IETEIKUMS OTRAJAM LASĪJUMAM par Padomes kopējo nostāju, lai pieņemtu Eiropas Parlamenta un Padomes regulu par kopējas uzņēmumu reģistru sistēmas izveidi statistikas vajadzībām un atceltu Padomes Regulu (EEK) Nr. 2186/93
4.10.2007 - (7656/5/2007 – C6‑0218/2007 – 2005/0032(COD)) - ***II
Ekonomikas un monetārā komiteja
Referents: Hans-Peter Martin
EIROPAS PARLAMENTA NORMATĪVĀS REZOLŪCIJAS PROJEKTS
par Padomes kopējo nostāju , lai pieņemtu Eiropas Parlamenta un Padomes regulu par kopējas uzņēmumu reģistru sistēmas izveidi statistikas vajadzībām un atceltu Padomes Regulas (EEK) Nr. 2186/93
(7656/5/2007 – C6‑0218/2007 – 2005/0032(COD))
(Koplēmuma procedūra, otrais lasījums)
Eiropas Parlaments,
– ņemot vērā Padomes kopējo nostāju (7656/5/2007 – C6‑0218/2007),
– ņemot vērā tā nostāju pirmajā lasījumā[1] attiecībā uz Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamentam un Padomei (COM(2005)0112),
– ņemot vērā EK līguma 251. panta 2. punktu,
– ņemot vērā Reglamenta 62. pantu,
– ņemot vērā Ekonomikas un monetārās komitejas ieteikumus otrajam lasījumam (A6‑0353/2007),
1. apstiprina grozīto kopējo nostāju;
2. uzdod priekšsēdētājam nosūtīt Parlamenta nostāju Padomei un Komisijai.
| Padomes kopējā nostāja | Parlamenta izdarītie grozījumi |
Grozījums Nr. 1 11. panta 3. punkts | |
|
3. Lai nodrošinātu, ka saskaņā ar šo pantu nosūtītos datus izmanto tikai statistikas nolūkos, mērķi, apjomu, formātu, drošības un konfidencialitātes pasākumus un procedūru individuālo vienību datu nosūtīšanai uz Komisiju (Eurostat) un datu par starptautiskām uzņēmumu grupām nosūtīšanai uz attiecīgām valstu iestādēm pieņem saskaņā ar 16. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru. |
3. Lai nodrošinātu, ka saskaņā ar šo pantu nosūtītos datus izmanto tikai statistikas nolūkos, formātu, drošības un konfidencialitātes pasākumus un procedūru individuālo datu nosūtīšanai uz Statistikas biroju un datu par starptautiskām uzņēmumu grupām nosūtīšanai uz attiecīgām dalībvalstu iestādēm pieņem saskaņā ar 16. panta 2. punktā noteikto procedūru. |
Pamatojums | |
Šo divu vārdu iekļaušana ļautu Komisijai noteikt saskaņā ar šiem pantiem un pielikumiem nosūtamo datu „mērķi” un „apjomu”. Tādējādi Komisijai būtu atļauts grozīt dalībvalstu, varas iestāžu un centrālo banku saistības, kā arī Komisiju saskaņā ar 11. un 12. pantu. Šīs saistības ir pamatakta elementi. To grozīšana tā vai citādi ietekmētu pamataktā noteiktās politiskās izvēles. | |
Grozījums Nr. 2 12. panta 2. punkts | |
|
2. Lai nodrošinātu, ka saskaņā ar šo pantu nosūtītos datus izmanto vienīgi statistikas nolūkos, mērķi, apjomu, formātu, drošības un konfidencialitātes pasākumus un procedūru datu par starptautiskām uzņēmumu grupām nosūtīšanai uz valstu centrālajām bankām un Eiropas Centrālo banku pieņem saskaņā ar 16. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru. |
2. Lai nodrošinātu, ka saskaņā ar šo pantu nosūtītos datus izmanto tikai statistikas nolūkos, formātu, drošības un konfidencialitātes pasākumus un procedūru datu par starptautiskām uzņēmumu grupām nosūtīšanai uz dalībvalstu centrālajām bankām un Eiropas Centrālo banku pieņem saskaņā ar 16. panta 2. punktā noteikto normatīvo procedūru. |
Pamatojums | |
Šo divu vārdu iekļaušana ļautu Komisijai noteikt saskaņā ar šiem pantiem un pielikumiem nosūtamo datu „mērķi” un „apjomu”. Tādējādi Komisijai būtu atļauts grozīt dalībvalstu, varas iestāžu un centrālo banku saistības, kā arī Komisiju saskaņā ar 11. un 12. pantu. Šīs saistības ir pamatakta elementi. To grozīšana tā vai citādi ietekmētu pamataktā noteiktās politiskās izvēles. | |
- [1] Pieņemtie teksti, 1.6.2006., P6_TA(2006)0229.
PASKAIDROJUMS
„Red tape” (birokrātija) ir izplatīts izteiciens angļu valodā, bet, diemžēl, netiek bieži lietots citās valodās. Tāpēc, ka šis termins referenta un lielākās daļas Eiropas Savienības dalībvalstu iedzīvotāju skatījumā attiecas uz ļoti plašu likumdošanas pasākumu klāstu, kurus ES iestādes īsteno jau ilgāku laiku. Pārmērīga reglamentācija un arvien jaunas birokrātiskas iniciatīvas galvenokārt kalpo labi situētajiem birokrātiem Briselē, kuru vidējā pensija ir 5509 eiro. Šīs milzīgās privilēģijas rada impulsu tam, ka neskaitāmajām iesaistītajām personām ir izteikta tendence izveidot vairāk un vairāk noteikumu, lai attaisnotu savu amatu, tā vietā, lai dotu būtisku ieguldījumu birokrātiskā sloga samazināšanā.
Šī pamatproblēma ir jārisina, apskatot jautājumu, uz kuru attiecas šis ziņojums. Regulas par uzņēmumu reģistriem (Padomes Regula (EEK) Nr. 2186/93), kurā apkopota statistika par uzņēmumu darbību Eiropas Savienībā, proti – dati par to skaitu, tipu, lielumu, struktūru un citām īpašībām, paredzētais mērķis bija sniegt uzticamus statistiskos datus ES politikas veidotājiem.
Komisijas 2005. gada 5. aprīļa priekšlikuma mērķis bija precizēt šo regulu, lai ņemtu vērā jaunās prasības, kas saistītas ar pašreiz notiekošo globalizācijas procesu un iekšējā tirgus turpmāku integrāciju.
2006. gada 1. jūnijā Eiropas Parlaments pirmajā lasījumā pēc būtības atbalstīja Komisijas priekšlikumu un paredzēja 22 grozījumus, pievēršot uzmanību administratīvā sloga jautājumam, to noteikumu un nosacījumu precizēšanai, ar kuriem saskaņā var nosūtīt konfidenciālus datus, un visbeidzot – paredzēja virkni tehnisku un redakcionālu grozījumu.
Padome savā 2007. gada 21. maija Kopējā nostājā atbalstīja visus 22 Parlamenta grozījumus.
Taču tagad ir atlicis vēl viens jautājums. Tāpēc ka tikai dažas nedēļas pēc Parlamenta pirmā lasījuma 2006. gada 17. jūlijā ar Padomes Lēmumu Nr. 2006/512/EK grozīja Padomes 1999. gada 28. jūnija Lēmumu Nr. 1999/468/EK, ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību un ievieš jaunu procedūru — „regulatīvo kontroles procedūru” (5.a pants).
Šī jaunā „regulatīvā kontroles procedūra” tagad jāizmanto, lai pieņemtu vispārējus pasākumus, kuru mērķis ir grozīt nebūtiskus elementus pamatinstrumentā, ko pieņem saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru, cita starpā svītrojot dažus šos elementus vai papildinot instrumentu, tajā iekļaujot jaunus nebūtiskus elementus.
Tādējādi Parlamenta otrais lasījums ir kļuvis neizbēgams, radot jaunu birokratizāciju. Tāpēc, lai iekļautu jaunus komitoloģijas noteikumus regulas projektā, Padomei bija jāpiešķir īpašās pilnvaras, kas bija piešķirtas Komisijai, diviem regulatīvo procedūru tipiem: vienam ar kontroli un otram bez kontroles.
Saskaņā ar Parlamenta un Komisijas attiecīgo novērtējumu Padome piešķīra vispārējus pasākumus, kas paredzēti, lai grozītu nebūtiskus Komisijas regulas elementus, tādējādi izmantojot procedūru ar kontroli, kā tas noteikts Padomes Lēmuma Nr. 1999/468/EK 5.a pantā. Regulas par uzņēmumu reģistriem gadījumā jaunā procedūra līdz ar to attiecas uz:
• pielikumā iekļautā reģistru īpašību saraksta, to definīciju un nepārtrauktības noteikumu precizēšanu;
• lēmumu par mazāko uzņēmumu un visu iedzīvotāju uzņēmumu grupu atspoguļojumu;
• kopējo kvalitātes standartu noteikšanu;
• kvalitātes ziņojumu saturu un regularitāti un visbeidzot —
• noteikumu pieņemšanu par reģistru atjaunošanu.
Visi šie punkti nav pretrunīgi. Tomēr attiecībā uz pilnvarām par datu nosūtīšanu, ir parādījusies juridiska problēma. Saskaņā ar Padomi šīs pilnvaras segtu regulatīvā procedūra bez kontroles. Parlaments to varētu pieņemt, ja vien Padome savas Kopējās nostājas 11. panta 2. punktā un 12. panta 3. punktā nebūtu iekļāvusi divus vārdus: „mērķis” un „darbības joma”.
Pēc novērtējuma sagatavošanas Eiropas Parlamenta Juridiskais dienests secināja, ka šo divu vārdu iekļaušana pilnvarās ļaus Komisijai „saskaņā ar 11. un 12. pantu un pielikumu grozīt attiecīgo dalībvalstu, iestāžu un centrālo banku, kā arī Komisijas saistības. Šīs saistības ir pamatakta elementi. Jebkāda to grozīšana var ietekmēt pamataktā noteikto politisko izvēli. Tomēr šīs saistības var pamatoti uzskatīt par nebūtiskām. Pilnvarām, kas ļauj veikt šādu grozījumu, regulatīvā kontroles procedūra ir obligāta”. Citi šo pilnvaru elementi neļauj veikt šādus grozījumus.
Citiem vārdiem, ja Padome būtu uzstājusi, ka šie divi vārdi ir jāiekļauj, regulatīvā kontroles procedūra būtu jāpiemēro datu nosūtīšanai.
Taču tagad lielākā daļa dalībvalstu vēlas svītrot šos divus vārdus. Tas likvidētu pēdējo šķērsli, lai panāktu vienošanos otrajā lasījumā ar Parlamentu.
Tāpēc referents ierosina svītrot šos divus vārdus regulas projektā, taču vēlas norādīt, ka visa šī procedūra ir ne vien aizņēmusi daudz laika, bet arī bijusi dārgs pasākums.
Nobeigumā referents secina, ka nodokļu maksātājiem nav iespējams pamatot visus saistītos papildu izdevumus, un atkārtoti aicina ES iestādes ierosināt lētākas un daudz efektīvākas procedūras. Turklāt šīs procedūras ir nevajadzīgi sarežģītas un traucē likumdošanas procesa minimālajai pārredzamībai un pieejamībai, uz ko vajadzētu būt tiesīgam vienkāršam pilsonim.
PROCEDŪRA
|
Virsraksts |
Uzņēmumu reģistru izmantošana statistikas vajadzībām |
|||||||
|
Atsauces |
07656/5/2007 - C6-0218/2007 - 2005/0032(COD) |
|||||||
|
1. lasījuma datums EP – P numurs |
1.6.2006 T6-0229/2006 |
|||||||
|
Komisijas priekšlikums |
COM(2005)0112 - C6-0089/2005 |
|||||||
|
Datums, kad plenārsēdē paziņoja par kopējās nostājas pieņemšanu |
12.7.2007 |
|||||||
|
Komiteja, kas atbildīga par jautājumu Datums, kad paziņoja plenārsēdē |
ECON 12.7.2007 |
|||||||
|
Referents(-e/-i/-es) Iecelšanas datums |
Hans-Peter Martin 10.5.2005 |
|
|
|||||
|
Izskatīšana komitejā |
10.9.2007 |
24.9.2007 |
|
|
||||
|
Pieņemšanas datums |
3.10.2007 |
|
|
|
||||
|
Galīgā balsojuma rezultāti |
+: –: 0: |
34 0 0 |
||||||
|
Deputāti, kas bija klāt galīgajā balsojumā |
Mariela Velichkova Baeva, Zsolt László Becsey, Pervenche Berès, Sharon Bowles, Udo Bullmann, David Casa, Manuel António dos Santos, Jean-Paul Gauzès, Robert Goebbels, Dariusz Maciej Grabowski, Gunnar Hökmark, Karsten Friedrich Hoppenstedt, Othmar Karas, Piia-Noora Kauppi, Wolf Klinz, Guntars Krasts, Astrid Lulling, Gay Mitchell, Cristobal Montoro Romero, John Purvis, Alexander Radwan, Bernhard Rapkay, Heide Rühle, Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Cristian Stănescu, Margarita Starkevičiūtė, Ieke van den Burg, Sahra Wagenknecht |
|||||||
|
Aizstājējs(-i), kas bija klāt galīgajā balsojumā |
Katerina Batzeli, Harald Ettl, Thomas Mann, Bilyana Ilieva Raeva, Donato Tommaso Veraldi |
|||||||