PRIPOROČILO ZA DRUGO OBRAVNAVO o skupnem stališču Sveta za sprejetje Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi programa „Evropa za državljane“ za spodbujanje dejavnega evropskega državljanstva za obdobje 2007–2013

11.10.2006 - (9575/1/2006 – C6‑0316/2006 – 2005/0041(COD)) - ***II

Odbor za kulturo in izobraževanje
Poročevalec: Hannu Takkula

Postopek : 2005/0041(COD)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument :  
A6-0342/2006
Predložena besedila :
A6-0342/2006
Sprejeta besedila :

OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE EVROPSKEGA PARLAMENTA

o skupnem stališču Sveta za sprejetje Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi programa „Evropa za državljane“ za spodbujanje dejavnega evropskega državljanstva za obdobje 2007–2013

(9575/1/2006 – C6‑0316/2006 – 2005/0041(COD))

(Postopek soodločanja: druga obravnava)

Evropski parlament,

–   ob upoštevanju skupnega stališča Sveta (9575/1/2006 – C6‑0316/2006),

–   ob upoštevanju svojega stališča iz prve obravnave[1] o predlogu Komisije Parlamentu in Svetu (KOM(2005)0116)[2],

–   ob upoštevanju člena 251(2) Pogodbe ES,

–   ob upoštevanju člena 62 svojega poslovnika,

–   ob upoštevanju priporočila za drugo obravnavo Odbora za kulturo in izobraževanje (A6‑0342/2006),

1.  odobri skupno stališče, kakor je bilo spremenjeno;

2.  naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji.

Skupno stališče SvetaPredlogi sprememb Parlamenta

Predlog spremembe 1

Člen 1, odstavek 2, točka (d)

(d) povečati medsebojno razumevanje med evropskimi državljani, ki s spoštovanjem in spodbujanjem kulturne ter jezikovne raznolikosti prispevajo k medkulturnemu dialogu.

(d) povečati strpnost in medsebojno razumevanje med evropskimi državljani, ki s spoštovanjem in spodbujanjem kulturne ter jezikovne raznolikosti prispevajo k medkulturnemu dialogu.

Predlog spremembe 2

Člen 16, odstavek 1

Ta sklep začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta sklep začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Predlog spremembe 3

Priloga, akcija 1, odstavek 6

Okvirno bo tej akciji namenjenih vsaj 47 % vseh dodeljenih proračunskih sredstev za ta program.

Okvirno bo tej akciji namenjenih vsaj 45 % vseh dodeljenih proračunskih sredstev za ta program.

Predlog spremembe 4

Priloga, akcija 2, odstavek 6

Okvirno bo tej akciji namenjenih približno 29 % vseh dodeljenih proračunskih sredstev za ta program.

Okvirno bo tej akciji namenjenih približno 31 % vseh dodeljenih proračunskih sredstev za ta program.

OBRAZLOŽITEV

Evropski parlament je resolucijo o obravnavanem programu sprejel na prvi obravnavi 5. aprila 2006. Svet je skupno stališče sprejel septembra 2006. Parlament in Svet imata v mnogih pogledih podobne zamisli, vendar je postalo jasno, da je treba vložiti nekaj predlogov sprememb za vzpostavitev dodatnih elementov iz prve obravnave Parlamenta. Predlogi sprememb, ki jih je v tem priporočilu vložil poročevalec, so bili sprejeti po pogajanjih skupaj s finskim predsedstvom Sveta. Tako bo možen hiter zaključek postopka v drugi obravnavi, kar bo Komisiji omogočilo, da začne program izvajati pravočasno.

Proračun

V skladu s sporazumom o finančni perspektivi 2007–2013 je bil skupni znesek proračuna programa določen na 190 milijonov EUR (podatki iz 2004). Poročevalec priporoča spremembo predlagane dodelitve proračunskih sredstev iz skupnega stališča, tj. zmanjšanje zneska, predvidenega za akcijo 1, s 47 % na 45 %, s čimer bo malo več sredstev dodeljenih za akcijo 2, na primer 31 % namesto 29 %. V prvi obravnavi je Parlament predlagal 40 % za akcijo 1 in 38 % za akcijo 2.

Projekti na področju izobraževanja in ljubiteljskega športa

Ker je akcija 2 ustrezna predvsem za financiranje izobraževalnih projektov o Evropi ter o njenih vrednotah in kulturah, poročevalec meni, da je treba proračunska sredstva za to akcijo povečati. Vključitev omenjenih izobraževalnih projektov, ki so lahko namenjeni tudi ustanovam za neformalno izobraževanje in izobraževanje brez pridobitve naziva, je novost programa in bo prispevala k povečanju njegove učinkovitosti, saj je njihov cilj vzpostaviti stik z državljani, ki niso vpisani v formalne izobraževalne sisteme in jih ne zanimajo bolj formalne dejavnosti, prav tako financirane v okviru tega programa.

S pomočjo vključenih ljubiteljskih športnih organizacij se bo tudi razširilo področje uporabe programa in ga približalo ljudem, ki jih morebiti drugi deli programa ne zanimajo. Ljubiteljski šport prebivalce EU med seboj povezuje prek skupnih športnih dejavnosti. Poleg športnega vidika tovrstnih prireditev se ljudje ob njih naučijo veliko eni od drugih, o kulturnih razlikah in skupnih vrednotah. Na prireditvah ljubiteljskega športa je mogoče tudi posebno čustveno doživeti sobivanje v Evropi.

V svoji prvi obravnavi je Parlament podpiral oba vidika.

Cilj programa in dostop

V zvezi s cilji programa poročevalec želi z vključitvijo okrepitve strpnosti v členu 1.2(d) in z uvodno izjavo 5 zagotoviti, da bodo projekti, financirani v okviru tega programa, prispevali k dejavnemu državljanstvu, ki spodbuja medsebojno spoštovanje in medkulturni dialog ter si prizadeva za boj proti rasizmu, ksenofobiji in diskriminaciji.

Svet se je z uvodno izjavo 7 strinjal z zahtevo Parlamenta iz prve obravnave, v skladu s katero mora biti program dostopen za vse državljane držav, ki sodelujejo v programu, in državljane tretjih držav, ki v sodelujočih državah zakonito prebivajo. To je pomembno za spodbujanje vključevanja in medsebojnega razumevanja.

Spomeniki

Poročevalec poudarja, da je Svet podprl vključitev nove akcije 4 v program, ki jo je Parlament predložil v prvi obravnavi ter katere namen je ohranitev spominov na zločine, storjene v času nacističnega in stalinističnega režima. Poročevalec je prepričan, da ta bo ta akcija vzpostavila pomembno povezavo z osnovnimi vrednotami strpnosti in demokracije, na katerih temelji Evropska unija.

Izbrane organizacije

Svet je v skupnem stališču uvedel postopno ukinitev financiranja devetih organizacij, ki imajo trenutno še pravico prejemati stalno strukturno podporo. Po treh letih se bodo morale te organizacije za pridobitev sredstev za delovanje in projekte potegovati v okviru javnega razpisa. Poročevalec podpira tak pristop, saj zagotavlja večjo preglednost v izbirnem postopku in pravičnejše možnosti za vse. V prihodnosti mora izbor bolj kot kdaj koli prej temeljiti na zaslugah. Postopna ukinitev zadevnim organizacijam hkrati zagotavlja dovolj časa, da najdejo alternativne vire financiranja.

POSTOPEK

Naslov

Priporočilo za drugo obravnavo o skupnem stališču Sveta za sprejetje Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi programa „Evropa za državljane“ za spodbujanje dejavnega evropskega državljanstva za obdobje 2007–2013

Referenčni dokumenti

9575/1/2006 – C6-0316/2006 – 2006/0041(COD)

Datum 1. obravnave EP – št. P

5.4.2006

P6_TA(2006)0127

Predlog Komisije

KOM(2005)0116 – C6-0101/2005

Spremenjeni predlog Komisije

 

Datum razglasitve prejetja skupnega stališča na zasedanju

28.9.2006

Pristojni odbor
  Datum razglasitve na zasedanju

CULT
28.9.2006

Poročevalec(-ka)
  Datum imenovanja

Hannu Takkula
20.9.2006

 

Nadomeščeni(-a) poročevalec(-ka)

 

 

Obravnava v odboru

9.10.2006

 

 

 

 

Datum sprejetja

10.10.2006

Izid končnega glasovanja

+:
–:

0:

22

1

0

Poslanci, navzoči pri končnem glasovanju

Maria Badia I Cutchet, Christopher Beazley, Ivo Belet, Guy Bono, Marie-Hélène Descamps, Věra Flasarová, Hanna Foltyn-Kubicka, Vasco Graça Moura, Lissy Gröner, Ruth Hieronymi, Bernat Joan i Marí, Manolis Mavrommatis, Ljudmila Novak, Doris Pack, Zdzisław Zbigniew Podkański, Christa Prets, Pál Schmitt, Nikolaos Sifunakis, Hannu Takkula, Henri Weber, Thomas Wise, Tomáš Zatloukal

Namestniki, navzoči pri končnem glasovanju

Reino Paasilinna

Namestniki (člen 178(2)), navzoči pri končnem glasovanju

 

Datum predložitve

11.10.2006

 

Pripombe (na voljo samo v enem jeziku)

...