MIETINTÖ ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi elintarvikelisäaineiden, elintarvike-entsyymien ja elintarvikearomien yhtenäisestä hyväksymismenettelystä

20.4.2007 - (KOM(2006)0423 – C6‑0258/2006 – 2006/0143(COD)) - ***I

Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta
Esittelijä: Åsa Westlund

Menettely : 2006/0143(COD)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari :  
A6-0153/2007
Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :
A6-0153/2007
Hyväksytyt tekstit :

LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi elintarvikelisäaineiden, elintarvike-entsyymien ja elintarvikearomien yhtenäisestä hyväksymismenettelystä

(KOM(2006)0423 – C6‑0258/2006 – 2006/0143(COD))

(Yhteispäätösmenettely: ensimmäinen käsittely)

Euroopan parlamentti, joka

–   ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2006)0423)[1],

–   ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan ja 95 artiklan, joiden mukaisesti komissio on antanut ehdotuksen Euroopan parlamentille (C6‑0258/2006),

–   ottaa huomioon oikeudellisten asioiden valiokunnan lausunnon ehdotetusta oikeusperustasta,

–   ottaa huomioon työjärjestyksen 51 ja 35 artiklan,

–   ottaa huomioon ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan mietinnön (A6‑0153/2007),

1.  hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.  pyytää komissiota antamaan asian uudelleen Euroopan parlamentin käsiteltäväksi, jos se aikoo tehdä tähän ehdotukseen huomattavia muutoksia tai korvata sen toisella ehdotuksella;

3.  kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.

Komission tekstiParlamentin tarkistukset

Tarkistus 1

Johdanto-osan 2 kappale

(2) Ihmisten elämän ja terveyden korkeatasoinen suojelu olisi varmistettava yhteisön politiikkojen toteuttamisessa.

(2) Ihmisten elämän ja terveyden sekä ympäristön korkeatasoinen suojelu on varmistettava yhteisön politiikkojen toteuttamisessa.

Tarkistus 2

Johdanto-osan 4 kappale

(4) Elintarvikelisäaineista ... päivänä ...kuuta ... annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o XXX/2006 , elintarvike-entsyymeistä ... päivänä ...kuuta ... annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o YYY/2006 ja elintarvikearomeista ja tietyistä elintarvikkeiden aromaattisista ainesosista ... päivänä ...kuuta ... annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o ZZZ/2006 vahvistetaan kyseisten aineiden arviointia ja hyväksymistä koskevat yhdenmukaistetut perusteet ja vaatimukset.

(4) Elintarvikelisäaineista ... päivänä ...kuuta ... annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o XXX/2006 , elintarvike-entsyymeistä ... päivänä ...kuuta ... annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o YYY/2006 ja elintarvikearomeista ja tietyistä elintarvikkeiden aromaattisista ainesosista ... päivänä ...kuuta ... annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o ZZZ/2006 vahvistetaan kyseisten aineiden arviointia ja hyväksymistä koskevat perusteet ja vaatimukset.

Perustelu

Ei ole varmaa, että perusteiden on oltava täysin samat kaikille eri aineille. Yksi syy siihen, että niitä käsitellään kolmessa eri asetuksessa, on se, että kaikesta huolimatta on olemassa eroja, jotka on otettava huomioon.

Tarkistus 3

Johdanto-osan 5 a kappale (uusi)

(5 a) Elintarvikkeiden tuotannossa ja käsittelyssä avoimuus on erittäin tärkeä uskottavuustekijä suhteessa kuluttajiin.

Perustelu

Avoimuus on ratkaiseva tekijä siinä, että kuluttajat saadaan luottamaan EU:n tapaan käsitellä elintarvikeasioita.

Tarkistus 4

Johdanto-osan 7 a kappale (uusi)

 

(7 a) Tässä asetuksessa vahvistetaan hyväksynnän saamisen edellytykseksi samat perusteet kuin asetuksissa (EY) N:o XXX/2006, N:o YYY/2006 ja N:o ZZZ/2006.

Perustelu

Asia on itsestään selvä, mutta sitä ei ole ilmaistu erikseen komission ehdotuksessa.

Tarkistus 5

Johdanto-osan 9 kappale

(9) Elintarvikelainsäädäntöä koskevista yleisistä periaatteista ja vaatimuksista, Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen perustamisesta ja elintarvikkeiden turvallisuutta koskevista menettelyistä 28 päivänä tammikuuta 2002 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 178/2002 vahvistettujen  elintarvikkeiden turvallisuutta koskevan riskinarvioinnin puitteiden mukaisesti aineille saa antaa markkinoille saattamista koskevan luvan vasta sen jälkeen, kun niille on tehty mahdollisimman korkeat vaatimukset täyttävä tieteellinen arviointi, jossa arvioidaan kaikki riskit, joita ne voivat aiheuttaa ihmisten terveydelle. Arviointi on toteutettava Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen (jäljempänä ’viranomainen’) vastuulla, minkä jälkeen komissio tekee riskinhallintaa koskevan päätöksen noudattaen sääntelymenettelyä, joka takaa tiiviin yhteistyön komission ja jäsenvaltioiden välillä.

(9) Elintarvikelainsäädäntöä koskevista yleisistä periaatteista ja vaatimuksista, Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen perustamisesta ja elintarvikkeiden turvallisuutta koskevista menettelyistä 28 päivänä tammikuuta 2002 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 178/2002 vahvistettujen elintarvikkeiden turvallisuutta koskevan riskinarvioinnin puitteiden mukaisesti aineille saa antaa markkinoille saattamista koskevan luvan vasta sen jälkeen, kun niille on tehty mahdollisimman korkeat vaatimukset täyttävä riippumaton tieteellinen arviointi, jossa arvioidaan kaikki riskit, joita ne voivat aiheuttaa ihmisten terveydelle. Arviointi on toteutettava Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen (jäljempänä ’viranomainen’) vastuulla, minkä jälkeen komissio tekee riskinhallintaa koskevan päätöksen noudattaen sääntelymenettelyä, joka takaa tiiviin yhteistyön komission ja jäsenvaltioiden välillä.

Tarkistus 6

Johdanto-osan 10 kappale

(10) On tiedossa, että joissakin tapauksissa ei pystytä pelkästään tieteellisellä riskinarvioinnilla saamaan kaikkia niitä tietoja, joihin riskinhallintaa koskevan päätöksen pitäisi perustua, ja huomioon voidaan ottaa muita perusteltuja tekijöitä, jotka ovat tarkasteltavana olevan asian kannalta merkityksellisiä.

(10) On tiedossa, että joissakin tapauksissa ei pystytä pelkästään tieteellisellä riskinarvioinnilla saamaan kaikkia niitä tietoja, joihin riskinhallintaa koskevan päätöksen pitäisi perustua, ja huomioon on otettava muita perusteltuja tekijöitä, jotka ovat tarkasteltavana olevan asian kannalta merkityksellisiä.

Perustelu

Kaikissa tapauksissa on otettava huomioon muita tarkasteltavana olevan asian kannalta merkityksellisiä perusteltuja tekijöitä, kuten kuluttajien terveyteen liittyvät turvallisuusnäkökohdat, hyväksyttävä teknologinen tarve ja kuluttajille koituvat edut ja hyödyt.

Tarkistus 7

Johdanto-osan 11 kappale

(11) Jotta asianomaisten alojen toimijat ja yleisö saisivat tiedot voimassaolevista hyväksynnistä, hyväksytyt aineet olisi kirjattava yhteisön luetteloon, jonka laadinnasta, ylläpidosta ja julkaisemisesta vastaa komissio.

(11) Jotta asianomaisten alojen toimijat ja yleisö saisivat tiedot voimassaolevista hyväksynnistä, hyväksytyt aineet kirjataan yhteisön luetteloon, jonka laadinnasta, ylläpidosta ja julkaisemisesta vastaa komissio.

Perustelu

Kuluttajien ja elintarvikealan on voitava lähteä siitä, että aineet ja niiden käyttötavat, joita ei ole kirjattu yhteisön luetteloon, ovat kiellettyjä.

Tarkistus 8

Johdanto-osan 13 kappale

(13) Yhtenäisen aineiden hyväksymismenettelyn on vastattava avoimuuden ja yleisölle tiedottamisen vaatimuksiin, ja siinä on myös taattava hakijan oikeus tiettyjen tietojen luottamuksellisena pitämiseen.

(13) Yhtenäisen aineiden hyväksymismenettelyn on vastattava avoimuuden ja yleisölle tiedottamisen vaatimuksiin, ja siinä on myös taattava hakijan oikeus tiettyjen tietojen luottamuksellisena pitämiseen asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa ja ilmoitettujen syiden nojalla.

Tarkistus 9

Johdanto-osan 16 kappale

(16) Tehokkuuden ja lainsäädännön yksinkertaistamisen varmistamiseksi olisi tarkasteltava keskipitkällä aikavälillä mahdollisuutta laajentaa yhtenäisen menettelyn soveltamisala koskemaan muuta elintarvikealan voimassaolevaa sääntelyä.

(16) Tehokkuuden ja lainsäädännön yksinkertaistamisen varmistamiseksi olisi tarkasteltava keskipitkällä aikavälillä ja kaikkia asianosaisia kuullen mahdollisuutta laajentaa yhtenäisen menettelyn soveltamisala koskemaan muuta elintarvikealan voimassaolevaa sääntelyä.

Tarkistus 10

Johdanto-osan 18 kappale

(18) Tämän asetuksen täytäntöönpanemiseksi tarvittavista toimenpiteistä olisi päätettävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY mukaisesti¹,

(18) Tämän asetuksen täytäntöönpanemiseksi tarvittavista toimenpiteistä olisi päätettävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY mukaisesti. Komission olisi tarvittaessa kuultava sidosryhmiä valmistellessaan edellä mainitussa päätöksessä tarkoitetun komitean käsiteltäväksi saatettavia toimenpiteitä,

Perustelu

Mahdollisimman suuren avoimuuden varmistamiseksi on annettava erityismääräyksiä, jotka mahdollistavat sidosryhmien epävirallisen kuulemisen ennen elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean päätöksentekoa.

Tarkistus 11

1 artiklan 1 kohta

1. Tässä asetuksessa vahvistetaan elintarvikkeissa tai niiden pinnalla käytettävien tai käytettäviksi tarkoitettujen elintarvikelisäaineiden, elintarvike-entsyymien, elintarvikearomien ja elintarvikearomien raaka-aineiden (jäljempänä ’aineet’) yhtenäinen hyväksymismenettely (jäljempänä ’yhtenäinen menettely’), jolla edistetään kyseisten aineiden vapaata liikkuvuutta yhteisössä.

1. Tässä asetuksessa vahvistetaan elintarvikkeissa tai niiden pinnalla käytettävien tai käytettäviksi tarkoitettujen elintarvikelisäaineiden, elintarvike-entsyymien, elintarvikearomien ja elintarvikearomien raaka-aineiden (jäljempänä ’aineet’) yhtenäinen hyväksymismenettely (jäljempänä ’yhtenäinen menettely’), jolla edistetään kuluttajansuojaa ja kansanterveyttä sekä elintarvikkeiden vapaata liikkuvuutta yhteisössä.

Perustelu

Tämän säädöksen tarkoituksena on ennen kaikkea edistää elintarvikkeiden vapaata liikkuvuutta yhteisössä.

Tarkistus 12

1 artiklan 1 kohdan 1 alakohta (uusi)

 

Tätä asetusta ei sovelleta elintarvikkeissa käytettävistä tai käytettäväksi tarkoitetuista savuaromeista 10 päivänä marraskuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2065/20031 nojalla sallittuihin tuotteisiin.

 

_______________

1EUVL L 309, 26.11.2003, s. 1.

Perustelu

Savuaromeita säädellään asetuksella (EY) N:o 2065/2003 asianmukaisesti ja riittävästi. Niiden nimenomainen sulkeminen pois tämän asetuksen soveltamisalasta selventää asiaa.

Tarkistus 13

2 artiklan 1 kohta

1. Aineet, joiden saattaminen yhteisön markkinoille hyväksytään alakohtaisten elintarvikesäädösten nojalla, mainitaan luettelossa (jäljempänä ’yhteisön luettelo’), jonka sisällöstä säädetään kyseisissä säännöksissä. Komissio päivittää yhteisön luetteloa. Se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

1. Aineet, joiden saattaminen yhteisön markkinoille hyväksytään alakohtaisten elintarvikesäädösten nojalla, mainitaan luettelossa (jäljempänä ’yhteisön luettelo’), jonka sisällöstä säädetään kyseisissä säännöksissä. Yhteisön luetteloa päivitetään Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella. Se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Perustelu

Suurin osa yhteisön luettelon muutoksista ja päivityksistä on aiheuttanut polemiikkia niin parlamentissa kuin neuvostossa. Vaikka yhteisymmärrykseen on usein päästy ensimmäisessä käsittelyssä, päätöstä ei pitäisi jättää komissiolle ja sen komitologiamenettelylle.

Tarkistus 14

2 artiklan 1 kohdan 1 alakohta (uusi)

 

Kaikki elintarvikealan toimijat voivat käyttää yhteisön luetteloon merkittyjä aineita niihin sovellettavien ehtojen mukaisesti, ellei niiden käyttöä ole rajoitettu 12 artiklan 6 a kohdan nojalla.

Perustelu

Jonkin aineen ottaminen yhteisön luetteloihin edellyttää kattavia toksikologisia turvallisuustutkimuksia. On hyvin ymmärrettävää, että vastuuntuntoiset valmistajat, jotka tekevät tällaisia tutkimuksia ja käyttävät niihin paljon rahaa, haluavat varmistaa käyttöluvan tuomat edut ainakin joksikin ajaksi (ks. Schnellhardtin tarkistus 12 artiklaan).

Tarkistus 15

3 artiklan 2 kohdan 2 alakohta

Edellä olevassa 2 artiklan 2 kohdan b ja c alakohdassa tarkoitettujen päivitysten tapauksessa komissio pyytää viranomaiselta lausunnon ainoastaan, kun päivityksellä saattaa olla vaikutusta kansanterveyteen.

Edellä olevassa 2 artiklan 2 kohdan b ja c alakohdassa tarkoitettujen päivitysten tapauksessa komissio pyytää viranomaiselta lausunnon ainoastaan, kun päivityksellä saattaa olla vaikutusta ihmisten terveyteen.

Tarkistus 16

3 artiklan 3–4 kohta

3. Yhtenäinen menettely päättyy, kun komissio antaa päivitystä koskevan asetuksen 7 artiklan mukaisesti.

3. Yhtenäinen menettely päättyy, kun Euroopan parlamentti ja neuvosto antavat päivitystä koskevan asetuksen.

Perustelu

Yhtenäisen menettelyn olisi perustuttava yhteispäätösmenettelyyn. Yhteisön luettelon muutoksista ja päivityksistä on usein syntynyt polemiikki niin parlamentissa kuin neuvostossa, ja siksi asiaa ei pitäisi jättää komission ja sen komitologiamenettelyn hoidettavaksi.

Tarkistus 17

3 artiklan 3 a kohta (uusi)

3 a. Kaikkia elintarvikelisäaineiden, elintarvike-entsyymien ja elintarvikearomien käyttöä koskevia hyväksyntää on tarkasteltava uudelleen säännöllisesti.

Perustelu

On tärkeää, että aineiden käyttö elintarvikkeissa on uusimpien tieteellisten tutkimusten mukaista. Lisäksi tietyille kuluttajaryhmille on tärkeää, että luettelosta poistetaan aineet ja käyttötavat, joista on luovuttu.

Tarkistus 18

3 artiklan 4 kohdan 1 alakohta

4. Poiketen siitä, mitä 3 kohdassa säädetään, komissio voi päättää yhtenäisen menettelyn ja olla jatkamatta aiottua päivitystä missä tahansa menettelyn vaiheessa, jos se katsoo päivityksen olevan perusteeton. Se ottaa tarvittaessa huomioon viranomaisen lausunnon, kaikki yhteisön lainsäädännön asiaankuuluvat säännökset sekä muut perustellut tekijät, jotka liittyvät tarkasteltavaan asiaan.

4. Poiketen siitä, mitä 3 kohdassa säädetään, komissio voi päättää yhtenäisen menettelyn ja olla jatkamatta aiottua päivitystä missä tahansa menettelyn vaiheessa ennen asetusehdotuksen esittämistä Euroopan parlamentille ja neuvostolle, jos se katsoo päivityksen olevan perusteeton. Se ottaa tarvittaessa huomioon viranomaisen lausunnon, kaikki yhteisön lainsäädännön asiaankuuluvat säännökset sekä muut perustellut tekijät, jotka liittyvät tarkasteltavaan asiaan.

Perustelu

Yhtenäisen menettelyn olisi perustuttava yhteispäätösmenettelyyn. Yhteisön luettelon muutoksista ja päivityksistä on usein syntynyt polemiikki niin parlamentissa kuin neuvostossa, ja siksi asiaa ei pitäisi jättää komission ja sen komitologiamenettelyn hoidettavaksi.

Tarkistus 19

3 artiklan 4 kohdan 2 alakohta

Tällöin komissio ilmoittaa asiasta soveltuvissa tapauksissa suoraan hakijalle ja mainitsee kirjeessään syyt, joiden vuoksi se katsoo päivityksen olevan perusteeton.

Tällöin komissio julkaisee kantansa 12 artiklan mukaisesti ja ilmoittaa asiasta suoraan hakijalle ja mainitsee kirjeessään syyt, joiden vuoksi se katsoo päivityksen olevan perusteeton.

Perustelu

Myös päätös siitä, että jotakin ei tehdä, on julkaistava. Avoimuus on ratkaiseva tekijä siinä, että kuluttajat saadaan luottamaan EU:n tapaan käsitellä elintarvikeasioita.

Tarkistus 20

4 artiklan 1 kohta

1. Kun komission käsiteltäväksi esitetään hakemus yhteisön luettelon päivittämiseksi, komissio

1. Kun komission käsiteltäväksi esitetään hakemus yhteisön luettelon päivittämiseksi, komissio

a) antaa hakijalle kirjallisen vastaanottoilmoituksen 14 arkipäivän kuluessa hakemuksen vastaanottamisesta;

a) antaa hakijalle kirjallisen vastaanottoilmoituksen 14 arkipäivän kuluessa hakemuksen vastaanottamisesta;

b) soveltuvissa tapauksissa antaa hakemuksen viranomaiselle tiedoksi ja esittää sille lausuntopyynnön.

b) antaa hakemuksen viranomaiselle tiedoksi ja esittää sille lausuntopyynnön.

Komissio saattaa hakemuksen jäsenvaltioiden saataville.

Komissio saattaa hakemuksen Euroopan parlamentin, jäsenvaltioiden ja sidosryhmien saataville.

Perustelu

Suurin osa yhteisön luettelon muutoksista ja päivityksistä on aiheuttanut polemiikkia niin parlamentissa kuin neuvostossa. Vaikka yhteisymmärrykseen on usein päästy ensimmäisessä käsittelyssä, päätöstä ei pitäisi jättää komissiolle ja sen komitologiamenettelylle.

Tarkistus 21

4 artiklan 2 kohta

2. Kun komissio käynnistää menettelyn omasta aloitteestaan, se ilmoittaa asiasta jäsenvaltioille ja esittää soveltuvissa tapauksissa viranomaiselle lausuntopyynnön.

2. Kun komissio käynnistää menettelyn omasta aloitteestaan, se ilmoittaa asiasta jäsenvaltioille ja julkistaa asian sekä esittää soveltuvissa tapauksissa viranomaiselle lausuntopyynnön.

Perustelu

Avoimuus on ratkaiseva tekijä siinä, että kuluttajat saadaan luottamaan EU:n tapaan käsitellä elintarvikeasioita.

Tarkistus 22

5 artiklan 1 kohta

1. Viranomainen antaa lausuntonsa kuuden kuukauden kuluessa asianmukaisen hakemuksen vastaanottamisesta.

1. Viranomainen antaa lausuntonsa yhdeksän kuukauden kuluessa asianmukaisen hakemuksen vastaanottamisesta.

Perustelu

Komission ehdottama aika on kohtuuttoman lyhyt, kun otetaan huomioon elintarviketurvallisuusviranomaisen käytettävissä olevat resurssit ja sen lausuntoja koskevat laatuvaatimukset.

Tarkistus 23

5 artiklan 2 kohta

2. Viranomainen toimittaa lausuntonsa komissiolle, jäsenvaltioille ja soveltuvissa tapauksissa hakijalle.

2. Viranomainen toimittaa lausuntonsa komissiolle, jäsenvaltioille ja hakijalle. Lausunto myös julkaistaan 12 artiklan säännösten mukaisesti.

Perustelu

Hakijan on AINA saatava tieto asiasta, ja elintarviketurvallisuusviranomaisen lausunnon on oltava julkinen.

Tarkistus 24

6 artiklan 1 kohta

1. Asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa, joissa viranomainen pyytää täydentäviä tietoja hakijalta, 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua määräaikaa voidaan pidentää. Viranomainen vahvistaa hakijaa kuultuaan määräajan, jonka kuluessa kyseiset tiedot voidaan toimittaa, ja ilmoittaa komissiolle tarvittavasta määräajan pidennyksestä. Jos komissio ei ilmoita vastustavansa sitä kahdeksan arkipäivän kuluessa viranomaisen ilmoituksesta, 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu määräajan pidennys tulee voimaan ilman eri toimenpiteitä.

1. Jos viranomainen pyytää täydentäviä tietoja hakijalta, 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua määräaikaa voidaan pidentää. Viranomainen vahvistaa hakijaa kuultuaan määräajan, jonka kuluessa kyseiset tiedot voidaan toimittaa, ja ilmoittaa komissiolle tarvittavasta määräajan pidennyksestä. Jos komissio ei ilmoita vastustavansa sitä kahdeksan arkipäivän kuluessa viranomaisen ilmoituksesta, 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu määräajan pidennys tulee voimaan ilman eri toimenpiteitä.

Perustelu

Jos hakemuksessa ei ole kaikkia tietoja, jotka viranomainen tarvitsee jonkin tietyn aineen aiheuttaman riskin arvioimiseksi, määräaikaa on syytä jatkaa kunnollisen riskinarvioinnin mahdollistamiseksi.

Tarkistus 25

6 artiklan 3 kohta

3. Kun hakija antaa täydentäviä tietoja omasta aloitteestaan, sen on toimitettava ne viranomaiselle ja komissiolle. Tällöin viranomainen antaa lausuntonsa alkuperäisessä määräajassa.

3. Kun hakija antaa täydentäviä tietoja omasta aloitteestaan, sen on toimitettava ne viranomaiselle ja komissiolle. Tällöin viranomainen antaa lausuntonsa alkuperäisessä määräajassa, ellei ole erityisiä syitä pidentää määräaikaa.

Perustelu

Hakijaa ei saisi houkutella antamaan täydentäviä tietoja määräajan umpeutumisen jälkeen. Ilman edellä mainittua lisäystä tällainen houkutus on valitettavasti olemassa.

Tarkistus 26

7 artikla

Komissio toimittaa yhdeksän kuukauden kuluessa viranomaisen lausunnosta 14 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulle komitealle asetusluonnoksen yhteisön luettelon päivittämisestä ottaen huomioon viranomaisen lausunnon, kaikki yhteisön lainsäädännön asiaankuuluvat säännökset sekä muut perustellut tekijät, jotka liittyvät tarkasteltavaan asiaan.

Komissio toimittaa kuuden kuukauden kuluessa viranomaisen lausunnosta Euroopan parlamentille ja neuvostolle ehdotuksen asetukseksi yhteisön luettelon päivittämisestä ottaen huomioon viranomaisen lausunnon, kaikki yhteisön lainsäädännön asiaankuuluvat säännökset sekä muut perustellut tekijät, jotka liittyvät tarkasteltavaan asiaan.

 

Komissio perustelee ehdotuksensa ja selvittää kaikki tekijät, joihin ehdotus perustuu.

Jos asetusluonnos ei ole viranomaisen lausunnon mukainen, komissio toimittaa eroavuuksia koskevan selvityksen.

Jos asetusehdotus ei ole viranomaisen lausunnon mukainen, komissio perustelee päätöksensä.

Asetus annetaan 14 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

 

Perustelu

Suurin osa yhteisön luettelon muutoksista ja päivityksistä on aiheuttanut polemiikkia niin parlamentissa kuin neuvostossa. Vaikka yhteisymmärrykseen on usein päästy ensimmäisessä käsittelyssä, päätöstä ei pitäisi jättää komissiolle ja sen komitologiamenettelylle.

Tarkistus 27

8 artiklan 1 kohta

1. Kun komissio pyytää hakijalta täydentäviä tietoja riskinhallintaa koskevista näkökohdista, se vahvistaa yhteistoiminnassa hakijan kanssa määräajan, jonka kuluessa kyseiset tiedot voidaan toimittaa. Tällöin 7 artiklassa tarkoitettua määräaikaa voidaan pidentää.

1. Kun komissio pyytää hakijalta täydentäviä tietoja riskinhallintaa koskevista näkökohdista, se vahvistaa yhteistoiminnassa hakijan kanssa määräajan, jonka kuluessa kyseiset tiedot voidaan toimittaa. Tällöin komissio voi pidentää 7 artiklassa tarkoitettua määräaikaa, ja se ilmoittaa jäsenvaltioille pidennyksestä.

Tarkistus 28

10 artikla

Komissio voi pidentää 5 artiklan 1 kohdassa ja 7 artiklassa tarkoitettuja määräaikoja omasta aloitteestaan tai soveltuvissa tapauksissa viranomaisen pyynnöstä, jos se on perusteltua asiakirja-aineiston luonteen vuoksi, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 6 artiklan 1 kohdan ja 8 artiklan 1 kohdan soveltamista. Tällöin komissio ilmoittaa soveltuvissa tapauksissa hakijalle määräajan pidennyksestä ja sen perusteista.

Komissio voi pidentää 5 artiklan 1 kohdassa ja 7 artiklassa tarkoitettuja määräaikoja omasta aloitteestaan tai soveltuvissa tapauksissa viranomaisen pyynnöstä, jos se on perusteltua asiakirja-aineiston luonteen vuoksi, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 6 artiklan 1 kohdan ja 8 artiklan 1 kohdan soveltamista. Tällöin komissio ilmoittaa hakijalle ja jäsenvaltioille määräajan pidennyksestä ja sen perusteista.

Perustelu

Hakijalle olisi aina ilmoitettava kaikista määräaikojen pidennyksistä. Samoin niistä olisi ilmoitettava jäsenvaltioille.

Tarkistus 29

11 artiklan 1 a kohta (uusi)

 

Komissio varmistaa hyväksyntämenettelyn avoimuuden julkaisemalla kaikki hakemukset ja asettamalla kaiken asiaa koskevan merkityksellisen aineiston yleisön saataville.

Perustelu

Avoimuus on ratkaiseva tekijä siinä, että kuluttajat saadaan luottamaan EU:n tapaan käsitellä elintarvikeasioita.

Tarkistus 30

12 artiklan 1 alakohta

1. Hakijan antamista tiedoista voidaan käsitellä luottamuksellisina niitä tietoja, joiden ilmaiseminen voisi vahingoittaa merkittävästi hakijan kilpailuasemaa.

1. Hakijan antamia tietoja voidaan käsitellä luottamuksellisina vain, jos niiden ilmaiseminen voisi vahingoittaa merkittävästi hakijan kilpailuasemaa.

Perustelu

Avoimuus on ratkaiseva tekijä siinä, että kuluttajat saadaan luottamaan EU:n tapaan käsitellä elintarvikeasioita. Joskus voi kuitenkin olla syitä käsitellä tietoja luottamuksellisina.

Tarkistus 31

12 artiklan 1 kohdan 2 alakohdan johdanto

Seuraavia tietoja ei saa kuitenkaan pitää luottamuksellisina:

Seuraavia tietoja ei saa koskaan pitää luottamuksellisina:

Perustelu

Avoimuus on ratkaiseva tekijä siinä, että kuluttajat saadaan luottamaan EU:n tapaan käsitellä elintarvikeasioita. Joskus voi kuitenkin olla syitä käsitellä tietoja luottamuksellisina.

Tarkistus 32

12 artiklan 3 kohta

3. Komissio päättää, mitkä tiedot voidaan käsitellä luottamuksellisina, ja ilmoittaa asiasta hakijalle.

3. Komissio päättää, mitkä tiedot voidaan käsitellä luottamuksellisina, ja ilmoittaa asiasta hakijalle ja jäsenvaltioille.

Perustelu

Asiasta olisi ilmoitettava myös jäsenvaltioille.

Tarkistus 33

12 artiklan 6 a kohta (uusi)

 

6 a. Hakijan toimittamia tieteellisiä tutkimustietoja ja muita tietoja ei saa käyttää myöhemmän hakijan eduksi viiteen vuoteen luvan myöntämispäivämäärästä, ellei myöhempi hakija ole sopinut aiemman hakijan kanssa, että kyseisiä tietoja saa käyttää silloin kun

 

a) tieteelliset tutkimustiedot ja muut tiedot on merkitty aiemman hakijan teollisoikeuksiin kuuluviksi aiempaa hakemusta tehtäessä ja

 

b) aiemmalla hakijalla on ollut yksinomainen oikeus käyttää viittauksia teollisoikeuden alaiseen tietoon aiempaa hakemusta tehtäessä ja

 

c) elintarvikelisäaineen, elintarvike-entsyymin tai elintarvikearomin hyväksyminen on edellyttänyt aiemmalta hakijalta teollisoikeuden alaisen tiedon esittämistä.

Perustelu

Jonkin aineen ottaminen yhteisön luetteloihin edellyttää kattavia toksikologisia turvallisuustutkimuksia. On hyvin ymmärrettävää, että vastuuntuntoiset valmistajat, jotka tekevät tällaisia tutkimuksia ja käyttävät niihin paljon rahaa, haluavat varmistaa käyttöluvan tuomat edut ainakin joksikin ajaksi.

Tarkistus 34

14 artiklan 2 a kohta (uusi)

 

2 a. Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 5 a artiklan 1–4 kohtaa ja 7 artiklaa ottaen huomioon mainitun päätöksen 8 artiklan säännökset.

Perustelu

Tarkistus on tarpeen tekstin saattamiseksi sopusointuun uuden komitologiapäätöksen määräysten kanssa.

  • [1]  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

PERUSTELU

Ympäristönäkökohdat

Cardiffin prosessin mukaisesti ympäristönäkökohdat on sisällytettävä kaikkeen yhteisön lainsäädäntöön.

Tämä on erityisen tärkeää tässä asetuksessa, koska ihmisen syömiset eivät jää ihmisen kehoon, vaan leviävät luontoon ja päätyvät osaksi luonnon kiertokulkua. Haitalliset ympäristövaikutukset on siis otettava huomioon aineen hyväksynnästä päätettäessä. Siksi asetuksen oikeusperustaan on sisällytettävä myös Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 175 artikla.

Avoimuus

Avoimuus on ratkaiseva tekijä siinä, että kuluttajat saadaan luottamaan EU:n tapaan käsitellä elintarvikeasioita. Siksi komission on varmistettava hyväksyntämenettelyn avoimuus julkaisemalla kaikki hakemukset ja asettamalla kaikki asiaa koskeva merkityksellinen aineisto yleisön saataville. Lupaa hakeville tuottajille on aina tiedotettava suoraan hakemusta koskevista asioista.

Komission on voitava selvittää helposti, millä perustella se on päätynyt kantaansa. Avoin selvitys hyödyttää kuluttajia, kyseistä teollisuudenalaa ja jäsenvaltioiden viranomaisia. Siksi komission on aina julkaistava päätösehdotuksensa, perusteltava päätöksensä ja selvitettävä kaikki tekijät, joiden nojalla se on päätynyt kantaansa. Myös päätökset siitä, että johonkin ei ryhdytä, on julkaistava.

Jos hyväksytty asetus poikkeaa komission elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevälle komitealle alun perin antamasta ehdotuksesta, komissio antaa selvityksen lopullisen päätöksen taustoista.

Elintarviketurvallisuus

Komission ehdottama kuuden kuukauden aika lausunnon antamiseksi on kohtuuttoman lyhyt, kun otetaan huomioon elintarviketurvallisuusviranomaisen käytettävissä olevat resurssit ja sen lausuntoja koskevat laatuvaatimukset. Elintarviketurvallisuuden nimissä ehdotetaan määräajan pidentämistä niin, että viranomaisella olisi yhdeksän kuukautta aikaa antaa lausuntonsa.

On tärkeää, että aineiden käyttö elintarvikkeissa on uusimpien tieteellisten tutkimusten mukaista. Lisäksi tietyille kuluttajaryhmille on tärkeää, että luettelosta poistetaan aineet ja käyttötavat, joista on luovuttu. Kaikkia elintarvikelisäaineiden, elintarvike-entsyymien ja elintarvikearomien käyttöä koskevia hyväksyntiä on sen vuoksi tarkasteltava uudelleen säännöllisesti.

Uusi komiteamenettely

Myös uuden komiteamenettelyn johdosta komission tekstiin ehdotetaan muutamia tarkistuksia.

OIKEUDELLISTEN ASIOIDEN VALIOKUNNAN LAUSUNTO OIKEUSPERUSTASTA  (22.3.2007)

Miroslav Ouzký

Puheenjohtaja

Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta

BRYSSEL

Asia:               Lausunto seuraavan lainsäädäntöehdotuksen oikeusperustasta: ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi elintarvikelisäaineiden, elintarvike-entsyymien ja elintarvikearomien yhtenäisestä hyväksymismenettelystä (KOM(2006)0423) – C6‑0258/2006 – 2006/0143(COD))[1]

Arvoisa puheenjohtaja,

Pyysitte 28. helmikuuta 2007 päivätyllä kirjeellänne työjärjestyksen 35 artiklan 2 kohdan nojalla oikeudellisten asioiden valiokuntaa harkitsemaan, onko edellä mainitun komission ehdotuksen oikeusperusta pätevä ja asianmukainen.

Valiokunta käsitteli edellä mainittua kysymystä 20. maaliskuuta 2007 pitämässään kokouksessa.

Asiasta vastaavan valiokunnan esittelijä Åsa Westlund ehdottaa ehdotuksen oikeusperustan muuttamista siten, että oikeusperustana on Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 95 artiklan sijasta perustamissopimuksen 95 artikla yhdessä 175 artiklan kanssa.

Oikeusperusta

Yhteisön kaikilla säädöksillä tulee olla oikeusperusta perustamissopimuksessa (tai jossakin muussa säädöksessä, jonka täytäntöönpanoa varten ne ovat olemassa). Oikeusperusta määrittää yhteisön aineellisen toimivallan ja sen, miten toimivaltaa toteutetaan. Toisin sanoen se määrittää käytettävän oikeudellisen välineen tai välineet sekä päätöksentekomenettelyn.

Oikeusperustan valinta on sen seuraukset huomioon ottaen erityisesti parlamentin kannalta olennaisen tärkeä asia, koska oikeusperusta ratkaisee sen, onko parlamentilla lainsäädäntöprosessissa sananvaltaa ja minkä verran sitä on.

Yhteisöjen tuomioistuimen mukaan oikeusperustan valinta ei ole subjektiivinen asia, vaan sen "on perustuttava tuomioistuimen tutkittavissa oleviin objektiivisiin seikkoihin"[2], kuten kyseessä olevan toimen tavoitteeseen ja sisältöön[3]. Lisäksi ratkaisevana tekijänä tulisi olla toimen pääasiallinen tavoite[4].

Yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännön mukaan yleinen perustamissopimuksen artikla on riittävä oikeusperusta, vaikka asianomaisella toimella pyrittäisiin toissijaisesti saavuttamaan myös perustamissopimuksen tietyn artiklan mukainen tavoite[5].

Kuitenkin jos katsotaan, että ihmisten terveyden suojelun ja sisämarkkinoiden toteuttamisen tavoitteita ei voida erottaa toisistaan eivätkä ne ole toisiinsa nähden toisarvoisia ja välillisiä, voitaisiin katsoa, että olisi käytettävä molempia oikeusperustoja, kun otetaan huomioon, että samasta päätöksentekomenettelystä (yhteispäätösmenettely) määrätään sekä 95 artiklassa että 175 artiklan 1 kohdassa[6].

Asiasta vastaava valiokunta ehdottaa, että asetusehdotuksen oikeusperustana olisi käytettävä Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 175 artiklaa[7] yhdessä 95 artiklan[8] kanssa. 175 artiklan 1 kohdassa viitataan 174[9] artiklassa tarkoitettuihin tavoitteisiin, erityisesti

—       ympäristön laadun säilyttämiseen, suojeluun ja parantamiseen

—       ihmisten terveyden suojeluun

—       luonnonvarojen harkittuun ja järkevään käyttöön

—       sellaisten toimenpiteiden edistämiseen kansainvälisellä tasolla, joilla puututaan alueellisiin tai maailmanlaajuisiin ympäristöongelmiin.

Asetusehdotuksen tavoite ja sisältö sekä sen oikeusperustan arviointi

1 artiklassa säädetään seuraavaa:

"1.       Tässä asetuksessa vahvistetaan elintarvikkeissa tai niiden pinnalla käytettävien tai käytettäviksi tarkoitettujen elintarvikelisäaineiden, elintarvike-entsyymien, elintarvikearomien ja elintarvikearomien raaka-aineiden (jäljempänä ’aineet’) yhtenäinen hyväksymismenettely (jäljempänä ’yhtenäinen menettely’), jolla edistetään kyseisten aineiden vapaata liikkuvuutta yhteisössä.

2.        Yhtenäinen menettely tarjoaa puitteet niiden aineiden luettelojen päivitystä koskeville menettelyllisille yksityiskohdille, joiden markkinoille saattaminen hyväksytään yhteisössä asetusten (EY) N:o XXX/2006, (EY) N:o YYY/2006 ja (EY) N:o ZZZ/2006 nojalla (jäljempänä ’alakohtaiset elintarvikesäädökset’).

3.        Perusteet, joiden mukaisesti aineet voidaan sisällyttää 2 artiklassa säädettyyn yhteisön luetteloon, 7 artiklassa tarkoitetun asetuksen sisältö ja tarvittaessa meneillään olevia menettelyjä koskevat siirtymäsäännökset annetaan alakohtaisissa elintarvikesäädöksissä."

Johdanto-osan 1, 2 ja 3 kappaleissa todetaan seuraavaa:

"(1)     Turvallisten ja terveellisten elintarvikkeiden vapaa liikkuvuus on sisämarkkinoiden olennainen osa, joka vaikuttaa merkittävästi kansalaisten terveyteen ja hyvinvointiin sekä heidän taloudellisiin ja sosiaalisiin etuihinsa.

(2)       Ihmisten elämän ja terveyden korkeatasoinen suojelu olisi varmistettava yhteisön politiikkojen toteuttamisessa.

(3)       Ihmisten terveyden suojelemiseksi lisäaineiden, entsyymien ja aromien käyttö ihmisten ravinnossa edellyttää niiden turvallisuuden arviointia ennen markkinoille saattamista yhteisössä."

Asetusehdotuksen sisältö voidaan tiivistää seuraavasti:

I luku: Yleiset periaatteet

Perustetaan yhtenäinen menettely lisäaineiden, entsyymien ja aromien hyväksymistä ja arviointia varten. Menettelyn on tarkoitus olla yksinkertainen, nopea ja tehokas noudattaen kuitenkin hyvän hallintotavan ja oikeusvarmuuden periaatteita. Sen keskeisenä osana on komission laatiman ja ylläpitämän hyväksyttyjen aineiden luettelon päivittäminen alakohtaisissa säännöksissä määritellyin perustein.

II luku: Yhtenäinen menettely

Ehdotetussa menettelyssä päivityshakemukset on osoitettava komissiolle, eikä niitä toimiteta ensin kansalliselle viranomaiselle.

Komission on toimitettava hakemusasiakirjat viranomaiselle ja jäsenvaltioille ja pyydettävä viranomaiselta lausuntoa, joka on annettava kuuden kuukauden kuluessa. Päivitysten vaikutusten sitovuuden varmistamiseksi ehdotuksessa esitetään päivitysten hyväksymisen oikeudelliseksi muodoksi komiteamenettelyllä hyväksyttävää asetusta.

Kun luetteloa päivitetään tämän asetusehdotuksen mukaisesti, on otettava huomioon muita olennaisia perusteltuja seikkoja. Aloittaessaan päätöksentekoprosessia komissio voi siis riskinhallinnasta vastaavana tahona ehdottaa toimenpidettä, joka eroaa viranomaisen vastuulla toteutetun riskinarvioinnin tuloksista. Tällaisissa tapauksissa komission olisi perusteltava syyt eroavaan päätökseen. Tämä käytäntö on yhdenmukainen riskianalyysia koskevien Codex Alimentariuksen yleisten periaatteiden kanssa.

III luku: Muut säännökset

Alakohtaisten elintarvikesäädösten erityispiirteiden huomioon ottamiseksi tässä ehdotuksessa komissiolle annetaan valtuudet päättää viranomaista kuultuaan menettelyn yksityiskohdista, ja ehdotukseen sisältyy jonkin verran joustavuutta monimutkaisten ja arkaluonteisten asiakirjojen ollessa kyseessä.

Tiedot, jotka eivät ole luottamuksellisia, olisi asetettava julkisesti saataville.

Jos jäsenvaltio tai komissio katsoo, että tämän ehdotuksen mukaisesti hyväksytystä aineesta aiheutuu vakavia riskejä ihmisten tai eläinten terveydelle tai ympäristölle, on vahvistettava ehdotuksen mukaisia kiireellisiä toimenpiteitä.

Perusteluissa todetaan seuraavaa: "Osana yhteisön lainsäädännön parantamista toimintamallilla, joka kattaa koko elintarvikeketjun, komissio ilmoitti elintarvikkeiden turvallisuutta käsittelevässä valkoisessa kirjassa aikovansa päivittää ja täydentää lisäaineiden ja aromien alalla voimassaolevaa lainsäädäntöä sekä antaa entsyymejä koskevia erityissäännöksiä. (Valkoisen kirjan toimet 11 ja 13.)

Tämän ehdotuksen tarkoituksena on varmistaa sisämarkkinoiden moitteeton toiminta huolehtien samalla elämän ja ihmisten terveyden suojelun korkeasta tasosta elintarvikelisäaineiden, elintarvike-entsyymien ja elintarvikearomien alalla.

Tavoitteeseen pääsemiseksi ehdotuksessa on tarkoitus perustaa yhtenäinen, keskitetty, tehokas, nopea ja avoin hyväksymismenettely, joka perustuu Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen (jäljempänä ’viranomainen’) suorittamaan riskinarviointiin sekä riskien hallintaan, jossa komissio ja jäsenvaltiot ovat mukana sääntelykomiteamenettelyn kautta. Ehdotuksessa komissiolle annetaan tehtäväksi viranomaisen suorittamien tieteellisten arviointien perusteella laatia jokaisen asiaankuuluvien aineiden luokan osalta yleisesti hyväksyttyjen aineiden luettelo ja ylläpitää ja päivittää sitä. Aineen sisällyttäminen tällaiseen luetteloon merkitsee kaikille yhteisön markkinoiden toimijoille annettua yleistä hyväksyntää aineen käyttöön."

Komissio perustelee 95 artiklan käyttöä seuraavasti: "Tämän ehdotuksen tarkoituksena on parantaa sisämarkkinoiden toimintaedellytyksiä, koska ehdotetun menettelyn mukaisesti hyväksyttyjä tuotteita voidaan käyttää kaikkialla yhteisössä. Suunniteltu asetus johtaa elintarvikelisäaineiden, elintarvike-entsyymien ja elintarvikearomien käyttöä koskevien jäsenvaltioiden säännösten yhdenmukaistamiseen sellaisen hyväksyttyjen aineiden luettelon muodossa, jonka komissio laatii kyseisen asetuksen nojalla."

Arviointi

Tämän asetusehdotuksen tavoitetta ja sisältöä koskevan analyysin perusteella katsotaan, että ihmisten terveyden suojelun ja sisämarkkinoiden toteuttamisen tavoitteita ei voida erottaa toisistaan eivätkä ne ole toisiinsa nähden toisarvoisia ja välillisiä. Ehdotuksen tavoitteina ovat selvästi sekä ihmisten terveyden suojelu että sisämarkkinoiden toiminnan parantaminen.

Näin ollen katsotaan, että oikeusperustana olisi oltava Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 95 artikla ja 175 artikla.

Johtopäätös

Tämän mukaisesti oikeudellisten asioiden valiokunta päätti 20. maaliskuuta 2007 pitämässään kokouksessa yksimielisesti[10] suosittaa, että lainsäädäntöehdotuksen ”Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi elintarvikelisäaineiden, elintarvike-entsyymien ja elintarvikearomien yhtenäisestä hyväksymismenettelystä” oikeusperustana pitäisi olla Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 95 artikla ja 175 artikla.

Kunnioittavasti

(allekirj.) Giuseppe Gargani

  • [1]  Ei vielä julkaistu EUVL:ssä.
  • [2]  Asia 45/86, komissio v. neuvosto, Kok. 1987, s. I-1439, 5 kohta.
  • [3]  Asia C-300/89, komissio v. neuvosto, Kok. 1991, s. I-287, 10 kohta.
  • [4]  Asia C-377/98, Alankomaat v. Euroopan parlamentti ja neuvosto, Kok. 2001, s. I-7079, 27 kohta.
  • [5]  Asia C-377/98, Alankomaat v. Euroopan parlamentti ja neuvosto, Kok. 2001, s. I-7079, 27–28 kohta;
    Asia C-491/01, British American Tobacco (Investments) ja Imperial Tobacco, Kok. 2002, s. I-11453, 93–94 kohta.
  • [6]  Asia C-165/87, komissio v. neuvosto, Kok. 1988, s. 5545, 11 kohta.
  • [7]  175 artiklan 1 kohta.
    1. Neuvosto päättää 251 artiklassa määrättyä menettelyä noudattaen sekä talous- ja sosiaalikomiteaa ja alueiden komiteaa kuultuaan yhteisön toimista 174 artiklassa tarkoitettujen tavoitteiden toteuttamiseksi.
  • [8]  95 artikla
    1. Poiketen siitä, mitä 94 artiklassa määrätään, ja jollei tässä sopimuksessa toisin määrätä, 14 artiklassa tarkoitettujen tavoitteiden toteuttamiseksi sovelletaan seuraavia määräyksiä. Neuvosto toteuttaa 251 artiklassa määrättyä menettelyä noudattaen ja talous- ja sosiaalikomiteaa kuultuaan sisämarkkinoiden toteuttamista ja toimintaa koskevat toimenpiteet jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämiseksi.
    2. Mitä 1 kohdassa määrätään, ei sovelleta veroja, henkilöiden vapaata liikkuvuutta eikä työntekijöiden oikeuksia tai etuja koskeviin säännöksiin tai määräyksiin.
    3. Komissio perustaa 1 kohdassa tarkoitetut, terveyttä, turvallisuutta, ympäristönsuojelua tai kuluttajansuojaa koskevat ehdotuksensa suojelun korkeaan tasoon ottaen erityisesti huomioon kaiken tieteelliseen tietoon perustuvan uuden kehityksen. Myös Euroopan parlamentti ja neuvosto pyrkivät kumpikin toimivaltansa rajoissa tähän tavoitteeseen.
    4. Jos sen jälkeen, kun neuvosto tai komissio on toteuttanut yhdenmukaistamistoimenpiteen, jäsenvaltio pitää tärkeistä 30 artiklassa tarkoitetuista taikka ympäristön tai työympäristön suojelua koskevista syistä tarpeellisena pitää voimassa kansalliset säännöksensä tai määräyksensä, jäsenvaltio antaa nämä säännökset ja määräykset sekä perusteet niiden voimassa pitämiselle tiedoksi komissiolle.
    5. Jos sen jälkeen kun neuvosto tai komissio on toteuttanut yhdenmukaistamistoimenpiteen, jäsenvaltio lisäksi pitää tarpeellisena ottaa käyttöön uuteen, ympäristönsuojelua tai työympäristön suojelua koskevaan tieteelliseen näyttöön perustuvia kansallisia säännöksiä tai määräyksiä kyseisen jäsenvaltion erityisten ongelmien vuoksi, jotka ovat ilmenneet yhdenmukaistamistoimenpiteen toteuttamisen jälkeen, jäsenvaltio antaa suunnitellut säännökset ja määräykset sekä niiden käyttöönottamisen perusteet tiedoksi komissiolle, edellä sanotun kuitenkaan rajoittamatta 4 kohdan soveltamista.
    6. Komissio hyväksyy tai hylkää kyseiset kansalliset säännökset tai määräykset kuuden kuukauden kuluessa 4 ja 5 kohdassa tarkoitetuista tiedoksi antamisista todettuaan ensin, ovatko ne keino mielivaltaiseen syrjintään tai jäsenvaltioiden välisen kaupan peiteltyyn rajoittamiseen ja muodostavatko ne esteen sisämarkkinoiden toiminnalle.
    Jollei komissio tee päätöstä määräajan kuluessa, 4 ja 5 kohdassa tarkoitettuja kansallisia säännöksiä tai määräyksiä pidetään hyväksyttyinä.
    Komissio voi ilmoittaa kyseiselle jäsenvaltiolle, että tässä kohdassa määrättyä määräaikaa voidaan pidentää edelleen kuudella kuukaudella, jos se on perusteltua asian monitahoisuuden vuoksi eikä määräajan pidentäminen vaaranna ihmisten terveyttä.
    7. Jos jäsenvaltio on 6 kohdan mukaisesti oikeutettu pitämään voimassa tai ottamaan käyttöön yhdenmukaistamistoimenpiteestä poikkeavia kansallisia säännöksiä tai määräyksiä, komissio tutkii viipymättä, onko sillä syytä ehdottaa kyseisen toimenpiteen mukauttamista.
    8. Jos jäsenvaltio ottaa esille kansanterveyttä koskevan erityisen ongelman alalla, jolla on aiemmin toteutettu yhdenmukaistamistoimenpiteitä, se ilmoittaa ongelmasta komissiolle, joka tutkii välittömästi, olisiko neuvostolle ehdotettava aiheellisia toimenpiteitä.
    9. Poiketen 226 ja 227 artiklassa säädetystä menettelystä komissio tai jäsenvaltio voi saattaa asian suoraan yhteisön tuomioistuimen käsiteltäväksi, jos se katsoo, että jokin jäsenvaltio käyttää väärin tämän artiklan mukaisia valtuuksiaan.
    10. Edellä tarkoitettuihin yhdenmukaistamistoimenpiteisiin sisällytetään aiheellisissa tapauksissa suojalauseke, jonka nojalla jäsenvaltiot saavat, yhteisön valvontamenettelyn alaisina, toteuttaa väliaikaisia toimenpiteitä yhdestä tai useammasta 30 artiklassa mainitusta, muusta kuin taloudellisesta syystä.
  • [9]  174 artiklan 1 kohta
    1. Yhteisön ympäristöpolitiikalla myötävaikutetaan seuraavien tavoitteiden saavuttamiseen:
    — ympäristön laadun säilyttäminen, suojelu ja parantaminen;
    — ihmisten terveyden suojelu;
    — luonnonvarojen harkittu ja järkevä käyttö;
    — sellaisten toimenpiteiden edistäminen kansainvälisellä tasolla, joilla puututaan alueellisiin tai maailmanlaajuisiin ympäristöongelmiin.
  • [10]  Lopullisessa äänestyksessä olivat läsnä seuraavat henkilöt: Giuseppe Gargani (puheenjohtaja), Cristian Dumitrescu (varapuheenjohtaja), Rainer Wieland (varapuheenjohtaja), Francesco Enrico Speroni (varapuheenjohtaja), Sharon Bowles, Mogens N.J. Camre, Marek Aleksander Czarnecki, Monica Frassoni, Jean-Paul Gauzès, Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Katalin Lévai, Eva Lichtenberger, Toine Manders, Antonio Masip Hidalgo, Hans-Peter Mayer, Manuel Medina Ortega, Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Michel Rocard, Aloyzas Sakalas, Gabriele Stauner, József Szájer, Jacques Toubon, Jaroslav Zvěřina, Tadeusz Zwiefka.

ASIAN KÄSITTELY

Otsikko

Elintarvikelisäaineiden, elintarvike-entsyymien ja elintarvikearomien yhtenäinen hyväksymismenettely

Viiteasiakirjat

KOM(2006)0423 - C6-0258/2006 - 2006/0143(COD)

Annettu EP:lle (pvä)

28.7.2006

Asiasta vastaava valiokunta

       Ilmoitettu istunnossa (pvä)

ENVI

5.9.2006

Valiokunnat, joilta on pyydetty lausunto

       Ilmoitettu istunnossa (pvä)

ITRE

5.9.2006

IMCO

5.9.2006

AGRI

5.9.2006

 

Valiokunnat, jotka eivät antaneet lausuntoa

       Päätös tehty (pvä)

ITRE

4.10.2006

IMCO

13.9.2006

AGRI

11.9.2006

 

Esittelijä(t)

       Nimitetty (pvä)

Åsa Westlund

14.9.2006

 

 

Oikeusperustan kyseenalaistaminen

       JURI-lausunto annettu (pvä)

JURI

20.3.2007

 

 

 

Valiokuntakäsittely

26.2.2007

 

 

 

Hyväksytty (pvä)

11.4.2007

 

 

 

Lopullisen äänestyksen tulos

+:

–:

0:

55

0

0

Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet jäsenet

Georgs Andrejevs, Margrete Auken, Liam Aylward, Pilar Ayuso, Johannes Blokland, John Bowis, Frieda Brepoels, Hiltrud Breyer, Dorette Corbey, Chris Davies, Avril Doyle, Mojca Drčar Murko, Anne Ferreira, Karl-Heinz Florenz, Françoise Grossetête, Cristina Gutiérrez-Cortines, Satu Hassi, Gyula Hegyi, Jens Holm, Dan Jørgensen, Christa Klaß, Holger Krahmer, Aldis Kušķis, Peter Liese, Linda McAvan, Alexandru-Ioan Morţun, Roberto Musacchio, Riitta Myller, Péter Olajos, Miroslav Ouzký, Antonyia Parvanova, Vittorio Prodi, Dagmar Roth-Behrendt, Guido Sacconi, Karin Scheele, Horst Schnellhardt, Kathy Sinnott, Antonios Trakatellis, Anja Weisgerber, Åsa Westlund, Glenis Willmott

Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet varajäsenet

Alfonso Andria, Giovanni Berlinguer, Jens-Peter Bonde, Iles Braghetto, Philip Bushill-Matthews, Christofer Fjellner, Rebecca Harms, Karin Jöns, Kartika Tamara Liotard, Jiří Maštálka, Miroslav Mikolášik, Andres Tarand, Lambert van Nistelrooij

Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet sijaiset (178 art. 2 kohta)

Gabriela Creţu

Jätetty käsiteltäväksi (pvä)

20.4.2007