POROČILO o predlogu sklepa Sveta in predstavnikov vlad držav članic Evropske unije, ki so se sestali v okviru Sveta, o sklenitvi Sporazuma o zračnem prometu med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani in Združenimi državami Amerike na drugi

17.9.2007 - (8044/3/2007 – KOM(2006)0169 – C6‑0210/2007 – 2006/0058(CNS)) - *

Odbor za promet in turizem
Poročevalec: Saïd El Khadraoui

Postopek : 2006/0058(NLE)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument :  
A6-0320/2007
Predložena besedila :
A6-0320/2007
Sprejeta besedila :

OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE EVROPSKEGA PARLAMENTA

o predlogu sklepa Sveta in predstavnikov vlad držav članic Evropske unije, ki so se sestali v okviru Sveta, o sklenitvi Sporazuma o zračnem prometu med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani in Združenimi državami Amerike na drugi

(8044/3/2007 – KOM(2006)0169 – C6‑0210/2007 – 2006/0058(CNS))

(Postopek posvetovanja)

Evropski parlament,

–   ob upoštevanju predloga sklepa Sveta in predstavnikov vlad držav članic Evropske unije, ki so se sestali v okviru Sveta (KOM(2006)0169)[1],

–   ob upoštevanju sklepa Sveta in predstavnikov vlad držav članic Evropske unije, ki so se sestali v okviru Sveta, o podpisu in začasni uporabi Sporazuma o zračnem prometu med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani in Združenimi državami Amerike na drugi, ki vsebuje osnutek sporazuma, ki sta ga podpisali delegaciji EU in ZDA 30. aprila 2007 (8044/3/2007),

–   ob upoštevanju svoje resolucije z dne 17. januarja 2006 o razvijanju agende zunanje letalske politike Skupnosti[2],

–   ob upoštevanju svoje resolucije z dne 14. marca 2007 o sklenitvi sporazuma o zračnem prometu med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani in Združenimi državami Amerike na drugi[3],

–   ob upoštevanju člena 80(2) in prvega pododstavka člena 300(2) Pogodbe o ES,

–   ob upoštevanju prvega pododstavka člena 300(3) Pogodbe o ES, v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0210/2007),

–   ob upoštevanju člena 51 in člena 83(7) Poslovnika,

–   ob upoštevanju poročila Odbora za promet in turizem (A6–0320/2007),

1.  odobri sklenitev sporazuma;

2.  naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu, Komisiji ter vladam in parlamentom držav članic in Združenih držav Amerike.

OBRAZLOŽITEV

Letalskemu sporazumu EU–ZDA naproti

 

Zračni promet med EU in ZDA zdaj deluje na podlagi dvostranskih sporazumov med posameznimi državami članicami in ZDA. Ti dvostranski sporazumi vsebujejo določbe, za katere je Sodišče Evropskih skupnosti novembra 2002 razsodilo, da so nezdružljive z zakonodajo Skupnosti. Zato je bila sprejeta odločitev, da se oblikuje nov pravni okvir za odnose EU-Združene države na področju letalstva, pogajanja o Sporazumu o zračnem prometu med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani in Združenimi državami Amerike na drugi pa je vodila Evropska komisija na podlagi pooblastila, ki ji ga je junija 2003 dal Svet. V tem pooblastilu je določen cilj, da je treba vzpostaviti odprt zračni prostor (OAA) med EU in ZDA, s čimer bi se oblikoval enotni trg za zračni promet med EU in Združenimi državami, na katerem bi se naložbe lahko prosto pretakale in na katerem bi lahko letalski prevozniki EU in ZDA zagotavljali storitve zračnega promet brez kakršnihkoli omejitev, tudi na domačih trgih obeh pogodbenic.

 

Uresničitev pooblastila v celoti bi zahtevala bistvene zakonodajne spremembe v Združenih državah, zlasti pri odpravi sedanjih pravnih omejitev za tuje lastništvo in nadzor letalskih prevoznikov ZDA ter pri kabotaži. Ta vprašanja so v ZDA še vedno politično izredno občutljiva. Zato je pooblastilo priznalo možnost izvajanja sporazuma po stopnjah, če so podana jamstva za napredovanje v naslednje stopnje. EU je med pogajanji pristala na to, da kabotaže ni mogoče vključiti v sporazum na prvi stopnji, vendar je Združenim državam dala jasno vedeti, da bi bil sporazum na prvi stopnji za EU sprejemljiv le, če bi bil dosežen pomemben napredek pri umiku omejitev za lastništvo in nadzor letalskih prevoznikov ZDA. Ameriško ministrstvo za promet je novembra 2005 kot odgovor izdalo obvestilo o predlaganem oblikovanju predpisov, ki bi drugače razlagali zakonsko zahtevo, da letalske prevoznike ZDA „dejansko nadzorujejo“ državljani Združenih držav, s čimer bi se razširile možnosti, da bi tuji državljani vlagali v letalske prevoznike ZDA in sodelovali pri njihovem upravljanju. S tem ukrepom bi bila EU zadovoljna, če bi se obvestilo o predlaganem oblikovanju predpisov sprejelo kot končni predpis, ki bi pomenil jasne, pomembne in korenite spremembe politike ZDA glede lastništva in nadzora.

 

Vendar se je ameriško ministrstvo za promet po pregledu velikega števila javnih komentarjev, vključno s tistimi, ki jih je podal kongres ZDA, decembra 2006 odločilo umakniti obvestilo o predlaganem oblikovanju predpisov. To je pripeljalo do novega kroga pogajanj o osnutku sporazuma, ki so bila potrebna, da bi bil ta drugače sprejemljiv za EU. Rezultat pogajanj je bil nov osnutek sporazuma z dne 2. marca 2007, ki je bil podpisan na vrhu EU-ZDA 30. aprila 2007. Svet je potrdil osnutek sporazuma in se odločil, da ga začne začasno uporabljati s 30. marcem 2008.

Prva presoja Parlamenta

Parlament se je hitro odzval na nov osnutek sporazuma s svojo resolucijo z dne 14. marca 2007 o sklenitvi sporazuma o zračnem prometu med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani in Združenimi državami Amerike na drugi (T6-0071/2007). Sporazum na prvi stopnji je Parlament pozdravil kot pomemben korak v smeri vzpostavitve povezanega čezatlantskega letalskega trga, ki bo koristil potrošnikom. Čeprav bi bila za Parlament bolj zaželena sklenitev enega samega uravnoteženega splošnega sporazuma, je lahko sprejel pristop po stopnjah, ker so v členu 21 osnutka sporazuma navedene vsebinske postavke in jasen časovni razpored pogajanj o sporazumu na drugi stopnji, vključno z določbami, ki strankam omogočajo, da zamrznejo pravice, določene v sporazumu na prvi stopnji, če 30 mesecev po začetku pogajanj o sporazumu na drugi stopnji, še vedno ni bil dosežen takšen sporazum. Sporazum na drugi stopnji mora obravnavati vprašanja, kot so kabotaža, pravica do ustanavljanja, lastništvo in dejanski nadzor ter državna pomoč.

Parlament je tudi opazil, da se v osnutku sporazuma le delno obravnava razvoj regulativnega približevanja in je to v veliki meri prepuščeno skupnemu odboru. Kljub temu je Parlament pozdravil sodelovanje med organi EU in ZDA, ki so pristojni za varnost na področju letalstva. V zvezi z varnostjo je priznal pomembnost varnostnih ukrepov za letalstvo, ti pa bi morali temeljiti na ustrezni oceni tveganja in ne bi smeli biti pretirani ali neusklajeni. ZDA in Komisija bi morale ponovno preveriti učinkovitost dodatnih ukrepov, ki so bili uvedeni po letu 2001, da se odpravijo podvajanja in šibki členi v varnostni verigi. Parlament je zagovarjal koncept „enkratnega varnostnega pregleda“, in sicer pregleda potnikov in prtljage le na začetku njihovega potovanja ter ne ponovno ob vsakem prestopanju. Pri izmenjavi osebnih podatkov potnikov med EU in ZDA bi bilo treba spoštovati zasebnost evropskih državljanov in državljanov ZDA.

Parlament se je poleg tega strinjal, da ima letalski sektor več negativnih učinkov na okolje, zlasti kot vir hrupa in ker prispeva k podnebnim spremembam, ter da se bodo z rastjo letalskega prometa ti učinki povečevali. Poudaril je, da morata tako EU kot ZDA sprejeti učinkovite ukrepe za zmanjšanje negativnega vpliva letalstva na okolje. V zvezi s tem je Parlament pozdravil predlog Komisije o vključitvi letalstva v evropski sistem trgovanja z emisijami, poudaril pa je tudi, da bodo že v zgodnji fazi potrebni pogovori z ZDA o vključitvi čezatlantskega zračnega prometa v evropski sistem trgovanja z emisijami do leta 2012. Končno morajo vse interesne skupine EU in ZDA s področja letalstva uvesti stalni dialog o družbenih standardih, katerega cilj je spodbujanje medsebojnega razumevanja, enakih konkurenčnih pogojev in ugodnih socialnih standardov, pri čemer se mora uporabljati mednarodna socialna zakonodaja.

Parlament je pozval Komisijo, naj zagotovi popolno obveščanje Evropskega parlamenta in posvetovanje z njim pred in med pogajanji na drugi stopnji, ter pozdravil redna srečanja poslancev Evropskega parlamenta in kongresa ZDA, da bi razpravljali o vseh pomembnih vprašanjih v zvezi z letalskim sporazumom med EU in ZDA. Poročevalec si bo zato prizadeval za bolj sistematičen dialog in izmenjavo informacij neposredno z vlado in kongresom ZDA, da se izboljša spremljanje izvajanja veljavnega sporazuma in priprave sporazuma na drugi stopnji.

Dodatne opombe

Svet je s pismom z dne 7. junija 2007 zaprosil Parlament za mnenje o osnutku sporazuma. Z istim pismom je Svet obvestil Parlament, da se bo sporazum začel začasno uporabljati s 30. marcem 2008.

Ob upoštevanju navedenih ugotovitev o tem, kako je bil dosežen ta sporazum, in resolucije Parlamenta z dne 14. marca 2007 poročevalec predlaga odobritev sporazuma. Hkrati poudarja, da je treba vsa vprašanja, ki niso zadostno vključena v ta sporazum na prvi stopnji, obravnavati v sporazumu na drugi stopnji.

POSTOPEK

Naslov

Sporazum o zračnem prometu med Evropsko skupnostjo Združenimi državami Amerike

Sklicevanje

KOM(2006)0169 - C6-0210/2007 - 2006/0058(CNS)

Datum posvetovanja z EP

7.6.2007

Pristojni odbor

Datum razglasitve na zasedanju

TRAN

9.7.2007

Odbori, zaprošeni za mnenje

Datum razglasitve na zasedanju

LIBE

9.7.2007

 

 

 

Odbori, ki niso dali mnenja

Datum sklepa

LIBE

3.9.2007

 

 

 

Poročevalec/-ka

Datum imenovanja

Saïd El Khadraoui

30.6.2006

 

 

Obravnava v odboru

22.11.2006

24.1.2007

27.8.2007

11.9.2007

Datum sprejetja

11.9.2007

 

 

 

Izid končnega glasovanja

+:

–:

0:

37

0

0

Poslanci, navzoči pri končnem glasovanju

Michael Cramer, Arūnas Degutis, Christine De Veyrac, Petr Duchoň, Saïd El Khadraoui, Robert Evans, Georg Jarzembowski, Stanisław Jałowiecki, Timothy Kirkhope, Dieter-Lebrecht Koch, Jaromír Kohlíček, Sepp Kusstatscher, Bogusław Liberadzki, Eva Lichtenberger, Marian-Jean Marinescu, Robert Navarro, Josu Ortuondo Larrea, Paweł Bartłomiej Piskorski, Luís Queiró, Reinhard Rack, Brian Simpson, Renate Sommer, Dirk Sterckx, Silvia-Adriana Ţicău, Yannick Vaugrenard, Lars Wohlin, Roberts Zīle

Namestniki, navzoči pri končnem glasovanju

Johannes Blokland, Jeanine Hennis-Plasschaert, Elisabeth Jeggle, Anne E. Jensen, Antonio López-Istúriz White, Helmuth Markov, Willem Schuth, Catherine Stihler, Ari Vatanen

Namestniki (člen 178(2)), navzoči pri končnem glasovanju

Ralf Walter