RAPORT Ettepanek võtta vastu nõukogu määrus, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1698/2005 Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondist (EAFRD) antavate maaelu arengu toetuste kohta
5.10.2006 - (KOM(2006)0237 – C6‑0237/2006 – 2006/0082(CNS)) - *
Põllumajanduse ja maaelu arengu komisjon
Raportöör: Jan Mulder
EUROOPA PARLAMENDI ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1698/2005 Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondist (EAFRD) antavate maaelu arengu toetuste kohta
(KOM(2006)0237 – C6‑0237/2006 – 2006/0082(CNS))
(Nõuandemenetlus)
Euroopa Parlament,
– võttes arvesse komisjoni ettepanekut nõukogule (KOM(2006)0237)[1];
– võttes arvesse EÜ asutamislepingu artiklit 37, mille alusel nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6‑0237/2006);
– võttes arvesse kodukorra artiklit 51;
– võttes arvesse põllumajanduse ja maaelu arengu komisjoni raportit (A6‑0319/2006),
1. kiidab komisjoni ettepaneku heaks;
2. palub nõukogul Euroopa Parlamenti teavitada, kui nõukogu kavatseb Euroopa Parlamendi poolt heaks kiidetud teksti muuta;
3. palub nõukogul Euroopa Parlamendiga uuesti konsulteerida, kui nõukogu kavatseb komisjoni ettepanekut oluliselt muuta;
4. teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile.
- [1] ELTs seni avaldamata.
SELETUSKIRI
EAFRD – 2005. aasta detsembri rahastamiskokkulepe
Kõik maaelu arengu maksed ajavahemikus 2007–2013 tehakse EAFRDst (Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondist) – üksainus fond, mis asendab kaks praegust maaelu arengu rahastamisallikat (EAGGF tagatis- ja arendusrahastu).
2005. aasta detsembri Euroopa Ülemkogu rahastamiskokkuleppes lepiti kokku 69,75 miljardi euro suuruse maaelu arengu üldfondi teatavates parameetrites enne modulatsiooni. Vähemalt 33,01 miljardit eurot jagatakse kümne uue liikmesriigi ning Rumeenia ja Bulgaaria vahel, kes eelduste kohaselt ühinevad ELiga 1. jaanuaril 2007. Ülejäänud 36,74 miljardit eurot jagatakse EL-25 vahel, millest vähemalt pool (18,91 miljardit eurot) kindlustatakse EL-15 jaoks.
Selle kogusumma piires eraldatakse umbes 4,07 miljardit eurot teatavate riikide raamistikele – s.t 1,35 miljardit eurot Austriale, 460 miljonit eurot Soomele, 500 miljonit eurot Iirimaale, 500 miljonit eurot Itaaliale, 20 miljonit eurot Luksemburgile, 111 miljonit eurot Prantsusmaale, 820 miljonit eurot Rootsile ja 320 miljonit eurot Portugalile. Portugali puhul otsustas nõukogu, et selle summa suhtes ei kehti kaasrahastamise nõue, viidates konkreetsetele kitsendustele, millega Portugali põllumajandus silmitsi seisab, nagu on kirjeldatud komisjoni aruandes 10859/03.
Maaelu arengu kogusummades on võrreldes komisjoni esialgse ettepanekuga finantsperspektiivi kohta lepitud kokku märgatavalt madalamal tasemel.
Komisjoni ettepanek
Komisjoni ettepanekus KOM(2006)237 tehakse kooskõlas 2005. aasta detsembri rahastamiskokkuleppega ettepanek vabastada Portugal 320 miljoni euro suuruse summa kaasrahastamise nõudest.
Komisjoni ettepanek KOM(2006)237, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1698/2005, on vajalik selleks, et viia „ülempiiri kehtestav säte” kooskõlla 2005. aasta detsembri Euroopa Ülemkogu kokkuleppega ning nende ühenduse õigusaktide asjaomaste sätetega, mis reguleerivad struktuurifonde ja Ühtekuuluvusfondi ajavahemikus 2007–2013.
Ülempiiri kehtestamine tähendab kõikide struktuuri- ja maaelu arengu fondide suurimaid kogukulutusi konkreetses liikmesriigis protsendina tema SKTst. Kuna nõukogu on kokku leppinud Euroopa tasandil fondide palju madalamas kogusummas, võrreldes komisjoni esialgse ettepanekuga, tuleb vastavalt muuta ülempiiri kehtestavaid sätteid vastavates õigusaktides.
Raportööri seisukoht
Raportöör teeb ettepaneku kiita erandkorras heaks ettepanek vabastada Portugali 320 miljoni euro suurune summa kaasrahastamise nõudest, eeldades, et see puudutab ühekordset toimingut. Ülempiiri kehtestavate sätete kavandatud muudatused näivad pigem tehniliste muudatustena.
Raportöör mõistab vajadust kohandada maaelu arengut käsitlevaid õigusakte 2005. aasta detsembri Euroopa Ülemkogu kokkuleppega. Siiski peaks eelarveotsustele tavaliselt järgnema õigusloomega seotud otsused ja mitte vastupidi. Peale selle on väga ebasoovitav tava, mille kohaselt üksikuid liikmesriike veendakse hääletama kokkuleppe poolt, andes neile erilisi lisasummasid või kohaldades nende suhtes sooduskohtlemist (nn jõulukingitused). Samuti tuleks läbipaistvuse, ühtsuse ja usaldusväärse finantsjuhtimise huvides vältida sellist lehmakauplemise tava.
Raportöör pooldaks kõikide maaelu arengu maksete ning talupidajatele Euroopa ühise põllumajanduspoliitika esimese samba alusel antava otsese tulutoetuse kaasrahastamist, mida hetkel veel ei tehta.
Euroopa fondide kaasrahastamine muudab liikmesriigid püüdlikumaks selle tagamisel, et nimetatud fonde kulutatakse ja kontrollitakse hästi. Peale selle vähendaks esimese samba alusel tehtavate otsemaksete kaasrahastamine praegust survet ELi eelarvele. Sellega seoses viitab raportöör institutsioonidevahelise kokkuleppe (2007–2013) deklaratsioonile nr 9, milles Euroopa Parlament, lisaks oma seisukoha säilitamisele vabatahtliku modulatsiooni mõiste osas, rõhutab vajadust hinnata kaasrahastamisvahendit 2008.–2009. aasta läbivaatamise käigus.
Lisaks on raportöör vastu sellele, kuidas praegu jagatakse maaelu arengu fonde liikmesriikide vahel.
Võrdsuse põhimõttega seoses usub ta, et nimetatud fondid tuleks jagada objektiivsete kriteeriumide alusel vajadustel põhineva süsteemi osana ajaloolise jaotuse lahenduste ning nõukogu kingituste ja liikmesriikide välja pakutud vabatahtliku modulatsiooni asemel.
MENETLUS
|
Pealkiri |
Ettepanek võtta vastu nõukogu määrus, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1698/2005 Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondist (EAFRD) antavate maaelu arengu toetuste kohta |
||||||
|
Viited |
KOM(2006)237 – C6-0237/2006 – 2006/0082(CNS) |
||||||
|
EPga konsulteerimise kuupäev |
13.7.2006 |
||||||
|
Vastutav komisjon |
AGRI |
||||||
|
Arvamuse esitaja(d) |
REGI |
CONT |
BUDG |
|
|
||
|
Arvamuse esitamisest loobumine |
REGI |
CONT |
BUDG |
|
|
||
|
Tõhustatud koostöö |
- |
|
|
|
|
||
|
Raportöör(id) |
Jan Mulder |
|
|||||
|
Lihtsustatud menetlus – otsuse kuupäev otsuse kuupäev |
- |
||||||
|
Õigusliku aluse vaidlustamine |
- |
|
|
||||
|
Rahaeraldise määra muutmine |
- |
/ |
|
||||
|
Konsulteerimine Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteega – istungil otsuse tegemise kuupäev |
- |
||||||
|
Konsulteerimine Regioonide Komiteega – istungil otsuse tegemise kuupäev |
- |
||||||
|
Arutamine parlamendikomisjonis |
12.7.2006 |
11.9.2006 |
3.10.2006 |
|
|
||
|
Vastuvõtmise kuupäev |
3.10.2006 |
||||||
|
Lõpphääletuse tulemused |
+ –: 0: |
35 - |
|||||
|
Lõpphääletuse ajal kohal olnud liikmed |
Katerina Batzeli, Sergio Berlato, Thijs Berman, Niels Busk, Luis Manuel Capoulas Santos, Giuseppe Castiglione, Joseph Daul, Albert Deß, Duarte Freitas, Jean-Claude Fruteau, Ioannis Gklavakis, Lutz Goepel, Bogdan Golik, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, Esther Herranz García, Elisabeth Jeggle, Heinz Kindermann, Albert Jan Maat, Diamanto Manolakou, Mairead McGuinness, María Isabel Salinas García, Agnes Schierhuber, Czesław Adam Siekierski, Csaba Sándor Tabajdi, Kyösti Virrankoski, Brian Simpson, Andrzej Tomasz Zapałowski |
||||||
|
Lõpphääletuse ajal kohal olnud asendusliige/asendusliikmed |
Pilar Ayuso, Bernadette Bourzai, Ilda Figueiredo, Wiesław Stefan Kuc, Jan Mulder, James Nicholson, Markus Pieper, Zdzisław Zbigniew Podkański |
||||||
|
Lõpphääletuse ajal kohal olnud asendusliige/asendusliikmed (kodukorra art 178 lg 2) |
Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk |
||||||
|
Esitamise kuupäev |
5.10.2006 |
|
|||||
|
Märkused (andmed on kättesaadavad ainult ühes keeles) |
- |
||||||