c) techninius vadovus; |
(d) sudedamųjų dalių ir diagnostikos informaciją (pvz., mažiausiąsias ir didžiausiąsias teorines matavimo vertes); |
(d) sudedamųjų dalių ir diagnostikos informaciją (pvz., mažiausiąsias ir didžiausiąsias teorines matavimo vertes); |
(e) laidų išvedžiojimo schemas; |
(e) laidų išvedžiojimo schemas; |
(f) diagnostinius sutrikimų kodus (įskaitant specialius gamintojo kodus); |
(f) diagnostinius sutrikimų kodus (įskaitant specialius gamintojo kodus); |
(g) transporto priemonės tipui taikomą programinės įrangos kalibravimo numerį; |
(g) transporto priemonės tipui taikomą programinės įrangos kalibravimo numerį; ir |
(h) informaciją, teikiamą apie patentuotus įrankius bei įrangą ir patentuotomis priemonėmis; ir |
(h) informaciją, teikiamą apie patentuotus įrankius bei įrangą ir patentuotomis priemonėmis; ir |
(i) duomenų registro informaciją ir abipusius stebėjimo bei bandymų duomenis. |
|
3. Tam tikro transporto priemonių gamintojo platinimo sistemai priklausantys įgalioti platintojai ar remontininkai pagal šį reglamentą laikomi nepriklausomais operatoriais, jei teikia remonto at priežiūros paslaugas transporto priemonėms, kurių gamintojo platinimo sistemai jie nepriklauso. |
3. Tam tikro transporto priemonių gamintojo platinimo sistemai priklausantys įgalioti platintojai ar remontininkai pagal šį reglamentą laikomi nepriklausomais operatoriais, jei teikia remonto at priežiūros paslaugas transporto priemonėms, kurių gamintojo platinimo sistemai jie nepriklauso. |
4. Transporto priemonių remonto informacija turi prieinama nuolat, išskyrus būtinus tvarkymo laikotarpius. |
4. Transporto priemonių remonto informacija turi prieinama nuolat, išskyrus būtinus tvarkymo laikotarpius. |
5. Gamintojai nediskriminuodami teikia transporto priemonės remonto informaciją bet kuriam suinteresuotam sudedamosios dalies, diagnostikos priemonių ar bandymų įrangos gamintojui ir (arba) remontininkui, kurios jam reikia su OBD suderinamoms pakaitinėms ar priežiūros dalims ir diagnostikos priemonėms bei bandymo įrangai gaminti ir prižiūrėti. |
5. Gamintojai nediskriminuodami teikia transporto priemonės remonto informaciją bet kuriam suinteresuotam sudedamosios dalies, diagnostikos priemonių ar bandymų įrangos gamintojui ir (arba) remontininkui, kurios jam reikia su OBD suderinamoms pakaitinėms ar priežiūros dalims ir diagnostikos priemonėms bei bandymo įrangai gaminti ir prižiūrėti. |
6. Teikdamas paraišką EB tipo patvirtinimui gauti gamintojas turi pateikti tipo patvirtinimo institucijai šio reglamento laikymosi dėl prieigos prie transporto priemonių remonto informacijos ir šio straipsnio 5 dalyje nurodytos informacijos įrodymą. |
6. Teikdamas paraišką EB tipo patvirtinimui gauti gamintojas turi pateikti tipo patvirtinimo institucijai šio reglamento laikymosi dėl prieigos prie transporto priemonių remonto informacijos ir šio straipsnio 5 dalyje nurodytos informacijos įrodymą. |
Tuo atveju, jei tuo metu tokios informacijos dar neturima arba ji dar neatitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių, gamintojas pateikia ją per šešis mėnesius nuo patvirtinimo dienos. Jei per tą laikotarpį toks įrodymas nepateikiamas, patvirtinimo institucija imasi reikiamų priemonių reikalavimų laikymuisi užtikrinti, įskaitant tipo patvirtinimo panaikinimą. |
Tuo atveju, jei tuo metu tokios informacijos dar neturima arba ji dar neatitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių, gamintojas pateikia ją per šešis mėnesius nuo patvirtinimo dienos. Jei per tą laikotarpį toks įrodymas nepateikiamas, patvirtinimo institucija imasi reikiamų priemonių reikalavimų laikymuisi užtikrinti. |
Vėliau gamintojas pateikia savo tinklalapiuose transporto priemonių remonto informacijos pakeitimus ir papildymus tuo pat metu, kai jie pateikiami įgaliotiems remontininkams. |
Vėliau gamintojas pateikia savo tinklalapiuose transporto priemonių remonto informacijos pakeitimus ir papildymus tuo pat metu, kai jie pateikiami įgaliotiems remontininkams. |
|
6a. 1–5 dalyse nustatyti reikalavimai nebetaikomi toms transporto priemonių versijoms, nuo kurių gamybos nutraukimo praėjo dešimt metų. |
Pakeitimas 8 8 STRAIPSNIS | |
Komisija Direktyvos [XXXX/XX/EB] 37 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka patvirtina 6 ir 7 straipsniams įgyvendinti būtinas priemones. Tai turi aprėpti techninius reikalavimus, susijusius su transporto priemonių remonto informacijos pateikimo būdu. |
Komisija Direktyvos [XXXX/XX/EB] 37 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka patvirtina 6 ir 7 straipsniams įgyvendinti būtinas priemones. |
Pakeitimas 9 8A STRAIPSNIS (NAUJAS) | |
|
8a straipsnis |
|
Per trejus metus nuo šio reglamento įsigaliojimo Komisija pateikia Tarybai ir Parlamentui pranešimą apie prieigos prie transporto priemonės remonto informacijos sistemos poveikį, ypatingą dėmesį skiriant konkurencijai ir vidaus rinkos veikimui. Pranešime aptariama, ar reikia visas nuostatas, reglamentuojančias prieigą prie transporto priemonės remonto informacijos, sujungti į patikslintą pagrindų direktyvą dėl tipo patvirtinimo. |
PROCEDŪRA
Pavadinimas |
Pasiūlymas dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl variklinių transporto priemonių tipo patvirtinimo atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir dėl transporto priemonių remonto informacijos prieigos, kuriuo iš dalies pakeičiama Direktyva 72/306/EEB ir Direktyva ../../EB |
||||||
Nuorodos |
COM(2005)0683 – C6‑0007/2006 – 2005/0282(COD) |
||||||
Atsakingasis komitetas |
ENVI |
||||||
Nuomonę pateikė: |
IMCO 19.1.2006 |
||||||
Glaudesnis bendradarbiavimas - pranešimo plenarinėje sesijoje data |
16.3.2006 |
||||||
Autorius (-ė) |
Anja Weisgerber 21.2.2006 |
||||||
Pakeistas nuomonės referentas |
|
||||||
Svarstymas komitete |
21.3.2006 |
29.5.2006 |
10.7.2006 |
4.9.2006 |
|
||
Priėmimo data |
4.9.2006 |
||||||
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
35 0 0 |
|||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
Charlotte Cederschiöld, Bert Doorn, Janelly Fourtou, Evelyne Gebhardt, Malcolm Harbour, Anna Hedh, Edit Herczog, Anneli Jäätteenmäki, Pierre Jonckheer, Alexander Lambsdorff, Kurt Lechner, Lasse Lehtinen, Arlene McCarthy, Toine Manders, Bill Newton Dunn, Béatrice Patrie, Zita Pleštinská, Zuzana Roithová, Luisa Fernanda Rudi Ubeda, Heide Rühle, Leopold Józef Rutowicz, Andreas Schwab, Eva-Britt Svensson, József Szájer, Marianne Thyssen, Jacques Toubon, Barbara Weiler, Glenis Willmott |
||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) |
Harald Ettl, Benoît Hamon, Joel Hasse Ferreira, Gisela Kallenbach, Joseph Muscat, Alexander Stubb, Gary Titley, Sahra Wagenknecht, Anja Weisgerber |
||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) (178 straipsnio 2 dalis) |
|
||||||
Pastabos (pateikiamos tik viena kalba) |
... |
||||||
TRANSPORTO IR TURIZMO KOMITETO NUOMONĖ (26.6.2006)
pateikta Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos politikos komitetui
dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl variklinių transporto priemonių tipo patvirtinimo atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir dėl transporto priemonių remonto informacijos prieigos, iš dalies pakeičiančio Direktyvą 72/306/EEB ir Direktyvą ../../EB
(COM(2005)0683 – C6‑0007/2006 – 2005/0282(COD))
Nuomonės referentas: Bogusław Liberadzki
TRUMPAS PAGRINDIMAS
Tikslai:
· toliau griežtinti atmosferai kenkiančių išmetamųjų teršalų ribines vertes ir įdiegti Euro 5 standartus,
· įdiegti privalomas nuostatas, kad automobilių gamintojai užtikrintų prieigą prie transporto priemonių remonto informacijos.
Taikymo sritis
Pagal reglamento projekto 2 straipsnio 1 dalies a punktą šis reglamentas taikomas motorinėms transporto priemonėms, turinčioms kibirkštinio uždegimo variklius. Transporto priemonės, naudojančios dujas (propaną, butaną arba gamtines dujas), aptariamos b punkte, todėl a punkto nuostatos taikomos transporto priemonėms, naudojančioms benziną arba biodegalus, kaip patvirtinta 5 straipsnio 4 dalies i punkte. Tačiau, kadangi a punkto nuostatose nenurodomos atskiros kategorijos, šios nuostatos taikomos visoms transporto priemonėms, kurios vadinamos motorinėmis transporto priemonėmis pagal ES klasifikaciją. Pagal Direktyvą 70/156/EEB motorinėms transporto priemonėms vadinama:
· transporto priemonės, priskiriamos kategorijai M (keleivinės – M1, M2 M3),
· transporto priemonės, priskiriamos kategorijai N (keleivinės – N1, N2 N3).
Motorinėms transporto priemonėms taip pat priskiriamos dviratės, triratės ir keturratės transporto priemonės, kurioms taikoma Direktyva 92/61/EEB ir kurios priskiriamos kategorijai L. Šios transporto priemonės taip pat turi kibirkštinio uždegimo variklius, naudojančius benziną, todėl pagal dabartinę 2 straipsnio formuluotę joms taikomas šis reglamentas.
Šiuo metu galiojanti Direktyva 70/220/EEB ir Direktyva 80/1268/EEB netaikomos L kategorijos transporto priemonėms. Šios kategorijos transporto priemonėms taikomi reikalavimai, susiję su išmetamaisiais teršalais, nurodyti Direktyvoje 97/24/EB, kuri nepanaikinta. Atrodo, kad reglamento taikymo srities išplėtimas įtraukiant L kategorijos transporto priemones yra klaida, kurią reikia ištaisyti.
Reikalavimai
Siūlomi išmetamųjų teršalų verčių apribojimai yra gana griežti, ypač jei kalbama apie išmetamuosius NOx. Tačiau labiausiai reikalaujama sumažinti išmetamųjų kietųjų dalelių masę, nes jos kelia didžiausią pavojų žmonių sveikatai. Be išmetamų kietųjų dalelių pavojingos yra ir išmetamos ozoną ardančios medžiagos (angliavandeniliai ir azoto oksidai), kurių griežtesni išmetimo verčių apribojimai taikomi įdiegus Euro 5 standartą.
Kadangi neprieštaraujama, kad sumažinti apribojimai uždegimo suspaudimu variklius turintiems automobiliams, reikėtų iš naujo apsvarstyti azoto oksidų išmetimo apribojimų, taikomų kibirkštinio uždegimo variklius turintiems automobiliams, sugriežtinimą, nes šiam sugriežtinimui prieštaraudamos suinteresuotosios šalys pateikia argumentus, kad laikantis šių reikalavimų reikėtų naudoti nevisai brandžias išmetamųjų teršalų mažinimo technologijas, ypač transporto priemonėms, turinčioms savaiminio užsidegimo variklius. Dėl sugriežtintų apribojimų įdiegimo smulkieji gamintojai turėtų didelių problemų, šie apribojimai taip pat turėtų įtakos motorinių transporto priemonių pramonės konkurencingumui. Be to, išmetamųjų teršalų mažinimo technologijų naudojimas būtų tolesnio gamybos sąnaudų, o tuo pačiu ir transporto priemonių kainų, augimo priežastis. Kai kuriose valstybėse narėse daugumą transporto priemonių parko sudaro senesni kaip 10 metų automobiliai, todėl didesnės naujų automobilių kainos sulėtintų transporto priemonių parko atnaujinimo procesą, kurį taip pat reikėtų priskirti prie gryno oro veiksnių.
Euro 5 įdiegimo galutinės datos
Euro 5 standartų įdiegimo galutinės datos pateikiamos 9 straipsnio 2 ir 3 dalyse kaip lanksčios datos, t. y. priklausančios nuo Reglamento įsigaliojimo datos, kuri dar nėra žinoma. Standartų įdiegimo datų negalima apskaičiuoti net apytiksliai, nes 18 straipsnio 3 dalyje pateikiama išlyga, kad, jei Komisija nepriims pakeitimų per šešis mėnesius nuo šio reglamento įsigaliojimo datos, 9 straipsnio 2 ir 3 dalyse minimos datos bus pakeistos datomis, minimomis pakeitimuose arba įgyvendinimo priemonėse. Tačiau tada gali labai pasikeisti standartų taikymo data.
Pakaitinių dalių tipo patvirtinimas
Reglamentas apima ir pakaitines dalis (1 straipsnis). Tačiau pateikiamos nuostatos susijusios tik su pakaitiniais kataliziniais konverteriais (10 straipsnis). Šiuo metu taikomos Direktyvos 70/220/EEB nuostatose jau nurodyti tokių dalių tipo patvirtinimo reikalavimai. Šios nuostatos labai svarbios, nes konverterių kokybė turi lemiamos įtakos išmetamiesiems teršalams.
Tačiau kyla tam tikrų abejonių, pvz., dėl to, kad nėra nuostatų, įpareigojančių konverterių gamintojus (transporto priemonių gamintojų pareigos nurodytos 4 straipsnyje), nes 10 straipsnio 1 dalis taikoma tik pakaitiniams kataliziniams konverteriams, skirtiems automobiliams, kurie neturi motorinės transporto priemonės diagnostikos sistemos (angl. OBD). Šiuo metu galiojančios Direktyvos 2002/80/EB nuostatos apima ir katalizinius konverterius, skirtus automobiliams, turintiems motorinės transporto priemonės diagnostikos sistemas (OBD). Komisija neaiškina, kodėl ji siūlo sušvelninti nuostatas. Pagal 10 straipsnio 2 dalies nuostatas valstybių narių valdžios institucijoms leidžiama pratęsti pakaitinių katalizinių konverterių EB tipo patvirtinimus tokiomis pačiomis sąlygomis, kokiomis jie buvo suteikti, tačiau nepaaiškinama, ar po ilgesnio laiko šitaip patvirtinti tipai bus pripažįstami pagal 10 straipsnio1 dalį.
Panaikinimas
Direktyvos, panaikinamos pagal 17 straipsnį, gali būti skiriamos į dvi grupes:
· pagal kenksmingas išmetamąsias medžiagas – Direktyva 70/220/EEB ir ją pakeičiančios direktyvos, t. y. Direktyvos 89/458/EEB, 91/441/EEB, 93/59/EEB, 94/12/EB, 96/69/EB, 98/69/EB,
· pagal degalus ir išmetamą anglies dvideginį – Direktyva 80/1268/EEB ir ją pakeičianti Direktyva 2004/3/EB.
Šioje aiškinamojoje dalyje Komisija nenurodo, kodėl nepanaikinamos kitos direktyvos (pvz., 83/351/EEB, 1999/102/EB, 2001/1/EB ir kt.), pakeičiančios Direktyvą 70/220/EEB, taip pat kitos direktyvos (93/116/EEB, 1999/100/EB), pakeičiančios Direktyvą 80/1268/EEB.
Išvados
Reglamento teikiama nauda:
· gamtinės aplinkos aukšto lygio apsauga taikant žalingų išmetamųjų medžiagų ribines vertes,
· padidėjęs motorinių transporto priemonių pramonės konkurencingumas,
geresnė automobilių paslaugų kokybė ir mažesnės kainos įdiegus reikalavimus, kad gamintojai pateiktų transporto priemonių remonto informaciją.
PAKEITIMAI
Transporto ir turizmo komitetas ragina atsakingą Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos politikos komitetą į savo pranešimą įtraukti šiuos pakeitimus:
Komisijos siūlomas tekstas[1] | Parlamento pakeitimai |
Pakeitimas 1 4A KONSTATUOJAMOJI DALIS (nauja) | |
|
(4a) Siekiant ES oro kokybės, būtina nuolat dėti pastangas mažinti transporto priemonių išmetamuosius teršalus. Dėl šios priežasties pramonei turi būti suteikta aiški informacija dėl būsimos šio reglamento peržiūros. Todėl Komisija turėtų kuo greičiau pateikti pasiūlymą dėl peržiūros, kuriame būtų nustatytos naujos išmetamųjų teršalų ribos, pavadintinos Euro 6. |
Pakeitimas 2 5 KONSTATUOJAMOJI DALIS | |
(5) Nustatant išmetamųjų teršalų standartus svarbu atsižvelgti padarinius rinkoms ir gamintojų konkurencingumui, tiesioginius ir netiesiogines sąnaudas verslui ir naudą, gaunamą naujovių skatinimo, oro kokybės gerinimo ir sveikatos sąnaudų mažinimo prasmėmis. |
(5) Nustatant išmetamųjų teršalų standartus svarbu atsižvelgti padarinius rinkoms ir gamintojų konkurencingumui, tiesioginius ir netiesiogines sąnaudas verslui ir naudą, gaunamą naujovių skatinimo, oro kokybės gerinimo ir sveikatos sąnaudų mažinimo bei bendros CO2 išmetimo pusiausvyros prasmėmis. |
Pagrindimas | |
Nustatant išmetamųjų teršalų standartus, turi būti atsižvelgiama į CO2 išmetimą. Tai, kad tam tikrų išmetamųjų teršalų mažinimas gali padidinti CO2 išmetimą, yra žinomas faktas, pripažintas oro kokybę reglamentuojančiais teisės aktais. | |
Pakeitimas 3 8A KONSTATUOJAMOJI DALIS (NAUJA) | |
|
(8a) Reikia toliau stengtis nustatyti griežtesnes išmetamųjų teršalų ribas, įskaitant CO2 išmetamųjų teršalų mažinimą, kurios būtų grindžiamos rezultatais, nustatytais realiai naudojant transporto priemones. |
Pagrindimas | |
Siekiant Kioto protokolo tikslų ir mažinant vietos taršą, reikia dar labiau stengtis nustatyti griežtesnes išmetamųjų teršalų ribas. | |
Pakeitimas 4 1 STRAIPSNIO 1 PASTRAIPA | |
Šiuo reglamentu nustatomi variklinių transporto priemonių ir pakaitinių dalių, pvz., keičiamųjų katalizinių konverterių, tipo patvirtinimo atsižvelgiant į jų išmetamas medžiagas, reikalavimai. |
Šiuo reglamentu nustatomi variklinių transporto priemonių ir pakaitinių dalių, pvz., keičiamųjų katalizinių konverterių ir kietųjų išmetamųjų dalelių filtrų, tipo patvirtinimo atsižvelgiant į jų išmetamas medžiagas, reikalavimai. |
Pagrindimas | |
Kietųjų išmetamųjų dalelių filtrai bus svarbiausi (žr. trumpą pagrindimą ir teisinius pasiūlymo elementus. Siūlomų veiksmų santraukos antroji pastraipa) siekiant apriboti automobilių su kibirkštinio uždegimo varikliais išmetamų kietųjų dalelių masę. Todėl filtrų tipai turi būti patvirtinami kaip ir katalizinių konverterių tipai. | |
Pakeitimas 5 2 STRAIPSNIO 1 DALIES A PUNKTAS | |
(a) priverstinio uždegimo varikliai; |
a) Direktyvos 70/156/EEB [II priede] apibrėžtų M ir N kategorijų priverstinio uždegimo varikliai |
Pakeitimas 6 2 STRAIPSNIO 1 DALIES B PUNKTAS | |
b) Direktyvos [XXXX/XX/EB] (II priede] apibrėžtų M1 ir N1 kategorijų priverstinio uždegimo varikliai, kurių degalams naudojamos dujos; |
b) Direktyvos 70/156/EEB [II priede] apibrėžtų M1 ir N1 kategorijų priverstinio uždegimo varikliai, kurių degalams naudojamos dujos; |
Pagrindimas | |
Reikia aiškiau išdėstyti. | |
Pakeitimas 7 3 STRAIPSNIO 14A PUNKTAS (NAUJAS) | |
|
14a) „originalios įrangos kietųjų išmetamųjų dalelių filtras“ – tai kietųjų išmetamųjų dalelių filtras, kuriam galioja transporto priemonei suteiktas tipo patvirtinimas. |
Pagrindimas | |
Komisijos pasiūlyme šio apibrėžimo nėra. | |
Pakeitimas 8 3A STRAIPSNIO 14B PUNKTAS (NAUJAS) | |
|
14b) „pakaitinis kietųjų išmetamųjų dalelių filtras“ – tai kietųjų išmetamųjų dalelių filtras, skirtas pakeisti originalios įrangos kietųjų išmetamųjų dalelių filtrą, kurį galima patvirtinti kaip atskirą techninį mazgą, kaip apibrėžta Direktyvoje xxxx/xx/EB. |
Pagrindimas | |
Komisijos pasiūlyme šio apibrėžimo nėra. | |
Pakeitimas 9 4 STRAIPSNIO 1 DALIS | |
1. Gamintojai užtikrina, kad visos tipui patvirtinti pateikiamos transporto priemonės, skirtos parduoti, registruoti ar pradėti eksploatuoti Bendrijoje atitiktų šį reglamentą ir jo įgyvendinimo priemones. |
1. Gamintojai užtikrina, kad visos tipui patvirtinti pateikiamos transporto priemonės ir pakaitinės dalys, skirtos parduoti, registruoti ar pradėti eksploatuoti Bendrijoje atitiktų šį reglamentą ir jo įgyvendinimo priemones. |
Pakeitimas 10 4 STRAIPSNIO 2 DALIS | |
2. Gamintojai užtikrina, kad būtų laikomasi tipo patvirtinimo procedūrų, skirtų gamybos atitikčiai, taršos kontrolės įtaisų patvarumui ir eksploataciniam tinkamumui patikrinti. Eksploatacinio tinkamumo priemonės tikrinamos iki 5 metų laikotarpį arba per 100 000 km ridą (kas pasibaigia pirmiau). Taršos kontrolės įtaisų tipo patvirtinimo patvarumo bandymas turi aprėpti 160 000 km. |
2. Techninėmis priemonėmis, kurių imasi gamintojai, turi būti užtikrinta, kad pro transporto priemonės išmetamąjį vamzdį išmetamos medžiagos ir degalų garavimo išlakos įprastinėmis naudojimo sąlygomis per visą įprastinį eksploatacijos laikotarpį atitiktų šiame reglamente nustatytus reikalavimus. Šio reglamento tikslu gamintojai įpareigojami užtikrinti, kad gaminamos transporto priemonės atitiktų patvirtintų tipų transporto priemones, ir užtikrinti patenkinamą išmetamų teršalų kiekio kontrolės įtaisų naudojamose transporto priemonėse, kurių amžius ne didesnis nei 5 metai arba rida ne didesnė nei 100 000 km, atsižvelgiant į tai, kas pasiekiama anksčiau, veikimą. |
Pakeitimas 11 5 STRAIPSNIO 4 DALIES D PUNKTAS | |
d) taršą mažinančių įtaisų patvarumu, pakaitinėmis išmetimo kontrolės sistemomis, eksploataciniu tinkamumu, gamybos atitiktimi ir tinkamumu eksploatuoti keliuose; |
d) taršą mažinančių įtaisų patvarumu, eksploataciniu tinkamumu, gamybos atitiktimi ir tinkamumu eksploatuoti keliuose; |
Pakeitimas 12 5 STRAIPSNIO 4 DALIES IA PUNKTAS (NAUJAS) | |
|
ia) pakaitiniais kataliziniais konverteriais ir kietųjų išmetamųjų dalelių filtrais. |
Pakeitimas 13 8 STRAIPSNIS | |
Komisija Direktyvos [XXXX/XX/EB] 37 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka patvirtina 6 ir 7 straipsniams įgyvendinti būtinas priemones. Tai turi aprėpti techninius reikalavimus, susijusius su transporto priemonių remonto informacijos pateikimo būdu. |
Komisija Direktyvos [XXXX/XX/EB] 37 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka, atsižvelgdama į Sprendimo 1999/468/EB 8 straipsnio nuostatas, patvirtina 6 ir 7 straipsniams įgyvendinti būtinas priemones. Tai turi aprėpti techninius reikalavimus, susijusius su transporto priemonių remonto informacijos pateikimo būdu. |
Pagrindimas | |
Siūlomu pakeitimu Parlamentui būtų suteikiama sprendimo teisė, jeigu įgyvendinimo priemonėse būtų esminių pakeitimų, dėl kurių su Parlamentu turėtų būti konsultuojamasi. | |
Pakeitimas 14 9 STRAIPSNIO 2 DALIS | |
Nuo [18 mėnesių plius viena diena nuo įsigaliojimo datos], o N1 kategorijos II ir III klasių transporto priemonių atveju – nuo [30 mėnesių nuo įsigaliojimo datos], nacionalinės institucijos dėl su išmetamomis medžiagomis ar kuro suvartojimu susijusių priežasčių atsisako suteikti EB tipo patvirtinimą ar nacionalinį tipo patvirtinimą naujų tipų transporto priemonėms, kurios neatitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių. |
2. Nuo 2009 m. sausio 1 d., o N1 kategorijos II ir III klasių transporto priemonių atveju – nuo 2010 m. sausio 1 d. nacionalinės institucijos dėl su išmetamomis medžiagomis ar kuro suvartojimu susijusių priežasčių atsisako suteikti EB tipo patvirtinimą ar nacionalinį tipo patvirtinimą naujų tipų transporto priemonėms, kurios neatitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių. |
Pagrindimas | |
Valstybės narės ir gamintojai turi kuo greičiau žinoti Euro 5 įsigaliojimo datą. Naudinga vietoj kintamų datų nustatyti pastovias. Pastovios datos visuomet buvo naudojamos direktyvose dėl žalingų išmetamųjų teršalų, iš dalies keičiančiose Direktyvą 70/220/EEB. Tas principas praeityje pasitvirtino. | |
Pakeitimas 15 9 STRAIPSNIO 3 DALIS | |
Nuo [36 mėnesiai nuo įsigaliojimo datos], o N1 kategorijos II ir III klasių transporto priemonių atveju – nuo [48 mėnesių nuo įsigaliojimo datos], nacionalinės institucijos laiko naujų transporto priemonių, kurios neatitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių, atitikties sertifikatus nebegaliojančiais Direktyvos [XXXX/XX/EB] [25 straipsnio] tikslais ir dėl su išmetamomis medžiagomis ar kuro suvartojimu susijusių priežasčių atsisako registruoti uždraudžia prekiauti ir pradėti eksploatuoti tokias transporto priemones. |
3. Nuo 2010 m. sausio 1 d., o N1 kategorijos II ir III klasių transporto priemonių atveju – nuo 2011 m. sausio 1 d. nacionalinės institucijos laiko naujų transporto priemonių, kurios neatitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių, atitikties sertifikatus nebegaliojančiais Direktyvos [XXXX/XX/EB] [25 straipsnio] tikslais ir dėl su išmetamomis medžiagomis ar kuro suvartojimu susijusių priežasčių atsisako registruoti uždraudžia prekiauti ir pradėti eksploatuoti tokias transporto priemones. |
Pagrindimas | |
Nustatomas konkretus tinkamas įsigaliojimo laikas. | |
Valstybės narės ir gamintojai turi kuo greičiau žinoti Euro 5 įsigaliojimo datą. Naudinga vietoj kintamų datų nustatyti pastovias. Pastovios datos visuomet buvo naudojamos direktyvose dėl žalingų išmetamųjų teršalų, iš dalies keičiančiose Direktyvą 70/220/EEB. Tas principas praeityje pasitvirtino. | |
Pakeitimas 16 10 STRAIPSNIO PAVADINIMAS | |
Pakaitinių sudedamųjų dalių tipo patvirtinimas |
Pakaitinių dalių tipo patvirtinimas |
Pagrindimas | |
Šio pakeitimo tikslas – standartizuoti terminus. 1 straipsnyje vartojama sąvoka „pakaitinės dalys“, o 10 straipsnyje –„pakaitinės sudedamosios dalys“. | |
Pakeitimas 17 10 STRAIPSNIO –1 DALIS (NAUJA) | |
|
–1. Nuo šio reglamento įsigaliojimo datos, jei gamintojas to reikalauja, valstybių narių institucijos dėl su variklinių transporto priemonių išmetamomis medžiagomis susijusių priežasčių negali atsisakyti suteikti EB tipo patvirtinimą arba uždrausti parduoti arba įtaisyti automobilyje pakaitinį katalizinį konverterį arba kietųjų išmetamųjų dalelių filtrą, jei šios dalys atitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių reikalavimus. |
Pagrindimas | |
Ši nuostata pridedama siekiant nustatyti datą, nuo kurios valstybės narės negali atsisakyti suteikti pakaitinių dalių tipo patvirtinimą, jei šios dalys atitinka reglamento reikalavimus. | |
Pakeitimas 18 10 STRAIPSNIO 1 DALIS | |
1. Nacionalinės institucijos uždraudžia prekiauti ar įrengti transporto priemonėje naujus pakaitinius katalizinius konverterius, skirtus montuoti į EB tipo patvirtinimą gavusias transporto priemones, kuriose neįrengtos variklinių transporto priemonių diagnostikos sistemos (OBD), jeigu jie neatitinka tipo, pagal kurį tipo patvirtinimas suteiktas laikantis šio reglamento reikalavimų. |
1. Valstybės narės institucija, tvirtinanti naujus pakaitinių katalizinių konverterių arba išmetamųjų kietųjų dalelių filtrų tipus, atsisako suteikti šį patvirtinimą, jei aptariamosios dalys neatitinka šio reglamento arba jo įgyvendinimo priemonių reikalavimų. |
Pagrindimas | |
Ši nuostata pridedama siekiant nustatyti datą, nuo kurios valstybės narės negali atsisakyti suteikti pakaitinių dalių tipo patvirtinimą, jei šios dalys atitinka reglamento reikalavimus. | |
Pakeitimas 19 11 STRAIPSNIO 1 DALIS | |
1. Valstybės narės gali numatyti finansines lengvatas serijinėms transporto priemonėms, kurios atitinka šio reglamento reikalavimus. |
1. Nuo šio reglamento įsigaliojimo datos Valstybės narės gali numatyti finansines lengvatas serijinėms transporto priemonėms, kurios atitinka šio reglamento reikalavimus. |
Pagrindimas | |
Atsižvelgiant į 18 straipsnio 2 dalį 9 straipsnio 1 dalyje nurodoma įsigaliojimo data, o 11 straipsnyje ši data nenurodoma. Finansinių lengvatų principas turėtų įsigalioti nuo 2006 m. sausio 1 d., nes galimybė teikti lengvatas Euro 4 standartus atitinkančioms transporto priemonėms nustoja galioti nuo 2005 m. gruodžio 31 d. Tačiau, remiantis šiuo reglamentu, tai neįmanoma. | |
Pakeitimas 20 11 STRAIPSNIO 2 DALIS | |
2. Valstybės narės gali numatyti finansines lengvatas už eksploatuojamų transporto priemonių modifikavimą, kad jos atitiktų šiuo reglamentu nustatytas išmetamųjų teršalų ribines vertes, ir už jų neatitinkančių transporto priemonių atidavimą į metalo laužą. |
2. Nuo šio reglamento įsigaliojimo datos valstybės narės gali numatyti finansines lengvatas už eksploatuojamų transporto priemonių modifikavimą, kad jos atitiktų šiuo reglamentu nustatytas išmetamųjų teršalų ribines vertes, ir už jų neatitinkančių transporto priemonių atidavimą į metalo laužą. |
Pagrindimas | |
Atsižvelgiant į 18 straipsnio 2 dalį 9 straipsnio 1 dalyje nurodoma įsigaliojimo data, o 11 straipsnyje ši data nenurodoma. Finansinių lengvatų principas turėtų įsigalioti nuo 2006 m. sausio 1 d., nes galimybė teikti lengvatas Euro 4 standartus atitinkančioms transporto priemonėms nustoja galioti nuo 2005 m. gruodžio 31 d. Tačiau, remiantis šiuo reglamentu, tai neįmanoma. | |
Pakeitimas 21 13 STRAIPSNIO 2 DALIS | |
2. Taip pat turi būti apsvarstyta, ar išmetamą metano kiekį reikia įtraukti į apskaičiuojamą išmetamą anglies dioksido kiekį. |
2. Turi būti apsvarstyta, ar išmetamą metano kiekį reikia įtraukti į apskaičiuojamą išmetamą anglies dioksido kiekį ir ar reikia patvirtinti priemones tikrinti, atsižvelgti ar riboti išmetamą metano kiekį. |
Pagrindimas | |
Komisijos pasiūlyme iš pat pradžių turi būti numatytos įvairios konkrečios metano ir angliavandenilių be metano savybės. Šis pakeitimas atspindi jau 8 konstatuojamojoje dalyje išreikštą požiūrį ir atitinka siekį skatinti alternatyvų kurą, kuriam, Komisijos požiūriu, priklauso gamtinės dujos, turinčios daug metano. | |
Pakeitimas 22 18 STRAIPSNIO 2 DALIS | |
2. Šis reglamentas taikomas nuo [18 mėnesių + 1 diena po įsigaliojimo], išskyrus 9 straipsnio 1 dalį ir 11 straipsnį. |
2. Šis reglamentas taikomas nuo [18 mėnesių po įsigaliojimo datos], išskyrus 9 straipsnio 1 dalį ir 11 straipsnį. |
Pagrindimas | |
Šiuo pakeitimu siekiama aiškumo ir tikslumo. | |
Pakeitimas 23 I PRIEDO 1 LENTELĖS 1 SKILTIES M KATEGORIJOS 2A IŠNAŠA (NAUJA) | |
|
(2a) Išmetamų medžiagų ribinės vertės, taikomos M kategorijos transporto priemonėms, kurių didžiausia techniškai leistina pakrauto automobilio masė yra mažesnė kaip 3 500 kg. |
Pagrindimas | |
Vadovaujantis Direktyva 97/68/EB transporto priemonėms, turinčioms kibirkštinio uždegimo variklius ir naudojančioms benziną, reikia atlikti tokius testus: | |
– transporto priemonėms, kurių didžiausia techniškai leistina pakrauto automobilio masė yra mažesnė kaip 3 500 kg (M1,N1 kategorijos) – I, III, IV, V, VI ir OBD tipų, | |
– transporto priemonėms, kurių didžiausia techniškai leistina pakrauto automobilio masė yra didesnė kaip 3 500 kg (M1, M2, M3, N2, N3 kategorijos) – II ir III tipų. | |
Vadovaujantis I priedu visoms M kategorijos transporto priemonėms, o ne tik toms, kurių didžiausia techniškai leistina pakrauto automobilio masė yra mažesnė kaip 3 500 kg (lentelių raidė „M“ stulpelyje, pavadintame „Kategorija“), turi būti atliekami I tipo testai (1 lentelė), taip pat V ir VI tipų testai (3 lentelė). Čia atsiranda esamų nuostatų pakeitimai, apie kuriuos nieko nesakoma trumpame pagrindime. | |
Pakeitimas 24 I PRIEDO 3 LENTELĖS 1 SKILTIES M KATEGORIJOS 1 IŠNAŠA (NAUJA) | |
|
(1) Išmetamų medžiagų ribinės vertės, taikomos M kategorijos transporto priemonėms, kurių didžiausia techniškai leistina pakrauto automobilio masė mažesnė kaip 3 500 kg. |
Pagrindimas | |
Vadovaujantis Direktyva 97/68/EB transporto priemonėms, turinčioms kibirkštinio uždegimo variklius ir naudojančioms benziną, reikia atlikti tokius testus: | |
– transporto priemonėms, kurių didžiausia techniškai leistina pakrauto automobilio masė yra mažesnė kaip 3 500 kg (M1,N1 kategorijos) – I, III, IV, V, VI ir OBD tipų, | |
– transporto priemonėms, kurių didžiausia techniškai leistina pakrauto automobilio masė yra didesnė kaip 3 500 kg (M1, M2, M3, N2, N3 kategorijos) – II ir III tipų. | |
Vadovaujantis I priedu visoms M kategorijos transporto priemonėms, o ne tik toms, kurių didžiausia techniškai leistina pakrauto automobilio masė yra mažesnė kaip 3 500 kg (lentelių raidė „M“ stulpelyje, pavadintame „Kategorija“), turi būti atliekami I tipo testai (1 lentelė), taip pat V ir VI tipų testai (3 lentelė). Čia atsiranda esamų nuostatų pakeitimai, apie kuriuos nieko nesakoma trumpame pagrindime. |
- [1] Dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje.
PROCEDŪRA
Pavadinimas |
Pasiūlymas dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl variklinių transporto priemonių tipo patvirtinimo atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir dėl transporto priemonių remonto informacijos prieigos, iš dalies pakeičiančio Direktyvą 72/306/EEB ir Direktyvą ../../EB |
||||||
Nuorodos |
KOM(2005)0683 – C6-0007/2006 – 2005/0282(COD) |
||||||
Atsakingasis komitetas |
ENVI |
||||||
Nuomonę pateikė |
TRAN |
||||||
Glaudesnis bendradarbiavimas – paskelbimo plenariniame posėdyje data |
16.3.2006 |
||||||
Nuomonės referentas (-ė) |
Bogusław Liberadzki |
||||||
Pakeistas (-a) nuomonės referentas (-ė) |
|
||||||
Svarstymas komitete |
20.4.2006 |
19.6.2006 |
|
|
|
||
Priėmimo data |
20.6.2006 |
||||||
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
32 0 3 |
|||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
Gabriele Albertini, Margrete Auken, Inés Ayala Sender, Etelka Barsi-Pataky, Philip Bradbourn, Paolo Costa, Michael Cramer, Christine De Veyrac, Petr Duchoň, Saïd El Khadraoui, Mathieu Grosch, Ewa Hedkvist Petersen, Jeanine Hennis-Plasschaert, Stanisław Jałowiecki, Georg Jarzembowski, Dieter-Lebrecht Koch, Jaromír Kohlíček, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Jörg Leichtfried, Bogusław Liberadzki, Eva Lichtenberger, Erik Meijer, Michael Henry Nattrass, Robert Navarro, Josu Ortuondo Larrea, Willi Piecyk, Reinhard Rack, Luca Romagnoli, Dirk Sterckx, Ulrich Stockmann, Gary Titley, Georgios Toussas, Armando Veneto, Marta Vincenzi |
||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) |
Fausto Correia, Den Dover, Elisabeth Jeggle, Anne E. Jensen, Helmuth Markov, Rosa Miguélez Ramos, Kathy Sinnott |
||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) (178 straipsnio 2 dalis) |
|
||||||
Pastabos (pateikiamos tik viena kalba) |
|
||||||
21.6.2006
PRAMONĖS, MOKSLINIŲ TYRIMŲ IR ENERGETIKOS KOMITETO NUOMONĖ
pateikta Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komitetui
dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl variklinių transporto priemonių tipo patvirtinimo atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir dėl transporto priemonių remonto informacijos prieigos, kuriuo iš dalies pakeičiama Direktyva 72/306/EEB ir Direktyva ../../EB
(COM(2005)0683 – C6‑0007/2006 – 2005/0282(COD))
Nuomonės referentas: Ivo Belet
TRUMPAS PAGRINDIMAS
Šiame pasiūlyme dėl reglamento nustatomi dar griežtesni variklinių transporto priemonių išmetamų teršalų apribojimai. Europoje, ypač miestų ir tankiai apgyvendintose teritorijose, vis dar yra didelių oro kokybės problemų. Reikia dar labiau mažinti išmetamų ozoną ardančių medžiagų (NOx ir HC) ir ypač kietųjų dalelių (PM) kiekį. Šiuo tikslu skirtingos valstybės narės, siekdamos paspartinti švaresnių transporto priemonių atsiradimą, naudoja mokesčių lengvatas, dėl kurių gali atsirasti nepageidaujamas vidaus rinkos susiskaldymas. Taigi šiame pasiūlyme siekiama nustatyti suderintas Europos taisykles, kad tinkamai veiktų vidaus rinka ir būtų pasiektas aukštas aplinkos apsaugos lygis.
Šiame Komisijos pasiūlyme dyzelinėms transporto priemonėms nustatomas 5 mg/km kietųjų dalelių (PM) išmetimo ribinis dydis, kuris, palyginti su dabartiniu standartu, reiškia 80 proc. sumažinimą ir de facto gali būti prilyginamas reikalavimui įdiegti dyzelinio variklio kietųjų dalelių filtrus. Dabartinis išmetamo NOX kiekio ribinis dydis sumažinamas 20 proc. iki 200 mg/km. Šiame pasiūlyme tokių didelių benzininių transporto priemonių pokyčių nereikalaujama. Komisija siūlo sumažinti išmetamo NOX ir angliavandenilių kiekį 25 proc., kad ribiniai dydžiai būtų atitinkamai 60 ir 75 mg/km. Vis dėlto daug šiuo metu ES parduodamų benzininių transporto priemonių jau gana gerai atitinka šiuos siūlomus ribojimus arba gali būti palyginti nebrangiai perdirbtos, kad juos atitiktų.
Be to, Komisija siūlo, kad sunkiosios keleivinės transporto priemonės būtų laikomos ne lengvaisiais krovininiais automobiliais, o keleivinėmis transporto priemonėmis, todėl joms taip pat būtų taikomi griežtesni standartai. Pasiūlyme taip pat pateikiamos praktinės įpareigojimo pateikti remonto informaciją (įskaitant atskirus garažus ir paskirstytojus) priemonės, pagal kurias reikalaujama, kad gamintojai skelbtų šią informaciją laikydamiesi standartų ir internetu.
Nuomonės referentas iš esmės pritaria šiam pasiūlymui, kuris turi ne tik padėti labai pagerinti Europos žmonių sveikatą, bet ir padidinti našumą ES skatinant naujoves ir mažinant nedarbingumą.
Būtina pasiekti rizikingą pusiausvyrą, kad naujų dyzelinių transporto priemonių kaina nepadidėtų tiek daug, kad vartotojai pradėtų rinktis benzininius (tai padidintų išmetamo CO2 kiekį ir degalų sunaudojimą) arba nenaujus automobilius (kurie, atsižvelgus į viską, neprisidėtų prie esamų automobilių parko švaros). Kad tikrai pagerėtų aplinkos apsauga, labai svarbu išlaikyti šią rizikingą pusiausvyrą.
Taip pat labai svarbu, kad gamintojai užtikrintų, jog transporto priemonės, kai jų kilometražo skaitikliai rodys, kad nuvažiuota 160 000 km (o ne 80 000 km), į aplinką neišmestų daugiau išmetamųjų teršalų, negu nustatytas ribinis kiekis.
Vienas svarbus aspektas yra šio įstatymo įgyvendinimas ir tolesnės priemonės. Ypač transporto priemonių pramonei, kuriai būdingos didelės ilgalaikės investicijos ir išplėstinis gamybos planavimas, labai svarbu savo veikloje vadovautis kiek įmanoma pastovesne ir labiau nuspėjama teisės sistema. Taigi vienoje iš aukšto lygio grupės (angl. High-Level Group) CARS21 rekomendacijų siūloma teikiant pasiūlymus dėl naujų įstatymų taip pat pranešti apie kitus žingsnius, kurie numatomi priėmus šį teisės aktą, kad būtų galima toliau į priekį nuspėti, kaip teisės sistema kis ateityje. Todėl nuomonės referentas apgailestauja, kad savo pasiūlyme Komisija nenurodė, kada bus žengtas kitas, Euro 6, žingsnis arba kokie griežti bus su juo susiję pasiūlymai.
Yra manančių, kad, atsižvelgiant į transporto priemonių naudojimo laiką ir jų gamintojų ilgalaikius gamybos planus, numatoma šiek tiek per artima pasiūlyto reglamento įsigaliojimo data (po 18 mėnesių nuo jo paskelbimo), tačiau yra manančių, kad tai visiškai įvykdoma. Apskritai atrodo, kad būtų teisinga laikytis Komisijos pasiūlyto grafiko. Švari dyzelinių variklių technologija pagaliau privalo tapti vienu iš pirmenybinių veiksmų. Sprendžiant šį klausimą Septintoji pagrindų programa privalo būti svarbiausia. Vienas iš Septintosios pagrindų programos prioritetų yra pagerinti ES padėtį pasaulio rinkoje aplinkosaugos technologijų srityje.
Taip pat svarbu nurodyti, kad smulkių kietųjų dalelių išmetimas gali būti labai sumažintas tik tuomet, kai prie to akivaizdžiai prisidės ir kitos transporto rūšys. Todėl artimiausiu metu reikia numatyti laivų ir orlaivių išmetamųjų teršalų kontrolės priemonių.
Be to, gali kilti klausimas dėl prieigos prie remonto informacijos, t. y. ar šis reglamentas užtikrins šiam klausimui spręsti reikalingas sąlygas, ar reikia pateikti atskirą pasiūlymą dėl tolesnio praktinio dabartinio bendrųjų išimčių susitarimo grupėms reglamento tobulinimo. Bet kuriuo atveju jūsų nuomonės referentas yra įsitikinęs, kad savarankiškoms remonto įmonėms remonto informacija turi būti kuo geriau prieinama. Svarbu užtikrinti, kad ypač mažosios ir vidutinės įmonės be trukdžių ir priimtinomis sąlygomis galėtų naudotis šia informacija.
PAKEITIMAI
Pramonės, mokslinių tyrimų ir energetikos komitetas ragina atsakingą Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komitetą į savo pranešimą įtraukti šiuos pakeitimus:
Komisijos siūlomas tekstas[1] | Parlamento pakeitimai |
Pakeitimas 1 6 KONSTATUOJAMOJI DALIS | |
(6) Laisvam transporto priemonių judėjimui vidaus rinkoje palengvinti būtina neribota ir standartinė prieiga prie transporto priemonių remonto informacijos ir veiksminga konkurencija transporto priemonių remonto ir informacijos paslaugų rinkoje. Didelė dalis tokios informacijos yra susijusi su variklinių transporto priemonių diagnostikos sistemomis ir jų sąveika su kitų transporto priemonių sistemomis. Tiktų nustatyti techninius reikalavimus, kurių turėtų būti laikomasi gamintojų tinklalapiuose. |
(6) Laisvam transporto priemonių judėjimui vidaus rinkoje palengvinti būtina neribota ir standartinė prieiga prie transporto priemonių remonto informacijos ir veiksminga konkurencija transporto priemonių remonto ir informacijos paslaugų rinkoje. Didelė dalis tokios informacijos yra susijusi su variklinių transporto priemonių diagnostikos sistemomis ir jų sąveika su kitų transporto priemonių sistemomis. Tiktų nustatyti techninius reikalavimus, kurių turėtų būti laikomasi gamintojų tinklavietėse, taip pat tikslines priemones siekiant užtikrinti tinkamą prieigą mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ). |
Pagrindimas | |
Būtina, kad didžiulis skaičius šio sektoriaus mažųjų ir vidutinių įmonių priimtinomis sąlygomis galėtų naudotis transporto priemonių remonto informacija, kadangi joms per brangu įsigyti labai specializuotų priemonių ir paskirstytojams prieinamų specialiųjų informavimo paslaugų. | |
Pakeitimas 2 7A KONSTATUOJAMOJI DALIS (NAUJA) | |
|
(7a) Siekdama sudaryti galimybes geriau prognozuoti numatomą reglamentavimą šioje srityje, Komisija turėtų pateikti ilgalaikę programą, kurioje turėtų būti nurodomos nuosekliai siektinos išmetamųjų teršalų normos. Ši teisėkūros programa turėtų būti pagrįsta išsamiomis konsultacijomis su visomis atitinkamomis šalimis ir nuodugniu poveikio įvertinimu, įskaitant įgyvendinimo padėtį visose valstybėse narėse, joje turėtų būti atsižvelgiama į galimą technologijų plėtrą ir išlaidas bei veiksmingumą. |
Pagrindimas | |
Automobilių pramonei, kuriai svarbus ilgalaikis investicijų ir veiklos planavimas, labai svarbu iš anksto žinoti apie numatomus teisės aktus. Siekiant veiksmingai investuoti į plėtrą ir gamybą, pramonei reikia laiko. Kad būtų išvengta nereikalingos biurokratijos, Komisija turėtų paruošti teisėkūros programą atsižvelgdama į poveikio įvertinimą ir konsultacijas su visomis atitinkamomis šalimis. | |
Pakeitimas 3 13A KONSTATUOJAMOJI DALIS (NAUJA) | |
|
(13a) Ypatingoms socialinėms reikmėms tenkinti skirtos dyzelinės transporto priemonės, pvz., gelbėjimo, paieškos, avarinių tarnybų, komunalinėms paslaugoms teikti ar neįgaliems žmonėms transportuoti skirtos transporto priemonės ir dyzelinės šeimai skirtos transporto priemonės su 7 ar daugiau sėdynių, įskaitant vairuotojo, ir variklio tūriu, neviršijančiu 2,4 litro, turi būti laikomos lengvosiomis komercinėmis transporto priemonėmis. Taigi Komisija turi priimti gaires. |
Pagrindimas | |
Dabartinę išimtį, taikomą sunkiosioms keleivinėms transporto priemonėms, reikėtų apriboti ir taikyti plačios paskirties šeimoms skirtoms transporto priemonėms ir specialiosios paskirties transporto priemonėms, gelbėjimo, paieškos, ar neįgaliems žmonėms transportuoti skirtoms priemonėms. Šias transporto priemones turėtų būti įmanoma priskirti N1 kategorijos II ir III klasėms. | |
Pakeitimas 4 1 STRAIPSNIS | |
Šiuo reglamentu nustatomi variklinių transporto priemonių ir pakaitinių dalių, pvz., keičiamųjų katalizinių konverterių, tipo patvirtinimo atsižvelgiant į jų išmetamas medžiagas, reikalavimai. |
Šiuo reglamentu nustatomi variklinių transporto priemonių ir pakaitinių dalių, pvz., keičiamųjų katalizinių konverterių ir keičiamųjų dalelių filtrų, tipo patvirtinimo atsižvelgiant į jų išmetamas medžiagas, reikalavimai. |
Pagrindimas | |
Teisinis paaiškinimas. | |
Pakeitimas 5 2 STRAIPSNIS | |
1. Šis reglamentas taikomas motorinėms transporto priemonėms, kuriose įrengti: |
1. 1. Šis reglamentas taikomas motorinėms transporto priemonėms, kuriose įrengti: |
a) priverstinio uždegimo varikliai; |
a) priverstinio uždegimo varikliai; |
b) Direktyvos [XXXX/XX/EB] [II priede] apibrėžtų M1 ir N1 kategorijų priverstinio uždegimo varikliai, kurių degalams naudojamos dujos; ir |
b) Direktyvos 70/156/EEB [II priede] su paskutiniais pakeitimais, padarytais [XXXX/XX/EB] apibrėžtų M1 ir N1 kategorijų priverstinio uždegimo varikliai, kurių degalams naudojamos dujos; ir |
c) Direktyvos [XXXX/XX/EB] [II priede] apibrėžtų M1 ir N1 kategorijų slėginio uždegimo varikliai. |
b) Direktyvos 70/156/EEB [II priede] su paskutiniais pakeitimais, padarytais [XXXX/XX/EB], apibrėžtų M1 ir N1 kategorijų slėginio uždegimo varikliai, išskyrus tas N1 kategorijos transporto priemones, kurioms buvo suteiktas tipo patvirtinimas pagal Direktyvą 2005/55/EB. |
2. Gamintojo reikalavimu šis reglamentas gali būti taikomas ir motorinėms transporto priemonėms, kuriose įrengti Direktyvos [XXXX/XX/EB] [II priede] apibrėžtų M2 ir N2 kategorijų slėginio uždegimo varikliai, kurių etaloninė masė neviršija 2 840 kg ir kurios atitinka šiame reglamente ir jo įgyvendinimo priemonėse nustatytas sąlygas. |
2. Gamintojo reikalavimu tipo patvirtinimas pagal šį reglamentą gali apimti ne vien jau turinčias tipo patvirtinimą M1 ir N1 kategorijos transporto priemones, kuriose įrengti kategorijų slėginio uždegimo varikliai, bet ir M2 ir N2 kategorijų transporto priemones, kurių etaloninė masė neviršija 2 840 kg ir kurios atitinka šiame reglamente nustatytas tipo patvirtinimo pratęsimo sąlygas. |
Pagrindimas | |
Pasiūlytas pakeitimas atspindi dabartinę Direktyvą 70/220/EEB, juo siūlomas gamintojų pageidaujamas supaprastinimas. Komisijos pasiūlymas reikštų, kad būtų reikalaujama patvirtinti šių transporto priemonių kategorijų tipą, nors tai nėra pagrįsta turint galvoje mažas produkcijos apimtis. | |
Pakeitimas 6 3 STRAIPSNIO 11A PUNKTAS (NAUJAS) | |
|
11a) „originalios įrangos dalelių filtras“ – tai dalelių filtras, įtrauktas į paskelbtą šios transporto priemonės tipo patvirtinimą. |
Pagrindimas | |
Komisijos pasiūlyme trūksta apibrėžties. | |
Pakeitimas 7 3 STRAIPSNIO 12A PUNKTAS (NAUJAS) | |
|
12a) „keičiamasis dalelių filtras“ – tai dalelių filtras, skirtas pakeisti originalios įrangos dalelių filtrą, kuris gali būti patvirtintas kaip atskiras techninis elementas, kaip nurodyta Direktyvoje xxxx/xx/EB. |
Pagrindimas | |
Komisijos pasiūlyme trūksta apibrėžties. |
Pakeitimas 8
3 STRAIPSNIO 14A DALIS (NAUJA)
|
14a) „specialioms socialinėms reikmėms tenkinti skirtos dyzelinės transporto priemonės“ – tai specialios paskirties M1 kategorijai priskiriamos transporto priemonės, kurių etaloninė masė viršija 2,0 tonas. Šiame reglamente šios transporto priemonės priskiriamos N1 kategorijai. |
|
Pagrindimas
Dabartinę išimtį, taikomą sunkiosioms keleivinėms transporto priemonėms, reikėtų apriboti ir taikyti plačios paskirties šeimoms skirtoms transporto priemonėms ir specialiosios paskirties transporto priemonėms, gelbėjimo, paieškos, ar neįgaliems žmonėms transportuoti skirtoms priemonėms. Šias transporto priemones turėtų būti įmanoma priskirti N1 kategorijos II ir III klasėms.
Pakeitimas 9 3 STRAIPSNIO 14B PUNKTAS (NAUJAS) | |
|
14b) „dyzelinės šeimai skirtos transporto priemonės“ – tai M1 kategorijai priskiriamos transporto priemonės su 7 ar daugiau sėdynių, įskaitant vairuotojo, ir variklio tūriu, neviršijančiu 2,4 litro, išskyrus Direktyvoje xx/xxx/EB apibrėžtas visureiges transporto priemones. Šiame reglamente pastarosios transporto priemonės priskiriamos N1 kategorijai. |
Pagrindimas | |
Nevisureiges transporto priemones, be vairuotojo, skirtas 6 keleiviams, su varikliu, kurio tūris neviršija 2,4 litro, turėtų būti galima priskirti N1 kategorijos II ir III klasių transporto priemonėms. | |
Pakeitimas 10 4 STRAIPSNIO 2 DALIS | |
2. Gamintojai užtikrina, kad būtų laikomasi tipo patvirtinimo procedūrų, skirtų gamybos atitikčiai, taršos kontrolės įtaisų patvarumui ir eksploataciniam tinkamumui patikrinti. Taršos kontrolės įtaisų tipo patvirtinimo patvarumo bandymas turi aprėpti 160 000 km.
|
2. Gamintojai imasi tokių techninių priemonių, kuriomis galima užtikrinti, kad laikantis šio reglamento įprastomis naudojimo sąlygomis visu transporto priemonių naudojimo laiku veiksmingai ribojami pro išmetamąjį vamzdį išmetami teršalai ir degalų garavimo išlakos. Šiame reglamente gamintojui priskiriama atsakomybė užtikrinti, kad transporto priemonės atitiktų patvirtinto tipo transporto priemones ir kad transporto priemonių išmetamų teršalų kiekio kontrolės įtaisų veikimas būtų tikrinamas kas 5 metai arba kas 100 000 km. |
Pagrindimas | |
Formuluotė yra paimta tiesiogiai iš Direktyvos 70/220/EEB. | |
Eksploatacinio tinkamumo reikalavimai (kaip numatyta Direktyvoje 70/220/EEB) ir priemonės, kurių gali imtis tipo patvirtinimą suteikianti institucija tuo atveju, jei jų nesilaikoma, yra gera skatinamoji priemonė siekiant užtikrinti teršalų kontrolės įtaisų patvarumą. Minėtaisiais reikalavimais galima pasiekti daugiau nei iškeliant problemą tipo patvirtinimo metu ir pateikiant testo protokolą, kuris nėra vienodas visoje ES. | |
Pakeitimas 11 5 STRAIPSNIO 1 DALIS | |
1. Gamintojai įrengia transporto priemones taip, kad visos sudedamosios dalys, kurios gali turėti įtakos medžiagų išmetimui, būtų suprojektuotos, sukonstruotos ir sumontuotos taip, kad įprastai naudojama transporto priemonė atitiktų šį reglamentą ir jo įgyvendinimo priemones. |
Išbraukta. |
Pagrindimas | |
Su patvarumu susiję reikalavimai jau buvo apibrėžti 4 straipsnyje. | |
Pakeitimas 12 8 STRAIPSNIS | |
Komisija Direktyvos [XXXX/XX/EB] 37 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka patvirtina 6 ir 7 straipsniams įgyvendinti būtinas priemones. Tai turi aprėpti techninius reikalavimus, susijusius su transporto priemonių remonto informacijos pateikimo būdu. |
Komisija Direktyvos [XXXX/XX/EB] 37 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka patvirtina 6 ir 7 straipsniams įgyvendinti būtinas priemones. Tai turi aprėpti techninius reikalavimus, susijusius su transporto priemonių remonto informacijos pateikimo būdu, ypatingą dėmesį skiriant specialioms mažųjų ir vidutinių įmonių (MVĮ) reikmėms. |
Pagrindimas | |
Būtina, kad didžiulis skaičius šio sektoriaus mažųjų ir vidutinių įmonių priimtinomis sąlygomis galėtų naudotis transporto priemonių remonto informacija, kadangi joms per brangu įsigyti labai specializuotų priemonių ir paskirstytojams prieinamų specialiųjų informavimo paslaugų. | |
Pakeitimas 13 9 STRAIPSNIO 1 DALIS | |
1. Nuo [įsigaliojimo data], jei gamintojas to reikalauja, nacionalinės institucijos dėl su variklinių transporto priemonių išmetamomis medžiagomis ar kuro suvartojimu susijusių priežasčių negali atsisakyti suteikti EB tipo patvirtinimą ar nacionalinį tipo patvirtinimą arba uždrausti registruoti, parduoti arba pradėti eksploatuoti naują transporto priemonę, jeigu ta transporto priemonė atitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių reikalavimus. |
1. Nuo [šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių įsigaliojimo data], jei gamintojas to reikalauja, nacionalinės institucijos dėl su variklinių transporto priemonių išmetamomis medžiagomis ar kuro suvartojimu susijusių priežasčių negali atsisakyti suteikti EB tipo patvirtinimą ar nacionalinį tipo patvirtinimą arba uždrausti registruoti, parduoti arba pradėti eksploatuoti naują transporto priemonę, jeigu ta transporto priemonė atitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių reikalavimus. |
Pagrindimas | |
Pramonėje turėtų būti skiriama laiko naujoms technologijoms įdiegti į produkciją turint galvoje tai, kad paprastai naujam modeliui sukurti reikia 6–7 metų. Be to, tik tuomet, kai bus paskelbti techniniai reikalavimai, pramonėje gali būti pradėti plėtoti būtini technologiniai sprendimai. | |
Pakeitimas 14 9 STRAIPSNIO 2 DALIS | |
2. Nuo [18 mėnesių plius viena diena nuo įsigaliojimo datos], o N1 kategorijos II ir III klasių transporto priemonių atveju – nuo [30 mėnesių nuo įsigaliojimo datos], nacionalinės institucijos dėl su išmetamomis medžiagomis ar kuro suvartojimu susijusių priežasčių atsisako suteikti EB tipo patvirtinimą ar nacionalinį tipo patvirtinimą naujų tipų transporto priemonėms, kurios neatitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių. |
2. Nuo [30 mėnesių plius viena diena nuo šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių įsigaliojimo datos], o N1 kategorijos II ir III klasių transporto priemonių atveju – nuo [42 mėnesiai nuo šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių įsigaliojimo datos], nacionalinės institucijos dėl su išmetamomis medžiagomis ar kuro suvartojimu susijusių priežasčių atsisako suteikti EB tipo patvirtinimą ar nacionalinį tipo patvirtinimą naujų tipų transporto priemonėms, kurios neatitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių. |
Pagrindimas | |
Pramonėje turėtų būti skiriama laiko naujoms technologijoms įdiegti į produkciją turint galvoje tai, kad paprastai naujam modeliui sukurti reikia 6–7 metų. Be to, tik tuomet, kai bus paskelbti techniniai reikalavimai, pramonėje gali būti pradėti plėtoti būtini technologiniai sprendimai. | |
Pakeitimas 15 9 STRAIPSNIO 3 DALIS | |
3. Nuo [36 mėnesiai plius viena diena nuo įsigaliojimo datos], o N1 kategorijos II ir III klasių transporto priemonių atveju – nuo [48 mėnesių nuo įsigaliojimo datos], nacionalinės institucijos laiko naujų transporto priemonių, kurios neatitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių, atitikties sertifikatus nebegaliojančiais Direktyvos [XXXX/XX/EB] [25 straipsnio] tikslais ir dėl su išmetamomis medžiagomis ar kuro suvartojimu susijusių priežasčių atsisako registruoti uždraudžia prekiauti ir pradėti eksploatuoti tokias transporto priemones. |
3. Nuo [48 mėnesiai plius viena diena nuo šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių įsigaliojimo datos], o N1 kategorijos II ir III klasių transporto priemonių atveju – nuo [60 mėnesių nuo šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių įsigaliojimo datos], nacionalinės institucijos laiko naujų transporto priemonių, kurios neatitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių, atitikties sertifikatus nebegaliojančiais Direktyvos [XXXX/XX/EB] [25 straipsnio] tikslais ir dėl su išmetamomis medžiagomis ar kuro suvartojimu susijusių priežasčių atsisako registruoti uždraudžia prekiauti ir pradėti eksploatuoti tokias transporto priemones. |
Pagrindimas | |
Pramonėje turėtų būti skiriama laiko naujoms technologijoms įdiegti į produkciją turint galvoje tai, kad paprastai naujam modeliui sukurti reikia 6–7 metų. Be to, tik tuomet, kai bus paskelbti techniniai reikalavimai, pramonėje gali būti pradėti plėtoti būtini technologiniai sprendimai. | |
Pakeitimas 16 10 STRAIPSNIS | |
1. Nacionalinės institucijos uždraudžia prekiauti ar įrengti transporto priemonėje naujus pakaitinius katalizinius konverterius, skirtus montuoti į EB tipo patvirtinimą gavusias transporto priemones, kuriose neįrengtos variklinių transporto priemonių diagnostikos sistemos (OBD), jeigu jie neatitinka tipo, pagal kurį tipo patvirtinimas suteiktas laikantis šio reglamento reikalavimų. |
1. Jei gamintojas reikalauja, nuo šio reglamento įsigaliojimo datos nacionalinės institucijos negali atsisakyti suteikti EB tipo patvirtinimą pakaitiniams kataliziniams konverteriams arba kietųjų dalelių filtrams arba uždrausti parduoti arba įrengti transporto priemonėje tokias detales, jei jos atitinka šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių reikalavimus. |
2. Nepaisant šio straipsnio 1 dalies, nacionalinės institucijos gali pratęsti pakaitinių katalizinių konverterių EB tipo patvirtinimus tokiomis pačiomis sąlygomis, kokiomis jie buvo suteikti. |
2. Nacionalinė institucija nesuteikia EB tipo patvirtinimo naujo tipo pakaitinias katalizinias konverteriams arba kietųjų detalių filtrams, kurie neatitinka šio reglamento arba jo įgyvendinimo priemonių. |
Pagrindimas | |
Neaiškus Komisijos tekstas. | |
Pakeitimas 17 12A STRAIPSNIS (NAUJAS) | |
|
12a straipsnis (naujas) |
|
Ne vėliau kaip vieni metai nuo 18 straipsnio 1 dalyje nurodytos datos Komisija parengia numatomos teisėkūros šio reglamento taikymo srityje programą. Programa turėtų būti pagrįsta išsamiomis konsultacijomis su visomis atitinkamomis šalimis ir nuodugniu poveikio įvertinimu. Joje turėtų būti numatytas specialius transporto priemonių išmetamų teršalų tikslus atspindintis tvarkaraštis. Šie tikslai turėtų apimti bent šiuos aspektus: |
|
– tolesnį priverstinio uždegimo variklių išmetamų angliavandenilinių teršalų kiekio mažinimą, |
|
– ženklų slėginio uždegimo variklių išmetamų oksidinių teršalų kiekio mažinimą, |
|
– dalelių kiekiu pagrįstų ribinių verčių nustatymą, |
|
Tikslai numatomi atsižvelgiant į Europos Parlamento ir Tarybos Sprendime Nr. 1753/2000/EB numatytas transporto priemonių išmetamų CO2 teršalų mažinimo taisykles. |
Pagrindimas | |
Automobilių pramonė turi būti kaip įmanoma anksčiau informuojama, kokių etapų bus imamasi ir kokių tikslų jais bus siekiama, atsižvelgiant į technologijų pažangą, poveikį aplinkai ir išlaidų efektyvumą. | |
Pakeitimas 18 17 STRAIPSNIO 1 DALIS | |
1. Direktyvos 70/220/EEB, 80/1268/EEB, 89/458/EEB, 91/441/EEB, 93/59/EEB, 94/12/EEB, 96/69/EEB, 98/69/EB ir 2004/3/EEB panaikinamos nuo [18 mėnesių nuo šio reglamento įsigaliojimo]. |
1. Direktyvos 70/220/EEB, 80/1268/EEB, 89/458/EEB, 91/441/EEB, 93/59/EEB, 94/12/EEB, 96/69/EEB, 98/69/EB ir 2004/3/EEB panaikinamos nuo [66 mėnesiai nuo šio reglamento ir jo įgyvendinimo priemonių įsigaliojimo]. |
Pagrindimas | |
Siekiant panaikinti ankstesnes direktyvas, reikia nustatyti atitinkamą tvarkaraštį, kad Bendrijos ir nacionaliniuose teisės aktuose neatsirastų teisinio vakuumo. Dėl šios priežasties EURO 4 nuostatų nebūtų galima taikyti tol, kol naujoms transporto priemonėms nebūtų iki galo taikomos naujos EURO 5 nuostatos. |
Pakeitimas 19
18 STRAIPSNIO 2 DALIS
2. Šis reglamentas taikomas nuo [18 mėnesių + 1 diena po įsigaliojimo], išskyrus 9 straipsnio 1 dalį ir 11 straipsnį. |
2. Šis reglamentas taikomas nuo [30 mėnesių ir 1 diena po įsigaliojimo], išskyrus 9 straipsnio 1 dalį ir 11 straipsnį. |
|
Pagrindimas
Turėtų būti suderinta su 9 straipsniu.
PROCEDŪRA
Pavadinimas |
Pasiūlymas dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl variklinių transporto priemonių tipo patvirtinimo atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir dėl transporto priemonių remonto informacijos prieigos, kuriuo iš dalies pakeičiama Direktyva 72/306/EEB ir Direktyva ../../EB |
||||||
Nuorodos |
KOM(2005)0683 – C6-0007/2006 – 2005/0282(COD)] |
||||||
Atsakingasis komitetas |
ENVI |
||||||
Nuomonę pateikė: |
ITRE |
||||||
Glaudesnis bendradarbiavimas - paskelbimo plenariniame posėdyje data |
nėra |
||||||
Autorius (-ė) |
Ivo Belet |
||||||
Pakeistas nuomonės referentas |
|
||||||
Svarstymas komitete |
20.3.2006 |
4.5.2006 |
20.6.2006 |
|
|
||
Priėmimo data |
20.6.2006 |
||||||
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
28 13 2 |
|||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
Šarūnas Birutis, Jan Březina, Renato Brunetta, Jerzy Buzek, Joan Calabuig Rull, Pilar del Castillo Vera, Jorgo Chatzimarkakis, Giles Chichester, Den Dover, Lena Ek, Nicole Fontaine, Adam Gierek, Norbert Glante, Umberto Guidoni, András Gyürk, Rebecca Harms, Erna Hennicot-Schoepges, Ján Hudacký, Romana Jordan Cizelj, Anne Laperrouze, Vincenzo Lavarra, Pia Elda Locatelli, Eugenijus Maldeikis, Eluned Morgan, Angelika Niebler, Umberto Pirilli, Miloslav Ransdorf, Herbert Reul, Teresa Riera Madurell, Mechtild Rothe, Paul Rübig, Andres Tarand, Britta Thomsen, Patrizia Toia, Catherine Trautmann, Claude Turmes, Nikolaos Vakalis, Alejo Vidal-Quadras Roca, Dominique Vlasto |
||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) |
María del Pilar Ayuso González, Dorette Corbey, Vittorio Prodi, Esko Seppänen |
||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) (178 straipsnio 2 dalis) |
|
||||||
Pastabos (pateikiamos tik viena kalba) |
|
||||||
- [1] Dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje.
PROCEDŪRA
Pavadinimas |
Pasiūlymas dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl variklinių transporto priemonių tipo patvirtinimo atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir dėl transporto priemonių remonto informacijos prieigos, kuriuo iš dalies pakeičiama Direktyva 72/306/EEB ir Direktyva ../../EB |
||||||||||
Nuorodos |
COM(2005)0683 – C6-0007/2006 – 2005/0282(COD) |
||||||||||
Pateikimo Parlamentui data |
21.12.2005 |
||||||||||
Atsakingasis komitetas |
ENVI |
||||||||||
Nuomonę teikiantis(-ys) komitetas(-ai) |
|
TRAN |
ITRE |
IMCO 19.1.2006 |
|
||||||
Nuomonė nepareikšta |
|
|
|
|
|
||||||
Glaudesnis bendradarbiavimas |
IMCO |
|
|
|
|
||||||
Pranešėjas(-ai) |
Matthias Groote |
|
|||||||||
Pakeistas (-i) pranešėjas(-ai) |
|
|
|||||||||
Supaprastinta procedūra – nutarimo data |
|
||||||||||
Teisinio pagrindo užginčijimas |
JURI |
/ |
|
||||||||
Numatytų lėšų keitimas |
|
|
|
||||||||
Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetas, į kurį buvo kreiptasi dėl nuomonės – sprendimo per plenarinį posėdį data |
|
||||||||||
Regionų komitetas, į kurį buvo kreiptasi dėl nuomonės – sprendimo per plenarinį posėdį data |
|
||||||||||
Svarstymas komitete |
29.5.2006 |
|
|
|
|
||||||
Priėmimo data |
13.9.2006 |
||||||||||
Galutinio balsavimo rezultatai |
+ – 0 |
38 10 4 |
|||||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
Adamos Adamou, Georgs Andrejevs, Liam Aylward, Irena Belohorská, John Bowis, Frieda Brepoels, Martin Callanan, Dorette Corbey, Chris Davies, Avril Doyle, Mojca Drčar Murko, Edite Estrela, Anne Ferreira, Matthias Groote, Françoise Grossetête, Gyula Hegyi, Caroline Jackson, Dan Jųrgensen, Christa Klaß, Eija-Riitta Korhola, Holger Krahmer, Urszula Krupa, Aldis Kušķis, Marie-Noėlle Lienemann, Peter Liese, Jules Maaten, Linda McAvan, Marios Matsakis, Riitta Myller, Péter Olajos, Miroslav Ouzký, Dimitrios Papadimoulis, Vittorio Prodi, Dagmar Roth-Behrendt, Guido Sacconi, Richard Seeber, Kathy Sinnott, Jonas Sjöstedt, Bogusław Sonik, María Sornosa Martínez, Antonios Trakatellis, Thomas Ulmer, Anja Weisgerber, Anders Wijkman |
||||||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) |
|
||||||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) (178 straipsnio 2 dalis) |
Bairbre de Brún, Hélčne Goudin, Rebecca Harms, Jutta D. Haug, Miroslav Mikolášik, Bart Staes, Claude Turmes, Thomas Wise |
||||||||||
Pateikimo data |
21.9.2006 |
||||||||||
Pastabos (pateikiamos tik viena kalba) |
... |
||||||||||