SPRÁVA o návrhu rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii
29.11.2007 - (KOM(2007)0600 - C6-0343/2007 - 2007/2226(ACI))
Výbor pre rozpočet
Spravodajca: Reimer Böge
PR_ACI_Funds
NÁVRH ROZHODNUTIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU
o návrhu rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii
(KOM(2007)0600 - C6-0343/2007 - 2007/2226(ACI))
Európsky parlament,
– so zreteľom na návrh Komisie pre Európsky parlament a Radu (KOM(2007)0600 - 0343/2007),
– so zreteľom na Medziinštitucionálnu dohodu zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení[1], najmä na jej bod 28,
– so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 z 20. decembra 2006 o vytvorení Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii[2],
– so zreteľom na výsledky trialógu zo 6. júla 2007 a rozpočtového zmierovacieho konania z 13. júla 2007,
– so zreteľom na správu Výboru pre rozpočet a stanovisko Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci (A6‑0485/2007),
A. keďže Európska únia vytvorila príslušné legislatívne a rozpočtové nástroje s cieľom poskytovať dodatočnú pomoc prepusteným pracovníkom, ktorí pociťujú dôsledky veľkých štrukturálnych zmien v usporiadaní svetového obchodu a pomôcť pri ich opätovnom začleňovaní do trhu práce,
B. keďže finančná pomoc Európskej únie prepusteným pracovníkom by mala byť dynamická a mala by sa sprístupniť čo najrýchlejšie a najúčinnejšie,
C. keďže Nemecko a Fínsko listami z 27. júna a 17. júla 2007[3] požiadali o pomoc v súvislosti s dvoma prípadmi hromadného prepúšťania v odvetví mobilných telefónov v spoločnostiach BenQ v Nemecku a Perlos Oyj vo Fínsku,
1. žiada príslušné inštitúcie, aby vyvinuli potrebné úsilie na urýchlenie mobilizácie fondu;
2. schvaľuje rozhodnutie, ktoré je prílohou tohto uznesenia;
3. poveruje svojho predsedu, aby zabezpečil uverejnenie rozhodnutia v Úradnom vestníku Európskej únie;
4. poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie spolu s prílohami na vedomie Rade a Komisii.
PRÍLOHA: ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY
z ...............
o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii
EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na medziinštitucionálnu dohodu zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení[1], najmä na jej bod 28,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1927/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa zriaďuje Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii[2],
so zreteľom na návrh Komisie[3],
so zreteľom na rozpočtové zmierovacie konanie z 13. júla 2007,
keďže:
(1) Európska únia zriadila Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácií („fond“) s cieľom poskytovať dodatočnú pomoc prepusteným pracovníkom, ktorí pociťujú dôsledky veľkých štrukturálnych zmien v usporiadaní svetového obchodu a pomôcť pri ich opätovnom začleňovaní na trhu práce,
(2) Medziinštitucionálna dohoda zo 17. mája 2006 umožňuje mobilizáciu fondu s ročným stropom vo výške 500 mil. EUR,
(3) nariadenie (ES) č. 1927/2006 obsahuje ustanovenia, podľa ktorých sa fond môže mobilizovať,
(4) Nemecko a Fínsko predložili žiadosti o mobilizáciu fondu v súvislosti s dvoma prípadmi prepúšťania v odvetví mobilných telefónov v spoločnostiach BenQ v Nemecku a Perlos Oyj vo Fínsku,
ROZHODLI TAKTO:
Článok 1
V rámci všeobecného rozpočtu Európskej únie na rozpočtový rok 2007 sa mobilizuje Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii s cieľom poskytnúť sumu 14 794 688 EUR.
Článok 2
Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli
Za Európsky parlament Za Radu
predseda predseda
DÔVODOVÁ SPRÁVA
I. Východiská
Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii (EGF) bol vytvorený v súvislosti s rokovaniami o viacročnom finančnom rámci na roky 2007–2013. V medziinštitucionálnej dohode zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení[1] sa v bode 28 ustanovuje postup na aktiváciu fondu.
MID zo 17. mája 2006: H. Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii, bod 28
„Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii je určený na poskytovanie dodatočnej pomoci pracovníkom, ktorí pociťujú dôsledky veľkých štrukturálnych zmien v usporiadaní svetového obchodu, s úmyslom pomôcť im pri ich opätovnej integrácii do trhu práce.
Fond nesmie ročne prečerpať viac ako 500 miliónov EUR (v bežných cenách), ktoré možno získať z nealokovaných prostriedkov až po strop celkových výdavkov predchádzajúceho roka a/alebo z viazaných rozpočtových prostriedkov, ktorých viazanosť sa zrušila počas posledných dvoch rokov, okrem tých, ktoré súvisia s okruhom 1b finančného rámca.
Rozpočtové prostriedky sa bežným rozpočtovým postupom zahrnú do všeobecného rozpočtu Európskej únie ako rezerva, hneď ako Komisia určí dostatočné rezervy a/alebo zrušené záväzky, v súlade s druhým odsekom.
Keď budú splnené podmienky mobilizácie Fondu, ako je stanovené v príslušnom základnom akte, Komisia navrhne uvoľnenie jeho finančných prostriedkov. Rozhodnutie o uvoľnení finančných prostriedkov Fondu bude prijaté spoločne oboma rozpočtovými orgánmi v súlade s bodom 3.
Súčasne s predložením návrhu rozhodnutia o použití fondu dá Komisia podnet na trialóg, v prípade potreby v zjednodušenej forme, aby sa zaručila dohoda medzi oboma rozpočtovými orgánmi o potrebe použitia fondu a o potrebnej sume, a predloží obom rozpočtovým orgánom návrh presunu do príslušných rozpočtových riadkov.
Presuny spojené s fondom sa uskutočnia v súlade s článkom 24 ods. 4 nariadenia o rozpočtových pravidlách.
Príslušné viazané rozpočtové prostriedky sa zaúčtujú do rozpočtu v príslušných okruhov v prípade potreby aj nad rámec stropov stanovených v prílohe I.”
Právny základ : Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 z 20. decembra 2006 o vytvorení Európskeho sociálneho fondu (Ú. v. EÚ L 406, 30. decembra 2006, s. 1).
II. Situácia: Návrh Komisie
V júni a júli boli Komisii predložené tretia a štvrtá žiadosť o financovanie z Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii (EGF) na pomoc prepusteným zamestnancom. Tieto žiadosti sa týkali hromadného prepúšťania v odvetví mobilných telefónov v spoločnostiach BenQ v Nemecku a Perlos Oyj vo Fínsku. Obe žiadosti boli predložené v súvislosti so všeobecným trendom presunu výroby mobilných telefónov a príslušenstva najmä do Ázie.
Žiadosť spoločnosti BenQ sa týka dvoch nemeckých podnikov taiwanského výrobcu mobilných telefónov BenQ. V decembri 2006 prestala spoločnosť BenQ financovať dva dcérske podniky, v dôsledku čoho bolo prepustených 3300 zamestnancov v troch výrobných podnikoch v Mníchove, Kamp-Lintforte a Bocholte. V žiadosti BenQ sa z EGF požaduje suma 12,8 milióna EUR.
Žiadosť spoločnosti Perlos sa týka hromadného prepúšťania v dvoch fínskych výrobných podnikoch výrobcu príslušenstva mobilných telefónov spoločnosti Perlos. V tomto prípade bolo dôsledkom rozhodnutia zastaviť výrobu vo Fínsku a ukončiť prevádzku dvoch podnikov spoločnosti Perlos v Joensuu a Kontiolahti (oblasť Severná Karélia) prepustenie okolo 1000 zamestnancov. V žiadosti spoločnosti Perlos sa z EGF požaduje suma 2 miliónov EUR.
Európska komisia 27. septembra 2007 ohlásila schválenie týchto dvoch žiadostí o pomoc z Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii (EGF) a predložila rozpočtovému orgánu návrh rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii v celkovej výške 14 794 688 EUR[2].
Komisia sa domnieva, že tieto dve žiadosti spĺňajú intervenčné kritériá a ostatné požiadavky stanovené v právnom základe[3].
Po vyhodnotení oboch žiadostí Výbor pre zamestnanosť a sociálne veci Európskeho parlamentu potvrdil, že v oboch prípadoch boli splnené intervenčné kritériá a kritériá pre posudzovanie, ako aj kritériá súladu a koordinácie stanovené v nariadení (ES) č. 1927/2006 (pozri články 2, 3, 4, 5 a 6). Výbor pre zamestnanosť a sociálne veci súhlasí preto s mobilizáciou EGF v prípadoch Nemecka a Fínska EGF/2007/03/DE/BENQ a EGF/2007/04/FI/PERLOS.
Celková výška ročného rozpočtu disponibilného v rámci Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii predstavuje 500 mil. EUR. Za rozpočtový rok 2007 bolo prijaté rozhodnutie o mobilizácii fondu v celkovej výške 3 816 280 EUR v dvoch prípadoch týkajúcich sa prepustení v automobilovom odvetví, konkrétne dodávateľov spoločností Peugeot SA a Renault SA[4].
Celková výška mobilizácie z rozpočtu na rok 2007 by bola 18 610 968 EUR, ako sa uvádza v tabuľke.
|
Personalizované služby, ktoré sa majú financovať (v EUR) |
|
Francúzsko: PSA 01/2007 |
2 558 250 |
|
Francúzsko: RSA 02/2007 |
1 258 030 |
|
BenQ, Nemecko |
12 766 150 |
|
Perlos Oyj, Fínsko |
2 028 538 |
|
Spolu |
18 610 968 |
|
· REZERVA NA EURÓPSKY FOND NA PRISPÔSOBENIE SA GLOBALIZÁCII – položka 40 02 43
Rozpočtové prostriedky 2008 |
Rozpočtové prostriedky 2007 |
|||
Záväzky |
Platby |
Záväzky |
Platby |
|
500 000 000 |
p.m. |
500 000 000 |
p.m. |
|
· EURÓPSKY FOND NA PRISPÔSOBENIE SA GLOBALIZÁCII (EGF) – kapitola 04 05
Položka |
Názov |
FF |
Rozpočtové prostriedky 2008 |
Rozpočtové prostriedky 2007 |
|||
Záväzky |
Platby |
Záväzky |
Platby |
||||
04 05 01 |
Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii (EGF) |
1.1 |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
|
|
Článok 04 05 01 — Medzisúčet |
|
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
|
|
Kapitola 04 05 – spolu |
|
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
|
III. Postup
Komisia predložila žiadosť o presun[5] s cieľom zahrnúť do rozpočtu na rok 2007 osobitné viazané a výdavkové rozpočtové prostriedky, v súlade s bodom 28 medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006.
Návrh rozhodnutia Komisie o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii bol na programe trialógu zo 6. júla 2007 a rozpočtového zmierovacieho konania z 13. júla 2007. Zastúpenie Európskeho parlamentu pripomenulo tri podmienky, ktoré treba splniť:
i. prostriedky musia byť dostupné z rezervy - táto podmienka je splnená (pozri ďalej v texte);
ii. postup by mal rešpektovať následnosť, ktorú stanovuje právny akt;
iii. Komisia by mala informovať EP predtým ako členské štáty predložia žiadosti.
V listoch z 18. júla 2007, adresovaných pánovi R. Bögemu, predsedovi Výboru pre rozpočet Európskeho parlamentu, pánovi E. A. Santosovi, úradujúcemu predsedovi Rady a pani D. Grybauskaiteovej, zástupkyni Európskej komisie sa navrhuje zaručiť dohodu medzi oboma rozpočtovými orgánmi o potrebe použitia fondu a o potrebnej sume zjednodušeným trialógom, t.j. výmenou listov, v momente, keď budú riadne ukončené príslušné interné postupy.
Podľa internej dohody s Výborom pre zamestnanosť a sociálne veci (list Böge/Andersson komisárovi Špindlovi) by mal byť tento výbor prizvaný do postupu. S cieľom poskytnúť konštruktívnu podporu a prispieť k plneniu Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii, predsedovia Výboru pre rozpočet (BUDG) a Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci (EMPL), páni R. Böge a J. Andresson, súhlasili na základe listov z 22. januára 2007 (EMPL) a 20. marca 2007 (BUDG) s tým, že oba výbory budú úzko spolupracovať. Stanovisko Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci (vo forme listu) je obsahom tohto návrhu správy.
STANOVISKO VÝBORU PRE ZAMESTNANOSŤ A SOCIÁLNE VECI
Generálne riaditeľstvo pre vnútorné vzťahy
Výbor pre zamestnanosť a sociálne veci
predseda
EM/es
Vážený pán
Reimer Böge
predseda Výboru pre rozpočet
ASP 05F365
D(2007)69578
Vec: Stanovisko k mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii (EGF) vo veciach EGF/2007/03/DE/BENQ a EGF/2007/04/FI/PERLOS
Vážený pán Böge,
počas nášho stretnutia 12. novembra 2007 Výbor pre zamestnanosť a sociálne veci (EMPL) rozhodol o doručení stanoviska o mobilizácii EGF vo veciach EGF/2007/03/DE/BENQ a EGF/2007/04/FI/PERLOS, vo forme tohto listu.
V súlade s článkom 12 nariadenia (ES) č. 1927/2006, ktorým sa zriaďuje EGF, podliehajú presuny týkajúce sa EGF schváleniu Parlamentom i Radou. Výbor pre zamestnanosť a sociálne veci preto považuje za nevyhnutné, aby sa urýchlene doručilo rozhodnutie Parlamentu, s cieľom dať európskym občanom jasný signál, že európske inštitúcie sú schopné pružne reagovať na negatívne dôsledky globalizácie pre pracovníkov v EÚ.
Po dôkladnom zvážení oboch žiadostí Výbor pre zamestnanosť a sociálne veci skonštatoval, že obe žiadosti spĺňajú kritériá stanovené v nariadení (ES) č. 1927/2006 (pozri články 2, 3, 4, 5 a 6), a preto súhlasí s mobilizáciou EGF vo veciach EGF/2007/03/DE/BENQ a EGF/2007/04/FI/PERLOS, ktoré predložilo Nemecko a Fínsko.
Najdôležitejšie aspekty posudzovania možno zhrnúť takto:
a) Vec EGF/2007/03/DE/BENQ
Kritériá žiadosti (čl. 5 nariadenia (ES) č. 1927/2006)
Žiadosť bola preložená v lehote 10 týždňov, ako to stanovuje článok 5 nariadenia (ES) č. 1927/2006.
Intervenčné kritériá (čl. 2 nariadenia (ES) č. 1927/2006)
Žiadosť, ktorú Nemecko predložilo Komisii 27. júna 2007 uviedla celkom 3 303 prípadov prepustenia v rámci obdobia 4 mesiacov, z ktorých sa 2 828 uskutočnilo v spoločnosti BenQ Mobile GmbH&Co OHG a 475 v spoločnosti Inservio GmbH. Prepúšťania boli spôsobené tým, že spoločnosť BenQ zastavila všetku finančnú pomoc svojim dvom pobočkám v Nemecku, čo zapríčinilo ich platobnú neschopnosť.
Analýza žiadostí ukázala, že prepúšťania v spoločnosti BenQ Mobile GMbH & Co OHG (výroba mobilných telefónov) je možné dať do súvislosti s globálnymi štrukturálnymi zmenami v usporiadaní svetového obchodu, najmä s presunom výroby mobilných telefónov do štátov v Ázii, najmä do Číny. Prepúšťania v spoločnosti Inservio GMBH, spoločnosti poskytujúcej servisné služby pre mobilné telefóny vyrábané spoločnosťou BenQ, je možné dať do súvislosti s presunom BenQ Mobile GmbH & Co OHG, keďže spoločnosť Inservio GmbH je jedným z ich hlavných dodávateľských výrobcov.
Kritériá komplementárnosti, súladu a koordinácie (čl. 6 nariadenia (ES) č. 1927/2006)
Nemecko okrem iného potvrdilo, že finančný príspevok z EGF nenahrádza opatrenia, za ktoré na základe vnútroštátnych právnych predpisov alebo kolektívnych dohôd zodpovedajú podniky.
b) Vec EGF/2007/04/FI/PERLOS
Kritériá žiadosti
Žiadosť bola preložená v lehote 10 týždňov, ako to stanovuje článok 5 nariadenia (ES) č. 1927/2006.
Intervenčné kritériá
Žiadosť, ktorú Fínsko predložilo Komisii 18. júla 2007 uviedla celkom 899 prípadov prepustenia v rámci referenčného obdobia v spoločnosti Perlos a ďalších 9 v ostatných dodávateľských spoločnostiach, t.j. spolu 908 prepustení v dôsledku skončenia prevádzky podniku Perlos. Ďalší 7 zamestnanci dostali výpoveď od spoločnosti Perlos medzi 10. a 31. júlom a tiež sa na nich vzťahujú opatrenia, ktoré sa majú prijať. Prepustenia boli spôsobené rozhodnutím spoločnosti Perlos zastaviť výrobu vo Fínsku a ukončiť prevádzku dvoch podnikov v Joensuu a Kontiolahti (oblasť Severná Karélia) v septembri 2007. Kľúčovým faktorom presunu výroby je rýchlosť výrobného cyklu. Od dodávateľov v odvetví mobilných telefónov sa v súčasnosti očakáva reakcia na objednávku do 2 hodín s cieľom ušetriť náklady na skladovanie a okamžite reagovať na požiadavky trhu. Jediným zákazníkom spoločnosti Perlos bola spoločnosť Nokia, ktorá svoju výrobu presunula do Ázie, a preto bola spoločnosť Perlos nútená tento počin nasledovať.
Analýza žiadostí ukázala, že prepúšťania v spoločnosti Perlos Corporation vo Fínsku je možné dať do súvislosti s globálnymi štrukturálnymi zmenami v usporiadaní svetového obchodu, najmä s presunom výroby mobilných telefónov do štátov v Ázii, najmä do Číny a Indie.
Kritériá komplementárnosti, súladu a koordinácie
Fínsko okrem iného potvrdilo, že finančný príspevok z EGF nenahrádza opatrenia, za ktoré na základe vnútroštátnych právnych predpisov alebo kolektívnych dohôd zodpovedajú podniky.
Výbor pre zamestnanosť a sociálne veci vyzýva Výbor pre rozpočet, aby ako zodpovedný výbor do svojho rozhodnutia zapracoval tieto skutočnosti.
Výbor pre zamestnanosť a sociálne veci je presvedčený, že na hladkú spoluprácu Komisie a Rady, ktorá by umožnila účinnú a dobre načasovanú mobilizáciu EGF, je potrebný systém včasného varovania medzi Európskym parlamentom a Komisiou vo forme včasnej komunikácie žiadostí adresovaných Komisii.
S pozdravom,
Jan Andersson
predseda Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci
VÝSLEDOK ZÁVEREČNÉHO HLASOVANIA
Dátum prijatia |
27.11.2007 |
||
Výsledok záverečného hlasovania |
+: –: 0: |
17 2 1 |
|
Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Reimer Böge, Göran Färm, Salvador Garriga Polledo, Ingeborg Gräßle, Catherine Guy-Quint, Jutta Haug, Monica Maria Iacob-Ridzi, Nils Lundgren, Vladimír Maňka, Mario Mauro, Margaritis Schinas, Esko Seppänen, Nina Škottová, László Surján, Gary Titley, Helga Trüpel, Kyösti Virrankoski, Ralf Walter |
||
Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Marusya Ivanova Lyubcheva, Paul Rübig |
||
Náhradníci (čl. 178 ods. 2) prítomní na záverečnom hlasovaní |
|
||