JELENTÉS  a halászati erőforrások közös halászati politika alapján történő védelméről és fenntartható kiaknázásáról szóló 2371/2002/EK tanácsi rendelet módosításáról szóló tanácsi rendeletre irányuló javaslatról

28.3.2007 - (COM(2006)0587 – C6‑0402/2006 – 2006/0190(CNS)) - *

Halászati Bizottság
Előadó: Ioannis Gklavakis

Eljárás : 2006/0190(CNS)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot :  
A6-0085/2007
Előterjesztett szövegek :
A6-0085/2007
Viták :
Elfogadott szövegek :

AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE

a halászati erőforrások közös halászati politika alapján történő védelméről és fenntartható kiaknázásáról szóló 2371/2002/EK tanácsi rendelet módosításáról szóló tanácsi rendeletre irányuló javaslatról szóló

(COM(2006)0587 – C6‑0402/2006 – 2006/0190(CNS))

(Konzultációs eljárás)

Az Európai Parlament,

–   tekintettel a Bizottság Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2006)0587)[1],

–   tekintettel az EK-Szerződés 37. cikkére, amely alapján a Tanács konzultált a Parlamenttel (C6‑0402/2006),

–   tekintettel eljárási szabályzata 51. cikkére,

–   tekintettel a Halászati Bizottság jelentésére és a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság véleményére (A6‑0085/2007),

1.  jóváhagyja a Bizottság javaslatát, annak módosított formájában;

2.  felhívja a Bizottságot, hogy ennek megfelelően és az EK-Szerződés 250. cikkének (2) bekezdése értelmében módosítsa javaslatát;

3.  felhívja a Tanácsot, hogy tájékoztassa a Parlamentet arról, ha a Parlament által jóváhagyott szövegtől el kíván térni;

4.  felkéri a Tanácsot, hogy forduljon ismételten a Parlamenthez, ha lényegesen módosítani kívánja a Bizottság javaslatát;

5.  utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácshoz és a Bizottsághoz.

A Bizottság által javasolt szövegA Parlament módosításai

1

1. CIKK 1. PONT
11. cikk (6) bekezdés első és második francia bekezdés (2371/2002/EK rendelet)

– a 2003. január 1. és 2006. december 31. között állami támogatással kivont átlagos évi tonnatartalom 4%-át azon tagállamoknál, amelyek 2003. január 1-jén a Közösség tagjai voltak, illetve a 2004. május 1. és 2006. december 31. között állami támogatással kivont átlagos évi tonnatartalom 4%-át a Közösséghez 2004. május 1-jén csatlakozott tagállamok esetében, valamint

– a 2003. január 1. és 2006. december 31. között állami támogatással kivont átlagos évi tonnatartalom 10%-át azon tagállamoknál, amelyek 2003. január 1-jén a Közösség tagjai voltak, illetve a 2004. május 1. és 2006. december 31. között állami támogatással kivont átlagos évi tonnatartalom 10%-át a Közösséghez 2004. május 1-jén csatlakozott tagállamok esetében, valamint

– a flottából 2007. január 1. után állami támogatással kivont tonnatartalom 4%-át.

– a flottából 2007. január 1. után állami támogatással kivont tonnatartalom 10%-át.

Indokolás

Az állami támogatással kivont tonnatartalom javasolt 4%-os újraelosztási aránya rendkívül alacsony a parti halászflotta egészéhez képest, s nem elegendő a fedélzeti biztonság, higiénia, munkakörülmények és a termékminőség javításához.

Módosítás: 2

1. CIKK 2. PONT
13. cikk (1) (c) bekezdés (1a) és (1b) albekezdések (új) (2371/2002/EK rendelet)

 

Ez a képességcsökkentés azonban semmilyen esetben sem csökkentheti a hajó biztonságát, lakhatóságát, sem pedig a hajón történő halfeldolgozására szolgáló rendszerek hatékonyságát.

 

Hasonlóképpen, mivel a cél az, hogy a hajók halfogási képessége ne növekedjen, az első bekezdésben előírt rendelkezéseket nem veszik figyelembe, ha a motor áthelyezését energiatakarékossági célzattal hajtják végre, és/vagy a hajónak a halfogási képességen kívül eső teljesítményét kívánják javítani, illetve ha a hajó használata tekintetében szelektívebb módszerek mellett döntöttek.

INDOKOLÁS

A Bizottság javaslata

2006 júniusában – miután a Tanácsban politikai megállapodásra jutottak az új Európai Halászati Alap kérdésében – döntés született a felülvizsgált halászati politika alaprendelete (2371/2002) két, a halászflotta kapacitásának kezelésére vonatkozó rendelkezésének módosításáról. A módosítások célja a flottát érintő egyes kiigazítások lehetővé tétele a fedélzeti biztonság, a munka- és higiéniai körülmények, továbbá a termékminőség és az energetikai hatékonyság javítása érdekében.

A javaslat konkrétan a 2371/2002/EK rendelet III. fejezete két cikkének módosítására vonatkozik: a halászati kapacitás kiigazítására vonatkozó 11. cikkre, valamint a belépési/kilépési rendről és az általános kapacitáscsökkentésről szóló 13. cikkre.

a) Az új 11. cikk lehetővé teszi az állami támogatással már kivont vagy a későbbiekben kivonandó tonnatartalom 4%-ának felhasználását a halászhajók korszerűsítési munkálatainak érdekében, a biztonsági és higiéniai szükségletek kielégítése céljából, illetve a fedélzeten dolgozó halászok munkakörülményeinek javítására.

b) Az általános kapacitáscsökkentésre irányuló jelenlegi politika folytatása céljából az új 13. cikk bevezet egy olyan rendelkezést, amelynek alapján az állami támogatással megvalósuló motorcseréhez kötött teljesítménycsökkentésre vonatkozó rendelkezés a továbbiakban nem alkalmazható.

Az előadó észrevételei

Az előadó üdvözli a közös halászati politika alaprendeletének módosítására irányuló – a halászflotta kapacitásának szabályozását érintő pontokra vonatkozó – bizottsági javaslatot. A módosítás lehetővé teszi a tagállamok számára, hogy korlátozottan növeljék hajóik tonnatartalmát a fedélzeti biztonság és higiénia, a termékminőség és az energetikai hatékonyság javítása céljából.

A 11. cikk módosítását illetően az előadó úgy vélekedik, hogy az állami támogatással kivont vagy kivonandó tonnatartalom 4%-ának felhasználásával kapcsolatos lehetőségek világosak és pozitív értelműek. A cél a halászhajók biztonságot és higiéniát érintő korszerűsítési munkálataihoz való hozzájárulás.

Az előadó egyetért azzal, hogy e részarányt elsősorban a kisüzemi part menti – azaz a 12 métert el nem érő összhosszúságú – halászhajóknak kell megadni, abból a kettős meggondolásból, hogy az érintett ágazatnak sokat ártott a halászati lehetőségek megváltozása, életképessége pedig megkérdőjeleződött.

Az előadó ugyanakkor úgy véli, hogy az állami támogatással kivont tonnatartalom 4%-ának újraelosztására vonatkozó lehetőség nem jelent valódi segítséget az érintett ágazatnak, mivel az utóbbi a halászflotta 80%-át teszi ki. A százalékos arány tehát nagyon alacsony, és igen sok hajó között oszlik meg.

A közösségi halászflotta nyilvántartása szerint 2003-ban, 2004-ben és 2005-ben 132 000 bruttó-regisztertonna kivonására került sor állami támogatások segítségével. Pontosabban, 112 000 bruttó-regisztertonnát vontak ki a régebbi tagállamok (6,27%), 2004. május 1. óta pedig további 20 000 bruttó-regisztertonnát az új tagállamok (18,48%). Mindennek 4%-a rendkívül kevés, annál is inkább, mivel ezt fel kell osztani a tagállamok halászflottái között. Főleg azon tagállamok számára elhanyagolható mértékű ez a lehetőség, amelyek elsőbbséget adtak a part menti halászflotta korszerűsítésének. Azt is meg kell jegyezni, hogy a tonnatartalom csökkenése elsősorban a halászati tevékenységek végleges beszüntetésére vonatkozó eljárásrendek közvetítésével valósult meg.

Az előadó úgy véli, hogy mivel a konkrét módosítás nem növeli a hajók halászati kapacitását, a javasolt arányszám mérsékelt emelése – összességében az állami támogatással kivont tonnatartalom 10%-ára – hozzájárulna a fedélzeti munka- és higiéniai körülmények javításához. Még fontosabb a következő: ezzel javulna a part menti halászati tevékenység versenyképessége, ami jelentős szociális és gazdasági hatással járna a partvidéki lakosság szempontjából.

Az előadó javaslata ráadásul nem jár igazgatási vagy pénzügyi terhekkel, továbbá összhangban van a politikai megállapodás szellemével is. Más szavakkal, a flottára vonatkozó szabályozás új szabályainak alkalmazása biztosítható a meglevő emberi és költségvetési erőforrásokkal.

A 13. cikk első bekezdése c) pontjának módosítása tekintetében: itt egy olyan új rendelkezés jelenik meg, amelynek alapján az állami támogatással megvalósuló motorcseréhez kötött teljesítménycsökkentésre vonatkozó rendelkezés a továbbiakban nem alkalmazható. Az új rendelkezés célja az új rendelet kompatibilissé tétele a halászflotta kapacitáscsökkentésére vonatkozó célkitűzéssel, amelyet az Európai Halászati Alap is tartalmaz.

Konkrétan az 1198/2006/EK rendelet 25. cikkének (3) bekezdésére utalnak, amelynek alapján 2003. január 1-je óta lehetőség van a halászhajók motorjának pénzbeli támogatással megvalósuló cseréjére, a hajó típusától függően: ha a hajó kisüzemi part menti halászhajó – azaz hossza nem haladja meg a 12 métert – az új motor teljesítményének meg kell egyeznie a régebbi motor teljesítményével, míg nagyobb hajók esetében az új motor teljesítményének 20%-kal a megelőző teljesítmény alatt kell maradnia.

Az előadó elégedettségét fejezi ki amiatt, hogy az érdekeltek a hajóik motorját állami támogatás igénybevételével cserélhetik ki. Ugyanakkor úgy véli, hogy a 20%-os teljesítménycsökkentés megkövetelése a 12 méternél hosszabb hajók motorcseréjéhez adott támogatás feltételeként hatással lehet a hajó és a legénység biztonságára. Ezenkívül egyes halászati eljárások ennek révén gyakorlatilag alkalmazhatatlanná válnak, ami szociális és gazdasági következményekkel fog járni.

Az előadó kijelenti, hogy a közös halászati politika keretében olyan intézkedéseket fogadtak el, amelyek alkalmasak a fölös halászati kapacitás csökkentésére. Ez még a közösségi halászflottára vonatkozó nyilvántartás révén is bizonyítható. 2003-ban, 2004-ben és 2005-ben 427 000 kW-ot vontak ki állami támogatással. E kapacitásmennyiség túlnyomó többségét – 373 000 kW-ot – a 15 tagú Európai Unió tagállamaiban vonták ki. 2004. május 2. óta az új tagállamokban állami támogatással kivont kapacitás mennyisége elérte az 54 000 kW-ot.

Az előadó egyetért a Bizottsággal abban, hogy a halászflotta kapacitása továbbra is túl magas szinten van a halállomány mennyiségéhez képest. Ugyanakkor hangsúlyozza, hogy a halászati kapacitás csökkentése nem történhet a hajók és a legénység biztonságának kárára. A közösségi támogatásokat hozzá kell igazítani a halászati ágazat változó szükségleteihez, és garantálni kell mind a halállományok fenntartható kiaknázását, mind a halászati tevékenységek hosszú távú fenntarthatóságát.

Következtetés

Az előadó üdvözli a Bizottság arra irányuló szándékát, hogy a fedélzeti biztonsági és higiéniai szükségletek kielégítése, valamint a munkakörülmények javítása keretében – ha rendkívül korlátozott mértékben is – lehetőséget biztosítson a halászhajók korszerűsítésére. Ugyanakkor úgy véli, hogy a százalékos arányt felül kell vizsgálni annak érdekében, hogy a part menti halászflotta valódi korszerűsítési lehetőségekhez jusson. A 13. cikk módosítását illetően az előadó ellenzi a 12 métert meghaladó hosszúságú hajók esetében a kötelező 20%-os teljesítménycsökkentést, mivel ez veszélyezteti a hajó és a legénység biztonságát, s gyakorlatilag lehetetlenné teszi egyes halászati eljárások alkalmazását, ami az ágazatban gazdasági és szociális következményekkel fog járni.

  • [1]  A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.

ELJÁRÁS

Cím

A halászati erőforrások védelme és fenntartható kiaknázása

Hivatkozások

COM(2006)0587 - C6-0402/2006 - 2006/0190(CNS)

Az Európai Parlamenttel folytatott konzultáció dátuma

9.11.2006

Illetékes bizottság

       A plenáris ülésen való bejelentés dátuma

PECH

29.11.2006

Véleménynyilvánításra felkért bizottság(ok)

       A plenáris ülésen való bejelentés dátuma

ENVI

29.11.2006

 

 

 

Nem nyilvánított véleményt

       A határozat dátuma

ENVI

28.11.2006

 

 

 

Előadó(k)

       A kijelölés dátuma

Ioannis Gklavakis

13.12.2006

 

 

Vizsgálat a bizottságban

25.1.2007

27.2.2007

 

 

Az elfogadás dátuma

22.3.2007

 

 

 

A zárószavazás eredménye

+:

–:

0:

25

1

0

A zárószavazáson jelen lévő képviselők

Alfonso Andria, Stavros Arnaoutakis, Elspeth Attwooll, Marie-Hélène Aubert, Iles Braghetto, Luis Manuel Capoulas Santos, Paulo Casaca, Zdzisław Kazimierz Chmielewski, Emanuel Jardim Fernandes, Carmen Fraga Estévez, Duarte Freitas, Ioannis Gklavakis, Pedro Guerreiro, Ian Hudghton, Heinz Kindermann, Rosa Miguélez Ramos, Marianne Mikko, Philippe Morillon, Seán Ó Neachtain, Willi Piecyk, Struan Stevenson, Catherine Stihler, Daniel Varela Suanzes-Carpegna

A zárószavazáson jelen lévő póttag(ok)

Vincenzo Aita, Ole Christensen, Jan Mulder, Thomas Wise