SPRÁVA o návrhu rozhodnutia Rady a zástupcov vlád členských štátov, ktorí sa zišli na zasadnutí Rady zo 4. decembra 2006, o podpísaní a dočasnom uplatňovaní Euro-stredozemskej dohody o letectve medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Marockým kráľovstvom na strane druhej

5.11.2007 - (KOM(2006)0145 – C6‑0333/2007 – 2006/0048(CNS)) - *

Výbor pre dopravu a cestovný ruch
Spravodajca: Johannes Blokland

Postup : 2006/0048(NLE)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu :  
A6-0416/2007
Predkladané texty :
A6-0416/2007
Rozpravy :
Prijaté texty :

NÁVRH LEGISLATÍVNEHO UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU

o návrhu rozhodnutia Rady a zástupcov vlád členských štátov, ktorí sa zišli na zasadnutí Rady, o podpísaní a dočasnom uplatňovaní Euro-stredozemskej dohody o letectve medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Marockým kráľovstvom na strane druhej

(KOM(2006)0145 – C6‑0333/2007 – 2006/0048(CNS))

(Konzultačný postup)

Európsky parlament,

–   so zreteľom na návrh rozhodnutia Rady (KOM(2006)0145),

–   so zreteľom na návrh rozhodnutia Rady a zástupcov vlád členských štátov, ktorí sa zišli na zasadnutí Rady zo 4. decembra 2006, o podpísaní a dočasnom uplatňovaní Euro-stredozemskej dohody o letectve medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Marockým kráľovstvom na strane druhej [1],

–   so zreteľom na Euro-stredomorskú leteckú dohodu medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Marockým kráľovstvom na strane druhej[2],

–   so zreteľom na článok 80 ods. 2 a článok 300 ods. 2 prvý pododsek prvá veta Zmluvy o ES,

–   so zreteľom na článok 300 ods. 3 prvý pododsek Zmluvy o ES, v súlade s ktorým Rada konzultovala s Európskym parlamentom (C6‑0333/2007),

–   so zreteľom na článok 51 a článok 83 ods. 7 rokovacieho poriadku,

–   so zreteľom na správu Výboru pre dopravu a cestovný ruch (A6‑0416/2007),

1.  schvaľuje uzavretie dohody;

2.  poveruje svojho predsedu, aby túto pozíciu postúpil Rade, Komisii, vládam a parlamentom členských štátov a Marockého kráľovstva.

  • [1]  Ú. v. EÚ L 386, 29.12.2006, s. 55.
  • [2]  Ú. v. EÚ L 386, 29.12.2006, s. 57.

DÔVODOVÁ SPRÁVA

VÝCHODISKÁ

Európska komisia predložila v marci 2005 oznámenie o vzťahoch v oblasti letectva[1], ktoré v tom istom roku nasledovali Závery Rady ministrov. Tieto texty stanovujú ambiciózny akčný program na rozvoj vzťahov Spoločenstva v oblasti letectva a vymedzujú tri piliere, na ktorých sa európska politika zakladá:

1) záruka právnej bezpečnosti existujúcich bilaterálnych dohôd najmä prostredníctvom zahrnutia nových ustanovení o udeľovaní práv[2]; spoločné úsilie Komisie a členských štátov už prinieslo významné výsledky: 430 zmlúv členských štátov bolo zmenených v tomto zmysle.

2) väčší rozvoj spoločného európskeho vzdušného priestoru. V rámci tohto priestoru susedné krajiny integrujú do svojich systémov veľkú časť predpisov EÚ, začínajúc pravidlami o bezpečnosti. Významná dohoda sa uzavrela s krajinami západného Balkánu. Dohoda s Marokom je druhou dohodou v rámci spoločného vzdušného priestoru a prvou, ktorá bola podpísaná s krajinou ležiacou mimo európskeho kontinentu. Cieľom spoločného európskeho vzdušného priestoru je pokryť do roku 2010 všetky krajiny susediace s Úniou.

3) zriadenie systému nových globálnych dohôd o leteckej doprave s dvoma neoddeliteľnými cieľmi: otvorenie trhov, ktoré vytvorí nové ekonomické možnosti, a proces regulačnej konvergencie, ktorý zabezpečí uspokojivý rámec s dostatočne spravodlivými rovnoprávnymi podmienkami hospodárskej súťaže.

Táto dohoda o letectve je v zhode s privilegovaným partnerstvom vychádzajúcim z Barcelonského procesu medzi EÚ a susednými krajinami Stredozemia. Kľúčovými cieľmi tohto partnerstva, ktoré sa konkretizovali touto dohodou, sú otvorenie trhov, rovnoprávne podmienky využívania ale aj posilnenie bezpečnosti, istoty, ochrany životného prostredia a podpora rozvoja odvetvia letectva v týchto krajinách. Malo by sa uvažovať o podobných dohodách s niektorými ďalšími susedmi ES v Stredozemí, pričom by sa podľa potreby mali zohľadniť špecifiká jednotlivých krajín.

VÝVOJ A ZHRNUTIE DOHODY

Na základe mandátu udeleného Radou ministrov dopravy Európskej únie 10. decembra 2004 otvorila Komisia rokovania o euro-stredomorskej dohode o leteckej doprave s Marokom v máji 2005; uskutočnilo sa šesť kôl rokovaní.

Dohoda je tzv. globálnou dohodou. Ide o dohodu o leteckej doprave novej generácie, rovnakého typu ako dohoda s USA, ktorá sa v súčasnosti dokončuje. Bola podpísaná a parafovaná 12. decembra 2006, pričom sa zatiaľ uplatňuje dočasne a bude sa musieť uzavrieť na trvalo.

Dohoda sa neuspokojuje len s otvorením trhov, týka sa aj zbližovania právnych predpisov oboch strán všeobecne, najmä pokiaľ ide o kľúčové prvky európskych právnych predpisov o letectve, a zahŕňa aj otázky bezpečnosti, pravidlá hospodárstva a hospodárskej súťaže, kontroly letovej prevádzky a ochrany spotrebiteľa. Obsahuje tiež ambiciózne ustanovenie o krížových investíciách na oboch brehoch Stredozemného mora.

Otvorenie trhov medzi Marokom a Európskou úniou sa uskutoční postupne. Globálna dohoda pozostáva z dvoch fáz a nadobudne dočasnú účinnosť po jej podpísaní:

Fáza 1: Vo fáze 1 sa začína konvergencia právnych predpisov. Zákaz štátnej pomoci a hlavné predpisy o hospodárskej súťaži sa tiež uplatňujú vo fáze 1. V otázke prístupu na trh obsahuje fáza 1 tieto prvky:

Pre marockých dopravcov:

· neobmedzené 3. a 4. slobody medzi Marokom a Európskou úniou;

· právo vykonávať činnosť z ktoréhokoľvek miesta v Maroku do ktoréhokoľvek miesta v Európe.

Pre európskych dopravcov:

· neobmedzené 3. a 4. slobody medzi Európskou úniou a Marokom;

· právo vykonávať činnosť z ktoréhokoľvek miesta v Európe do ktoréhokoľvek miesta v Maroku:

Marocká letecká spoločnosť bude môcť napríklad lietať bez obmedzenia medzi Casablancou a Štokholmom alebo zriadiť novú linku medzi Marakéšom a Neapolom. Administratívne konania sa znížia na minimum.

Fáza 2: Predpokladom vstupu do fázy 2 je uspokojivé uplatňovanie príslušnej európskej legislatívy zo strany Maroka. Príslušná európska legislatíva znamená väčšinu z 28 nariadení a smerníc (napr. o sociálnej legislatíve, kontrole letovej prevádzky, zamietnutí nástupu do lietadla, obmedzení týkajúcich sa životného prostredia a hluku atď.)

V otázke prístupu na trh obsahuje fáza 2 tieto prvky:

Pre marockých dopravcov:

· dopravné práva vyplývajúce z 5. slobody v Európe

Pre európskych dopravcov:

· práva cestujúcich v leteckej doprave vyplývajúce z 5. slobody, do krajín mimo Maroka, ktoré pokrýva susedská politika;

· práva v nákladnej preprave vyplývajúce z 5. slobody do krajín mimo Maroka bez obmedzenia.

Marocká letecká spoločnosť bude môcť napríklad lietať medzi Casablancou a Madridom a potom pokračovať do Dublinu, pričom môže vziať na palubu cestujúcich medzi Madridom a Írskom. Linka tak môže byť ziskovejšia.

Spoločný výbor: Od fázy 1 sa zriadi spoločný orgán EÚ – Maroko, ktorého úlohou bude diskutovať o uplatňovaní dohody a rozhodovať o tom, či je do dohody potrebné začleniť nové právne predpisy. Účelom spoločného výboru bude rozvíjať dohodu a diskutovať o sociálnych dôsledkoch a prípadných hospodárskych otázkach týkajúcich sa vlastníctva a kontroly leteckých spoločností.

Stanovisko spravodajcu

Táto dohoda je prvou tzv. globálnou dohodou o letectve medzi Spoločenstvom a neeurópskou treťou krajinou. Vypracovala sa v rámci európskej susedskej politiky, ktorej cieľom je posilniť vzťahy Spoločenstva s jeho susednými krajinami.

V niektorých otázkach zachádza táto dohoda ďalej než dohoda o letectve medzi EÚ a USA, ktorá má rovnakú štruktúru. Z nich treba spomenúť najmä články o regulačnej spolupráci a investíciách.

Táto dohoda zahŕňa aktuálnu legislatívu EÚ z oblastí leteckej bezpečnosti, riadenia letovej prevádzky, životného prostredia, ochrany spotrebiteľa, počítačových rezervačných systémov a sociálnych otázok. Jej súčasťou však nie je žiaden právny predpis EÚ o bezpečnosti, pretože signatári sa namiesto toho dohodli na spoločných normách v tejto oblasti.

Výsledkom tejto dohody je rozšírenie európskeho vnútorného trhu leteckej dopravy. Mohlo by byť v záujme všetkých zúčastnených strán, pretože zväčšuje európsky trh osobnej a nákladnej leteckej dopravy. Treba privítať, že Komisia má v úmysle uzavrieť podobné dohody s ďalšími susediacimi krajinami. V súčasnosti existuje globálna dohoda s krajinami západného Balkánu a v blízkej budúcnosti sa začnú rokovania s Ukrajinou. Neskôr by mali nasledovať rokovania s inými krajinami. Budúce dohody budú pravdepodobne založené na tomto modeli.

Nemusíme pripomínať, že výsledky rokovaní o dohodách tohto typu závisia vo veľkej miere od znalostí a skúseností vyjednávačov.

Spravodajca by preto chcel vyzvať Komisiu a členské štáty, aby pri uskutočňovaní ďalších krokov v kontexte tejto dohody alebo pri rokovaniach o nových dohodách využili znalosti odvetvia leteckej dopravy EÚ.

Spravodajca zaujíma kladné stanovisko k dohode o leteckej doprave s Marockým kráľovstvom.

  • [1]  Rozvoj vonkajšej politiky Spoločenstva v oblasti letectva, KOM(2005)0079.
  • [2]  Doložka spoločenstva o udeľovaní práv umožňuje všetkým prepravcom Spoločenstva so sídlom na území príslušného členského štátu, aby boli menovaní na prevádzku v zmysle tejto dohody.

POSTUP

Názov

Euro-stredomorská dohoda o leteckej doprave medzi Európskym spoločenstvom a Marockým kráľovstvom

Referenčné čísla

KOM(2006)0145 - 2006/0048(CNS) - C6-0333/2007

Dátum konzultácie s EP

5.10.2007

Gestorský výbor

       dátum oznámenia na schôdzi

TRAN

11.10.2007

Spravodajca

       dátum menovania

Johannes Blokland

2.5.2006

 

 

Predchádzajúci spravodajca

Patrick Louis

 

 

Prerokovanie vo výbore

10.4.2007

 

 

 

Dátum prijatia

8.5.2007

 

 

 

Výsledok záverečného hlasovania

+:

–:

0:

31

0

1

Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní

Inés Ayala Sender, Etelka Barsi-Pataky, Arūnas Degutis, Christine De Veyrac, Saïd El Khadraoui, Robert Evans, Emanuel Jardim Fernandes, Mathieu Grosch, Georg Jarzembowski, Stanisław Jałowiecki, Dieter-Lebrecht Koch, Sepp Kusstatscher, Bogusław Liberadzki, Eva Lichtenberger, Erik Meijer, Josu Ortuondo Larrea, Willi Piecyk, Reinhard Rack, Gilles Savary, Brian Simpson, Renate Sommer, Dirk Sterckx, Ulrich Stockmann, Silvia-Adriana Ţicău, Georgios Toussas

Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní

Zsolt László Becsey, Johannes Blokland, Philip Bradbourn, Elisabeth Jeggle, Antonio López-Istúriz White, Leopold Józef Rutowicz, Salvatore Tatarella