Betänkande - A6-0151/2007Betänkande
A6-0151/2007

BETÄNKANDE med ett förslag till Europaparlamentets rekommendation till rådet om läget i förhandlingarna om rambeslutet om kampen mot rasism och främlingsfientlighet

19.4.2007 - (2007/2067(INI))

Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor
Föredragande: Martine Roure

Förfarande : 2007/2067(INI)
Dokumentgång i plenum
Dokumentgång :  
A6-0151/2007
Ingivna texter :
A6-0151/2007
Antagna texter :

FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS REKOMMENDATION TILL RÅDET

om läget i förhandlingarna om rambeslutet om kampen mot rasism och främlingsfientlighet

(2007/2067(INI))

Europaparlamentet utfärdar denna resolution

–   med beaktande av förslaget till rekommendation till rådet från Martine Roure för PSE‑gruppen om läget i förhandlingarna om rambeslutet om kampen mot rasism och främlingsfientlighet (B6‑0076/2007),

–   med beaktande av sin ståndpunkt av den 4 juli 2002 om bekämpande av rasism och främlingsfientlighet[1],

–   med beaktande av den gemensamma åtgärden 96/443/RIF om åtgärder mot rasism och främlingsfientlighet,

–   med beaktande av kommissionens förslag till rådets rambeslut om bekämpande av rasism och främlingsfientlighet (KOM(2001)0664)[2],

–   med beaktande av rådets förslag från 2005, den så kallade Luxemburgkompromissen[3],

–   med beaktande av rådets förslag från januari 2007[4],

–   med beaktande av den internationella konventionen om medborgerliga och politiska rättigheter av den 16 december 1966, särskilt artikel 20.2,

–   med beaktande av den internationella konventionen om avskaffande av alla former av rasdiskriminering av den 21 december 1965,

–   med beaktande av tilläggsprotokollet till Europarådets konvention mot IT-relaterad brottslighet av den 28 januari 2003, om straffpåföljder vid rasistiska eller främlingsfientliga handlingar som utförs med hjälp av IT-system[5],

–   med beaktande av artikel 114.3 och artikel 94 i arbetsordningen,

–   med beaktande av betänkandet från utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor (A6‑0151/2007), och av följande skäl:

A. Av EUMC:s (Europeiskt centrum för övervakning av rasism och främlingsfientlighet) årliga rapporter, dess jämförande rapporter om rasistiska brott och dess två senaste rapporter om antisemitism och islamofobi framgår att rasistiska brott är ett bestående problem i samtliga medlemsstater. Uppskattningsvis utsattes fler än 9 miljoner personer under 2004 för rasistiska brott.

B.  2007 har förklarats till det Europeiska året för lika möjligheter för alla. Det vore således lämpligt att under detta år lägga särkskild tonvikt vid kampen mot alla former av diskriminering.

C. Det är nödvändigt att skapa en rimlig balans mellan tillvaratagandet av yttrandefriheten och kampen mot rasism och främlingsfientlighet.

D. En straffrättslig politik på detta område är önskvärd, men hänsyn bör dock tas till att inom en kultur som grundar sig på fri- och rättigheter bör straffpåföljder tillämpas restriktivt och som en yttersta utväg. Lagstiftningen på detta område måste vägas mot alla de värden som står på spel och särskilt med hänsyn till motsättningen mellan yttrandefriheten och varje människas rätt till likvärdigt hänsynstagande och likvärdig respekt.

E.  Yttrandefriheten och föreningsfriheten måste skyddas såvida de inte utövas för att förespråka användning av makt, våld eller hat eller syftar till att uppmuntra eller ge upphov till olagliga handlingar eller sannolikt kommer att ge upphov till sådana handlingar.

F.  Trots att alla medlemsstater har lagstiftning som syftar till att bekämpa rasism och främlingsfientlighet finns det stora skillnader mellan länderna. Denna diskrepans visar att det finns behov av en viss harmonisering på EU-nivå för att den gränsöverskridande kampen mot rasism och främlingsfientlighet och i Europa i övrigt skall bli effektiv.

G. Rasism och främlingsfientlighet måste bekämpas kraftfullt inom hela Europeiska unionen, framför allt genom utbildning och oförtruten social och politisk dialog som klarlägger argumenten och isolerar dem som för fram resonemangen.

H. Trots flera års förhandlingar i rådet har man inte lyckats nå enighet om detta förslag till rambeslut.

I.   Det tyska ordförandeskapet har förklarat att man har för avsikt att återuppta förhandlingarna om rambeslutet om bekämpande av rasism och främlingsfientlighet efter ett antal samråd som övertygat det tyska ordförandeskapet om att samtliga nationella delegationer önskar få till stånd ett avtal, samt att antagandet av detta rambeslut utgör en prioriterad fråga för det tyska ordförandeskapet.

J.   Det dokument som nu diskuteras är resultatet av flera år av förhandlingar och bör utgöra utgångspunkten för en striktare europeisk lagstiftning på detta område.

K. Parlamentets ståndpunkt antogs den 4 juli 2002, vilken dock grundar sig på kommissionens ursprungliga förslag från 2001. Det dokument som nu diskuteras i rådet är resultatet av mödosamma förhandlingar och har således ändrats avsevärt. Följaktligen bör Europaparlamentet höras på nytt på grundval av det dokument som nu diskuteras i rådet.

L.  Om rambeslutet antas kommer den gemensamma åtgärden 96/443/RIF att upphävas, och således bör det nya dokumentet inte vara mindre långtgående.

1.  Med hänvisning till att det tyska ordförandeskapet föreslagit rådet att fortsätta förhandlingarna med utgångspunkt i det dokument som lades fram den 15 januari 2007 riktar Europaparlamentet följande rekommendationer till rådet:

a)   Rådet uppmanas att formulera ett kraftfullt politiskt budskap om ett medborgarnas Europa, och grundläggande rättigheter bör ges fullt skydd. Vidare bör man undvika att förslaget till rambeslut drabbas av ett tredje misslyckande.

b)   Rådet uppmanas att föra kampen mot rasism och främlingsfientlighet främst genom utbildning som strävar mot fred, ickevåld, respekt för de grundläggande rättigheterna och genom en religiöst öppen och interkulturell dialog på EU-nivå.

c)   Rådet uppmanas att se till att detta rambeslut tillför ett mervärde för EU jämfört med den gemensamma åtgärden från 1996 och inte begränsa sig till att försöka jämka ihop de olika nationella ståndpunkterna.

d)   Rådet uppmanas att tillsammans med kommissionen i större utsträckning tillämpa befintlig lagstiftning och de bestämmelser i fördraget som syftar till att bekämpa diskriminering och rasism, och ingående följa upp det framtida införlivandet och den framtida tillämpningen av rambeslutet i varje enskild medlemsstat och rapportera till Europaparlamentet. Rådet uppmanas se till att kommissionen inleder överträdelseförfaranden mot de medlemsstater som inte tillämpar denna lagstiftning.

e)   Rådet uppmanas att erkänna att förnekande eller grov bagatellisering av folkmord, brott mot mänskligheten och krigsförbrytelser har straffbelagts i vissa medlemsstater.

f)    Rådet uppmanas att se till att rambeslutets slutgiltiga text inkluderar en definition av rasistiska och främlingsfientliga överträdelser, något som redan finns i kommissionens förslag till rådets rambeslut om bekämpande av rasism och främlingsfientlighet[6] enligt vilket följande betraktas som straffbara handlingar: ”att leda, stödja eller delta i en rasistisk eller främlingsfientlig grupps verksamhet i syfte att bidra till sammanslutningens kriminella verksamhet”.

g)   Rådet uppmanas att på ett striktare och tydligare sätt definiera undantag från straffbarhet och möjligheten att friskriva vissa uppträdandeformer från straffpåföljder, framför allt sådant beteende som riktar sig mot en grupp av individer eller en medlem av en sådan grupp som definieras genom sin religionstillhörighet.

h)   Rådet uppmanas att se till att störande av den allmänna ordningen inte utgör ett undantag, eftersom detta begrepp saknar exakt definition.

i)    Rådet uppmanas att bevara möjligheten till undantag från principen om dubbel straffbarhet för att medlemsstaterna skall kunna tillhandahålla ömsesidig rättslig hjälp för att kunna väcka åtal för rasistiskt och främlingsfientligt beteende och kunna bekämpa gränsöverskridande rasistiska rörelser som en väsentlig del av kompromissen.

j)    Rådet uppmanas att införa en bestämmelse om icke-försämring, i enlighet med artikel 6 i rådets direktiv 2000/43/EG av den 29 juni 2000 om genomförandet av principen om likabehandling av personer oavsett deras ras eller etniska ursprung[7], för att garantera att genomförandet av rambeslutet inte leder till att nuvarande skydd försvagas.

k)   Rådet uppmanas att se till att genomförandet av detta rambeslut inte inverkar på någon skyldighet som föreskrivs i den nämnda internationella konventionen om avskaffande av alla former av rasdiskriminering.

l)    Rådet uppmanas att, under överinseende av Europeiska unionens byrå för grundläggande rättigheter, inrätta en grupp som skall övervaka liknande överträdelser i medlemsstaterna och ha till uppgift att registrera, lagra och klassificera uppgifter om sådana överträdelser.

m)  Rådet uppmanas att se till att rambeslutet genomförs på ett lämpligt sätt, och kommissionens rapport bör ta hänsyn till synpunkter från Europeiska unionens byrå för grundläggande rättigheter och berörda enskilda organisationer, i enlighet med den modell som fastställs i direktiv 2000/43/EG.

n)   Rådet uppmanas att införa ett övergripande rättsligt ramverk som gör det möjligt att bekämpa diskriminering i alla dess former, genom att snarast anta ett övergripande direktiv om kampen mot diskriminering (i enlighet med artikel 13 i fördraget) som bör föreskriva effektiva, proportionella och avskräckande straffrättsliga påföljder för alla former av diskriminering, samt administrativa påföljder och rehabiliteringsåtgärder som obligatorisk utbildning och samhällstjänst, eller böter – som för kända personer och myndighetsföreträdare bör vara högre med tanke på att deras ställning bör ses som försvårande omständighet.

o)   Rådet uppmanas att beakta att det inte bör finnas någon hierarki mellan de diskrimineringsgrunder som anges i artikel 13 i fördraget och att alla dessa diskrimineringsgrunder följaktligen förtjänar likadan uppmärksamhet från rådet. Rådet uppmanas att se till att hatbrott och våldsamma brott som utförs på dessa grunder omfattas av straffrättsligt ansvar, vilket även skall gälla för kombinationer av dessa grunder (flerfaldig diskriminering).

2.  Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända denna rekommendation till rådet och, för kännedom, till kommissionen och medlemsstaternas parlament och regeringar.

  • [1]  EUT C 271 E, 12.11.2003, s. 558.
  • [2]  EGT C 75 E, 26.3.2002, s. 269.
  • [3]  Dokument 8994/1/05 REV 1 DROIPEN 24; 8994/1/05 REV ADD 1 DROIPEN 24.
  • [4]  Dokument 5118/07 DROIPEN 1.
  • [5]  Europarådets fördragsserie STCE nr 189.
  • [6]  KOM(2001)0664.
  • [7]  EGT L 180, 19.7.2000, s. 22.

FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION (B6‑0076/2007) (2.3.2007)

i enlighet med artikel 114.1 i arbetsordningen

från Martine Roure

för PSE-gruppen

om bekämpande av rasism och främlingsfientlighet

Europaparlamentet utfärdar denna rekommendation

–   med beaktande av sitt betänkande av den 4 juli 2002[1],

–   med beaktande av den gemensamma åtgärden 96/443/RIF om åtgärder mot rasism och främlingsfientlighet,

–   med beaktande av rådets rambeslut om kommissionens bekämpande av rasism och främlingsfientlighet (KOM(2001)0664)[2],

–   med beaktande av artikel 114.1 i arbetsordningen, och av följande skäl:

A. De årliga rapporterna från EUMC (Europeiskt centrum för övervakning av rasism och främlingsfientlighet) samt centrumets jämförande rapporter om rasistiska brott och de två rapporter som nyligen lagts fram om antisemitism och islamofobi visar att rasistiska brott är ett bestående problem i samtliga medlemsstater. Fler än 9 miljoner personer beräknas ha utsatts för sådana brott under 2004.

B.  Det finns lagstiftning i alla medlemsstater för att bekämpa rasism och främlingsfientlighet, men det råder stora skillnader mellan länderna. Dessa skillnader tydliggör behovet av en europeisk harmonisering för att man skall kunna säkra att rasism och främlingsfientlighet bekämpas på ett effektivt sätt över gränserna och i Europa i allmänhet.

C. Trots flera års förhandlingar inom rådet har man ännu inte lyckats nå någon överenskommelse om detta förslag till rambeslut.

D. Det tyska ordförandeskapet har markerat att det avser att återuppta förhandlingarna om rambeslutet om bekämpande av rasism och att det betraktar antagandet av detta rambeslut som en prioriterad fråga.

E.  Den text som nu diskuteras är resultatet av flera års förhandlingar och bör ligga till grund för utarbetandet av en mer omfattande europeisk lagstiftning på detta område.

F.  Europaparlamentet antog sitt yttrande den 4 juli 2002. Detta byggde på kommissionens ursprungliga förslag från 2001, varför parlamentet bör ges möjlighet att yttra sig på nytt, denna gång om den text som rådet nu diskuterar.

G. Antagandet av detta rambeslut kommer att leda till att den gemensamma åtgärden 96/443/RIF upphävs. Rambeslutet bör därför täcka minst lika mycket som den åtgärden.

1.  Europaparlamentet riktar följande rekommendation till rådet:

a)  avge ett starkt politiskt budskap för ett medborgarnas Europa och säkerställa ett gott skydd för de grundläggande rättigheterna genom att anta detta rambeslut,

b)  säkerställa att rambeslutet ger ett europeiskt mervärde i förhållande till den gemensamma åtgärden från 1996,

c)  tydligare definiera undantagen och möjligheterna att undanta vissa gärningar från straffrättsligt ansvar,

d)  bibehålla möjligheten till undantag från principen om dubbel straffbarhet i syfte att möjliggöra ömsesidig rättslig hjälp mellan medlemsstater i samband med väckandet av åtal på grund av rasistiska och främlingsfientliga gärningar,

e)  inbegripa en bestämmelse om icke-försämring, så att genomförandet av rambeslutet inte kan leda till att det befintliga skyddet försvagas,

f)   inrätta en komplett rättslig ram för bekämpandet av rasism och främlingsfientlighet genom att möjliggöra ett snabbt antagande av ett områdesöverskridande direktiv om bekämpande av diskriminering i enlighet med artikel 13 i EG-fördraget samt besluta om effektiva, proportionerliga och avskräckande straffrättsliga påföljder.

2.  Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända denna rekommendation till rådet och, för kännedom, till kommissionen och till medlemsstaternas parlament och regeringar.

  • [1]  Betänkande Ceyhun – T5-363/2002, EUT C 271 E, 12.11.2003, s. 379.
  • [2]  EGT C 75 E, 26.3.2002, s. 269.

ÄRENDETS GÅNG

Titel

Förslag till Europaparlamentets rekommendation till rådet om läget i förhandlingarna om rambeslutet om bekämpande av rasism och främlingsfientlighet

Förfarandenummer

2007/2067(INI)

Rekommendationsförslag som betänkandet baseras på

B6-0076/2007

 

 

Ansvarigt utskott
  Tillkännagivande i kammaren

LIBE
26.4.2007

Beslut att utarbeta ett betänkande

20.3.2007

Rådgivande utskott
  Tillkännagivande i kammaren

 

 

 

 

 

Inget yttrande avges
  Beslut

 

 

 

 

 

Förstärkt samarbete
  Tillkännagivande i kammaren

 

Föredragande
  Utnämning

Martine Roure
20.3.2007

 

Tidigare föredragande

 

 

Behandling i utskott

20.3.2007

11.4.2007

 

 

 

Antagande

11.4.2007

Slutomröstning: resultat

+:

–:

0:

47

0

1

Slutomröstning: närvarande ledamöter

Alexander Alvaro, Roberta Angelilli, Alfredo Antoniozzi, Philip Bradbourn, Mihael Brejc, Kathalijne Maria Buitenweg, Michael Cashman, Giuseppe Castiglione, Giusto Catania, Mladen Petrov Chervenyakov, Carlos Coelho, Fausto Correia, Panayiotis Demetriou, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Giovanni Claudio Fava, Kinga Gál, Patrick Gaubert, Roland Gewalt, Elly de Groen-Kouwenhoven, Adeline Hazan, Lívia Járóka, Ewa Klamt, Magda Kósáné Kovács, Stavros Lambrinidis, Jaime Mayor Oreja, Dan Mihalache, Viktória Mohácsi, Claude Moraes, Javier Moreno Sánchez, Martine Roure, Inger Segelström, Søren Bo Søndergaard, Károly Ferenc Szabó, Adina-Ioana Vălean, Ioannis Varvitsiotis, Manfred Weber

Slutomröstning: närvarande suppleant(er)

Inés Ayala Sender, Edit Bauer, Gérard Deprez, Maria da Assunção Esteves, Luis Herrero-Tejedor, Sophia in 't Veld, Ona Juknevičienė, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Jean Lambert, Jörg Leichtfried, Marian-Jean Marinescu, Witold Tomczak

Slutomröstning: närvarande suppleant(er) (art. 178.2)

 

Ingivande

19.4.2007

 

Anmärkningar (tillgängliga på ett enda språk)

...