RAPORT referitor la propunerea de directivă a Consiliului privind taxele indirecte aplicate majorării de capital (versiune reformulată)
27.11.2007 - (COM(2006)0760 – C6‑0043/2007 – 2006/0253(CNS)) - *
Comisia pentru afaceri economice şi monetare
Raportor: Werner Langen
PROIECT DE REZOLUŢIE LEGISLATIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN
referitoare la propunerea de directivă a Consiliului privind impozitele indirecte aplicate reunirii de capitaluri (versiune reformulată)
(COM(2006)0760 – C6‑0043/2007 – 2006/0253(CNS))
(Procedura de consultare)
Parlamentul European,
– având în vedere propunerea Comisiei prezentată Consiliului (COM(2006)0760),
– având în vedere articolele 93 şi 94 din Tratatul CE, în temeiul cărora a fost consultat de către Consiliu (C6-0043/2007),
– având în vedere articolul 51 din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere raportul Comisiei pentru afaceri economice şi monetare (A6-0472/2007),
1. aprobă propunerea Comisiei astfel cum a fost modificată;
2. invită Comisia să îşi modifice propunerea în consecinţă, în conformitate cu articolul 250 alineatul (2) din Tratatul CE;
3. invită Consiliul să informeze Parlamentul în cazul în care intenţionează să se îndepărteze de la textul aprobat de acesta;
4. solicită Consiliului să îl consulte din nou în cazul în care intenţionează să modifice în mod substanţial propunerea Comisiei;
5. încredinţează Preşedintelui sarcina de a transmite Consiliului şi Comisiei poziţia Parlamentului.
Text propus de Comisie |
|
Amendamentele Parlamentului |
|
Text de referinţă inexistent în RO. Traducere provizorie a dispoziţiilor modificate, efectuată de Unitatea de Traducere Română.
Amendamentul 1 Considerentul 7 | |
(7) Este oportun ca nivelul maxim al taxei asupra majorării capitalului aplicabile de statele membre care continuă să perceapă o astfel de taxă să fie redusă până în 2008, iar taxa să fie eliminată până cel târziu în 2010. |
(7) Este oportun ca nivelul maxim al taxei asupra majorării capitalului aplicabile de statele membre care continuă să perceapă o astfel de taxă să fie redusă până în 2010, iar taxa să fie eliminată până cel târziu în 2012. |
Amendamentul 2 Articolul 7 alineatul (1) | |
(1) Prin derogare de la dispoziţiile articolului 5 alineatul (1) litera (a), statele membre care percepeau o taxă pe aportul de capital societăţilor de capital, denumită în continuare „taxă pe majorare de capital”, la 1 ianuarie 2006, pot continua să perceapă această taxă până la 31 decembrie 2009, cu condiţia de a respecta dispoziţiile articolelor 8 la 14. |
(1) Prin derogare de la dispoziţiile articolului 5 alineatul (1) litera (a), statele membre care percepeau o taxă pe aportul de capital societăţilor de capital, denumită în continuare „taxă pe majorare de capital”, la 1 ianuarie 2006, pot continua să perceapă această taxă până la 31 decembrie 2001, cu condiţia de a respecta dispoziţiile articolelor 8 la 14. |
Amendamentul 3 Articolul 8 alineatul (3) | |
(3) Nivelul taxei pe majorarea de capital nu poate în nici un caz depăși 1%, iar după 31 decembrie 2007 nu poate depăși 0,5%. |
(3) Nivelul taxei pe majorarea de capital nu poate în nici un caz depăși 1%, iar după 31 decembrie 2009 nu poate depăși 0,5%. |
Amendamentul 4 Articolul 15 alineatul (1) primul paragraf | |
(1) Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege şi actele administrative necesare pentru a se conforma articolelor 3, 4, 5, 7, 8, 10, 12, 13 şi 14 din prezenta directivă până cel târziu la 31 decembrie 2006. Acestea comunică imediat Comisiei textul respectivelor dispoziţii, precum şi un tabel de corespondenţă între acele dispoziţii şi prezenta directivă. |
(1) Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege şi actele administrative necesare pentru a se conforma articolelor 3, 4, 5, 7, 8, 10, 12, 13 şi 14 din prezenta directivă până cel târziu la 31 decembrie 2009. Acestea comunică imediat Comisiei textul respectivelor dispoziţii, precum şi un tabel de corespondenţă între acele dispoziţii şi prezenta directivă. |
Justificare | |
The proposed deadline has already passed. | |
Amendamentul 5 Articolul 16 alineatul (1) | |
Directiva 69/355/CEE, astfel cum a fost modificată prin directivele specificate în anexa II partea A, se abrogă, începând cu 1 ianuarie 2007, fără a se aduce atingere obligaţiilor statelor membre referitoare la termenele limită pentru transpunerea în legislaţia naţională a directivelor stabilite în anexa II partea B. |
Directiva 69/355/CEE, astfel cum a fost modificată prin directivele specificate în anexa II partea A, se abrogă, începând cu 1 ianuarie 2010, fără a se aduce atingere obligaţiilor statelor membre referitoare la termenele limită pentru transpunerea în legislaţia naţională a directivelor stabilite în anexa II partea B. |
Justificare | |
The proposed deadline was impossible to comply with from the outset, since the recast version cannot be adopted in the Council until Parliament has been consulted. | |
Amendamentul 6 Articolul 17 alineatul (2) | |
Articolele 1, 2, 6, 9 şi 11 se aplică începând cu 1 ianuarie 2007. |
Articolele 1, 2, 6, 9 şi 11 se aplică începând cu 1 ianuarie 2010. |
Justificare | |
The proposed deadline was impossible to comply with from the outset, since the recast version cannot be adopted in the Council until Parliament has been consulted. | |
Amendamentul 7 Anexa I punctul 25a (nou) | |
|
(25a) Societăţi de drept bulgar, denumite: i) Акционерно дружество ii) "Командитно дружество с акции" iii) "Дружество с ограничена отговорност" |
Justificare | |
At the time of the submission of the proposal in December 2006 Romania and Bulgaria were not yet Member States of the EU, but the Commission should have known that all the decisions regarding their accession had already been taken. Since the Commission clearly did not take this into account, this addition needs to be made for the sake of completeness. | |
Amendamentul 8 Anexa I punctul 25b (nou) | |
|
(25b. Societăţi de drept român, denumite: i) societăţi în nume colectiv ii) societăţi în comandită simplă iii) societăţi pe acţiuni iv) societăţi în comandită pe acţiuni v) societăţi cu răspundere limitată |
Justificare | |
At the time of the submission of the proposal in December 2006 Romania and Bulgaria were not yet Member States of the EU, but the Commission should have known that all the decisions regarding their accession had already been taken. Since the Commission clearly did not take this into account, this addition needs to be made for the sake of completeness. |
EXPUNERE DE MOTIVE
I. BACKGROUND
On 4 December 2006 the Commission submitted a proposal for a Council directive on a recast version of Directive 69/335/EEC concerning indirect taxes on the raising of capital. This proposal seeks firstly to simplify the Community legislation in question and secondly to gradually abolish capital duty, so as to help eliminate obstacles within the European Internal Market and encourage economic growth in the EU. At the same time it seeks to reinforce the ban on the introduction and/or levying of other similar taxes.
The primary objective, the abolition of capital duty, is made quite clear. The first part, which will still apply when all the Member States have abolished capital duty, contains the most important rules prohibiting the levying of capital duty and other similar taxes. The second part governs the procedure to be followed in those Member States which still have capital duty and will continue to levy such a tax until its gradual abolition in 2010. For a Council directive, as is customary in taxation matters, the European Parliament needs to be consulted.
2. PRESENTATION OF THE RECAST VERSION
The explanatory memorandum to the Commission proposal contains general comments on the recasting of the directive. The proposal is structured in the same way as the earlier directive submitted to Parliament.
Annex I lists the names of companies in each of the Member States and needs to be extended to include the names of companies in Romania and Bulgaria. Annex II comprises Part A, listing the repealed directive and its successive amendments, and Part B, listing the time limits for transposition into national law.
3. RAPPORTEUR’S COMMENTS
The European Parliament unreservedly welcomes the recasting of the directive concerning indirect taxes on the raising of capital as a simplification of the existing complex Community legislation with its numerous adaptations over the past 38 years, together with the gradual abolition of capital duty by 2010 (maximum rate of 0.5% by 2008) and the ban on introducing and levying other comparable taxes.
For as long as 25 years the Member States have been under an obligation to transpose the directive into national law pursuant to Article 16(1). 20 Member States have now done so and have abolished capital duty.
In seven Member States capital duty is still levied, leading to the unequal treatment of businesses in the European Union and impairing the operation of the common Internal Market.
Furthermore, as far back as 1985 an adequate transitional arrangement was introduced, enabling the Member States to compensate for loss of tax revenue by setting a uniform maximum rate of 1% and permitting certain transactions to be exempted from capital duty. It is therefore appropriate and acceptable that, by 2010, capital duty is finally to be abolished.
Any further levying of capital duty may lead to losses through lack of investment from other Member States or third countries, and will harm the European internal market, since it constitutes unequal treatment of businesses in the 27 Member States.
Since it has clearly not been possible to achieve the objectives of the directive at Member State level, the EU is required take action. The directive is compatible with the subsidiarity principle laid down in Article 5 of the EC Treaty and does not go beyond what is necessary to achieve its objectives, thus also complying with the proportionality principle.
The recast version of the Directive concerning indirect taxes on the raising of capital should therefore be transposed into national law by the end of this year. It should enter into force on 1 January 2008 and should also apply to the two new Member States Romania and Bulgaria. It is hard to see how the Commission failed to take this into account in its draft of 4 December 2006 (!). The date proposed by the Commission for the entry into force of the directive – 1 January 2007, precisely four weeks after the date of the proposal – is surprising, since it would have been quite impossible for the consultations in the Council and European Parliament to have taken place within the required time.
PROCEDURĂ
Titlu |
Taxele indirecte aplicate majorării de capital (versiune reformulată) |
|||||||
Referinţe |
COM(2006)0760 - C6-0043/2007 - 2006/0253(CNS) |
|||||||
Data consultării PE |
16.1.2007 |
|||||||
Comisia competentă în fond Data anunţului în plen |
ECON 18.1.2007 |
|||||||
Comisia (comisiile) sesizată(e) pentru avizare Data anunţului în plen |
JURI 18.1.2007 |
|
|
|
||||
Raportor(i) Data numirii |
Werner Langen 24.1.2007 |
|
|
|||||
Examinare în comisie |
8.5.2007 |
5.6.2007 |
20.11.2007 |
|
||||
Data adoptării |
21.11.2007 |
|
|
|
||||
Rezultatul votului final |
+: –: 0: |
38 0 1 |
||||||
Membri titulari prezenţi la votul final |
Mariela Velichkova Baeva, Zsolt László Becsey, Pervenche Berès, Slavi Binev, Sharon Bowles, Udo Bullmann, Manuel António dos Santos, Christian Ehler, Jonathan Evans, Elisa Ferreira, Donata Gottardi, Benoît Hamon, Gunnar Hökmark, Karsten Friedrich Hoppenstedt, Sophia in ‘t Veld, Piia-Noora Kauppi, Wolf Klinz, Kurt Joachim Lauk, Andrea Losco, Cristobal Montoro Romero, Joseph Muscat, John Purvis, Alexander Radwan, Bernhard Rapkay, Dariusz Rosati, Heide Rühle, Eoin Ryan, Antolín Sánchez Presedo, Margarita Starkevičiūtė, Ivo Strejček, Ieke van den Burg, Cornelis Visser, Sahra Wagenknecht |
|||||||
Membri supleanţi prezenţi la votul final |
Harald Ettl, Ján Hudacký, Werner Langen, Thomas Mann, Gianni Pittella |
|||||||
Membri supleanţi [articolul 178 alineatul (2)] prezenţi la votul final |
Holger Krahmer |
|||||||