ДОКЛАД по предложението за решение на Европейския парламент и на Съвета за изменение и удължаване срока на действие на Решение № 804/2004/EО на Европейския парламент и на Съвета от 21 април 2004 г. относно създаване на Програма за действие на Общността за насърчаване на дейности в областта на защита на финансовите интереси на Общността (Програма „Херкулес II“)

8.1.2007 - ***I

(COM(2006)0339 – C6-0216/2006 – 2006/0114(COD))
Комисия по бюджетен контрол
Докладчик: Herbert Bösch

Процедура : 2006/0114(COD)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа :  
A6-0002/2007
Внесени текстове :
A6-0002/2007
Разисквания :
Приети текстове :

ЗАКОНОДАТЕЛНА ПРОЕКТОРЕЗОЛЮЦИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ

за предложението за решение на Европейския парламент и на Съвета относно за изменение и удължаване срока на действие на Решение № 804/2004/EО на Европейския парламент и на Съвета от 21 април 2004 г. относно създаване на Програма за действие на Общността за насърчаване на дейности в областта на защита на финансовите интереси на Общността (Програма „Херкулес II“)

(COM(2006)0339 – C6‑0216/2006 – 2006/0114(COD))

(Процедура на съвместно вземане на решение: първо четене)

Европейският парламент,

–   като взе предвид предложението на Комисията до Европейския парламент и до Съвета (COM(2006)0339)[1],

–   като взе предвид становището на Европейската сметна палата № 6/2006[2],

–   като взе предвид член 251, параграф 2 и член  280 от Договора за ЕО, съгласно които предложението му е представено от Комисията (C6‑0216/2006),  

–   като взе предвид член 51 от своя правилник,

–   като взе предвид доклада на комисията по бюджетен контрол и становището на комисията по бюджети (A6‑0002/2007),

1.  одобрява предложението на Комисията във вида, в който е изменено;

2.  счита, че посоченият в законодателното предложение финансов пакет трябва да е съвместим с горната граница на бюджетен ред 5 от новата многогодишна финансова рамка (MFF) и изтъква, че ще се вземе решение за годишната сума в рамките на годишната бюджетна процедура, в съответствие с разпоредбите на точка 37 от Междуинституционалното споразумение от 17 май 2006 г. между Европейския парламент, Съвета и Комисията относно бюджетната дисциплина и доброто финансово управление[3];

3.  призовава Комисията да се отнесе до него отново, в случай че възнамерява да внесе съществени изменения в своето предложение или да го замени с друг текст;

3.  възлага на своя председател да предаде позицията на Парламента на Съвета и на Комисията.

Текст, предложен от КомисиятаИзменения, внесени от Парламента

Изменение 1

СЪОБРАЖЕНИЕ 1

(1) Общността и държавите-членки имат за цел да се противопоставят на измами и всякакъв друг вид незаконни дейности, засягащи финансовите интереси на Общността, включително контрабандата и фалшифицирането на цигари.

 

(1) Общността и държавите-членки имат за цел да се противопоставят на измами и всякакъв друг вид незаконни дейности, засягащи финансовите интереси на Общността, включително контрабандата и фалшифицирането на цигари. Всички възможни средства трябва да бъдат разгърнати за постигане на тази цел, докато отстояват настоящото разпределение и баланс на отговорностите между национално и общностно равнище.

Изменение 2

СЪОБРАЖЕНИЕ 7 A (ново)

 

(7a) Настоящото решение определя финансов пакет за цялостното времетраене на програмата, който съставлява първичната референтна сума за бюджетния орган, по смисъла на точка 37 от Междуинституционалното споразумение от 17 май 2006 г. между Европейския парламент, Съвета и Комисията относно бюджетната дисциплина и доброто финансово управление, за бюджетния орган по време на годишната бюджетна процедура.

____________________

OВ C 139, 14.6.2006 г., стp. 1.

 

Изменение 3

ЧЛЕН 1, ТОЧКА 1
Член 1 (Решение № 804/2004/EО)

1. Член 1 се изменя, както следва:

 

1. Член 1 се изменя, както следва:

а) Заглавието се заменя със следния текст:

 

а) Заглавието се заменя със следния текст:

Общи цели на програмата“

 

Цели на програмата“

б) В параграф 2, първото изречение се заменя със следния текст:

б) Параграф 2 се заменя със следния текст:

„Програмата има за цел да допринесе за защитата на финансовите интереси на Общността като насърчава дейности съгласно общите критерии, изложени в приложението“.

„2. „Програмата насърчава дейности съгласно общите критерии, изложени в решението. Тя обръща внимание по-специално на следните цели:

 

а) засилване на транснационалното и мултидисциплинарно сътрудничество между органите на държавите-членки, Комисията и Европейската служба за борба с измамите (OLAF);

 

б) изграждане на мрежи в държавите-членки, присъединяващите се страни и страните-кандидатки, в съответствие с меморандум за разбирателство, които да улеснят обмена на информация, опит и най-добрите практики, като същевременно се зачитат различните традиции на всяка държава-членка;

 

в) оказване на техническа оперативна помощ на националните правоприлагащи органи на държавите-членки в борбата им срещу незаконните трансгранични дейности, с акцент върху помощта, оказвана на митническите органи;

 

г) без да се засяга оперативната ефективност, установяване на географски баланс, чрез включване по възможност на всички държави-членки и страни-кандидатки, в съответствие с меморандум за разбирателство, във финансираните по програмата дейности;

 

д) умножаване и засилване на мерките в сферите, определени като най-чувствителни, по-специално по отношение на контрабандата и фалшифицирането на цигари.“

Justification

In its resolution on Hercule I the European Parliament, in line with the European Court of Auditors' opinion, had called for a clearer definition of measurable objectives in case of a renewal of Hercule after 2006. This is of particular importance in the light of the considerable budget increase.

Изменение 4

ЧЛЕН 1, ТОЧКА 2
Член 1 a (Решение № 804/2004/ЕО)

2. Добавя се следният член 1а, озаглавен „Цели на програмата по сектори“:

2. Добавя се следният член 1а:

Цели на програмата по сектори

„Дейности

В рамките на общите цели програмата трябва да стимулира следните специфични за отделните сектори цели в сферата на защитата на финансовите интереси на Общността, включително и в областта на борбата срещу контрабандата и фалшифицирането на цигари:

Програмата трябва да се изпълни посредством следните дейности в сферата на защитата на финансовите интереси на Общността, включително и в областта на превенцията на и борбата срещу контрабандата и фалшифицирането на цигари:

а) За секторТехническа помощ“: разработка и усъвършенстване на методи на разследване и на технически ресурси в борбата срещу измамите и повишаване на качеството на техническата и оперативната поддръжка при разследванията.

а) техническа помощ за националните органи посредством:

 

- предоставяне на конкретни знания, оборудване и информационно-технологични средства за улесняване на транснационалното сътрудничество и сътрудничеството с OLAF,

- поддръжка на съвместни операции,

- засилване на обмена на служители;

б) За секторОбучение, семинари и конференции“ има два аспекта:

б) обучение, семинари и конференции, насочени към:

1. стимулиране и подобряване на сътрудничеството между държавите-членки и Общността посредством по-добро разбиране на общностни и национални механизми, постигано чрез обмен на опит между съответните органи в държавите-членки и разпространяването на знания, особено от оперативен характер; 2. стимулиране и подобряване на сътрудничеството между практици и теоретици; изостряне на вниманието на представители на съдебната власт и другите юридически професии.

- по-добро разбиране на общностните и националните механизми,

- обмен на опит между съответните органи в държавите-членки, присъединяващите се страни и страните-кандидатки,

- координиране на дейностите на държавите-членки, присъединяващите се страни, страните-кандидатки и трети страни,

- разпространяване на знания, особено от оперативен характер,

- подпомагане на важни научноизследователски дейности, включително проучвания,

- подобряване на сътрудничеството между практици и теоретици,

- изостряне на вниманието на представители на съдебната власт и другите юридически професии към защитата на финансовите интереси на Общността;

в) За сектор Поддръжка на информационни системи: осигуряване на информация и подкрепа за дейности, свързани с достъпа до информация, данни и източници на данни

в) поддръжка на информационни системи посредством:

- разработване и осигуряване на специални бази данни и информационно-технологични средства за улесняване на достъпа и анализа на данни,

- засилване на обмена на информация,

- разработване и осигуряване на информационно-технологични средства за разследване, наблюдение и разузнаване.“

Justification

It is necessary to set concrete targets as regards the activities to be financed from the programme in order to facilitate implementation and evaluation.

Изменение 5

ЧЛЕН 1, ТОЧКА 2 A (нова)
Член 1 б (нов) (Решение № 804/2004/ЕО)

 

2a. Добавя се член 1б, както следва:

„Член 1б

Извършване на дейностите, подпомагани от програмата

Извършваните дейности от органите, които може да получават общностно финансиране (договори за възлагане на обществени поръчки или безвъзмездни средства) по програмата спадат към дейностите, насочени към засилване на общностните мерки за защита на финансовите интереси и преследват цели от общоевропейски интерес в тази сфера или цели, които са част от политиката на Европейския съюз в тази област.

В съответствие с член 2, следните органи имат достъп до програмата:

- всички национални или регионални администрации на държава-членка или страна извън Общността, както е определена в член 3, които насърчават засилването на общностните действия за защита на финансовите интереси на Общността,

- всички изследователски и образователни институти, които имат правосубектност от най-малко една година и които имат седалище и функционират на територията на държава-членка, както е определена в член 3, и насърчават засилването на общностните действия за защита на финансовите интереси на Общността,

- всички органи с нестопанска цел, които имат правосубектност от най-малко една година и имат законно седалище на територията на държава-членка, както е определена в член 3, и насърчават засилването на общностните действия за защита на финансовите интереси на Общността.“

Justification

The activities supported by the programme are of major importance and cannot be treated within the annex of the core act.

Изменение 6

ЧЛЕН 1, ТОЧКА 3, БУКВА Б
Член 2, параграф 1 (Решение № 804/2004/ЕО)

б) Добавя се Параграф 1:

б) Добавя се следният параграф преди параграф 1:

1. Общностното финансиране може да бъде под формата на:

-1. Съгласно Регламент (ЕО, Евратом) 1605/2002 общностното финансиране може да бъде под формата на:

- безвъзмездни средства;

- безвъзмездни средства (Дял VI);

- договори за възлагане на обществени поръчки.“

- договори за възлагане на обществени поръчки (Дял V).“

Justification

Clarification ensuring that financial grants and procurement contracts are governed by the provisions of the Financial Regulation.

Изменение 7

ЧЛЕН 1, ТОЧКА 3 A (нова)
Член 2 a (нов) (Решение № 804/2004/ЕО)

 

3а. Добавя се член 2а, както следва:

„Член 2а

Избор на бенефициенти

Изборът на органи, оправомощени да получават безвъзмездни средства за дейност по член 1в, се извършва въз основа на покани за предложения.“

Justification

The activities supported by the programme are of major importance and cannot be treated within the annex of the core act.

Изменение 8

ЧЛЕН 1, ТОЧКА 3 Б (нова)
Член 2 б (нов) (Решение № 804/2004/ЕО)

 

3б. Добавя се член 2б, както следва:

„Член 2б

Характеристики, на които се основава оценката на заявленията за безвъзмездни средства

Заявленията за безвъзмездни средства за дейности се оценява с оглед на:

- съответствие на предложената дейност с целите на програмата,

- допълване на предложената дейност с другите подпомагани дейности,

- осъществимост на предложената дейност, т.е. реалната възможност тя да бъде осъществена чрез предложените средства,

- съотношение разходи-ползи,

- добавена полза на предложената дейност,

- част от обществото, към която е насочена предложената дейност,

- транснационални и мултидисциплинарни аспекти на дейността,

- географски обхват на предложената мярка.“

Justification

The activities supported by the programme are of major importance and cannot be treated within the annex of the core act.

Изменение 9

ЧЛЕН 1, ТОЧКА 3 В (нова)
Член 2 в (нов) (Решение № 804/2004/ЕО)

 

3в. Добавя се член 2в, както следва:

„Член 2в

Допустими разходи

Съгласно член 1б единствено разходите, необходими за успешното осъществяване на дейността се вземат предвид при изчислението на безвъзмездните средства.

Допустими са също разходи във връзка с участието на представители на балканските страни, които са част от процеса на стабилизиране и присъединяване на страните от Югоизточна Европа1, на Руската федерация, на страните, които са в приложното поле на Европейската политика на добросъседство2, и определени страни, с които Общността е сключила споразумение за взаимопомощ по митнически въпроси.

________

1 Бивша югославска република Македония, Албания, Сърбия и Черна гора, Босна и Херцеговина и Република Хърватска.

2 Алжир, Армения, Азербайджан, Беларус, Грузия, Израел, Йордания, Ливан, Либия, Мароко, Молдова, Палестинската автономна власт, Сирия, Тунис и Украйна.“

Justification

The activities supported by the programme are of major importance and cannot be treated within the annex of the core act.

Изменение 10

ЧЛЕН 1, ТОЧКА 6 A (нова)
Член 5a (нов) (Решение № 804/2004/ЕО)

 

6a. Добавя се член 5а, както следва:

„Член 5а

Проверки и одити

1. Бенефициентите на безвъзмездни средства гарантират, че при необходимост ще предоставят на Комисията придружаващи документи, които принадлежат на партньори или членове.

2. Комисията може да извърши одит на използването на общностното финансиране чрез собствени служители или чрез определен от нея компетентен външен орган. Такива одити могат да се извършват в рамките на периода на действие на договора или на споразумението и в петгодишен период след последното плащане. По целесъобразност, резултатите от одита могат да доведат до решения на Комисията за възстановяване на суми.

3. Служителите на Комисията и външните служители, оправомощени от Комисията, имат съответното право на достъп до обектите и помещенията, където се осъществява дейността и до всяка информация, включително информация в електронен формат, необходима за извършването на такива одити.

4. Сметната палата и OLAF се ползват от същите права, особено правото на достъп, както лицата, посочени в параграф 3.

5. Освен това, за да се защитят финансовите интереси на Европейската общност срещу измами и други нередности, Комисията провежда проверки и инспекции на място по настоящата програма, в съответствие с Регламент (Евратом, ЕО) № 2185/96 от 11 ноември 1996 г. относно контрола и проверките на място, извършвани от Комисията за защита на финансовите интереси на Европейските общности срещу измами и други нередности1. При необходимост, разследванията се провеждат от OLAF и съгласно разпоредбите на Регламент (ЕО) № 1073/1999 на Европейския парламент и на Съвета от 25 май 1999 г. относно разследванията, провеждани от Европейската служба за борба с измамите (OLAF)2.

________

1OВ L 292, 15.11.1996 г., стр. 2.

2 OВ L 136, 31.5.1999 г., стр. 1.

Изменение 11

ЧЛЕН 1, ТОЧКА 7, БУКВА A
Член 6, параграф 1 (Решение № 804/2004/ЕО)

Текущата програма се удължава от 1 януари 2007 г. до 31 декември 2013 г.

Текущата програма се удължава от 1 януари 2007 г. до 31 декември 2013 г. и ще приключи на 31 декември 2013 г.

Изменение 12

ЧЛЕН 1, ТОЧКА 8
Член 7 (Решение № 804/2004/ЕО)

8. Член 7 се изменя, както следва:

8. Член 7 се изменя, както следва:

 

 

„OLAF предоставя на Европейския парламент и на Съвета ежегодна информация относно резултатите от програмата. Това включва и информация относно съответствието и допълването с други програми и дейности на равнище Европейски съюз.

а) Тире а) се заменя със следния текст:

 

 

„най-късно до 31 декември 2010 г. доклад на OLAF относно изпълнението на програмата и целесъобразността на продължаването й;“

Извършва се независима оценка на изпълнените на програмата, включително проверка на осъществяването и постигането на целите на програмата, най-късно до 31 декември 2010 г.

б) Тире б) се заменя със следния текст:

 

 

най-късно до 31 декември 2014 г. доклад на OLAF относно постигането на целите на програмата. Посоченият доклад, въз основа на постигнатите от бенефициентите резултати, оценява, по-специално, ефективността им при постигането на целите, определени в член 1 и в приложението.“

Най-късно до 31 декември 2014 г. OLAF представя доклад на Европейския парламент и на Съвета относно постигането на целите на програмата.“

Justification

Already in its opinion on the Hercule I programme, the European Court of Auditors had recommended that OLAF should report annually on the results of the programme. In addition, the prolongation of the programming period and the budget increase will only be justified if the budgetary authority is enabled to evaluate the achievements at mid-term on the basis of an independent assessment.

Изменение 13

ЧЛЕН 1, ТОЧКА 8 A (нова)
Член 7 a (нов) (Решение № 804/2004/ЕО)

 

8а. Добавя се член 7, както следва:

„Член 7а

Управление на програмата

Въз основа на анализ на разходната ефективност, Комисията може да назначи експерти и да се възползва от други форми на техническа и административна помощ, която не включва задачи на обществени органи, прехвърлени по договори за ad hoc услуги. Тя може също така да финансира проучвания и да организира срещи на експерти, за да улесни изпълнението на програмата, и да предприема мерки по отношение на информацията, публикуването и разпространението, пряко свързани с осъществяването на целите на програмата.“

Justification

The activities supported by the programme are of major importance and cannot be treated within the annex of the core act.

Изменение 14

ЧЛЕН 1, ТОЧКА 8 Б (нова)
Приложение (Решение 804/2004/ЕО)

 

8б. Приложението се заличава.

Justification

The provisions of the annex to the decision are being moved to the body of the decision.

  • [1]  Все още непубликувано в ОВ.
  • [2]  ОВ С 302, 12.12.2006 г., стр. 41.
  • [3]  ОВ С 139, 14.6.2006 г., стр. 1.

EXPLANATORY STATEMENT

At the end of June 2006 the Commission submitted the present proposal on the Hercule II programme, together with a report on the implementation of the initial Hercule I programme. Whereas Hercule I was programmed for three years with a financial envelope of EUR11 775 000, the programming period of Hercule II will be 7 years and the financial envelope EUR 98 525 000.

The rapporteur is of the opinion that the activities financed from Hercule I constitute a useful contribution to the prevention, detection and the fight against activities damaging the Community's financial interests. The support for Member States' authorities as regards specific IT tools for the exchange of information and networking among each other has to be highlighted in particular. The same is true for the valuable groundwork of bringing together experts from all Member States in order to build mutual trust and constant working relationships. The Hercule programme also enabled OLAF to respond to the specific needs of Member States at the external borders as well as Candidate Countries. Thus, the programme deserves to be consolidated and extended during the new financial perspectives period. As a consequence, the rapporteur considers the important budget increase of Hercule II compared to Hercule II as a positive development in principle.

There are two reasons for the budget increase:

Firstly, in its opinion on Hercule I, the European Court of Auditors had already recommended that Hercule be funded from a single budget article. Therefore, the rapporteur welcomes the planned merger of different budget lines into a single article 24 02 01, covering the financing of all general anti-fraud activities and entitled "Hercule II". The merger is concerning:

· the current item 24 02 04 01 (Grant programme for anti-fraud measures)

· the current item 24 02 04 02 (Conferences, congresses and meetings in connection with the activities of the associations of the European lawyers for the protection of the financial interests of the Community)

· the current article 24 02 01 (General measures to combat fraud)

At present, Hercule I covers only grants and is financed from the current items 24 02 04 01 and 24 02 04 02. The current article 24 02 01 covers procurements only. Following the merger

Hercule II will cover grants and procurements.

Secondly, Hercule II will receive supplementary funds of EUR 6-7 million per year, derived from the Anti-Contraband and Anti-Counterfeit Agreement between the Commission and several Member States with Philip Morris International (PMI). The rapporteur is pleased that the prevention and fight against cigarette smuggling and counterfeiting will become one of the cornerstones of the Hercule II programme.

He welcomes the plan agreed for the distribution of the payments of PMI (around EUR 800 000 000) among the 10 Member States and the European Commission as foreseen within the Anti-Contraband and Anti-Counterfeit Agreement. He strongly supports the intention to use the Community share (9,7 %) to fight cigarette smuggling and counterfeiting. Furthermore, he calls on the Member States to make use of the money within the same subject field. He welcomes the fact that 24 Member States have signed the agreement and would like to invite also the UK to support this important measure.

Before the funds can be spent under Hercule II, some important adjustments of the legal basis have to be ensured. Parliament, in its resolution on Hercule I, as well as the European Court of Auditors in its respective opinion, had called for a clarification of the programme's objectives in case of a continuation after 2006. The rapporteur deplores that the Commission proposal does not set out clear, technically well-defined objectives. In view of the budget increase and the prolongation of the programming period, the amendments aim at setting measurable targets for the implementation. Furthermore, the rapporteur proposes that OLAF reports annually on the results achieved. He also considers an independent mid-term review to be a prerequisite for the prolongation of the programming period.

In the rapporteur's view, the committee should closely monitor if the implementation of Hercule II follows the precise objectives to be introduced in the legal basis. In addition, he would like to point out that, within the annual budgetary procedure, the principles of specification and transparency in the financial regulation have to be respected in order to ensure a transparent way of spending.

Following negotiations with the Council a compromise was reached with a view to a first reading agreement. On 20 December 2006 the Chairman of the Budgetary Control Committee received a letter from the Chairman of the Permanent Representatives' Committee (Coreper II). In this letter Coreper II confirmed that, if Parliament amended the Commission proposal in line with the compromise, the Council would adopt the proposed decision in the form of the text thus amended. The Committee on Budgetary Control adopted the compromise unanimously. Thus, it will be possible to reach a first reading agreement if plenary now adopts the report without amendments.

OPINION of the Committee on Budgets (22.11.2006)

for the Committee on Budgetary Control

on the proposal for a decision of the European Parliament and of the Council amending and extending Decision No 804/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 establishing a Community action programme to promote activities in the field of the protection of the Community's financial interests (Hercule II programme)

(COM(2006)0339 – C6‑0216/06 – 2006/0114(COD))

Draftsman: Janusz Lewandowski

SHORT JUSTIFICATION

I. General remarks

The objective of this proposal is to constitute a basic act in accordance with Article 49 of the Financial Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002.

There is no doubt that Community action within the "Hercule I" programme was a success and that it should be continued. Therefore the proposed decision is urgently needed and the lead committee is trying to aim for an agreement in first reading which could allow entry into force of the decision in time for 1 January 2007. But it is not clear to your draftsman why the Commission opted for the technique of an amending act extending the "Hercule I -programme" instead of repealing Decision No 804/2004/EC and adopting a new programme for the period of the new Multi-annual Financial Framework (MFF). Unlike what has been proposed by the Commission for other follow-up programmes covering the period 2007-2013 of the new MFF, the Commission does not propose to adopt a new legal act which replaces and repeals the earlier act.

This seems to be an unfortunate infringement of Point 35 of the Interinstitutional Agreement on better law-making[1], which provides that legislation should be updated inter alia through the repeal of acts which are no longer applied.

The European Parliament is called upon, together with the other co-legislators, to improve the quality of law-making, therefore this issue has to be raised in this context, even if it is not the main area of competence of the Committee on Budgets.

Furthermore, the annex to Decision No 804/2004/EC contains provisions which are not just minor technical ones but concern the core of the programme. This is contrary to the good law-making efforts to which the three institutions are committed; it contradicts provisions of joint guidelines of the three institutions, which provide that annexes to legal acts shall be used as a means of presenting provisions or parts of provisions separately from the body of the enacting terms, in particular because of their technical nature[2].

A set of amendments is therefore proposed by your draftsman in order to transfer the most important provisions from the annex to the body of the decision.

II. Financial provisions

The total reference amount proposed for the seven years of the duration of the programme (Budget line 24 02 01 under Title "Fight against Fraud) is EUR 98 525 000. This means an increase compared to the previous "Hercule I "programme which covered a three-year period from 2004 until 2006, with a financial envelope of EUR 11 800 000 in total. A standard amendment has been agreed by the Committee on Budgets to be introduced in the new programmes in order to ensure compliance with the ceilings of the MFF 2007 - 2013 and which your draftsman proposes to you (Amendment 1).

Expenditure type

 

 

2007

 

2008

 

2009

 

2010

 

2011

2012 and later

 

Total in million EUR

Operational expenditure

 

 

 

 

 

 

 

Commitment Appropriations )

13.725

13.8

14

14.1

14.2

28.7

98.525

Payment Appropriations

11

11

11.5

11.5

11.6

41.925

98.525

Looking at the figures of implementation of the predecessor programme "Hercule I" in the financial years 2004, 2005 and 2006, one can confirm the success of the Community action:

 

EUR million

31/12/2004

in per cent

31/12/2005

in per cent

as of 08/10/2006

amount implemented as of 8/10/2006

Commitment Appropriations

11,8

99 %

99 %

52 %

7,0

Payment Appropriations

11,8

45 %

45 %

59 %

7,9

III. Remarks on the content of the proposal

The amendments proposed to Decision No 804/2004/EC concern:

-          the addition of sectoral objectives, such as the fight against cigarette smuggling and counterfeiting;

-          the removal of operating grants from the programme text (which does not mean that bodies do not continue to be eligible under Article 108(1) of the Financial Regulation);

-          the eligible countries, especially changes necessary in view of the next enlargements of the European Union and inclusion of Algeria, Armenia, Azerbaijan, Georgia, Israel, Jordan, Lebanon, Libya, Morocco, the Palestinian Authority, Syria and Tunisia;

-          in various points, harmonisation of the programme text with the requirements of the Financial Regulation.

From the point of view of your draftsman, all these changes can be welcomed.

IV. Conclusion

The reservations of your draftsman are of a more formal nature and concern the poor drafting of the Commission's proposal, which does not respect the inter-institutional agreements on quality of law-making. They do not justify a rejection of the proposal, as the content of the proposal can be fully supported. But several amendments must be proposed on this subject in order to improve the quality of the legislation.

AMENDMENTS

The Committee on Budgets calls on the Committee on Budgetary Control, as the committee responsible, to incorporate the following amendments in its report:

Draft legislative resolution

Amendment 1

Paragraph 1 a (new)

1a.  Considers that the financial envelope indicated in the legislative proposal must be compatible with the ceiling of heading 5 of the new multi-annual financial framework (MFF) and points out that the annual amount will be decided within the annual budgetary procedure in accordance with the provisions of point 37 of the IIA of 17 May 2006;

Proposal for a decision

Text proposed by the Commission[3]Amendments by Parliament

Amendment 2

ARTICLE 1, POINT 1 (B A) (new)

Article 1, paragraph 2 (Decision No 804/2004/EC)

 

(ba) At the end of paragraph 2, the following sentence is added:

"It shall promote transparency and public access to the use and distribution of Community funds, e.g. via the Internet, to enable, facilitate, and encourage public scrutiny."

Justification

Any programme aimed at protecting the financial interests of the Community should promote transparency and engage citizens by giving them clear and relevant information on the way in which Community funds are spent. Greater public scrutiny could, in the long run, reduce the cost of such programmes and promote active citizenship and greater involvement in EU processes.

Amendment 3

ARTICLE 1, POINT 2 A (new)
(Article 1 b (new) (Decision No 804/2004/EC)

 

(2a) The following Article 1b is inserted:

"Article 1b

Activities supported

The general objective laid down in Article 1, and the sectoral objectives laid down in Article 1a, shall be to reinforce Community action to prevent fraud affecting the Community's financial interests and to combat such fraud, including the fight against cigarette smuggling and counterfeiting, by promoting the actions in this field of the bodies engaged in it.

Activities of bodies which may help to reinforce and increase the effectiveness of Community action, in accordance with Article 2, shall include the following:

(a) organisation of seminars and conferences;

(b) promotion of scientific studies and discussions in the field of the protection of the Community's financial interests;

(c) coordination of activities relating to the protection of the Community's financial interests (meetings);

(d) training and awareness, including in connection with joint surveillance operations;

(e) promoting exchanges of specialised staff;

(f) development and supply of specific IT tools; data-processing;

(g) technical assistance, including the purchase of equipment;

(h) promoting and expanding the exchange of data;

(i) provision of information and support for activities relating to access to information, data and data sources;

(j) purchase of specialised technical hardware and technical support for the monitoring of illegal activities in the field of the fight against fraud."

Justification

The activities supported by the programme are of major importance and cannot be treated within the annex of the core act.

Amendment 4 4

ARTICLE 1, POINT 2 B (new)
Article 1 c (new) (Decision No 804/2004/EC)

 

(2b) The following Article 1c is inserted:

"Article 1c

Carrying out the activities supported

The activities carried out by bodies which may receive Community funding (public procurement contract or grant) under the programme shall come under the heading of actions aimed at strengthening Community measures to protect financial interests and pursue objectives of general European interest in this field or an objective which is part of the European Union's policy in this area.

In accordance with Article 2, the following bodies shall have access to the programme:

- all national or regional administrations of a Member State or a country outside the Community, as defined in Article 3, which promote the strengthening of Community action to protect the Community's financial interests,

- all research and education institutes that have had legal personality for at least one year and are established and operating in a Member State or in a country outside the Community, as defined in Article 3, and that promote the strengthening of Community action to protect the Community's financial interests,

- all non-profit-making bodies that have had legal personality for at least one year and are legally established in a Member State or in a country outside the Community, as defined in Article 3, and that promote the strengthening of Community action to protect the Community's financial interests."

Justification

The activities supported by the programme are of major importance and cannot be treated within the annex of the core act.

Amendment 5 5

ARTICLE 1, POINT 3 (B)
Article 2, paragraph -1 (Decision No 804/2004/EC)

(a) (b) Paragraph 1 is added:

(b) (b) The following paragraph is inserted before paragraph 1:

(c) “1. Community funding may take the following legal forms:

(d) “-1. Community funding may take the following legal forms pursuant to Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002:

- grants;

(e) - grants (Title V);

- public procurement contracts.”

(f) - public procurement contracts (Title VI).

Justification

Clarification ensuring that financial grants and procurement contracts are governed by the provisions of the Financial Regulation.

Amendment 6

ARTICLE 1, POINT 3 A (new)
Article 2 a (new) (Decision No 804/2004/EC)

 

(3a) The following Article 2a is inserted:

"Article 2a

Selection of beneficiaries

Bodies entitled to receive a grant for an activity under Article 1c shall be selected on the basis of calls for proposals."

Justification

The activities supported by the programme are of major importance and cannot be treated within the annex of the core act.

Amendment 7

ARTICLE 1, POINT 3 B (new)
Article 2 b (new) (Decision No 804/2004/EC)

 

(3b) The following Article 2b is inserted:

"Article 2b

Characteristics of grant applications on which assessment is based

Applications for grants for activities shall be assessed in the light of:

- consistency of the proposed activity in relation to the objectives of the programme,

- complementarity of the proposed activity with other assisted activities,

- feasibility of the proposed activity, i.e. the real possibility that it can be carried out using the proposed means,

- the cost-benefit ratio,

- the added utility of the proposed activity,

- size of public targeted by the proposed activity,

- transnational and multidisciplinary aspects of the activity,

- geographic scope of the proposed measure."

Justification

The activities supported by the programme are of major importance and cannot be treated within the annex of the core act.

Amendment 8

ARTICLE 1, POINT 3 C (new)
Article 2 c (new) (Decision No 804/2004/EC)

 

(3c) The following Article 2c is inserted:

"Article 2c

Eligible expenditure

Pursuant to Article 1c, only the expenditure required for the successful implementation of the activity shall be taken into account when calculating the grant.

Expenditure in connection with the participation of representatives of the Balkan countries forming part of the stabilisation and accession process for countries of south eastern Europe1, the Russian Federation, the countries covered by the European Neighbourhood Policy2, and certain countries with which the Community has concluded an agreement for mutual assistance in customs matters, shall also be eligible.

________

1 The Former Yugoslav Republic of Macedonia, Albania, Serbia and Montenegro, Bosnia-Herzegovina and Croatia.

2 Algeria, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Israel, Jordan, Lebanon, Libia, Morocco, Moldova, the Palestinian Authority, Syria, Tunisia, Ukraine."

Justification

The activities supported by the programme are of major importance and cannot be treated within the annex of the core act.

Amendment 9

ARTICLE 1, POINT 6 A (new)
Article 5a (new) (Decision No 804/2004/EC)

 

(6a) The following Article 5a is inserted:

"Article 5a

Checks and audits

1. The beneficiary of a grant shall ensure that, where applicable, supporting documents in the possession of partners or members are made available to the Commission.

2. The Commission may have an audit of the use made of the Community funding carried out either by its own staff or by another qualified outside body of its choice. Such audits may be carried out throughout the lifetime of the contract or the agreement and for a period of five years following the last payment. Where appropriate, the audit findings may lead to recovery decisions by the Commission.

3. Commission staff and outside personnel authorised by the Commission shall have appropriate right of access to sites and premises where the action is carried out and to all the information, including information in electronic format, needed in order to conduct such audits.

4. The Court of Auditors and OLAF shall enjoy the same rights, especially of access, as the persons referred to in paragraph 3.

5. Furthermore, in order to protect the European Community's financial interests against fraud and other irregularities, the Commission shall carry out on-the-spot checks and inspections under this programme in accordance with Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 19961. Where necessary, investigations shall be conducted by the European Anti-Fraud Office (OLAF) and governed by Regulation (EC) No 1073/1999 of the European Parliament and of the Council of 25 May 19992.

________

1 OJ L 292, 15.11.1996, p. 2.

2 OJ L 136, 31.5.1999, p. 1."

Justification

The activities supported by the programme are of major importance and cannot be treated within the annex of the core act.

Amendment 10

ARTICLE 1, POINT 8 A (new)
Article 7 a (new) (Decision No 804/2004/EC)

 

(8a) The following Article 7a is inserted:

"Article 7a

Management of the programme

On the basis of a cost-effectiveness analysis, the Commission may employ experts and make use of any other form of technical and administrative assistance not involving public authority tasks outsourced under ad hoc service contracts. It may also finance studies and organise meetings of experts to facilitate the implementation of the programme, and take information, publication and dissemination measures directly linked to fulfilling the objectives of the programme."

Justification

The activities supported by the programme are of major importance and cannot be treated within the annex of the core act.

Amendment 11

ARTICLE 1, POINT 8 B (new)
Annex (Decision 804/2004/EC)

 

(8b) The Annex is deleted.

Justification

The provisions of the annex to the decision are being moved to the body of the decision.

Amendment 12

ARTICLE 1, POINTS 9 TO 14

 

Points 9 to 14 are deleted.

Justification

Logical consequence of amendment 10.

PROCEDURE

Title

Proposal for a European Parliament and Council decision on amending and extending Decision No 804/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 establishing a Community action programme to promote activities in the field of the protection of the Community's financial interests (Hercule II programme)

References

COM(2006)0339 – C6-0216/2006 – 2006/0114(COD)

Committee responsible

CONT

Opinion by
  Date announced in plenary

BUDG
6.7.2006

Enhanced cooperation – date announced in plenary

 

Drafts(wo)man
  Date appointed

Janusz Lewandowski
27.9.2006

Previous drafts(wo)man

 

Discussed in committee

6.11.2006

22.11.2006

 

 

 

Date adopted

22.11.2006

Result of final vote

+:

–:

0:

25

0

0

Members present for the final vote

Reimer Böge, Herbert Bösch, Simon Busuttil, Paulo Casaca, Gérard Deprez, Bárbara Dührkop Dührkop, Szabolcs Fazakas, Markus Ferber, Salvador Garriga Polledo, Neena Gill, Ingeborg Gräßle, Louis Grech, Nathalie Griesbeck, Catherine Guy-Quint, Ville Itälä, Anne E. Jensen, Janusz Lewandowski, Vladimír Maňka, Jan Mulder, Giovanni Pittella, Antonis Samaras, László Surján, Yannick Vaugrenard, Kyösti Virrankoski, Ralf Walter

Substitute(s) present for the final vote

 

Substitute(s) under Rule 178(2) present for the final vote

 

Comments (available in one language only)

...

  • [1]  Interinstitutional Agreement on better Lawmaking of 16 December 2003, OJ C 321, 31.12.2003, p. 1, see also Interinstitutional agreement of 28 November 2001 on a more structured use of the recasting technique for legal acts, OJ C 77, 28.3.2002, p.1
  • [2]  Joint Practical Guide of the European Parliament, the Council and the Commission for persons involved in the drafting of legislation within the Community institutions: http://intracomm.cec.eu-admin.net/sj/jurrev/gpc/en.pdf ; Examples for provisions to be put in the annex might be: rules to be applied by civil servants (such as analysis techniques, sampling methods, and forms to be used), lists of products, tables of figures, plans and drawings etc.
  • [3]  OJ L 143, 30.04.04, p. 9.

procedure

Title

Proposal for a decision of the European Parliament and of the Council amending and extending Decision No 804/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 establishing a Community action programme to promote activities in the field of the protection of the Community's financial interests (Hercule II programme)

References

COM(2006)0339 – C6-0216/2006 – 2006/0114(COD)

Date submitted to Parliament

28.6.2006

Committee responsible
  Date announced in plenary

CONT
6.7.2006

Committee(s) asked for opinion(s)
  Date announced in plenary

BUDG
6.7.2006

 

 

 

 

Not delivering opinion(s)
  Date of decision

 

 

 

 

 

Enhanced cooperation
  Date announced in plenary

 

 

 

 

 

Rapporteur(s)
  Date appointed

Herbert Bösch
13.7.2006

 

Previous rapporteur(s)

Herbert Bösch

 

Simplified procedure – date of decision

 

Legal basis disputed
  Date of JURI opinion

 

 

 

Financial endowment amended
  Date of BUDG opinion

 

 

 

Discussed in committee

23.10.2006

28.11.2006

 

 

 

Date adopted

20.12.2006

Result of final vote

+

0

16

0

0

Members present for the final vote

Inés Ayala Sender, Herbert Bösch, Simon Busuttil, Paul van Buitenen, Paulo Casaca, Antonio De Blasio, Petr Duchoň, Szabolcs Fazakas, Dan Jørgensen, Jan Mulder, José Javier Pomés Ruiz, Alexander Stubb, Kyösti Virrankoski

Substitute(s) present for the final vote

Valdis Dombrovskis, Joel Hasse Ferreira, Paul Rübig

Substitute(s) under Rule 178(2)
present for the final vote

 

Date tabled

8.1.2007

Comments
(available in one language only)