ΕΚΘΕΣΗ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά την πρόταση κανονισμού για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. …/… σχετικά με τους ισχυρισμούς διατροφής και υγείας που διατυπώνονται στα τρόφιμα

23.11.2006 - (COM(2006)0607 – C6‑0338/2006 – 2006/0195(COD)) - ***I

Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων
Εισηγήτρια: Adriana Poli Bortone

Διαδικασία : 2006/0195(COD)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου :  
A6-0404/2006
Κείμενα που κατατέθηκαν :
A6-0404/2006
Συζήτηση :
Κείμενα που εγκρίθηκαν :

ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟΥ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά την πρόταση κανονισμού για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. …/… σχετικά με τους ισχυρισμούς διατροφής και υγείας που διατυπώνονται στα τρόφιμα

(COM(2006)0607 – C6‑0338/2006 – 2006/0195(COD))

(Διαδικασία συναπόφασης: πρώτη ανάγνωση)

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–   έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο (COM(2006)0607)[1],

–   έχοντας υπόψη το άρθρο 251, παράγραφος 2, και το άρθρο 95 της Συνθήκης ΕΚ, σύμφωνα με τα οποία του υποβλήθηκε η πρόταση από την Επιτροπή (C6‑0338/2006),

–   έχοντας υπόψη το άρθρο 51 του Κανονισμού του,

–   έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων (A6‑0404/2006),

1.  εγκρίνει την πρόταση της Επιτροπής όπως τροποποιήθηκε·

2.  ζητεί από την Επιτροπή να του υποβάλει εκ νέου την πρόταση, αν προτίθεται να της επιφέρει σημαντικές τροποποιήσεις ή να την αντικαταστήσει με νέο κείμενο·

3.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή.

Κείμενο που προτείνει η ΕπιτροπήΤροποποιήσεις του Κοινοβουλίου

Τροπολογία 1

ΑΡΘΡΟ 1, ΣΗΜΕΙΟ 1

Άρθρα 1, 3 και 4 (Κανονισμός ΕΚ αριθ...../....)

(1) Στο άρθρο 1 δεύτερο εδάφιο, στο άρθρο 3 στοιχείο δ) και στο άρθρο 4 παράγραφος 1, πρώτο και έκτο εδάφιο, το «άρθρο 25 παράγραφος 2» αντικαθίσταται από το «άρθρο 25 παράγραφος 3».

(1) Στο άρθρο 1 δεύτερο εδάφιο, στο άρθρο 1 τέταρτο εδάφιο, στο άρθρο 3 στοιχείο δ) και στο άρθρο 4 παράγραφος 1, πρώτο και έκτο εδάφιο, στο άρθρο 4 πέμπτο εδάφιο, στο άρθρο 8 δεύτερο εδάφιο, στο άρθρο 13 τρίτο και τέταρτο εδάφιο, στο άρθρο 17 τρίτο εδάφιο, στο άρθρο 18 τέταρτο εδάφιο, στο άρθρο 23 τρίτο εδάφιο, στο άρθρο 28 τέταρτο εδάφιο στοιχείο β) και στο άρθρο 28 έκτο εδάφιο στοιχείο α) σημείο ιι), το «άρθρο 25 παράγραφος 2» αντικαθίσταται από το «άρθρο 25 παράγραφος 3».

Αιτιολόγηση

Τα εθνικά μέτρα που ένα κράτος μέλος θεωρεί αναγκαία πρέπει να κοινοποιούνται 6 μήνες πριν από την έναρξη ισχύος τους. Εφόσον η Επιτροπή επιθυμεί να αποτρέψει τα εθνικά αυτά μέτρα σε μια διαδικασία επιτροπολογίας, το Κοινοβούλιο πρέπει να έχει το δικαίωμα να αντιταχθεί στην απόφαση αυτή.

Το συγκεκριμένο άρθρο πρέπει να εμπίπτει στην "κανονιστική διαδικασία με έλεγχο".

Τροπολογία 2

ΑΡΘΡΟ 1, ΣΤΟΙΧΕΙΟ 2

Άρθρα 4, 8, 13 και 17 (Κανονισμός ΕΚ αριθ. .../...)

(2) Στο άρθρο 4 παράγραφος 5, στο άρθρο 8 παράγραφος 2, στο άρθρο 13 παράγραφοι 3 και 4 και στο άρθρο 17 παράγραφος 3, το «άρθρο 25 παράγραφος 2» αντικαθίσταται από το «άρθρο 25 παράγραφος 4».

Διαγράφεται

Τροπολογία 3

ΑΡΘΡΟ 1, ΣΤΟΙΧΕΙΟ 3

Άρθρα 25, παράγραφος 4 (Κανονισμός ΕΚ αριθ. .../...)

4. Σε περίπτωση παραπομπής στην παρούσα παράγραφο, ισχύουν το άρθρο 5α παράγραφοι 1 έως 4 και παράγραφος 5 στοιχείο β) και το άρθρο 7 της απόφασης 1999/468/EΚ, λαμβανομένων υπόψη των διατάξεων του άρθρου 8 της εν λόγω απόφασης.

Διαγράφεται

Οι προθεσμίες που προβλέπονται στο άρθρο 5α παράγραφος 3 στοιχείο γ) και 4 στοιχείο β) και ε) της απόφασης 1999/468/EΚ ορίζονται σε δύο μήνες, ένα μήνα και δύο μήνες αντιστοίχως.»

 

  • [1]  Δεν έχει δημοσιευθεί ακόμη στην ΕΕ.

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

Τίτλος

Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά την πρόταση κανονισμού για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. …/… σχετικά με τους ισχυρισμούς διατροφής και υγείας που διατυπώνονται στα τρόφιμα

Έγγραφα αναφοράς

COM(2006)0607 – C6-0338/2006 – 2006/0195(COD)

Ημερομηνία υποβολής στο ΕΚ

13.10.2006

Επιτροπή αρμόδια επί της ουσίας
  Ημερομ. αναγγελίας στην ολομέλεια

ENVI
23.10.2006

Γνωμοδοτική(ές) επιτροπή(ες)
  Ημερομ. αναγγελίας στην ολομέλεια

 

 

 

 

 

Αποφάσισε να μη γνωμοδοτήσει
  Ημερομηνία της απόφασης

 

 

 

 

 

Ενισχυμένη συνεργασία
  Ημερομ. αναγγελίας στην ολομέλεια

 

 

 

 

 

Εισηγητής(ές)
  Ημερομηνία ορισμού

Adriana Poli Bortone
3.10.2006

 

Εισηγητής(ές) που αντικαταστάθηκε(καν)

 

 

Απλοποιημένη διαδικασία - Ημερομηνία απόφασης

 

Αμφισβήτηση της νομικής βάσης
  Ημερομ. γνωμοδότησης JURI

 

 

 

Τροποποίηση του χρηματοδοτικού κονδυλίου
  Ημερομ. γνωμοδότησης BUDG

 

 

 

Διαβούλευση με την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή - Ημερομ. απόφασης στην ολομέλεια

 

Διαβούλευση με την Επιτροπή των Περιφερειών - Ημερομ. απόφασης στην ολομέλεια

 

Εξέταση στην επιτροπή

21.11.2006

 

 

 

 

Ημερομηνία έγκρισης

21.11.2006

Αποτέλεσμα της τελικής ψηφοφορίας

+

0

47

0

0

Βουλευτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία

Αδάμος Αδάμου, Georgs Andrejevs, Irena Belohorská, Johannes Blokland, Frieda Brepoels, Dorette Corbey, Chris Davies, Avril Doyle, Mojca Drčar Murko, Edite Estrela, Jill Evans, Anne Ferreira, Karl-Heinz Florenz, Alessandro Foglietta, Matthias Groote, Françoise Grossetête, Satu Hassi, Jens Holm, Mary Honeyball, Caroline Jackson, Aldis Kušķis, Peter Liese, Jules Maaten, Roberto Musacchio, Péter Olajos, Adriana Poli Bortone, Vittorio Prodi, Frédérique Ries, Guido Sacconi, Αντώνιος Τρακατέλλης, Ευαγγελία Τζαμπάζη, Thomas Ulmer, Marcello Vernola, Anja Weisgerber, Åsa Westlund, Anders Wijkman

Αναπληρωτής(ές) παρών(όντες) κατά την τελική ψηφοφορία

Bairbre de Brún, Christofer Fjellner, Milan Gaľa, Vasco Graça Moura, Erna Hennicot-Schoepges, Ria Oomen-Ruijten, Justas Vincas Paleckis, Pál Schmitt, Renate Sommer, Bart Staes, Andres Tarand

Αναπληρωτής(ές) (άρθρο 178, παρ. 2) παρών(όντες) κατά την τελική ψηφοφορία

 

Ημερομηνία κατάθεσης

23.11.2006

Παρατηρήσεις (πληροφορίες που διατίθενται σε μία μόνον γλώσσα)

...