Pranešimas - A6-0484/2007Pranešimas
A6-0484/2007

PRANEŠIMAS dėl pasiūlymo dėl Tarybos reglamento dėl bendrosios įmonės ARTEMIS įsteigimo, siekiant įgyvendinti įterptųjų kompiuterinių sistemų bendrą technologijų iniciatyvą

28.11.2007 - (COM(2007)0243 – C6‑0172/2007 – 2007/0088(CNS)) - *

Pramonės, mokslinių tyrimų ir energetikos komitetas
Pranešėjas: Gianni De Michelis

Procedūra : 2007/0088(CNS)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga :  
A6-0484/2007
Pateikti tekstai :
A6-0484/2007
Debatai :
Priimti tekstai :

EUROPOS PARLAMENTO TEISĖKŪROS REZOLIUCIJOS PROJEKTAS

dėl pasiūlymo dėl Tarybos reglamento dėl bendrosios įmonės ARTEMIS įsteigimo, siekiant įgyvendinti įterptųjų kompiuterinių sistemų bendrą technologijų iniciatyvą

(COM(2007)0243 – C6‑0172/2007 – 2007/0088(CNS))

(Konsultavimosi procedūra)

Europos Parlamentas,

–   atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Tarybai (COM(2007)0243),

  atsižvelgdamas į 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento[1] (Finansinis reglamentas) ir ypač į jo 185 straipsnį,

  atsižvelgdamas į 2006 m. gegužės 17 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos tarpinstitucinį susitarimą dėl biudžetinės drausmės ir patikimo finansų valdymo[2] ir ypač į jo 47 punktą,

–   atsižvelgdamas į EB sutarties 171 ir 172 straipsnius, pagal kuriuos Taryba kreipėsi į Parlamentą dėl konsultacijos (C6‑0172/2007),

–   atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 51 straipsnį,

–   atsižvelgdamas į Pramonės, mokslinių tyrimų ir energetikos komiteto pranešimą ir Biudžeto komiteto, Teisės reikalų komiteto bei Biudžeto kontrolės komiteto nuomones (A6‑0484/2007),

1.  pritaria Komisijos pasiūlymui su pakeitimais;

2.  mano, kad teisės akto pasiūlyme nurodyta orientacinė suma turi atitikti viršutinę dabartinės daugiametės 2007–2013 m. finansinės programos 1a išlaidų kategorijos ribą ir 2006 m. gegužės 17 d. tarpinstitucinio susitarimo dėl biudžetinės drausmės ir patikimo finansų valdymo 47 punkto nuostatas; pažymi, kad bet koks po 2013 m. numatytas finansavimas bus vertinamas atsižvelgiant į derybas dėl kitos finansinės programos;

3.  primena, kad pateikdamas savo nuomonę Biudžeto komitetas nesiekia numatyti 2006 m. gegužės 17 d. tarpinstitucinio susitarimo dėl biudžetinės drausmės ir patikimo finansų valdymo 47 punkte numatytos procedūros, kuri taikoma kuriant bendrąją įmonę ARTEMIS, rezultatų;

4.  ragina Komisiją pagal EB sutarties 250 straipsnio 2 dalį ir Euratomo sutarties 119 straipsnio antrą pastraipą atitinkamai pakeisti savo pasiūlymą;

5.  ragina Tarybą pranešti Parlamentui, jei ji ketina nukrypti nuo teksto, kuriam pritarė Parlamentas;

6.  ragina Tarybą dar kartą konsultuotis su Parlamentu, jei ji ketina iš esmės keisti Komisijos pasiūlymą;

7.  paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai ir Komisijai.

Komisijos siūlomas tekstasParlamento pakeitimai

Pakeitimas 1

11 konstatuojamoji dalis

(11) Dėl įterptųjų kompiuterinių sistemų bendros technologijų iniciatyvos nustatytų tikslų ambicingumo ir masto, finansinių ir techninių išteklių, kurie turi būti sutelkti, masto ir veiksmingo išteklių ir finansavimo koordinavimo bei sinergijos poreikio imtis veiksmų reikia Bendrijai. Todėl remiantis Sutarties 171 straipsniu būtina įkurti bendrąją įmonę (toliau – bendroji įmonė ARTEMIS) kaip juridinį asmenį, atsakingą už įterptųjų kompiuterinių sistemų bendros technologijų iniciatyvos įgyvendinimą. Siekiant užtikrinti tinkamą MTP veiklos, inicijuotos pagal Septintąją bendrąją programą (2007–2013 m.), valdymą, bendroji įmonė ARTEMIS turėtų būti įkurta laikotarpiui, pasibaigsiančiam 2017 m. gruodžio 31 d., kuris gali būti pratęstas.

(11) Dėl įterptųjų kompiuterinių sistemų bendros technologijų iniciatyvos nustatytų tikslų ambicingumo ir masto, finansinių ir techninių išteklių, kurie turi būti sutelkti, masto ir veiksmingo išteklių ir finansavimo koordinavimo bei sinergijos poreikio imtis veiksmų reikia Bendrijai. Todėl remiantis Sutarties 171 straipsniu būtina įkurti bendrąją įmonę (toliau – bendroji įmonė ARTEMIS) kaip juridinį asmenį, atsakingą už įterptųjų kompiuterinių sistemų bendros technologijų iniciatyvos įgyvendinimą. Siekiant užtikrinti tinkamą MTP veiklos, inicijuotos pagal Septintąją bendrąją programą (2007–2013 m.), valdymą, bendroji įmonė ARTEMIS turėtų būti įkurta laikotarpiui, pasibaigsiančiam 2017 m. gruodžio 31 d. Turi būti užtikrinta, kad 2013 m. po paskutinio kvietimo teikti paraiškas vis dar tebesitęsiantys projektai būtų įgyvendinami, stebimi ir finansuojami iki 2017 m.

 

Jei bus priimtas šis pakeitimas, jis bus taikomas visam tekstui.

Pagrindimas

1. Kaip sutarta, bendroji technologijų iniciatyva (BTI) yra laikina iniciatyva. Taigi laikino galiojimo sąlyga įtraukiama į 11 konstatuojamąją dalį, 1 straipsnio 1 dalį ir 18 straipsnio 1 dalį.

2. Trukmė. Pageidautina, kad BTI savo veiklą baigtų 2017 m. Turėtume užtikrinti, kad 2013 m. po paskutinio kvietimo teikti paraiškas projektai būtų įgyvendinami, stebimi ir finansuojami iki 2017 m. ir kad adminstracinė struktūra išliktų iki tol, kol bus užbaigti visi projektai. Pranešėjas pageidauja, kad tai būtų aiškiai išdėstyta reglamente.

Pakeitimas 2

12 konstatuojamoji dalis

12) Bendroji įmonė ARTEMIS turėtų būti Bendrijų įsteigta įstaiga, dėl kurios biudžeto įvykdymo sprendimą priimtų Europos Parlamentas[3] Tarybai rekomendavus, vis dėlto atsižvelgiant į bendrų technologijų iniciatyvų, veikiančių viešojo ir privataus sektoriaus partnerystės pagrindu, pobūdžio ir ypač privataus sektoriaus indėlio į biudžetą specifiškumą.

12) Bendroji įmonė ARTEMIS turėtų gerbti Audito Rūmų kompetenciją nagrinėti visų Bendrijos įsteigtų organų pajamų ir išlaidų ataskaitas ir pripažinti visas bendrąsias technologijų iniciatyvas kaip naujas viešojo ir privataus sektorių partnerystės įgyvendinimo priemones, siekiant rasti veiksmingesnį Bendrijos biudžeto įvykdymo patvirtinimo klausimo sprendimą.

Pakeitimas 3

21 konstatuojamoji dalis

(21) Dėl poreikio užtikrinti stabilias užimtumo sąlygas ir vienodą požiūrį į darbuotojus bei siekiant pritraukti profesionalių aukščiausio lygio mokslo ir technikos darbuotojų, visiems darbuotojams, įdarbintiems bendrosios įmonės ARTEMIS, reikia taikyti Europos Bendrijų pareigūnų tarnybos nuostatus ir kitų Europos Bendrijų tarnautojų įdarbinimo sąlygas (Tarnybos nuostatus).

(21) Dėl poreikio užtikrinti stabilias užimtumo sąlygas ir vienodą požiūrį į darbuotojus bei pritraukti profesionalių aukščiausio lygio mokslo ir technikos darbuotojų, Komisija turi būti įgaliota komandiruoti tiek pareigūnų, kiek jų reikia bendrajai įmonei ARTEMIS. Visus kitus darbuotojus bendroji įmonė ARTEMIS turėtų įdarbinti vadovaudamasi priimančiosios valstybės darbo teisės aktais.

Pakeitimas 4

25 konstatuojamoji dalis

25) Bendrajai įmonei ARTEMIS turėtų būti taikomas, su sąlyga, kad prieš tai bus pasikonsultuota su Komisija, finansinio pagrindų reglamento principais pagrįstas atskiras finansinis reglamentas, kuriame būtų atsižvelgiama į specifinius veiklos poreikius, atsirandančius visų pirma dėl poreikio veiksmingai ir laiku sujungti Bendrijos ir nacionalinį finansavimą MTP veiklai remti.

(25) Finansinės taisyklės, taikomos bendrajai įmonei ARTEMIS, neturėtų nukrypti nuo 2002 m. gruodžio 23 d. Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 dėl finansinio pagrindų reglamento, skirto įstaigoms, nurodytoms Tarybos reglamente (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl bendrajam Europos Bendrijų biudžetui taikomo finansinio reglamento1 185 straipsnyje, nebent tai būtina atsižvelgiant į ypatingus jos veiklos poreikius, atsirandančius visų pirma dėl poreikio veiksmingai ir laiku sujungti Bendrijos ir nacionalinį finansavimą MTP veiklai remti. Tvirtinant bet kokią taisyklę, nukrypstančią nuo Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002, prieš tai reikia gauti išankstinį Komisijos sutikimą. Biudžeto valdymo institucijai turėtų būti pranešama apie tokius nukrypimus.

_____________________

1 OL L 357, 2002 12 31, p. 72. Klaidų taisymas paskelbtas OL L 2 2003 1 7, p. 39.

Pagrindimas

Turi būti kuo mažiau nuostatų, pagal kurias nukrypstama nuo Reglamento Nr. 2343/2002. Bendra įmonė turi pateikti neabejotinus įrodymus, kad tik tokia išimtimi galima užtikrinti deramą įmonės veiklą remiantis jos steigimo reglamento nuostatomis.

Pakeitimas 5

1 straipsnio 1 dalis

1. Siekiant įgyvendinti įterptųjų kompiuterinių sistemų bendrą technologijų iniciatyvą, laikotarpiui iki 2017 m. gruodžio 31 d., kaip apibrėžta Sutarties 171 straipsnyje, įsteigiama bendroji įmonė (toliau – bendroji įmonė ARTEMIS). Šis laikotarpis gali būti pratęstas persvarsčius šį reglamentą.

1. Siekiant įgyvendinti įterptųjų kompiuterinių sistemų bendrą technologijų iniciatyvą, laikotarpiui iki 2017 m. gruodžio 31 d., kaip apibrėžta Sutarties 171 straipsnyje, įsteigiama bendroji įmonė (toliau – bendroji įmonė ARTEMIS). Turi būti užtikrinta, kad 2013 m. po paskutinio kvietimo teikti paraiškas vis dar tebesitęsiantys projektai būtų įgyvendinami, stebimi ir finansuojami iki 2017 m.

Pakeitimas 6

2 straipsnio d punktas

(d) užtikrina įterptųjų kompiuterinių sistemų bendros technologijų iniciatyvos veiksmingumą ir pastovumą;

Išbraukta.

Pagrindimas

Neaiški bendros technologijų iniciatyvos (BTI) apibrėžtis. Juk kiti 2 straipsnio 1 dalyje išvardyti tikslai ir taip išsamiai pagrindžia BTI. Jeigu ne, tai būtina nurodyti, kaip būtent šie tikslai papildomi įtraukus d punktą. Punktuose a, b, c ir e apibrėžiama konkreti struktūra ir tikslai, susiję su bendrosios įmonės įgyvendinama BTI, tačiau d punkte nurodoma tik tai, kad turi būti imamasi veiksmų siekiant užtikrinti BTI veiksmingumą ir tęstinumą. Tai nekonkretu ir gali reikšti, kad bendrosios įmonės veiklos sritis platesnė negu nurodyta a, b, c ir e punktuose.

Pakeitimas 7

2 straipsnio da punktas (naujas)

(da) skatina MVĮ dalyvauti jos veikloje;

Pagrindimas

Apibrėžiant tikslus svarbu numatyti MVĮ vaidmenį.

Pakeitimas 8

4 straipsnio 2 dalies a punktas

(a) finansinio ARTEMISIA įnašo iki 20 mln. EUR arba iki 1 % projektų bendrų išlaidų, atsižvelgiant į tai, kuri suma didesnė, bet ne daugiau kaip [30] mln. EUR;

(a) finansinio ARTEMISIA įnašo iki 20 mln. EUR arba iki 1 % projektų bendrų išlaidų, atsižvelgiant į tai, kuri suma didesnė, bet ne daugiau kaip 30 mln. EUR;

Pagrindimas

Remiantis bendrosios įmonės (BĮ) įstatų 10 straipsnio 4 dalies a punktu, skliaustelių neturėtų būti rašoma.

Pakeitimas 9

4 straipsnio 2 dalies 1 pastraipos a punktas (naujas)

 

Punktuose a ir b pateiktos įnašų sumos neviršija 5 proc. viso bendrosios įmonės biudžeto.

Pakeitimas 10

4 straipsnio 3 dalies b punktas

(b) ARTEMIS valstybių narių finansinių įnašų pagal metinius įsipareigojimus, kurie bus tiesiogiai išmokėti mokslinių tyrimų ir plėtros organizacijoms, dalyvaujančioms MTP projektuose;

(b) ARTEMIS valstybių narių finansinių įnašų pagal metinius įsipareigojimus, kurie bus tiesiogiai išmokėti mokslinių tyrimų ir plėtros organizacijoms, dalyvaujančioms MTP projektuose; ARTEMIS valstybės narės užtikrina, kad nacionalinės lėšos būtų skiriamos kuo greičiau.

Pagrindimas

Bendrosios įmonės ARTEMIS skelbiamų konkursų dalyviams itin svarbu žinoti, kad iki galo atlikus įvertinimą ES lygmeniu nacionalinės lėšos skiriamos kuo greičiau. Teisinis konkretumas ir patikimas laiko planavimas ypač svarbu verslo sektoriaus atstovams, planuojantiems investicijas, reikalingas projektams sėkmingai įgyvendinti.

Pakeitimas 11

4 straipsnio 3a dalis (nauja)

 

3a. Finansinis įnašas, skiriamas iš viešųjų lėšų projektų išlaidoms padengti, priklausys nuo natūrinių įnašų, kuriuos mokslinių tyrimų ir plėtros organizacijos skiria projektams, siekdamos padengti su projektų įgyvendinimu susijusią savo išlaidų dalį.

Pagrindimas

Natūriniai įnašai – tai ne bendrosios įmonės finansavimo šaltinis, o lėšos projektams, kuriuos iš dalies finansuoja bendroji įmonė, bet kurie vykdomi ne bendrojoje įmonėje. Šiame punkte greičiausiai siekiama patikslinti, kad viešosios institucijos projektus finansuos tik iš dalies, tad prie jų finansavimo turėtų prisidėti mokslinių tyrimų ir plėtros veiklos vykdytojai. Tai, kad nesumokėjus šių įnašų neskiriama viešųjų lėšų, padeda aiškiau apibrėžti šį principą.

Pakeitimas 12

6 straipsnio 1 dalis

1. Bendrosios įmonės ARTEMIS finansinis reglamentas yra pagrįstas finansinio pagrindų reglamento principais. Jis gali skirtis nuo finansinio pagrindų reglamento, kai to reikia atsižvelgiant į specifinius bendrosios įmonės ARTEMIS veiklos poreikius, su sąlyga, kad iš anksto bus pasikonsultuota su Komisija.

1. Bendrosios įmonės ARTEMIS finansinės taisyklės negali nukrypti nuo Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002, nebent tai būtina atsižvelgiant į ypatingus jos veiklos poreikius su sąlyga, kad iš anksto bus gautas Komisijos sutikimas. Biudžeto valdymo institucijai pranešama apie tokius nukrypimus.

Pakeitimas 13

7 straipsnio 5 dalies c punktas

(c) Vertinimo ir atrankos proceso metu užtikrinama, kad bendrosios įmonės ARTEMIS viešojo finansavimo skyrimas būtų pagrįstas kompetencijos ir konkurencijos principais.

(c) Vertinimo ir atrankos proceso, vykdomo padedant išorės ekspertams, metu užtikrinama, kad bendrosios įmonės ARTEMIS viešojo finansavimo skyrimas būtų pagrįstas kompetencijos ir konkurencijos principais.

Pagrindimas

Tekste keletą kartų paaiškinamas pats principas, tačiau niekur aiškiai nenurodoma, kad įvertinimo procesas vykdomas padedant išorės ir nepriklausomų ekspertų grupėms.

Pakeitimas 14

8 straipsnio 1 dalis

1. Bendrosios įmonės ARTEMIS personalui ir vykdomajam direktoriui taikomi Europos Bendrijų pareigūnų tarnybos nuostatai, kitų Europos Bendrijų tarnautojų įdarbinimo sąlygos bei taisyklės, bendrai Europos bendrijos institucijų priimtos siekiant taikyti šiuos tarnybos nuostatus ir įdarbinimo sąlygas.

1. Bendroji įmonė ARTEMIS įdarbina personalą vadovaudamasi priimančiojoje valstybėje galiojančiomis taisyklėmis. Komisija į bendrąją įmonę ARTEMIS gali komandiruoti tiek pareigūnų, kiek įmonei reikia.

Pakeitimas 15

8 straipsnio 2 dalis

2. Personalo atžvilgiu bendroji įmonė ARTEMIS turi įgaliojimus, kurie pagal Europos Bendrijų pareigūnų tarnybos nuostatus suteikti paskyrimo tarnybai ir pagal kitų Europos Bendrijų tarnautojų įdarbinimo sąlygas – tarnybai, turinčiai teisę sudaryti darbo sutartis.

Išbraukta.

Pakeitimas 16

8 straipsnio 3 dalis

3. Valdyba, susitarusi su Komisija, būtinas įgyvenimo priemones priima Europos Bendrijų pareigūnų tarnybos nuostatų 110 straipsnyje ir kitų Europos Bendrijų tarnautojų įdarbinimo sąlygose numatyta tvarka.

3. Valdyba, susitarusi su Komisija, priima būtinas įgyvendinimo priemones, susijusias su Europos Bendrijų pareigūnų komandiravimu.

Pakeitimas 17

9 straipsnis

9 straipsnis

Privilegijos ir imunitetai

Bendrajai įmonei ARTEMIS ir jos personalui taikomas Protokolas dėl Europos Bendrijų privilegijų ir imunitetų.

 

Išbraukta.

Pakeitimas 18

10 straipsnio 1 dalis

1. Bendrosios įmonės ARTEMIS atsakomybė už sutarties vykdymą nustatoma pagal įstatymus, taikomus atitinkamoms sutartinėms nuostatoms.

1. Bendrosios įmonės ARTEMIS atsakomybė už sutarties vykdymą nustatoma pagal įstatymus, taikomus atitinkamoms sutartinėms nuostatoms, ir pagal įstatymus, galiojančius svarstomam susitarimui arba sutarčiai.

Pagrindimas

Įterpiamos kai kurios esminės Bendrosios įmonės įstatų 19 straipsnio nuostatos, siekiant užtikrinti, kad šis straipsnis ir įstatų 19 straipsnis vienas kitam neprieštarautų.

Pakeitimas 19

10 straipsnio 3a dalis (nauja)

 

3a. bendroji įmonė ARTEMIS yra visiškai atsakinga už savo įsipareigojimų vykdymą;

Pagrindimas

Įterpiamos kai kurios esminės bendrosios įmonės įstatų 19 straipsnio nuostatos, siekiant užtikrinti, kad šis straipsnis ir įstatų 19 straipsnis vienas kitam neprieštarautų.

Pakeitimas 20

10 straipsnio 3b dalis (nauja)

 

3b. bendroji įmonė ARTEMIS neatsako už savo narių finansinių įsipareigojimų vykdymą. Ji neprisiima atsakomybės, jei, bendrajai įmonei ARTEMIS paskelbus kvietimą teikti paraiškas, kuri nors ARTEMIS priklausanti valstybė nevykdo savo įsipareigojimų;

Pagrindimas

Įterpiamos kai kurios esminės bendrosios įmonės įstatų 19 straipsnio nuostatos, siekiant užtikrinti, kad šis straipsnis ir įstatų 19 straipsnis vienas kitam neprieštarautų.

Pakeitimas 21

10 straipsnio 3c dalis (nauja)

 

3c. narės neatsako už jokius bendrosios įmonės ARTEMIS finansinius įsipareigojimus. Prisiimdamos finansinę atsakomybę, narės prisiima tik vidaus atsakomybę bendrosios įmonės ARTEMIS atžvilgiu. Kaip nurodoma 4 straipsnyje, ši atsakomybė siejama su narių įsipareigojimu mokėti finansinį įnašą.

Pagrindimas

Įterpiamos kai kurios esminės bendrosios įmonės įstatų 19 straipsnio nuostatos, siekiant užtikrinti, kad šis straipsnis ir įstatų 19 straipsnis vienas kitam neprieštarautų.

Pakeitimas 22

12 straipsnio 2 dalis

2. Ne vėliau kaip iki 2010 m. gruodžio 31 d. ir 2015 m. gruodžio 31 d. Komisija, padedama nepriklausomų ekspertų, atlieka tarpinius bendrosios įmonės ARTEMIS vertinimus. Tuomet vertinama bendrosios įmonės ARTEMIS veiklos kokybė ir veiksmingumas bei pažanga siekiant numatytų tikslų. Komisija kartu su pastabomis Europos Parlamentui ir Tarybai pateikia to vertinimo išvadas.

2. Ne vėliau kaip iki 2010 m. gruodžio 31 d. Komisija pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai tarpinį bendrosios įmonės ARTEMIS vertinimą, parengtą padedant nepriklausomiems ekspertams.Tuomet vertinama bendrosios įmonės ARTEMIS veiklos kokybė ir veiksmingumas bei pažanga siekiant numatytų tikslų.

Pagrindimas

1. Pranešėjas siūlo palikti 2010 m., kad tai derėtų su 7-osios bendrosios programos terminais ir kad pakaktų laiko, jei reikėtų persvarstyti šį reglamentą.

2. 2015 m. vertinti nereikia.

3. Turi būti aiškiai nurodyta, kad iki 2010 m. reikia atlikti tarpinį vertinimą ir pateikti jį Europos Parlamentui ir Tarybai.

Pakeitimas 23

12 straipsnio 3 dalis

3. Iki 2018 m. kovo 31 m. Komisija, padedama nepriklausomų ekspertų, atlieka galutinį bendrosios įmonės ARTEMIS veiklos vertinimą. Galutinio vertinimo rezultatai pateikiami Europos Parlamentui ir Tarybai.

Išbraukta.

Pakeitimas 24

12 straipsnio 4 punktas

Bendrosios įmonės ARTEMIS biudžeto įvykdymo sprendimą bendrosios įmonės ARTEMIS finansiniame reglamente numatyta tvarka priima Europos Parlamentas Tarybai rekomendavus.

Bendrosios įmonės ARTEMIS biudžeto įvykdymo sprendimą tvarka, kuri numatoma bendrosios įmonės ARTEMIS finansinėse taisyklėse, priima Europos Parlamentas Tarybai rekomendavus, atsižvelgdamas į Audito Rūmų kompetenciją nagrinėti visų Bendrijos įsteigtų organų pajamų ir išlaidų ataskaitas ir pripažindamas visas bendrąsias technologijų iniciatyvas kaip naujas priemones, skirtas įgyvendinti viešojo ir privataus sektorių partnerystei, siekiant rasti veiksmingesnį Bendrijos biudžeto įvykdymo patvirtinimo klausimo sprendimą.

Pakeitimas 25

17 straipsnis

Bendroji įmonė ARTEMIS su priimančiąja valstybe sudaro susitarimą dėl priėmimo, susijusį su biuro patalpų suteikimu, privilegijomis bei imunitetu ir kita parama, kurią Belgija teiks bendrajai įmonei ARTEMIS.

Bendroji įmonė ARTEMIS su priimančiąja valstybe sudaro susitarimą dėl priėmimo, susijusį su pagalba sprendžiant biuro patalpų suteikimo, privilegijų bei imuniteto ir kitos paramos, kurią Belgija teiks bendrajai įmonei ARTEMIS, klausimus.

Pagrindimas

Turi būti aiškiai nurodyta, kad tikimasi, jog kiekvieną agentūrą ar panašią Bendrijos instituciją priimančioji šalis, kurioje įsikurs agentūra ar Bendrijos institucija, suteiks finansinę ir kitą visokeriopą pagalbą, kurios gali prireikti siekiant palengvinti Bendrijos institucijos steigimą ir darbą.

Pakeitimas 26

Priedo 1 straipsnio 3 dalis

3. Bendroji įmonė ARTEMIS įsteigiama nuo šių įstatų paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje laikotarpiui, pasibaigsiančiam 2017 m. gruodžio 31 d.

3. Bendroji įmonė ARTEMIS įsteigiama nuo šių įstatų paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje laikotarpiui, pasibaigsiančiam 2017 m. gruodžio 31 d. Turi būti užtikrinta, kad 2013 m. po paskutinio kvietimo teikti paraiškas vis dar tebesitęsiantys projektai būtų įgyvendinami, stebimi ir finansuojami iki 2017 m.

Pagrindimas

Toks pat kaip 11 kontatuojamosios dalies.

Pakeitimas 27

Priedo 1 straipsnio 5a dalis (nauja)

 

5a. Bendroji įmonė ARTEMIS – tai įstaiga, nurodyta Finansinio reglamento 185 straipsnyje ir 2006 m. gegužės 17 d. TIS 47 punkte.

Pakeitimas 28

Priedo 1 straipsnio 4 dalis

4. Šis laikotarpis gali būti pratęstas iš dalies pakeičiant šiuos įstatus, remiantis 23 straipsnio nuostatomis, atsižvelgiant į pažangą, padarytą siekiant bendrosios įmonės ARTEMIS tikslų, ir su sąlyga, kad užtikrinamas jos finansinis tvarumas.

Išbraukta.

Pakeitimas 29

Priedo 2 straipsnio 1 dalies (d) punktas

(d) užtikrina įterptųjų kompiuterinių sistemų bendros technologijų iniciatyvos veiksmingumą ir pastovumą;

Išbraukta.

Pagrindimas

Kaip ir buvo minėta siūlant Tarybos reglamento 2 straipsnio d punkto pakeitimą, BTI apibrėžtis neaiški. Todėl 2 straipsnio 1 dalies d punktas turėtų būti išbrauktas.

Pakeitimas 30

Priedo 2 straipsnio 2 dalies da punktas

 

(da) skatinti MVĮ dalyvauti jos veikloje;

Pagrindimas

Tiksluose svarbu apibrėžti MVĮ vaidmenį.

Pakeitimas 31

Priedo 2 straipsnio 2 dalies h punktas

(h) skelbti informaciją apie projektus, įskaitant dalyvių pavadinimus ir bendrosios įmonės ARTEMIS finansinio įnašo sumą;

(h) skelbti informaciją apie projektus, įskaitant dalyvių pavadinimus ir kiekvieno bendrosios įmonės ARTEMIS dalyvio finansinio įnašo sumą;

Pagrindimas

Papildžius šį punktą, bendroji įmonė ARTEMIS galėtų nustatyti jos narių mokamų finansinių įnašų sumą, kuri priklauso nuo narės skiriamų lėšų projektams vykdyti. Šie įnašai labai svarbūs, kad bendroji įmonė ARTEMIS galėtų finansuoti savo įsipareigojimus bendrajai įmonei.

Pakeitimas 32

Priedo 4 straipsnio 4 dalis

4. Valdyba priima sprendimus dėl bet kokio kito juridinio asmens prisijungimo arba rekomendacijas dėl trečiųjų šalių prisijungimo atsižvelgdama į pareiškėjo svarbą ir galimą pridėtinę vertę siekiant bendrosios įmonės ARTEMIS tikslų.

4. Valdyba priima sprendimus dėl bet kokio kito juridinio asmens prisijungimo arba rekomendacijas dėl trečiųjų šalių prisijungimo atsižvelgdama į pareiškėjo svarbą ir galimą pridėtinę vertę siekiant bendrosios įmonės ARTEMIS tikslų. 

Gavusi paraišką dėl narystės, valdyba laiku suteikia Komisijai informacijos apie atliktą pareiškėjo vertinimą ir, jei būtina, apie valdybos rekomendaciją arba sprendimą. Komisija perduoda šią informaciją Tarybai.

 

Pagrindimas

Informacijos reikalaujama siekiant, kad narystė bendrojoje įmonėje ARTEMIS būtų skaidri.

Pakeitimas 33

Priedo 4 straipsnio 5 dalis

5. Bet kuri narė gali pasitraukti iš bendrosios įmonės ARTEMIS. Pasitraukimas įsigalioja ir tampa neatšaukiamas praėjus šešiems mėnesiams nuo pranešimo kitoms narėms, kuomet buvusioji narė atleidžiama nuo visų įsipareigojimų, išskyrus tuos, kurie jau buvo prisiimti prieš jos pasitraukimą.

5. Bet kuri narė gali pasitraukti iš bendrosios įmonės ARTEMIS. Pasitraukimas įsigalioja ir tampa neatšaukiamas praėjus šešiems mėnesiams nuo pranešimo kitoms narėms, kuomet buvusioji narė atleidžiama nuo visų įsipareigojimų, išskyrus tuos, kurie, vadovaujantis šiais įstatais, jau buvo vykdomi remiantis bendrosios įmonės ARTEMIS sprendimais, priimtais iki narei pasitraukiant. Įsipareigojimas pranešti prieš šešis mėnesius gali būti nevykdomas tuo atveju, kai pasitraukimas grindžiamas įstatų pakeitimu ir yra tiesioginė šio pakeitimo pasekmė.

Pagrindimas

Jei įstatus ateityje galės keisti tik Komisija, o ne valdyba, narėms turėtų būti suteikta galimybė reaguoti į šiuos įstatų pakeitimus.

Pakeitimas 34

Priedo 6 straipsnio 2 dalies c punktas

c) tvirtina bendrosios įmonės ARTEMIS finansinį reglamentą pagal šių įstatų 13 straipsnį;

(c) po konsultacijų su Komisija tvirtina bendrosios įmonės ARTEMIS finansines taisykles pagal šių įstatų 13 straipsnį;

Pagrindimas

Žr. 25 konstatuojamąją dalį.

Pakeitimas 35

Priedo 7 straipsnio 2 dalies e punktas

(e) patvirtina kvietimų teikti paraiškas pradžią;

(e) patvirtina kvietimų teikti paraiškas turinį, tikslus ir pradžią;

Pagrindimas

Viešųjų institucijų valdybos uždavinių, susijusių su kvietimais teikti paraiškas, patikslinimas.

Pakeitimas 36

Priedo 7 straipsnio 3 dalies b punktas

(b) Viešųjų institucijų taryba išsirenka primininką.

(b) Viešųjų institucijų taryba kas dvejus metus išsirenka pirmininką. Tas pats pirmininkas gali būti perrenkamas ne daugiau kaip du kartus.

Pagrindimas

Ilgiau trunkant pirmininko kadencijai būtų užtikrinamas geresnis ir veiksmingesnis išankstinis planavimas, o nustačius konkrečią kadencijos trukmę būtų užtikrinta jėgų pusiausvyra ir narių, siekiančių eiti pareigas, rotacija. Ribojant perrinkimo galimybę šios pareigos būtų apsaugomas nuo monopolizavimo.

Pakeitimas 37

Priedo 9 straipsnio 2 dalis

2. Vykdomąjį direktorių Komisijos pasiūlytų kandidatų sąrašo ne daugiau kaip trejiems metams paskiria Valdyba. Įvertinusi vykdomojo direktoriaus darbo rezultatus, Valdyba jo paskyrimą gali vieną kartą pratęsti tolesniam ne daugiau kaip ketverių metų laikotarpiui.

2. Vykdomąjį direktorių, remdamasi Komisijos pasiūlytų kandidatų sąrašu, ne daugiau kaip trejiems metams paskiria Valdyba po to, kai Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir kituose leidiniuose ar internete paskelbiamas viešas kvietimas dalyvauti konkurse. Įvertinusi vykdomojo direktoriaus darbo rezultatus, Valdyba jo paskyrimą gali vieną kartą pratęsti tolesniam ne daugiau kaip trejų metų laikotarpiui.

Pagrindimas

Siekiant skaidrumo ir nuoseklumo, siūloma laikytis tų pačių procedūrų, kurios nustatytos bendrajai įmonei ITER ir kitiems Bendrijos organams. Septyneri nuolatinio darbo biure metai – pernelyg ilgas laikotarpis. Paprastai pratęsimo trukmė neviršija pradinio paskyrimo laikotarpio.

Pakeitimas 38

Priedo 10 straipsnio 2 dalies b punktas

(b) Bendrijos įnašas MTP veiklai finansuoti;

(b) Bendrijos įnašas projektams finansuoti;

Pagrindimas

Tarybos reglamente ir bendrosios įmonės įstatuose minimos MTP veiklos ir projektų apibrėžtys iš dalies sutampa ir dėl to atsiranda neaiškumų bei neatitiktis. Todėl šalia visų kitų pasiūlymų norėtume 10 straipsnio 2 dalies b punktą derinti prie 10 straipsnio 5 dalies a punkto.

Pakeitimas 39

Priedo 10 straipsnio 4 dalies a punktas

(a) ARTEMISIA atlieka įnašą iki 20 mln. EUR arba iki 1 % projektų bendrų išlaidų, atsižvelgiant į tai, kuri suma didesnė, bet ne daugiau kaip 30 mln. EUR;

(a) ARTEMISIA atlieka įnašą iki 20 mln. EUR arba iki 1 % projektų bendrų išlaidų, atsižvelgiant į tai, kuri suma didesnė, bet ne daugiau kaip 30 mln. EUR. Bendrosios projektų išlaidos – tai visiems projektams skirtų bendrųjų išlaidų suma (kaip nurodoma 32 išnašoje).

Pagrindimas

Būtina aiškiai ir nedviprasmiškai apibrėžti bendrąsias išlaidas pagal tai, koks turėtų būti bendrosios įmonės ARTEMIS finansinis įnašas į einamąsias išlaidas.

Pakeitimas 40

Priedo 10 straipsnio 4 dalies da punktas (naujas)

(da) a ir b punktuose pateikta įnašų suma neviršija 5 % viso bendrosios įmonės biudžeto.

Pakeitimas 41

10 straipsnio 5 dalies c punktas

(c) projektuose dalyvaujančių mokslinių tyrimų ir plėtros organizacijų, kurios padengia savo būtinųjų išlaidų dalį, siekdamos įvykdyti projektus, natūrinių įnašų. Jų bendras įnašas bendrosios įmonės ARTEMIS egzistavimo laikotarpiu yra lygus viešųjų institucijų įnašui arba už jį didesnis.

(c) projektuose dalyvaujančių mokslinių tyrimų ir plėtros organizacijų, kurių vertę ir svarbą vykdant bendrosios įmonės ARTEMIS veiklą nustato ir pripažįsta Valdyba. Natūrinių įnašų vertinimo procedūrą tvirtina Valdyba. Minėtoji procedūra grindžiama šiais principais:

· bendrasis principas grindžiamas Septintosios bendrosios programos modus operandi, kai projektams skiriami natūriniai įnašai įvertinami persvarstant šiuos projektus;

· kaip gairės naudojamos bendrosios įmonės ARTEMIS finansinio reglamento įgyvendinimo taisyklės;

· sprendžiant papildomus klausimus remiamasi tarptautiniais apskaitos standartais;

· įnašai vertinami atsižvelgiant į atitinkamoje rinkoje bendrai priimtą vertę (finansinio reglamento 172 straipsnio 2 dalies b punktas).

Vertinimą atliks nepriklausomas auditorius.

Pakeitimas 42

Priedo 10 straipsnio 7 dalis

7. Jeigu kuri nors bendrosios įmonės ARTEMIS narė nevykdytų įsipareigojimų dėl sutarto finansinio įnašo bendrajai įmonei ARTEMIS, vykdomasis direktorius sušaukia Valdybos posėdį, kad būtų nuspręsta, ar likusios narės turėtų panaikinti tos narės narystę ar imtis kokių nors kitų priemonių, kol ji įvykdys įsipareigojimus.

7. Jeigu kuri nors bendrosios įmonės ARTEMIS narė nevykdytų įsipareigojimų dėl sutarto finansinio įnašo bendrajai įmonei ARTEMIS, vykdomasis direktorius tokią narę apie tai informuotų raštu ir nustatytų tinkamą laikotarpį, per kurį šis įnašas galėtų būti sumokėtas. Jei per šį laikotarpį įnašas nesumokamas, vykdomasis direktorius sušaukia Valdybos posėdį, kad būtų nuspręsta, ar įsipareigojimų nevykdančios narės narystė turėtų būti panaikinta, ar turėtų būti imamasi kokių nors kitų priemonių, kol ji įvykdys įsipareigojimus.

Pagrindimas

Pakeitimu siekiama, kad ši nuostata ir 6 straipsnio 2 dalies b punkto nuostata neprieštarautų viena kitai.

Pakeitimas 43

Priedo 13 straipsnio 1–3 punktai

Finansinis reglamentas

1. Bendrosios įmonės ARTEMIS finansinį reglamentą priima Valdyba.

Finansinės taisyklės

1. Po konsultacijų su Komisija Bendrosios įmonės ARTEMIS finansines taisykles priima Valdyba.

2. Finansinio reglamento paskirtis – užtikrinti patikimą bendrosios įmonės ARTEMIS finansų valdymą.

2. Finansinių taisyklių paskirtis – užtikrinti patikimą bendrosios įmonės ARTEMIS finansų valdymą.

3. Finansinis reglamentas grindžiamas finansinio pagrindų reglamento principais; į jį įtraukiamos bendrosios įmonės ARTEMIS biudžeto planavimo ir įvykdymo nuostatos. Finansinis reglamentas gali skirtis nuo finansinio pagrindų reglamento, kai to reikia atsižvelgiant į specifinius bendrosios įmonės ARTEMIS veiklos poreikius, su sąlyga, kad iš anksto bus pasikonsultuota su Komisija.

3. Bendrosios įmonės ARTEMIS finansinės taisyklės negali nukrypti nuo Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 , nebent tai būtina atsižvelgiant į ypatingus jos veiklos poreikius. Prieš tvirtinant kiekvieną taisyklę, nukrypstančią nuo Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002, reikia gauti išankstinį Komisijos sutikimą. Biudžeto valdymo institucijai pranešama apie tokius nukrypimus.

Pagrindimas

Žr. 25 konstatuojamąją dalį.

Pakeitimas 44

Priedo 13 straipsnio 4 punktas

Bendrosios įmonės ARTEMIS biudžeto įvykdymo sprendimą tvarka, kuri numatoma bendrosios įmonės ARTEMIS finansiniame reglamente, priima Europos Parlamentas Tarybai rekomendavus.

Bendrosios įmonės ARTEMIS biudžeto įvykdymo sprendimą tvarka, kuri numatoma bendrosios įmonės ARTEMIS finansinėse taisyklėse, priima Europos Parlamentas Tarybai rekomendavus, atsižvelgdamas į Audito Rūmų kompetenciją išnagrinėti visų Bendrijos įsteigtų organų pajamų ir išlaidų ataskaitas ir pripažindamas visas bendras technologijų iniciatyvas kaip naujas priemones įgyvendinti viešojo ir privataus sektorių partnerystę, siekiant rasti veiksmingesnį sprendimą Bendrijos biudžeto įvykdymo patvirtinimo klausimu.

Pakeitimas 45

Priedo 14 straipsnio 1 dalis

1. Daugiamečiame strateginiame plane nurodoma bendrosios įmonės ARTEMIS tikslų siekimo strategija ir planai, įskaitant mokslinių tyrimų darbotvarkę.

1. Daugiamečiame strateginiame plane nurodoma bendrosios įmonės ARTEMIS tikslų siekimo strategija ir planai, įskaitant mokslinių tyrimų darbotvarkę. Po to, kai daugiametį strateginį planą patvirtina Valdyba, jis turėtų būti skelbiamas viešai.

Pagrindimas

Daugiametis strateginis planas, kuriame apibrėžiama tolesniems metams numatyta veikla, ypač svarbus būsimiesiems dalyviams.

Pakeitimas 46

Priedo 14 straipsnio 2 dalis

2. Metinėje darbo programoje nurodoma kvietimų teikti paraiškas, kurių reikia mokslinių tyrimų darbotvarkei įgyvendinti, apimtis ir biudžetas konkretiems metams.

2. Metinėje darbo programoje nurodoma kvietimų teikti paraiškas, kurių reikia mokslinių tyrimų darbotvarkei įgyvendinti, apimtis ir biudžetas konkretiems metams. Po to, kai daugiametę darbo programą patvirtina Valdyba, ji turėtų būti skelbiama viešai.

Pagrindimas

Savaime suprantama, kad daugiametė darbo programa svarbi potencialiems konkursų dalyviams.

Pakeitimas 47

Priedo 14 straipsnio 3 dalis

3. Metiniame veiklos įgyvendinimo plane nurodomas visos bendrosios įmonės ARTEMIS veiklos vykdymo planas konkretiems metams, įskaitant suplanuotus kvietimus teikti paraiškas ir veiksmus, kuriuos reikia atlikti vykdant konkursus. Vykdomasis direktorius Valdybai pateikia metinį veiklos įgyvendinimo planą kartu su metiniu biudžeto planu.

3. Metiniame veiklos įgyvendinimo plane nurodomas visos bendrosios įmonės ARTEMIS veiklos vykdymo planas konkretiems metams, įskaitant suplanuotus kvietimus teikti paraiškas ir veiksmus, kuriuos reikia atlikti vykdant konkursus. Vykdomasis direktorius Valdybai pateikia metinį veiklos įgyvendinimo planą kartu su metiniu biudžeto planu. Po to, kai metinį įgyvendinimo planą patvirtina Valdyba, jis turėtų būti skelbiamas viešai.

Pagrindimas

Taip informuojama apie bendrosios įmonės ARTEMIS veiklą ir užtikrinamas šios veiklos skaidrumas.

Pakeitimas 48

Priedo 14 straipsnio 5 dalis

5. Metinėje veiklos ataskaitoje pateikiama kiekvienais kalendoriniais metais bendrosios įmonės ARTEMIS pasiekta pažanga, visų pirma susijusi su daugiamečiu strateginiu planu ir tų metų metiniu veiklos įgyvendinimo planu. Vykdomasis direktorius pateikia metinę veiklos ataskaitą kartu su metine atskaitomybe ir balansu.

5. Metinėje veiklos ataskaitoje pateikiama kiekvienais kalendoriniais metais bendrosios įmonės ARTEMIS pasiekta pažanga, visų pirma susijusi su daugiamečiu strateginiu planu ir tų metų metiniu veiklos įgyvendinimo planu. Vykdomasis direktorius pateikia metinę veiklos ataskaitą kartu su metine atskaitomybe ir balansu. Į metinę veiklos ataskaitą turėtų būti įtraukta informacija apie MVĮ dalyvavimą bendrosios įmonės ARTEMIS mokslinių tyrimų ir taikomojoje veikloje.

Pakeitimas 49

Priedo 14 straipsnio 6 dalis

6. Metinė atskaitomybė ir balansas – per du mėnesius nuo kiekvienų finansinių metų pabaigos praėjusių metų metinę atskaitomybę ir balansą vykdomasis direktorius pateikia Valdybai patvirtinti. Praėjusių metų metinė atskaitomybė ir balansas pateikiamas Europos Audito Rūmams.

6. Metinė atskaitomybė ir balansas – per du mėnesius nuo kiekvienų finansinių metų pabaigos praėjusių metų metinę atskaitomybę ir balansą vykdomasis direktorius pateikia Valdybai patvirtinti. Praėjusių metų metinė atskaitomybė ir balansas pateikiamas Europos Audito Rūmams ir biudžeto valdymo institucijai.

Pagrindimas

Ataskaitos ir balansas turi būti pateikti abejoms biudžeto valdymo institucijoms, kad šios su jais susipažintų.

Pakeitimas 50

Priedo 15 straipsnio 2 dalis

2. Projektams įgyvendinti bendroji įmonė ARTEMIS su projektų dalyviais sudaro susitarimus dėl subsidijų. Šiuose susitarimuose dėl subsidijų nurodomi atitinkami nacionaliniai susitarimai dėl subsidijų ir tam tikrais atvejais jais remiamasi, kaip nurodyta 16 straipsnio 5 dalies b punkte.

2. Projektams įgyvendinti bendroji įmonė ARTEMIS su projektų dalyviais sudaro susitarimus dėl subsidijų. Sąlygos ir reikalavimai šiuose susitarimuose dėl subsidijų nustatomi remiantis bendrosios įmonės ARTEMIS finansinių taisyklių nuostatomis ir juose nurodomi atitinkami nacionaliniai susitarimai dėl subsidijų ir tam tikrais atvejais jais remiamasi, kaip nurodyta 16 straipsnio 5 dalies b punkte.

Pagrindimas

Susitarimų dėl subsidijų sąlygos ir reikalavimai turėtų būti nustatomi remiantis Finansinio reglamento nuostatomi (taip pat ir tada, kai nesama jokių nacionalinių susitarimų dėl subsidijų).

Pakeitimas 51

Priedo 16 straipsnio 4 dalies a punktas

(a) Kvietimai teikti paraiškas, kuriuos pradeda vykdyti bendroji įmonė ARTEMIS, yra skirti dalyviams, įsisteigusiems ARTEMIS valstybėse narėse ir bet kurioje kitoje Europos Sąjungos valstybėje narėje ar asocijuotojoje šalyje.

(a) Kvietimai teikti paraiškas, kuriuos pradeda vykdyti bendroji įmonė ARTEMIS, yra skirti dalyviams, įsisteigusiems ARTEMIS valstybėse narėse ir bet kurioje kitoje Europos Sąjungos valstybėje narėje ar asocijuotojoje šalyje. Kvietimai teikti paraiškas turi būti kuo viešesni, skelbiami periodinėje spaudoje, interneto svetainėse ir t. t.

Pagrindimas

Taip siekiama skatinti atvirą ir visapusišką dalyvavimą bendrosios įmonės ARTEMIS mokslinių tyrimų ir taikomojoje veikloje.

Pakeitimas 52

Priedo 18 straipsnio 1 dalis

1. Darbuotojų ištekliai nustatomi darbuotojų plane, pateikiamame metiniame biudžeto plane.

1. Darbuotojų ištekliai nustatomi darbuotojų plane, kuris pateikiamas metiniame biudžeto plane ir kartu su preliminariu Europos Sąjungos biudžeto projektu Komisijos perduodamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Pagrindimas

Pagal dabartinę jau įsteigtoms bendrosioms įmonėms galiojančią tvarką, Komisija turi skelbti bendrosios įmonės ARTEMIS darbuotojų planą kartu su preliminariu biudžeto projektu.

Pakeitimas 53

Priedo 18 straipsnio 2 dalis

2. Bendrosios įmonės ARTEMIS darbuotojai yra laikinieji tarnautojai ir sutartininkai, dirbantys pagal nustatytos trukmės darbo sutartis, kurias galima vieną kartą pratęsti, kad visa ilgiausia jų trukmė būtų septyneri metai.

Išbraukta.

Pakeitimas 54

Priedo 19 straipsnio 6 dalis

6. Narės neatsako už jokius bendrosios įmonės ARTEMIS finansinius įsipareigojimus. Narių finansinė atsakomybė yra vidaus atsakomybė tik bendrosios įmonės ARTEMIS atžvilgiu ir apsiriboja jų įsipareigojimu papildyti išteklius, kaip išdėstyta 10 straipsnio 2 dalyje.

6. Narės neatsako už jokius bendrosios įmonės ARTEMIS įsipareigojimus. Narių finansinė atsakomybė yra vidaus atsakomybė tik bendrosios įmonės ARTEMIS atžvilgiu ir apsiriboja jų įsipareigojimu papildyti išteklius, kaip išdėstyta 10 straipsnio 2 dalyje.

Pagrindimas

Turi būti numatomas atleidimas nuo visų bendrosios įmonės įsipareigojimų. Finansiniai įsipareigojimai gali būti traktuojami daug siauriu negu įsipareigojimai, apibūdinti 19 straipsnio 4 dalyje.

Pakeitimas 55

Priedo 19 straipsnio 7 dalis

7. Bendrosios įmonės ARTEMIS finansinė atsakomybė už skolas apribojama įnašais, kuriuos jos narės atliko einamosioms išlaidoms padengti, kaip nustatyta 10 straipsnio 2 dalyje.

7. Išskyrus projektų dalyvių finansinius įnašus, mokamus remiantis 16 straipsnio 5 dalies a punktu, bendrosios įmonės ARTEMIS finansinė atsakomybė už skolas apribojama įnašais, kuriuos jos narės atliko einamosioms išlaidoms padengti, kaip nustatyta 10 straipsnio 2 dalyje.

Pagrindimas

Neįtraukus šio papildymo, šis straipsnis įgytų kitokią prasmę, t. y. kad projektų dalyviai negali įgyvendinti bendrosios įmonės susitarimų dėl subsidijų, jei susitarimų dėl subsidijų vertė viršija valstybių narių įnašų, mokamų siekiant padengti bendrosios įmonės einamąsias išlaidas, dydį. Remiantis įvairių, o gal ir visų ES valstybių narių nacionalinėmis teisės sistemomis, įsipareigojimai sutarčių pagrindu laikomi skolomis.

Pakeitimas 56

Priedo 22 straipsnio 5 dalis

5. Jeigu bet koks fizinis turtas buvo sutvarkytas kaip numatyta 4 dalyje, bet koks kitas turtas naudojamas bendrosios įmonės ARTEMIS įsipareigojimams ir jos likvidavimo išlaidoms padengti. Bet koks perteklius ar deficitas paskirstomas arba padalijamas likvidavimo metu įmonei priklausančioms narėms, proporcingai pagal jų faktinį įnašą bendrajai įmonei ARTEMIS.

5. Jeigu bet koks fizinis turtas buvo sutvarkytas kaip numatyta 4 dalyje, bet koks kitas turtas naudojamas bendrosios įmonės ARTEMIS įsipareigojimams ir jos likvidavimo išlaidoms padengti. Bet koks perteklius paskirstomas likvidavimo metu įmonei priklausančioms narėms, proporcingai pagal jų faktinį įnašą bendrajai įmonei ARTEMIS.

Pagrindimas

Žodis „deficitas“ turėtų būti išbrauktas, priešingu atveju reikštų, kad bendrosios įmonės narės atsako už bendrosios įmonės įsipareigojimus, o tai prieštarautų 19 straipsnio 6 dalies nuostatoms.

Pakeitimas 57

Priedo 23 straipsnio 3 dalis

3. Pasiūlymus iš dalies keisti šiuos įstatus pagal 6 straipsnio nuostatas patvirtina Valdyba ir pateikia Komisijai, kad ji priimtų sprendimą.

3. Pasiūlymus iš dalies keisti šiuos įstatus pagal 6 straipsnio nuostatas patvirtina Valdyba ir pateikia Komisijai, kad ji po konsultacijų su Europos Parlamentu priimtų sprendimą.

Pagrindimas

Su Europos Parlamentu turi būti konsultuojamasi, kai norima priimti svarbius bendrųjų įmonių įstatų pakeitimus.

Pakeitimas 58

Priedo 23 straipsnio 4 dalis

4. Nepaisant 3 dalies nuostatų, bet kokie siūlomi 1 straipsnio 3 dalies, 4 straipsnio 3 dalies, 10 straipsnio 4 dalies b punkto ir to paties straipsnio 5 dalies a punkto pakeitimai laikomi esminiais, todėl norint juos pakeisti būtina persvarstyti šį reglamentą.

4. Nepaisant 3 dalies nuostatų, bet kokie siūlomi 1 straipsnio 3 dalies, 4 straipsnio 3 dalies, 6 straipsnio 1 dalies, 7 straipsnio 1 dalies, 9 straipsnio 2 dalies, 10 straipsnio 4 dalies b punkto ir to paties straipsnio 5 dalies a punkto ir 19 straipsnio pakeitimai laikomi esminiais, todėl norint juos pakeisti būtina persvarstyti šį reglamentą.

Pagrindimas

Pirmiau išvardyti straipsniai susiję su opiais bendrosios įmonės ARTEMIS funkcionavimo, veiksmingumo, patikimumo ir skaidrumo klausimais. Bet kokie pakeitimai įmanomi tik pagal institucijų sprendimą.

Pakeitimas 59

Priedo 24 straipsnio 2 dalies (a) punktas

(a) „Informacija“ reiškia bet kokius brėžinius, specifikacijas, nuotraukas, pavyzdžius, modelius, procesus, procedūras, instrukcijas, programinę įrangą, ataskaitas, dokumentus ar bet kokią kitą techninę ir (arba) komercinę informaciją, praktinę patirtį, duomenis ar bet kokius dokumentus, įskaitant informaciją žodžiu, kuriems netaikoma intelektinės nuosavybės teisių (INT) apsauga.

(a) „Informacija“ reiškia bet kokius brėžinius, specifikacijas, nuotraukas, pavyzdžius, modelius, procesus, procedūras, instrukcijas, programinę įrangą, ataskaitas, dokumentus ar bet kokią kitą techninę ir (arba) komercinę informaciją, praktinę patirtį, duomenis ar bet kokius dokumentus, įskaitant informaciją žodžiu, kurių neaprėpia intelektinės nuosavybės teisės (INT).

Pagrindimas

Neišbraukus mūsų siūlomo teksto, apibrėžimas taptų neaiškus, kadangi INT apsauga gali būti taikoma įvairaus pobūdžio informacinei medžiagai.

Pakeitimas 60

Priedo 24 straipsnio 2 dalies i punktas

(i) „Prieigos teisė“ reiškia neišimtines licencijas ir naudotojo teises į naujas ir pirmines žinias, išskyrus teisę į sublicencijas, jeigu projekto susitarime nesusitarta kitaip;

(i) „Prieigos teisė“ reiškia, kad pagal projektų susitarimus bus teikiamos neišimtinės licencijos, taip pat naudotojo teises į naujas ir pirmines žinias, išskyrus teisę į sublicencijas, jeigu projekto susitarime nesusitarta kitaip;

Pagrindimas

Papildžius šį punktą taptų aišku, kad prieigos teisės suteikiamos pagal projektų susitarimus, o ne, pvz., (ir) pagal subsidijų susitarimus, kaip daroma rengiant projektus pagal Bendrąją programą. Subsidijų susitarimai turėtų būti taikomi tik vykdant intelektinės nuosavybės teisių (INT) politiką ir siekiant, kad projekto dalyvių atliekamos INT procedūros neprieštarautų minėtosios politikos principams.

Pakeitimas 61

Priedo 24 straipsnio 2 dalies j punktas

(j) „Reikalingas“ reiškia esminis techniniu požiūriu projektui įgyvendinti ir (arba) naujoms žinioms panaudoti ir, kiek tai susiję su INT, reiškia, kad tos INT būtų pažeistos, jei prieigos teisės nebūtų suteiktos.

(j) „Reikalingas“ reiškia esminis techniniu požiūriu projektui įgyvendinti ir (arba) naujoms žinioms panaudoti ir, kiek tai susiję su INT, reiškia, kad tos INT būtų pažeistos, jei prieigos teisės nebūtų suteiktos.

Pagrindimas

Šis pakeitimas tekstui lietuvių kalba įtakos neturi.

Pakeitimas 62

Priedo 24 straipsnio 3 dalies 3.2.1 pastraipa

3.2.1. To paties projekto dalyviai tarpusavyje sudaro projekto susitarimą, kuriame, inter alia, reguliuojamos prieigos teisės, suteikiamos pagal šį straipsnį. Projekto dalyviai gali apibrėžti, kokių pirminių žinių reikia projektui vykdyti, ir prireikus susitarti pašalinti tam tikras pirmines žinias.

3.2.1. To paties projekto dalyviai tarpusavyje sudaro projekto susitarimą, kuriame, inter alia, reguliuojamos prieigos teisės, suteikiamos pagal šį straipsnį. Projekto dalyvių sprendimu gali būti suteikta daugiau prieigos teisių nei reikalaujama šiame straipsnyje. Projekto dalyviai gali apibrėžti, kokių pirminių žinių reikia projektui vykdyti, ir prireikus susitarti pašalinti tam tikras pirmines žinias.

Pagrindimas

Pagal šį straipsnį suteikiamos prieigos teisės turėtų būti užtikrinamos visuomet, tačiau projekto dalyviai gali nuspręsti suteikti daugiau prieigos teisių

Pakeitimas 63

Priedo 24 straipsnio 3 dalies 3.2.4 pastraipa

3.2.4. To paties projekto dalyviai naudojasi prieigos prie pirminių žinių teisėmis, jeigu to reikia norint pasinaudoti jų pačių to projekto naujomis žiniomis, su sąlyga, kad pirminių žinių savininkas turi teisę jas suteikti. Tokios prieigos teisės suteikiamos neišimtiniu pagrindu teisingomis, pagrįstomis ir nediskriminacinėmis sąlygomis.

3.2.4. To paties projekto dalyviai naudojasi prieigos prie pirminių žinių teisėmis, jeigu to reikia norint pasinaudoti jų pačių to projekto naujomis žiniomis su sąlyga, kad pirminių žinių savininkas turi teisę jas suteikti. Tokios prieigos teisės suteikiamos neišimtiniu pagrindu be teisės perduoti teisingomis, pagrįstomis ir nediskriminacinėmis sąlygomis.

Pagrindimas

Straipsnis papildomas, nes ši pastraipa skiriasi nuo 3.2.3 pastraipos, taigi gali būti suprasta, kad remiantis ja suteikiamos prieigos teisės, kurias galima perduoti.

Pakeitimas 64

Priedo 24 straipsnio 3 dalies 3.3.1 pastraipa

3.3.1. Kai iš naujų žinių galima gauti pelno, jų savininkas: i) pasirūpina tinkama ir veiksminga jų apsauga, deramai atsižvelgęs į savo ir kitų susijusio projekto dalyvių teisėtus interesus, visų pirma komercinius interesus ir kitų atitinkamo projekto dalyvių interesus, ir ii) naudojasi jomis arba užtikrina, kad jos yra naudojamos.

3.3.1. Kai iš naujų žinių galima gauti pelno, jų savininkas: i) pasirūpina tinkama ir veiksminga jų apsauga, deramai atsižvelgęs į savo ir kitų susijusio projekto dalyvių teisėtus interesus ir teisėtus kitų susijusio projekto dalyvių interesus, visų pirma komercinius interesus, ir ii) naudojasi jomis arba užtikrina, kad jos yra naudojamos.

Pagrindimas

Kalbant apie „visų pirma komercinius interesus“, reikėtų turėti mintyje ir pirminę informaciją teikiančios šalies, ir kitų projekto dalyvių interesus.

Pakeitimas 65

Priedo 24 straipsnio 3 dalies 3.4 pastraipos 3.4.1 punktas

3.4.1. Dalyvis, perduodamas naujų žinių nuosavybę, jų perėmėjui perduoda savo įsipareigojimus, susijusius su šiomis naujomis žiniomis, įskaitant įsipareigojimą perduoti tuos įsipareigojimus bet kokiam vėlesniam teisių perėmėjui. Šie įsipareigojimai apima įsipareigojimus, susijusius su prieigos teisių suteikimu, sklaida ir naudojimu.

3.4.1. Dalyvis, perduodamas naujų žinių nuosavybę, jų perėmėjui perduoda savo įsipareigojimus, susijusius su šiomis naujomis žiniomis, ypač įsipareigojimus, susijusius su prieigos teisių suteikimu, sklaida ir naudojimu. Atlikęs tokį perdavimą, minėtasis dalyvis praneša kitiems to paties projekto dalyviams perėmėjo vardą ir kontaktinę informaciją.

Pagrindimas

Siekiant, kad šis procesą būtų labiau nukreiptas į pramonę, pirmiau pateiktas tekstas turėtų būti keičiamas, o 24 straipsnio 3 dalies 3.4 pastraipos 3.4.2 punktas išbrauktas.

Pakeitimas 66

Priedo 24 straipsnio 3 dalies 3.4 pastraipos 3.4.2 punktas

3.4.2. Atsižvelgiant į konfidencialumo įsipareigojimus, kai projekto dalyvis turi perduoti savo įsipareigojimus, kad suteiktų prieigos teises, jis iš anksto mažiausiai prieš 45 dienas įspėja kitus dalyvius apie numatomą perdavimą, kartu suteikdamas pakankamai informacijos apie numatomą naują naujų žinių savininką, kad kiti dalyviai galėtų naudotis savo prieigos teisėmis. Per 30 dienų nuo įspėjimo ar per kitą raštu sutartą terminą bet kuris kitas dalyvis gali paprieštarauti bet kokiam numatomam nuosavybės perdavimui, jei tai neigiamai paveiktų jo prieigos teises. Jei kuris nors iš kitų dalyvių įrodo, kad jų prieigos teisėms būtų padarytas neigiamas poveikis, numatytas nuosavybės perdavimas neįvyksta, kol tarp susijusių dalyvių nepasiekiamas susitarimas.

Išbraukta.

Pagrindimas

Perdavimo reikalavimai nebūtinai turi būti sudėtingi. Siekiant apsaugoti kitų dalyvių teises, šių dalyvių interesai ginami taikant perdavimo įsipareigojimus, išdėstytus 24 straipsnio 3 dalies 3.4 pastraipos 3.4.1 punkte.

  • [1]  OL L 248, 2002 9 16, p. 1. Reglamentas su pakeitimais padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 1995/2006 (OL L 390, 2006 12 30, p. 1).
  • [2]  OL C 139, 2006 6 14, p. 1.
  • [3]  Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento 185 straipsnis, OL L 357, 2002 12 31, p. 72; klaidų taisymas OL L 2, 2003 1 7, p. 39.

AIŠKINAMOJI DALIS

Aplinkybės

Bendrosios technologijų iniciatyvos (BTI) yra nustatytos Septintosios bendrosios programos (BP7) specialiojoje programoje „Bendradarbiavimas“; tai nauja priemonė, įgyvendinanti viešojo ir privačiojo sektorių partnerystę mokslinių tyrimų ir technologijų plėtros srityje. Ši partnerystė pradėta kurti Europos technologijų platformų (ETP) darbo metu; jos buvo įsteigtos pagal Šeštąją bendrąją programą ir „draugėn suburia viešas ir privačias suinteresuotąsias šalis sukurti visos Europos viešojo ir privačiojo sektorių partnerystes technologiniams tyrimams; (...) nustatyti ir įgyvendinti bendrą tyrimų darbotvarkę pramonei svarbiose srityse“.

Keliolika ETP parengė tokio dydžio ir masto strateginių mokslinių tyrimų darbotvarkes, kad joms įgyvendinti reikia nemenkų viešųjų ir privačiųjų išteklių.

BTI ARTEMIS tikslas – sukurti vieną mokslinių tyrimų ir technologijų plėtros programą Europos lygmeniu, kuri padėtų ES pramonei tapti pasaulio lydere įterptųjų kompiuterinių technologijų srityje. Šiuo tikslu valstybių narių, ES ir privatieji ištekliai bus sujungti į vieną teisinę sistemą – bendrąją įmonę pagal Europos bendrijos steigimo sutarties 171 straipsnį.

Kodėl reikalinga ARTEMIS?

Europa turi spręsti uždavinius, susijusius su nauja informacinių technologijų sistemų karta, t. y. su „pažangiųjų funkcijų įterpimu“, kuris suteikia pridėtinės vertės visiems gaminiams – nuo automobilių ir lėktuvų iki mobiliųjų telefonų ir širdies stimuliatorių. Įterptosios sistemos pagerins esamų Europos pramonės sektorių naujovių potencialą ir konkurencingumą bei padės kurti naujas rinkas ir pritaikyti jas visuomenei – nuo asmens sveikatos priežiūros sistemų iki aplinkos stebėsenos.

Įterptosios sistemos – tai kompiuteriai, naudojami didelėse sistemose ir skirti įrangai ir funkcijoms valdyti. Jau 2000 m. 98 proc. visame pasaulyje parduodamų kompiuterinių sistemų buvo įterpta į gaminius. Prognozuojama, kad iki 2010 m. įterptųjų sistemų bus daugiau nei 16 mlrd., o 2020 m. – per 40 mlrd. Numatoma, kad per ateinančius penkerius metus įterptosios sistemos sudarys didelę dalį galutinių gaminių (pvz., 36 proc. automobilių, 37 proc. telekomunikacijų ir 41 proc. plataus vartojimo elektronikos prekių vertės) vertės.

Tačiau ES investicijos į mokslinius tyrimus įterptųjų sistemų srityje labai atsilieka nuo JAV ir Japonijos. Dabartinė Europos mokslinių tyrimų ir technologijų plėtros finansavimo sistema išskaidyta į valstybių narių, tarpvalstybines (pvz., EUREKA) ir Bendrijos programas ir bendrų tikslų nėra nustatyta.

Didėjant įterptųjų sistemų sudėtingumui ir rafinuotumui, būtina aukštesnio lygmens kompetencija (ji nedažna) ir reikia sėkmingai išspręsti didelius uždavinius mokslinių tyrimų ir technologijų srityje, kurių šiuo metu negalima išspręsti.

Jei nebus imtasi veiksmų, neigiamos pasekmės bus šios: Europa negaus naudos iš naujų rinkų, sukurtų taikant „pažangiųjų funkcijų įterpimą“, ji taps priklausoma nuo ne Europoje pagamintų technologijų (kaip tai atsitiko darbalaukio ir interneto IRT bangomis atvejais), Europa taip pat negalės ugdyti ir išlaikyti atitinkamose srityse būtinų talentingų darbuotojų.

Komisija tikisi, kad ARTEMIS padės sujungti valstybių narių pastangas šiomis priemonėmis: nustatant bendrus tikslus, subalansuojant Bendrijos finansavimą valstybių narių įnašu, sumažinant projektavimo laiką, taip pat ekonominiu technologijų poveikiu.

Pranešėjo pozicija

Pranešėjas mano, kad įdiegti BTI (kaip siūlo Europos Komisija) naudinga dėl dviejų pagrindinių priežasčių:

1. jos sudaro sąlygas veiksmingai ir konkrečiai bendradarbiauti viešajam ir privačiajam sektoriams;

2. jos skatina panaudoti visus galimus Bendrijos finansinius išteklius.

Pranešėjas taip pat pabrėžia, kad visos siūlomos BTI (ypač ARTEMIS) turi būti laikomos konkrečiais Lisabonos strategijos įgyvendinimo Europos lygmeniu pavyzdžiais, dėl to jos ypač svarbios Europos pramonei.

Pranešėjas pritaria kelių suinteresuotųjų subjektų nuomonei, kad nereikėtų steigti papildomų Bendrijos agentūrų, kurių veiklos išlaidos būtų per didelės. Pranešėjas, nors ir atsižvelgdamas į šiuos nuogąstavimus, mano, kad Komisijos siūloma teisinė struktūra (Bendrijos įstaiga) yra geriausia priemonė įgyvendinti privačiojo ir viešojo sektoriaus partnerystę, ir pabrėžia šios įstaigos ir Bendrijos agentūrų paskirties skirtumus. Praktiškai spręsti minėtas problemas galima siūlomoms priemonėms nustatant laikino galiojimo išlygą, kuri ribotų ARTEMIS veikimo laiką ir sudarytų sąlygas vykdyti ankstyvą vertinimą ir, jei reikia, nutraukti jos veiklą.

Europos Parlamentas turėtų atsižvelgti į teigiamą pramonės sektoriaus požiūrį į Europos Komisijos pasiūlymą. Kalbant apie bet kokius nuogąstavimus dėl per didelių Bendrijos įstaigų veiklos ir biurokratinių išlaidų – su ARTEMIS susijęs pramonės sektorius sutinka prisiimti didžiąją dalį bendrosios įmonės administracinių sąnaudų; šis privačių subjektų dalyvavimas geriausiai užtikrina išlaidų kontrolę.

Pranešėjas pritaria pramonės atstovų nuogąstavimams dėl BTI patvirtinimui skirto laiko – kad nebūtų prarandamas brangus moksliniams tyrimams skirtas laikas. Jei Europos Parlamentas ir valstybės narės nesusitars ir nepatvirtins pasiūlymo iki 2007 m. pabaigos, Europos pramonė ir mokslinių tyrimų sektorius praras visus metus, per kuriuos būtų galima vykdyti veiklą. Tai labai neigiamai paveiks ES konkurencingumą pasaulio lygmeniu, ypač įterptųjų kompiuterinių sistemų srityje, kurioje labai stiprios konkurentės yra JAV ir Japonija.

Kalbėdamas apie opią MVĮ problemą, pranešėjas norėtų pabrėžti, kad, viena vertus, svarbu laikytis Europos Parlamento principų, kuriais siekiama užtikrinti MVĮ dalyvavimą BP7 mokslinių tyrimų veikloje. Kita vertus, nereikia nustatyti minimalių reikalavimų norinčioms dalyvauti MVĮ – tai gali sukelti priešingą rezultatą. Iš tikrųjų tikimasi, kad bendrosios įmonės ARTEMIS veikloje dalyvaus daugiau MVĮ, nei numatoma pagal kompromisinį tikslą, nustatytą BP7 (15 proc.), nes šioje konkrečioje mokslinių tyrimų srityje vidutinis MVĮ dalyvavimas BP7 yra apie 30 proc. Atsižvelgiant į tai, kad pagal BTI bus remiama daugiau taikomųjų mokslinių tyrimų nei pagal BP7, galima tikėtis, kad dalyvaus dar daugiau MVĮ.

Pranešėjas siūlo kiekvienais metais teikti veiksmingo MVĮ dalyvavimo mokslinių tyrimų veikloje ataskaitą.

Taigi pranešėjas siūlo Europos Parlamentui pritarti Europos Komisijos pasiūlymui – siekiant sukurti partnerystę, kuri sujungtų privačius, valstybių narių ir Bendrijos išteklius, kuriais būtų remiami Bendrijos lygmeniu vykdomi ES moksliniai tyrimai pramonės srityje ir reaguojama į pramonės poreikius – ir patvirtinti sprendimus, kurie užtikrintų, jog viskas būtų atliekama laiku, rentabiliai, o siūlomas mechanizmas veiktų paprastai.

Žinoma, kai ES institucijos pasieks tinkamą susitarimą dėl svarbiausių ARTEMIS struktūrų, bus galima teikti pasiūlymus dėl tikslių konkrečių aspektų pakeitimų.

BIUDŽETO KOMITETONUOMONĖ (13.11.2007)

pateikta Pramonės, mokslinių tyrimų ir energetikos komitetui

dėl pasiūlymo dėl Tarybos reglamento dėl bendrosios įmonės ARTEMIS įsteigimo siekiant įgyvendinti įterptųjų kompiuterinių sistemų bendrą technologijų iniciatyvą
(COM(2007)0243 – C6‑0172/2007 – 2007/0088(CNS))

Nuomonės referentė: Jutta Haug

TRUMPAS PAGRINDIMAS

Komisijos pasiūlymas

Septintojoje bendrojoje programoje[1] pateiktos bendrosios technologijų iniciatyvos (BTI), kurios kuriamos mokslinių tyrimų srityje Europos lygmeniu bendradarbiaujant viešajam ir privačiajam sektoriui. BTI pirmiausia kyla iš Europos technologijų platformų (ETP) veiklos. Tik nedaugelio ETP plėtra yra tokio plataus masto ir tokios didelės apimties, kad joms reikėtų sutelkti nemenkų viešųjų ir privačių investicijų, kaip ir didelių išteklių moksliniams tyrimams, kad būtų įgyvendintos svarbios jų strateginių mokslinių tyrimų darbotvarkių dalys. Tokių ETP poreikiams patenkinti siūlomos efektyvios priemonės – BTI.

Specialiojoje „Bendradarbiavimo“ programoje[2] nurodomos 6 sritys, kuriose BTI ypač svarbios: vandenilis ir kuro elementai, aeronautika ir oro transportas, naujoviški vaistai, įterptosios kompiuterinės sistemos, nanoelektronika ir GMES (visuotinė aplinkos ir saugumo stebėsenos sistema).

Taigi bendroji įmonė ARTEMIS (BĮ ARTEMIS) yra juridinis asmuo, kuris bus atsakingas už bendrosios technologijų iniciatyvos įterptųjų kompiuterinių sistemoje įgyvendinimą (BTI ARTEMIS). Įterptosios sistemos yra kompiuteriai, kurie sutelkti į dideles sistemas naudojami įrangai, tokiai kaip automobiliai, buities prietaisai, komunikacijų, kontrolės ir biuro įranga, valdyti. Daugiau kaip 90 proc. kompiuterinių sistemų yra įterptosios; prognozuojama, kad iki 2010 m. prietaisų su įterptosiomis sistemomis bus daugiau kaip už 16 mlrd. EUR ir daugiau kaip už 40 mlrd. EUR iki 2020 m. Numatoma, kad per ateinančius penkerius metus svarbiausiuose pramonės sektoriuose įterptosios sistemos sudarys precedento neturinčią galutinių gaminių vertės dalį (pvz., 37 proc. automobilių, 37 proc. telekomunikacijų ir 41 proc. plataus vartojimo elektronikos prekių vertės).

Šis Komisijos pasiūlymas susijęs su BĮ ARTEMIS įsteigimu vadovaujantis Sutarties 171 straipsniu. BĮ ARTEMIS turi būti laikoma Bendrijos įstaiga ir įsteigiama laikotarpiui iki 2017 m. gruodžio 31 d. Jos buveinė bus Briuselyje (Belgija).

Finansinis poveikis

Biudžeto vertinimas rodo, kad maksimalios Bendrijos išlaidos pradiniu bendrosios įmonės ARTEMIS veikimo laikotarpiu (iki 2017 m.) sudarys 420 mln. EUR, kuriuos reikės paskirti iki 2013 m. gruodžio 31 d., kai bus išnaudotas BP7 biudžetas. 42,5 mln. EUR reikės paskirti jau 2008 m.

ES įnašui bus sudarytos dvi naujos biudžeto išlaidų kategorijos:

09 04 01 10 „BTI ARTEMIS mokslinių tyrimų ir technologijų plėtros veikla“

09 04 01 20 „BTI ARTEMIS rėmimo išlaidos“

kartu su šia išlaidų suvestine:

Mln. eurų (tūkstantųjų tikslumu)

Išlaidų rūšis

Skirsnio Nr.

 

 

2007 m.

 

2008 m.

 

2009 m.

 

2010 m.

 

2011 m.

2012 m. ir vėliau

 

Iš viso

Veiklos išlaidos[3]

 

 

 

 

 

 

 

 

Įsipareigojimų asignavimai (ĮA)

8.1

a

0

41

53,5

63,5

75,5

176,5

410

Mokėjimų asignavimai (MA)[4]

 

b

0

12,45

28,5

47,55

61,9

259,6

410

Administracinės išlaidos[5], įskaičiuotos į orientacinę sumą[6]

 

 

 

 

Techninė ir administracinė pagalba (NDIF)

8.2.4

c

0

1,5

2,0

2,0

1,5

3

10

ORIENTACINĖ SUMA IŠ VISO[7]

 

 

 

 

 

 

 

Įsipareigojimų asignavimai

 

a+c

0

42,5

55,5

65,5

77

179,5

420

Mokėjimų asignavimai

 

b+c

0

13,95

30,5

49,55

63,4

262,6

420

Įvertinimas

Pranešėjos pakeitimai iš esmės grindžiami dviem nuogąstavimais:

1) BĮ įkuriama pradiniam laikotarpiui iki 2017 m. gruodžio 31 d. (jis gali būti net pratęstas ilgesniam laikui), nes daugiametis finansinis planas (MFF) apima tik laikotarpį iki 2013 m. Todėl bet koks pageidavimas finansuoti BĮ ARTEMIS iš Bendrijos lėšų po 2013 m. turi būti įvertintas iš naujo atsižvelgiant į derybų dėl naujos finansinės programos kontekstą.

Dėl dabartinio laikotarpio: nors pasiūlymas patenka į 1a išlaidų kategoriją kartu su mažėjančiomis maržomis, jis atitinka daugiametį finansinį planą (MFF) dėl paprastos priežasties – reikalingas ES įnašas paimtas iš Septintosios bendrosios programos (BP7) ir jau įtrauktas į Komisijos finansinę programą.

Vis dėlto pranešėja norėtų atkreipti dėmesį į tai, kad, patvirtinus esamą daugiametį finansinį planą (MFF), negalima prisiimti jokių finansinių įsipareigojimų (1 pakeitimas).

2) Pagal analogiją su derybomis dėl bendrosios įmonės ITER 2007 m. pradžioje, privedusiomis prie išvadų, kurioms pritarta 2007 m. kovo 7 d. trišalio dialogo metu, BĮ ARTEMIS, kaip apibrėžta Finansinio reglamento 185 straipsnyje, turi būti laikoma agentūra, todėl ji finansuojama su biudžeto institucijos sutikimu (2, 3, 6 ir 10 pakeitimai).

Jei iš esmės manoma, kad BĮ ARTEMIS turi būti laikoma agentūra biudžeto tikslais, ji turi atitikti pagrindinę nuostatą dėl agentūrų, kurią Biudžeto komitetas išplėtojo pastaraisiais metais. Todėl pranešėja pateikia pakeitimus, kurie užtikrina tokį nuoseklų požiūrį (4–5, 7–9, 11–15 pakeitimai).

PAKEITIMAI

Biudžeto komitetas ragina atsakingą Pramonės, mokslinių tyrimų ir energetikos komitetą į savo pranešimą įtraukti šiuos pakeitimus:

Teisėkūros rezoliucijos projektas

Pakeitimas 1

1a dalis (nauja)

1a. mano, kad teisės akto pasiūlyme nurodyta orientacinė suma turi atitikti viršutinę dabartinės daugiametės 2007–2013 m. finansinės programos 1a išlaidų kategorijos ribą ir 2006 m. gegužės 17 d. tarpinstitucinio susitarimo dėl biudžetinės drausmės ir patikimo finansų valdymo 47 punkto nuostatas; pažymi, kad bet koks po 2013 m. numatytas finansavimas turi būti vertinamas atsižvelgiant į derybas dėl kitos finansinės programos;

Pakeitimas 2

1b dalis (nauja)

1b. primena, kad pateikdamas savo nuomonę Biudžeto komitetas nesiekia numatyti 2006 m. gegužės 17 d. tarpinstitucinio susitarimo dėl biudžetinės drausmės ir patikimo finansų valdymo 47 punkte numatytos procedūros, kuri taikoma kuriant bendrąją įmonę ARTEMIS, rezultatų;

Pasiūlymas dėl reglamento

Komisijos siūlomas tekstasParlamento pakeitimai

Pakeitimas 3

1a ir 1b nurodomosios dalys (naujos)

 

- atsižvelgdamas į 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento1 (Finansinis reglamentas), ir ypač į jo 185 straipsnį,

 

- atsižvelgdamas į 2006 m. gegužės 17 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos tarpinstitucinį susitarimą dėl biudžetinės drausmės ir patikimo finansų valdymo2, ir ypač į jo 47 punktą,

 

_____________________________

1 OL L 248, 2002 9 16, p. 1. Reglamentas su pakeitimais padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 1995/2006 (OL L 390, 2006 12 30, p. 1).

 

2 OL C 139, 2006 6 14, p. 1.

Pagrindimas

Pagal analogiją su 2007 m. kovo 7 d. trišalio susitikimo dėl bendrosios įmonės ITER išvadomis, siekiant taikyti tarpinstitucinio susitarimo dėl biudžetinės drausmės ir patikimo finansų valdymo 47 punkto nuostatas bendroji įmonė ARTEMIS taip pat turi būti laikoma Bendrijos agentūra. Tai turi būti atspindėta šio reglamento teisinio pagrindo nuostatose.

Pakeitimas 4

12 konstatuojamoji dalis

12) Bendroji įmonė ARTEMIS turėtų būti Bendrijų įsteigta įstaiga, dėl kurios biudžeto įvykdymo sprendimą priimtų Europos Parlamentas Tarybai rekomendavus, vis dėlto atsižvelgiant į bendrų technologijų iniciatyvų, veikiančių viešojo ir privataus sektoriaus partnerystės pagrindu, pobūdžio ir ypač privataus sektoriaus indėlio į biudžetą specifiškumą.

(12) Bendroji įmonė ARTEMIS turėtų būti Bendrijų įsteigta įstaiga, dėl kurios biudžeto įvykdymo sprendimą priimtų Europos Parlamentas, atsižvelgęs į Tarybos rekomendaciją.

Pagrindimas

Pagal analogiją su 2007 m. kovo 7 d. trišalio susitikimo dėl bendrosios įmonės ITER išvadomis, Europos Parlamentui turi būti suteikta visiška ir besąlygiška atsakomybė už bendros įmonės ARTEMIS biudžeto įvykdymo patvirtinimą.

Pakeitimas 5

25 konstatuojamoji dalis

25) Bendrajai įmonei ARTEMIS turėtų būti taikomas, su sąlyga, kad prieš tai bus pasikonsultuota su Komisija, finansinio pagrindų reglamento principais pagrįstas atskiras finansinis reglamentas, kuriame būtų atsižvelgiama į specifinius veiklos poreikius, atsirandančius visų pirma dėl poreikio veiksmingai ir laiku sujungti Bendrijos ir nacionalinį finansavimą MTP veiklai remti.

(25) Finansinės taisyklės taikomos bendrajai įmonei ARTEMIS neturėtų nukrypti nuo 2002 m. gruodžio 23 d. Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 dėl finansinio pagrindų reglamento, skirto įstaigoms, nurodytoms Finansinio reglamento1 185 straipsnyje, nebent tai būtina atsižvelgiant į ypatingus jos veiklos poreikius, atsirandančius visų pirma dėl poreikio veiksmingai ir laiku sujungti Bendrijos ir nacionalinį finansavimą MTP veiklai remti. Tvirtinant bet kokią taisyklę, nukrypstančią nuo Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002, prieš tai turėtų būti būtina gauti išankstinį Komisijos sutikimą. Biudžeto valdymo institucijai turėtų būti pranešama apie tokius nukrypimus.

_____________________

1 OL L 357, 2002 12 31, p. 72; klaidų taisymas paskelbtas OL L 2 2003 1 7, p. 39.

Pagrindimas

Turi būti kuo mažiau nuostatų, pagal kurias nukrypstama nuo Reglamento Nr. 2343/2002. Bendra įmonė turi pateikti neabejotinus įrodymus, kad tik tokia išimtimi galima užtikrinti deramą įmonės veiklą remiantis jos steigimo reglamento nuostatomis.

Pakeitimas 6

1 straipsnio 1 dalis

1. Siekiant įgyvendinti įterptųjų kompiuterinių sistemų bendrą technologijų iniciatyvą, laikotarpiui iki 2017 m. gruodžio 31 d., kaip apibrėžta Sutarties 171 straipsnyje, įsteigiama bendroji įmonė (toliau – bendroji įmonė ARTEMIS). Šis laikotarpis gali būti pratęstas persvarsčius šį reglamentą.

 

1. Siekiant įgyvendinti įterptųjų kompiuterinių sistemų bendrą technologijų iniciatyvą, laikotarpiui iki 2017 m. gruodžio 31 d., kaip apibrėžta Sutarties 171 straipsnyje, įsteigiama bendroji įmonė (toliau – bendroji įmonė ARTEMIS). Šis laikotarpis gali būti pratęstas persvarsčius šį reglamentą. Bendra įmonė ARTEMIS – tai institucija, įsteigta pagal Finansinio reglamento 185 straipsnį ir pagal 2006 m. gegužės 17 d. tarpinstitucinio susitarimo 47 punktą.

Pagrindimas

Žiūrėti trečią pakeitimą.

Pakeitimas 7

6 straipsnio 1 dalis

1. Bendrosios įmonės ARTEMIS finansinis reglamentas yra pagrįstas finansinio pagrindų reglamento principais. Jis gali skirtis nuo finansinio pagrindų reglamento, kai to reikia atsižvelgiant į specifinius bendrosios įmonės ARTEMIS veiklos poreikius, su sąlyga, kad iš anksto bus pasikonsultuota su Komisija.

1. Finansinės taisyklės taikomos bendrajai įmonei ARTEMIS negali nukrypti nuo Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002, nebent tai būtina atsižvelgiant į ypatingus jos veiklos poreikius su sąlyga, kad iš anksto bus gautas Komisijos sutikimas. Biudžeto valdymo institucijai pranešama apie tokius nukrypimus.

Pagrindimas

Žiūrėti penktą pakeitimą.

Pakeitimas 8

12 straipsnio 4 dalis

4. Bendrosios įmonės ARTEMIS biudžeto įvykdymo sprendimą bendrosios įmonės ARTEMIS finansiniame reglamente numatyta tvarka priima Europos Parlamentas Tarybai rekomendavus.

4. Bendrosios įmonės ARTEMIS biudžeto įvykdymo sprendimą priima Europos Parlamentas, atsižvelgęs į Tarybos rekomendaciją.

Pagrindimas

Žiūrėti ketvirtą pakeitimą.

Pakeitimas 9

17 straipsnis

Bendroji įmonė ARTEMIS su priimančiąja valstybe sudaro susitarimą dėl priėmimo, susijusį su biuro patalpų suteikimu, privilegijomis bei imunitetu ir kita parama, kurią Belgija teiks bendrajai įmonei ARTEMIS.

Bendroji įmonė ARTEMIS su priimančiąja valstybe sudaro susitarimą dėl priėmimo, susijusį su priimančios šalies pagalba sprendžiant biuro patalpų suteikimo, privilegijų bei imuniteto ir kitos paramos, kurią Belgija teiks bendrajai įmonei ARTEMIS, klausimus.

Pagrindimas

Turi būti aiškiai nurodyta, kad tikimasi, jog kiekvieną agentūrą ar panašią Bendrijos instituciją priimančioji šalis, kurioje įsikurs agentūra ar Bendrijos institucija, suteiks finansinę ir kitą visokeriopą pagalbą, kurios gali prireikti siekiant palengvinti Bendrijos institucijos steigimą ir darbą.

Pakeitimas 10

Priedo 1 straipsnio 3 dalis

3. Bendroji įmonė ARTEMIS įsteigiama nuo šių įstatų paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje laikotarpiui, pasibaigsiančiam 2017 m. gruodžio 31 d.

3. Bendroji įmonė ARTEMIS įsteigiama nuo šių įstatų paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje laikotarpiui, pasibaigsiančiam 2017 m. gruodžio 31 d. Tai institucija, įsteigta pagal finansinio reglamento 185 straipsnį ir pagal 2006 m. gegužės 17 d. tarpinstitucinio susitarimo 47 punktą.

Pagrindimas

Žiūrėti trečią pakeitimą.

Pakeitimas 11

Priedo 6 straipsnio 2 dalies c punktas

c) tvirtina bendrosios įmonės ARTEMIS finansinį reglamentą pagal šių įstatų 13 straipsnį;

(c) po konsultacijų su Komisija tvirtina bendrosios įmonės ARTEMIS finansines taisykles pagal šių įstatų 13 straipsnį;

Pagrindimas

Žiūrėti penktą pakeitimą.

Pakeitimas 12

Priedo 13 straipsnis

Finansinis reglamentas

1. Bendrosios įmonės ARTEMIS finansinį reglamentą priima Valdyba.

Finansinės taisyklės

1. Po konsultacijų su Komisija Bendrosios įmonės ARTEMIS finansines taisykles priima Valdyba.

2. Finansinio reglamento paskirtis – užtikrinti patikimą bendrosios įmonės ARTEMIS finansų valdymą.

2. Finansinių taisyklių paskirtis – užtikrinti patikimą bendrosios įmonės ARTEMIS finansų valdymą.

3. Finansinis reglamentas grindžiamas finansinio pagrindų reglamento principais; į jį įtraukiamos bendrosios įmonės ARTEMIS biudžeto planavimo ir įvykdymo nuostatos. Finansinis reglamentas gali skirtis nuo finansinio pagrindų reglamento, kai to reikia atsižvelgiant į specifinius bendrosios įmonės ARTEMIS veiklos poreikius, su sąlyga, kad iš anksto bus pasikonsultuota su Komisija.

3. Bendrosios įmonės ARTEMIS finansinės taisyklės negali nukrypti Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 , nebent tai būtina atsižvelgiant į ypatingus jos veiklos poreikius. Tvirtinant kiekvieną taisyklę, nukrypstančią nuo Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002, prieš tai reikia gauti išankstinį Komisijos sutikimą. Biudžeto valdymo institucijai pranešama apie tokius nukrypimus.

4. Bendrosios įmonės ARTEMIS biudžeto įvykdymo sprendimą tvarka, kuri numatoma bendrosios įmonės ARTEMIS finansiniame reglamente, priima Europos Parlamentas Tarybai rekomendavus.

4. Bendrosios įmonės ARTEMIS biudžeto įvykdymo sprendimą tvarka, kuri numatoma pagal bendrosios įmonės ARTEMIS finansines taisykles, priima Europos Parlamentas, atsižvelgdamas į Tarybos rekomendaciją.

 

Pagrindimas

Žiūrėti penktą pakeitimą.

Pakeitimas 13

Priedo 14 straipsnio 6 dalis

6. Metinė atskaitomybė ir balansas – per du mėnesius nuo kiekvienų finansinių metų pabaigos praėjusių metų metinę atskaitomybę ir balansą vykdomasis direktorius pateikia Valdybai patvirtinti. Praėjusių metų metinė atskaitomybė ir balansas pateikiamas Europos Audito Rūmams.

6. Metinė atskaitomybė ir balansas – per du mėnesius nuo kiekvienų finansinių metų pabaigos praėjusių metų metinę atskaitomybę ir balansą vykdomasis direktorius pateikia Valdybai patvirtinti. Praėjusių metų metinė atskaitomybė ir balansas pateikiamas Europos Audito Rūmams ir biudžeto valdymo institucijai.

Pagrindimas

Ataskaitos ir balansas turi būti pateikti abejoms biudžeto valdymo institucijoms, kad šios su jais susipažintų.

Pakeitimas 14

Priedo 18 straipsnio 1 dalis

1. Darbuotojų ištekliai nustatomi darbuotojų plane, pateikiamame metiniame biudžeto plane.

1. Darbuotojų ištekliai nustatomi darbuotojų plane, kuris pateikiamas metiniame biudžeto plane ir kartu su preliminariu Europos Sąjungos biudžeto projektu Komisijos perduodamas Europos Parlamentui ir Tarybai.

Pagrindimas

Pagal dabartinę jau įsteigtoms bendrosioms įmonėms galiojančią tvarką, Komisija turi skelbti bendrosios įmonės ARTEMIS darbuotojų planą kartu su preliminariu biudžeto projektu.

Pakeitimas 15

Priedo 23 straipsnio 3 dalis

3. Pasiūlymus iš dalies keisti šiuos įstatus pagal 6 straipsnio nuostatas patvirtina Valdyba ir pateikia Komisijai, kad ji priimtų sprendimą.

3. Pasiūlymus iš dalies keisti šiuos įstatus pagal 6 straipsnio nuostatas patvirtina Valdyba ir pateikia Komisijai, kad ji po konsultacijų su Europos Parlamentu priimtų sprendimą.

Pagrindimas

Su Europos Parlamentu turi būti konsultuojamasi, kai norima priimti svarbius bendrųjų įmonių įstatų pakeitimus.

PROCEDŪRA

Pavadinimas

Bendros įmonės ARTEMIS įsteigimas

Nuorodos

COM(2007)0243 - C6-0172/2007 - 2007/0088(CNS)

Atsakingas komitetas

ITRE

Nuomonę pateikė

       Paskelbimo plenariniame posėdyje data

BUDG

19.6.2007

 

 

 

Nuomonės referentas

       Paskyrimo data

Jutta Haug

20.9.2004

 

 

Svarstymas komitete

8.10.2007

12.11.2007

 

 

Priėmimo data

12.11.2007

 

 

 

Galutinio balsavimo rezultatai

+:

–:

0:

15

0

0

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai

Reimer Böge, Gérard Deprez, Valdis Dombrovskis, Brigitte Douay, James Elles, Salvador Garriga Polledo, Catherine Guy-Quint, Jutta Haug, Alain Lamassoure, Janusz Lewandowski, Vladimír Maňka, Margaritis Schinas, László Surján, Gary Titley, Kyösti Virrankoski

  • [1]  OL L 412, 2006 12 30, p. 1.
  • [2]  OL L 400, 2006 12 30, p. 66–241.
  • [3]  Išlaidos 09 04 01 10 – „BTI ARTEMIS mokslinių tyrimų ir technologijų plėtros veikla“.
  • [4]  Mokėjimų asignavimai apskaičiuojami remiantis vidutine projektų trukme (2,5 m.) ir mokėjimais per 4 metus, kurie sudaro 30 proc. pirmaisiais metais (išankstinis mokėjimas), 10 proc. ketvirtaisiais metais ir 30 proc. antraisiais bei trečiaisiais metais.
  • [5]  Išlaidos, skirtos apmokėti BTI veiklos išlaidas.
  • [6]  Išlaidos 09 04 01 20 – „BTI ATEMIS rėmimo išlaidos“.
  • [7]  Į orientacinę sumą neįskaičiuotos administracinės išlaidos iš mokslinių tyrimų biudžeto, kurios nėra perduotos bendrajai įmonei ARTEMIS.

PROCEDŪRA

Pavadinimas

Bendros įmonės ARTEMIS įsteigimas

Nuorodos

COM(2007)0243 - C6-0172/2007 - 2007/0088(CNS)

Konsultacijos su EP data

11.6.2007

Atsakingas komitetas

       Paskelbimo plenariniame posėdyje data

ITRE

19.6.2007

Nuomonę teikiantis (-ys) komitetas (-ai)

       Paskelbimo plenariniame posėdyje data

BUDG

19.6.2007

CONT

19.6.2007

JURI

19.6.2007

 

Nuomonė nepareikšta

       Nutarimo data

CONT

17.7.2007

JURI

3.10.2007

 

 

Pranešėjas(-ai)

       Paskyrimo data

Gianni De Michelis

7.6.2007

 

 

Svarstymas komitete

5.11.2007

 

 

 

Priėmimo data

12.11.2007

 

 

 

Galutinio balsavimo rezultatai

+:

–:

0:

37

0

0

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai

Jan Březina, Renato Brunetta, Jerzy Buzek, Giles Chichester, Gianni De Michelis, Den Dover, Adam Gierek, Norbert Glante, András Gyürk, Fiona Hall, David Hammerstein, Ján Hudacký, Romana Jordan Cizelj, Anne Laperrouze, Angelika Niebler, Reino Paasilinna, Atanas Paparizov, Miloslav Ransdorf, Vladimír Remek, Herbert Reul, Teresa Riera Madurell, Andres Tarand, Britta Thomsen, Patrizia Toia, Nikolaos Vakalis, Dominique Vlasto

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai)

Pilar Ayuso, Ivo Belet, Danutė Budreikaitė, Avril Doyle, Robert Goebbels, Satu Hassi, Edit Herczog, Vittorio Prodi, Hannes Swoboda, Lambert van Nistelrooij

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) (178 straipsnio 2 dalis)

Eva Lichtenberger