ZPRÁVA o návrhu směrnice Rady o nepřímých daních z kapitálových vkladů (přepracované znění)

27. 11. 2007 - (KOM(2006)0760 – C6‑0043/2007 – 2006/0253(CNS)) - *

Hospodářský a měnový výbor
Zpravodaj: Werner Langen

Postup : 2006/0253(CNS)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu :  
A6-0472/2007
Předložené texty :
A6-0472/2007
Rozpravy :
Přijaté texty :

NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

o návrhu směrnice Rady o nepřímých daních z kapitálových vkladů (přepracované znění)

(KOM(2006)0760 – C6‑0043/2007 – 2006/0253(CNS))

(Postup konzultace)

Evropský parlament,

–   s ohledem na návrh Komise předložený Radě (KOM(2006)0760),

–   s ohledem na články 93 a 94 Smlouvy o ES, podle kterých Rada konzultovala s Parlamentem (C6‑0043/2007),

–   s ohledem na článek 51 jednacího řádu,

–   s ohledem na zprávu Hospodářského a měnového výboru (A6‑0472/2007),

1.  schvaluje pozměněný návrh Komise;

2.  vyzývá Komisi, aby návrh v souladu s čl. 250 odst. 2 Smlouvy o ES změnila odpovídajícím způsobem;

3.  vyzývá Radu, aby informovala Parlament, bude-li mít v úmyslu odchýlit se od znění schváleného Parlamentem;

4.  vyzývá Radu, aby znovu konzultovala s Parlamentem, bude-li mít v úmyslu podstatně změnit návrh Komise;

5.  pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Radě a Komisi.

Znění navržené KomisíPozměňovací návrhy Parlamentu

Pozměňovací návrh 1

Bod odůvodnění 7

(7) Je vhodné, aby maximální sazba daně z kapitálu uplatňovaná členskými státy, které dosud daň z kapitálu ukládají, byla do roku 2008 snížena a aby daň z kapitálu byla zrušena nejpozději do roku 2010.

 

(7) Je vhodné, aby maximální sazba daně z kapitálu uplatňovaná členskými státy, které dosud daň z kapitálu ukládají, byla do roku 2010 snížena a aby daň z kapitálu byla zrušena nejpozději do roku 2012.

Pozměňovací návrh 2

Čl. 7 odst. 1

1. Aniž je dotčen čl. 5 odst.1 písm. a), členský stát, který k 1. lednu 2006 ukládá na kapitálové vklady do kapitálových společností daň, dále jen „daň z kapitálu“, ji může ukládat i nadále, a to do 31. prosince 2009, pokud dodržuje články 8 až 14.

1. Aniž je dotčen čl. 5 odst.1 písm. a), členský stát, který k 1. lednu 2006 ukládá na kapitálové vklady do kapitálových společností daň, dále jen „daň z kapitálu“, ji může ukládat i nadále, a to do 31. prosince 2011, pokud dodržuje články 8 až 14.

Pozměňovací návrh 3

Čl. 8 odst. 3

3. Sazba daně z kapitálu nesmí za žádných okolností převýšit 1 % , a po 31. prosinci 2007 nesmí být vyšší než 0,5 %.

3. Sazba daně z kapitálu nesmí za žádných okolností převýšit 1 % , a po 31. prosinci 2009 nesmí být vyšší než 0,5 %.

Pozměňovací návrh 4

Čl. 15 odst. 1, pododstavec 1

(1) Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s články 3, 4, 5, 7, 8, 10, 12, 13 a 14 nejpozději do 31. prosince 2006. Neprodleně sdělí Komisi znění těchto předpisů a srovnávací tabulku mezi těmito předpisy a touto směrnicí.

Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s články 3, 4, 5, 7, 8, 10, 12, 13 a 14 nejpozději do 31. prosince 2009. Neprodleně sdělí Komisi znění těchto předpisů a srovnávací tabulku mezi těmito předpisy a touto směrnicí.

Odůvodnění

Navržená lhůta již vypršela.

Pozměňovací návrh 5

Čl. 16 odst. 1

Směrnice 69/355/EHS ve znění směrnic uvedených v části A přílohy II se zrušuje s účinkem od 1. ledna 2007, aniž jsou dotčeny povinnosti členských států týkající se lhůt pro provedení směrnic uvedených v části B přílohy II do vnitrostátních právních předpisů.

Směrnice 69/355/EHS ve znění směrnic uvedených v části A přílohy II se zrušuje s účinkem od 1. ledna 2008, aniž jsou dotčeny povinnosti členských států týkající se lhůt pro provedení směrnic uvedených v části B přílohy II do vnitrostátních právních předpisů.

Odůvodnění

Navržený termín byl již od začátku nerealizovatelný, neboť Rada může přijmout přepracované znění teprve poté, kdy k němu Parlament vydá stanovisko.

Pozměňovací návrh 6

Čl. 17 odst. 2

Články 1, 2, 6, 9 a 11 se použijí ode dne 1. ledna 2007.

Články 1, 2, 6, 9 a 11 se použijí ode dne 1. ledna 2008.

Odůvodnění

Navržený termín byl již od začátku nerealizovatelný, neboť Rada může přijmout přepracované znění teprve poté, kdy k němu Parlament vydá stanovisko.

Pozměňovací návrh 7

Příloha I bod 25a (nový)

25a. společnosti podle bulharského práva nazvané:

i) Акционерно дружество

ii) „Командитно дружество с акции“

iii) „Дружество с ограничена отговорност“

Odůvodnění

Při předložení návrhu v prosinci 2006 sice ještě nebylo Rumunsko a Bulharsko členy EU, Komise však musela vědět, že jsou již přijata všechna usnesení o přistoupení. Protože Komise tuto skutečnost zjevně nezohlednila, je nutno pro úplnost výše uvedené údaje doplnit.

Pozměňovací návrh 8

Příloha I bod 25b (nový)

25b. společnosti podle rumunského práva nazvané:

i) societăţi în nume colectiv

ii) societăţi în comandită simplă

iii) societăţi pe acţiuni

iv) societăţi în comandită pe acţiuni

v) societăţi cu răspundere limitată

Odůvodnění

Při předložení návrhu v prosinci 2006 sice ještě nebylo Rumunsko a Bulharsko členy EU, Komise však musela vědět, že jsou již přijata všechna usnesení o přistoupení. Protože Komise tuto skutečnost zjevně nezohlednila, je nutno pro úplnost výše uvedené údaje doplnit.

VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ

1.        SOUVISLOSTI NÁVRHU

Dne 4. prosince 2006 Komise předložila návrh přepracovaného znění směrnice Rady 69/335/EHS o nepřímých daních z kapitálových vkladů. Cílem návrhu je jednak zjednodušit právní předpis Společenství, jednak postupně zrušit daň z kapitálu za účelem odstranit překážky na evropském vnitřním trhu a přispět k hospodářskému růstu uvnitř EU. Zároveň se má zesílit zákaz zavedení popř. ukládání jiných podobných daní.

Primární cíl, kterým je zrušit daň z kapitálu, je formulován jasně. První část, která má platit také poté, kdy všechny členské státy daň z kapitálu zruší, obsahuje nejdůležitější pravidla, kterými se zakazuje ukládání daně z kapitálu a dalších podobných daní. Druhá část upravuje způsob, jak mají postupovat členské státy, které daň z kapitálu ještě ukládají a které ji chtějí i dále ukládat až do jejího postupného zrušení do roku 2010. Pokud se jedná o směrnici Rady, jak je to u problematiky daní obvyklé, musí být Evropský parlament konzultován.

2.        PŘEDLOŽENÍ PŘEPRACOVANÉHO ZNĚNÍ

Důvodová zpráva Komise obsahuje obecná vysvětlení k přepracovanému znění směrnice. Struktura dokumentu je stejná jako v předcházející směrnici, která byla Parlamentu předložena.

V příloze I je uveden seznam názvů kapitálových společností ve stávajících členských státech a je nutno jej doplnit o názvy kapitálových společností v Rumunsku a Bulharsku.

Příloha II obsahuje část A – seznam zrušených směrnic a jejich změn a část B – seznam lhůt pro provedení směrnic do vnitrostátních právních předpisů.

3.        Poznámky zpravodaje

Evropský parlament bez výhrad vítá přepracované znění směrnice o nepřímých daních z kapitálových vkladů jako zjednodušení stávajícího souhrnného předpisu Společenství a jeho četných úprav provedených v průběhu minulých 38 let a také postupné zrušení daně z kapitálu do roku 2010 (do roku 2008 maximálně o 0,5 %) a zákaz zavádět a ukládat daň z kapitálu a další podobné daně.

Již 25 let mají členské státy provádět směrnici podle čl. 16 odst. 1 do vnitrostátních právních předpisů. Ve 20 členských státech již směrnice do vnitrostátních právních předpisů provedena byla a daň z kapitálu zde byla zrušena.

V Evropské unii se v sedmi členských státech daň z kapitálu stále ještě ukládá, což vede k nerovnocennému postavení podniků a omezuje fungování společného vnitřního trhu.

Je také známo, že již v roce 1985 byla zavedena dostatečná přechodná úprava, která členským státům umožňuje vyrovnat ztráty při výběru daní zavedením jednotné maximální sazby ve výši 1 % a osvobozením některých operací od daně z kapitálu. Požadavek definitivně odstranit daň z kapitálu do roku 2010 je proto přiměřený a splnitelný.

Další ukládání daně z kapitálu může vést ke ztrátám v důsledku přerušení investic ze strany jiných členských států nebo třetích zemí a k ohrožení evropského vnitřního trhu, neboť bude ve 27 členských státech vytvářet nerovné podmínky pro činnost podniků.

Protože cílů směrnice zjevně nelze dosáhnout na úrovni členských států, je nutné, aby zasáhla EU. Směrnice je v souladu s zásadou subsidiarity uvedenou v článku 5, nepřekračuje rámec nutný pro dosažení těchto cílů, a odpovídá tak zásadě proporcionality.

Přepracované znění směrnice o nepřímých daních z kapitálových vkladů by proto mělo být do vnitrostátních právních předpisů provedeno do konce tohoto roku. Nové úpravy by měly být uvedeny v platnost 1. ledna 2008 a měly by se týkat také obou nových členských států Rumunska a Bulharska. Je nepochopitelné, proč Komise tuto skutečnost nezohlednila již ve svém návrhu ze dne 4. prosince 2006 (!). To, že Komise předpokládala, že směrnice nabude platnosti dne 1. ledna 2007, přesně čtyři týdny po předložení návrhu, je podivuhodné, neboť nemohla být v žádném případě dodržena lhůta potřebná pro projednání v Radě a v Evropském parlamentu.

POSTUP

Název

Nepřímé daně z kapitálových vkladů (přepracované znění)

Referenční údaje

KOM(2006)0760 – C6-0043/2007 – 2006/0253(CNS)

Datum konzultace s EP

16.1.2007

Příslušný výbor

       Datum oznámení na zasedání

ECON

18.1.2007

Výbor(y) požádaný(é) o stanovisko

       Datum oznámení na zasedání

JURI

18.1.2007

 

 

 

Zpravodaj(ové)

       Datum jmenování

Werner Langen

24.1.2007

 

 

Projednání ve výboru

8.5.2007

5.6.2007

20.11.2007

 

Datum přijetí

21.11.2007

 

 

 

Výsledek závěrečného hlasování

+:

–:

0:

38

0

1

Členové přítomní při závěrečném hlasování

Mariela Velichkova Baeva, Zsolt László Becsey, Pervenche Berès, Slavi Binev, Sharon Bowles, Udo Bullmann, Manuel António dos Santos, Christian Ehler, Jonathan Evans, Elisa Ferreira, Donata Gottardi, Benoît Hamon, Gunnar Hökmark, Karsten Friedrich Hoppenstedt, Sophia in ‘t Veld, Piia-Noora Kauppi, Wolf Klinz, Kurt Joachim Lauk, Andrea Losco, Cristobal Montoro Romero, Joseph Muscat, John Purvis, Alexander Radwan, Bernhard Rapkay, Dariusz Rosati, Heide Rühle, Eoin Ryan, Antolín Sánchez Presedo, Margarita Starkevičiūtė, Ivo Strejček, Ieke van den Burg, Cornelis Visser, Sahra Wagenknecht

Náhradník(ci) přítomný(í) při závěrečném hlasování

Harald Ettl, Ján Hudacký, Werner Langen, Thomas Mann, Gianni Pittella

Náhradník(ci) (čl. 178 odst. 2) přítomný(í) při závěrečném hlasování

Holger Krahmer