RAPORT privind proiectul de buget general al Uniunii Europene pentru exerciţiul financiar 2008, modificat de Consiliu (toate secţiunile)

4.12.2007 - (15717/2007 – C6‑0436/2007 – 2007/2019(BUD) - 2007/2019B(BUD))

şi Scrisorile rectificative nr. 1/2008 (13659/2007 - C6-0341/2007) şi nr. 2/2008 (15716/2007 - C6-0435/2007) la proiectul de buget general al Uniunii Europene pentru exerciţiul financiar 2008
Secțiunea I                  –  Parlamentul European
Secțiunea II                 –  Consiliul
Secțiunea III                –  Comisia
Secțiunea IV               –  Curtea de Justiție
Secțiunea V                 –  Curtea de Conturi
Secțiunea VI               –  Comitetul Economic și Social European
Secțiunea VII              –  Comitetul Regiunilor
Secțiunea VIII             –  Ombudsmanul European
Secțiunea IX               –  Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor
Partea 1: Propunere de rezoluție
Comisia pentru bugete
Raportori:                      Kyösti Virrankoski (Secțiunea III – Comisia)
                                     Ville Itälä (Alte secţiuni)

Procedură : 2007/2019(BUD)
Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentului :  
A6-0492/2007
Texte depuse :
A6-0492/2007
Dezbateri :
Texte adoptate :

PROPUNERE DE REZOLUŢIE A PARLAMENTULUI EUROPEAN

privind proiectul de buget general al Uniunii Europene pentru exerciţiul financiar 2008, modificat de Consiliu (toate secţiunile) (15717/2007 – C6‑0436/2007 – 2007/2019(BUD) - 2007/2019B(BUD)) şi Scrisorile rectificative nr. 1/2008 (13659/2007 - C6-0341/2007) şi nr. 2/2008 (15716/2007 - C6-0435/2007) la proiectul de buget general al Uniunii Europene pentru exerciţiul financiar 2008

Parlamentul European,

–   având în vedere articolul 272 din Tratatul CE și articolul 177 din Tratatul Euratom,

–   având în vedere Decizia 2000/597/CE, Euratom a Consiliului din 29 septembrie 2000 privind sistemul de resurse proprii al Comunităţilor Europene[1],

–   având în vedere Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităţilor Europene[2],

–   având în vedere Acordul interinstituţional din 17 mai 2006 între Parlamentul European, Consiliu şi Comisie privind disciplina bugetară şi buna gestiune financiară[3],

–   având în vedere Rezoluţia sa din 24 aprilie 2007 privind strategia politică anuală a Comisiei pentru procedura bugetară 2008[4],

–   având în vedere proiectul de buget general al Uniunii Europene pentru exerciţiul financiar 2008, adoptat de Consiliu la 13 iulie 2007 (C6-0287/2007- C6-0288/2007),

–   având în vedere Rezoluţia sa din 25 octombrie 2007 privind proiectul de buget general al Uniunii Europene pentru exerciţiul financiar 2008, Secţiunea III - Comisia (C6-0287/2007)[5] şi Scrisoarea rectificativă nr. 1/2008 (13659/2007 - C6-0341/2007) la proiectul de buget general al Uniunii Europene pentru exerciţiul financiar 2008,

–   având în vedere Rezoluţia sa din 25 octombrie 2007 privind proiectul de buget general al Uniunii Europene pentru exerciţiul financiar 2008, Secţiunea I – Parlamentul European, Secţiunea II – Consiliul, Secţiunea IV – Curtea de Justiţie, Secţiunea V – Curtea de Conturi, Secţiunea VI –Comitetul Economic şi Social European, Secţiunea VII – Comitetul Regiunilor, Secţiunea VIII – Ombudsmanul European, Secţiunea IX – Autoritatea Europeană pentru Protecţia Datelor (C6‑0288/2007)[6],

–   având în vedere Scrisoarea rectificativă nr. 2/2008 (15716/2007 - C6-0435/2007) la proiectul de buget general al Uniunii Europene pentru exerciţiul financiar 2008,

–   având în vedere amendamentele sale şi propunerile de modificări din 25 octombrie la proiectul de buget general[7],

–   având în vedere modificările Consiliului la amendamentele şi propunerile de modificări adoptate de Parlament la proiectul de buget general (15717/2007 – C6‑0436/2007),

–   având în vedere rezultatele reuniunii de conciliere privind bugetul din 23 noiembrie 2007,

–   având în vedere declaraţia Consiliului privind rezultatul deliberărilor sale cu privire la amendamentele şi propunerile de modificări adoptate de Parlament la proiectul de buget general,

–   având în vedere articolul 69 și anexa IV la Regulamentul său de procedură,

–   având în vedere raportul Comisiei pentru bugete (A6-0492/2007),

Aspecte esenţiale – Cifre globale, propunere de revizuire a CFM, Scrisorile rectificative nr. 1 şi nr. 2

1.      reaminteşte faptul că prioritățile sale politice pentru bugetul 2008 au fost prezentate în Rezoluția din 24 aprilie 2007 privind SPA menționată anterior, având la bază abordările reținute cu ocazia pregătirii bugetului 2007 și negocierile care au condus la Acordul interinstituțional (AII) din 17 mai 2006; subliniază faptul că abordarea „buget pentru rezultate”, susținută în rezoluția respectivă, are la bază piloni precum o prezentare transparentă, obiective clare și o execuție corectă, astfel încât Comisia să nu fie judecată în funcție de procesul birocratic, ci în funcție de rezultatele pe care le obține pentru realizarea obiectivelor convenite la nivel politic; va continua să pună accentul pe aceste elemente în activitatea sa viitoare privind bugetul 2008;

2.      în ceea ce priveşte cifrele globale, stabileşte nivelul final al creditelor de angajament la xxx xxx MEUR; se asigură că pachetele financiare destinate programelor multianuale care au fost convenite recent între Parlament şi Consiliu sunt respectate, în pofida reducerilor propuse de Consiliu, în special la rubrica 1a; stabileşte nivelul global al plăţilor la 120 346,76 MEUR, reprezentând 0,96% din VNB al UE; constată că acest lucru lasă o marjă semnificativă de xxx xxx MEUR sub plafonul de plăţi din cadrul financiar multianual (CFM) pentru 2008; subliniază importanţa executării eficiente a bugetului şi a reducerii nivelului de angajamente restante (reste à liquider - RALs), având în vedere nivelul global modest al plăţilor;

3.      salută rezultatul concilierii din 23 noiembrie cu Consiliul, în special în ceea ce priveşte finanţarea programului Galileo, printr-o revizuire a CFM 2007-2013 şi utilizarea instrumentului de flexibilitate, şi a Institutului European de Tehnologie, din marja de la rubrica 1a; subliniază că această soluţie de finanţare este pe deplin coerentă cu abordarea susţinută de Parlamentul European, în special pentru că nu reduce creditele preconizate pentru programele financiare multianuale de la rubrica 1a, versiune susţinută în trecut de către Consiliu; ia act de declaraţiile comune, anexate la prezenta rezoluţie, care prezintă aranjamentele detaliate pentru finanţarea programului Galileo şi a IET;

4.      susţine Scrisoarea rectificativă nr. 1/2008 la proiectul preliminar de buget (PPB) 2008 adoptată de Comisie la 17 septembrie 2007, în special majorările creditelor de angajament propuse pentru Kosovo (120 MEUR) și Palestina (142 MEUR), în valoare totală de 262 MEUR peste cifrele din PPB; este de acord, în contextul concilierii din 23 noiembrie, să se aloce credite în valoare de 285 MEUR pentru PESC în bugetul 2008, în special în lumina necesităţilor viitoare din Kosovo; solicită Comisiei să implice total şi să furnizeze informaţii complete Parlamentul în decursul execuţiei; susţine Scrisoarea rectificativă nr. 2/2008 în întregime, ca parte a rezultatului concilierii din 23 noiembrie;

5.       autorizează cererea de transfer „global” DEC 36/2007 în totalitatea sa şi apreciază cuantumul mai redus de credite transferate în 2007 faţă de transferurile globale din 2006 şi 2005; recunoaşte faptul că actualul nivel scăzut de execuţie a anumitor linii în 2007 s-ar putea datora adoptării cu întârziere a temeiurilor legale în primul an de CFM; subliniază faptul că, în BR nr. 7, se propun alte reduceri semnificative ale plăţilor, în valoare de 1,7 miliarde EUR pentru 2007, precum şi un transfer „global”; insistă asupra monitorizării îndeaproape a execuţiei bugetului 2008 cu ajutorul diferitelor instrumente, cum ar fi sistemul periodic de avertizare privind estimările bugetare („Budget Forecast Alert”) şi grupurile de monitorizare; invită comisiile sale specializate să prezinte în timp util o situaţie a fondurilor necesare şi a eventualelor probleme de execuţie în ceea ce priveşte programele multianuale; subliniază faptul că va fi cu siguranţă nevoie de un nivel mai ridicat al plăţilor în bugetul 2008 şi se aşteaptă ca această majorare moderată a plăţilor (5,9% faţă de 2007) să fie cât mai bine utilizată; în ceea ce priveşte declaraţia comună a Consiliului privind acest subiect, aşteaptă propuneri din partea Comisiei de ridicare a nivelului de plăţi, acolo unde este cazul, în decursul lui 2008, dacă este necesar printr-un buget rectificativ;

6.      aşteaptă cu interes rezultatele procesului de consultare iniţiat de Comisie asupra „reformei bugetului pentru o Europă în schimbare” (SEC(2007)1188); solicită ca Parlamentul să fie implicat atât în revizuirea cheltuielilor UE, cât şi în revizuirea sistemului de resurse proprii ale UE, aşa cum s-a prevăzut în Declaraţia nr. 3 privind revizuirea cadrului financiar din AII din 17 mai 2006;

Punerea în practică a unui buget pentru rezultate având la bază concilierea în prima lectură

7.      face trimitere la acordul asupra cinci declaraţii comune anexate la Rezoluţia sa din 25 octombrie 2007 privind proiectul de buget general pentru exerciţiul financiar 2008, Secţiunea III – Comisia menţionată anterior, încheiat între Parlamentul European şi Consiliu cu ocazia concilierii în prima lectură privind bugetul 2008 din 13 iulie 2007; consolidează importanța politică a acestor declarații luându-le în calcul la pregătirea bugetului 2008 în conformitate cu abordarea „buget pentru rezultate”; ia act de scrisoarea privind caracterul executabil al amendamentelor transmisă de Comisie şi aşteaptă soluţii pentru punerea în aplicare a amendamentelor propuse;

8.      salută evoluţia procesului de aprobare de către Comisie a programelor operaţionale în cadrul fondurilor structurale, fondului de coeziune și al dezvoltării rurale, dar, potrivit declaraţiei comune convenite cu Consiliul la 13 iulie 2007, doreşte să se facă progrese semnificative suplimentare astfel încât fondurile operaționale să poată fi utilizate; regretă că peste 50% din programele finanţate din FEDR şi peste 67% din programele finanţate din FSE şi FEADR sunt încă neaprobate, deşi primul an din perioada de programare aproape că s-a scurs; menţine în rezervă anumite costuri administrative ale Comisiei; subliniază că nu au fost înscrise în rezervă fonduri operaționale; va elibera rezervele pentru cheltuielile administrative pe măsură ce se îmbunătăţeşte nivelul de aprobare a programelor operaţionale;

9.      ia notă de raportul descriptiv furnizat de Comisie privind gestionarea pe activităţi (GPA), înainte de cea de-a doua lectură; pe baza unui angajament ferm asumat de Comisie de a realiza un studiu care să includă propuneri de îmbunătăţire şi care să fie prezentat la o audiere prevăzută pentru primăvara anului 2008 în cadrul Comisiei pentru bugete a Parlamentului, este de acord să înscrie doar 5 MEUR în rezervă; îşi exprimă intenţia de a prezenta un raport din proprie iniţiativă privind ameliorarea aplicării GPA;

10.    reaminteşte că studiul privind aplicarea GPA ar trebui să includă următoarele informaţii pentru autoritatea bugetară:

       cum se poate realiza o mai bună integrare reciprocă a diferitelor componente ale ciclului PSP-GPA (SPA, PLLC, PAM ...)?

–       cum se poate îmbunătăți integrarea ciclului PSP-GPA cu alte cicluri (ciclul de resurse umane, gestionarea riscurilor, evaluare etc.), eventual printr-un sistem informatizat integrat?

–       o listă cu indicatori de performanță clari, prestabiliți, care să fie utilizați în întregul ciclu pentru îmbunătățirea gestionării performanței;

şi solicită:

–       un angajament din partea Comisiei de a prezenta măsuri ulterioare care să dea curs raportului său „privind planificarea și optimizarea resurselor umane ale Comisiei în sensul priorităților UE” până la 30 aprilie 2008, care va include în special defalcarea detaliată a personalului pe categorii și pe direcții generale, precum și evoluția preconizată pentru următorii ani;

-       o comunicare a Comisiei privind situația actuală și starea de fapt a aplicării punctului 44 din AII din 17 mai 2006;

11.      solicită în plus Comisiei:

-        un plan de acţiune privind măsurile detaliate pentru reorganizarea fiecărui sector care a făcut obiectul unei evaluări (resurse umane, IT, gestionarea documentelor/logistică/securitate, audit intern, evaluare, GPA, relaţii interinstituţionale, comunicare/informare/publicare, coordonarea politicilor); solicită ca aceste cifre să includă şi personalul din cadrul agenţiilor executive; solicită Comisiei să informeze Parlamentul până în ianuarie 2009 asupra situaţiei curente şi asupra rezultatelor acestor proceduri în curs; solicită Comisiei să integreze rezultatele acestor măsuri în Comunicarea sa privind politica în domeniul instalării serviciilor Comisiei la Bruxelles şi la Luxemburg (COM(2007)0501) şi să revizuiască în consecinţă necesarul de spaţiu menţionat în comunicare;

-       să se angajeze mai intens în cooperarea interinstituţională şi să ia măsuri mai concrete de punere în practică a acestei cooperări; sprijină cererile formulate de Curtea de Conturi Europeană în Raportul său special 2/2007 cu privire la cheltuielile imobiliare ale instituţiilor şi solicită să se ia măsuri mai concrete pentru realizarea unor aranjamente comune; solicită Comisiei să prezinte Parlamentului rapoarte mai detaliate privind elementele care au condus, în Comunicarea sa COM(2007)0501 la concluzia că centrul activităţilor Comisiei ar trebui să rămână în Cartierul European; solicită Comisiei să elaboreze şi să prezinte, comparativ, scenarii alternative privind prezenţa Comisiei în Bruxelles în afara Cartierului European;

12.    în ceea ce privește veniturile alocate, insistă asupra unei mai mari transparențe; propune schimbări în ceea ce privește utilizarea instrumentului de venituri alocate pentru agențiile descentralizate cu scopul de a adapta mai bine veniturile alocate anumitor agenții; își exprimă îngrijorarea cu privire la faptul că utilizarea veniturilor alocate în cadrul Fondului de restructurare a sectorului zahărului a creat de facto un „buget în cadrul bugetului” care este greu de conciliat cu principiul bugetar al universalității proclamat în regulamentul financiar; își exprimă disponibilitatea de a revizui regulamentul financiar în ceea ce privește veniturile alocate;

13.    în ceea ce privește agențiile descentralizate, reinstituie nivelurile din PPB, cu excepția celor aferente FRONTEX, pentru care se adoptă o majorare de 30 MEUR, și a celor aferente Agenției Europene de Mediu, pentru care creditele sunt ușor majorate în cadrul titlului 3; salută progresele realizate de cele mai noi agenții în ceea ce privește extinderea activităților lor într-un mod real și eficient; solicită o mai mare claritate pe viitor în ceea ce privește planurile de lucru și necesarul de personal pe termen mediu;

14.    subliniază că, pentru înființarea întreprinderilor comune, precum și pentru noua agenție descentralizată pentru cooperarea autorităților de reglementare din domeniul energiei, deja anunțată, trebuie deschisă procedura prevăzută la punctul 47 din AII din 17 mai 2006;

15.    în ceea ce privește agențiile executive, reamintește obligația Comisiei, prevăzută în „Codul de conduită pentru instituirea unei agenții executive”[8]; consideră că agențiile executive nu trebuie, nici acum și nici în viitor, să conducă la o creștere a cotei de costuri administrative; subliniază faptul că orice propunere de creare a unei noi agenții executive și extinderea agențiilor executive existente trebuie să aibă la bază o analiză detaliată a costurilor și beneficiilor și că responsabilitățile ar trebui stabilite clar în propunere; salută acordul la care a ajuns cu Comisia în ceea ce priveşte modalităţile de lucru revizuite privind agenţiile executive din 16 octombrie 2007 anexate la prezenta rezoluţie;

16.    solicită ca fişele de activitate şi rapoartele anuale de activitate să pună mai mult accentul pe obiective şi indicatori de rezultate mai curând decât pe descrieri lungi ale procesului administrativ; observă totuşi că persistă diferenţe importante în ceea ce priveşte calitatea fişelor de activitate şi a rapoartelor anuale de activitate între direcţiile generale ale Comisiei; așteaptă alte îmbunătățiri în următorii ani;

17.    consideră că indicatorii de performanţă ex-ante şi ex-post reprezintă instrumente integrate în aplicarea gestionării pe activităţi (GPA) şi întocmirea bugetului pe activităţi (IPA); solicită ca indicatorii de performanţă să joace un rol mai important în evaluarea ex-post a performanţei; consideră că datele furnizate în fișele de activitate ar trebui să fie mai bine integrate în rapoartele anuale de activitate ale fiecărei direcții generale pentru a evalua mai bine eficienţa şi rezultatele gestionării; consideră că acest lucru ar ajuta autoritatea bugetară să supravegheze măsura în care resursele suplimentare solicitate conduc la obținerea de rezultate, nu doar la amplificarea birocrației;

18.    salută activitatea grupui de monitorizare realizată de către Comisia pentru bugete în cursul exercițiului financiar 2007; speră că această operațiune va contribui în continuare la îmbunătățirea nivelului de control bugetar; continuă să sprijine sistemul de avertizare privind estimările bugetare („Budget Forecast Alert” - BFA) ca o contribuție la ameliorarea execuției bugetare; solicită ca al doilea document BFA să fie prezentat în septembrie, și nu în octombrie 2008, pentru ca Parlamentul să poată ține seama de acest document la pregătirea primei lecturi privind proiectul de buget 2009;

19.    reamintește că, în conformitate cu articolul 53b din regulamentul financiar și cu punctul 44 din AII din 17 mai 2006, al căror obiectiv final este de a asigura un control intern eficace și integrat al fondurilor comunitare și al declarațiilor naționale de gestiune, statele membre s-au angajat să „elaboreze anual, la nivelul național corespunzător, o sinteză a auditurilor și a declarațiilor disponibile”; observă că, potrivit informațiilor primite de la Comisie, doar un număr limitat de state membre s-au conformat până în prezent dispozițiilor AII; regretă faptul că niciuna dintre propunerile concrete privind declarațiile naționale (de gestiune) prezentate de Parlamentul European în rezoluțiile sale referitoare la descărcarea de gestiune pentru exercițiile financiare 2003, 2004 și 2005 nu este inclusă în strategia de audit a Comisiei și solicită Comisiei să țină la curent Parlamentul în această privință; reamintește statelor membre că au obligația de a respecta dispozițiile regulamentului financiar revizuit, asupra cărora au căzut de acord doar de curând; reiterează faptul că statele membre sunt, de asemenea, obligate să îndeplinească condițiile prevăzute la punctul 44 din AII, iar, în temeiul articolului 274 din TCE, sunt obligate să coopereze pe deplin cu Comisia în conformitate cu principiile bunei gestiuni financiare;

20.    reiterează importanța ameliorării execuției bugetare în conformitate cu declarația adoptată la reuniunea de conciliere bugetară din noiembrie 2006; solicită Comisiei să furnizeze informații privind acțiunile întreprinse sau prevăzute pentru aplicarea acestei declarații; reamintește că aceste informații ar trebui prezentate periodic în cadrul reuniunilor tripartite;

21.    îndeamnă Comisia să aplice integral Regulamentul nr. 1/1958 al Consiliului din 15 aprilie 1958 de stabilire a regimului lingvistic al Comunității Economice Europene și consideră nule motivele financiare invocate pentru derogări, deoarece nu au fost prezentate în cursul procedurii bugetare;

Aspecte specifice – Elementele principale pe rubrici, proiecte-pilot, acțiuni pregătitoare

22.    în ceea ce privește rubrica 1a – „Competitivitate pentru creștere și ocuparea forței de muncă” – respinge reducerile aplicate creditelor de angajament și de plată de către Consiliu în prima sa lectură, în special atunci când acestea acoperă programe multianuale adoptate recent prin codecizie cu Parlamentul, programe care urmăresc să pună în practică Strategia de la Lisabona; constată că această abordare a fost facilitată de acordul privind finanţarea programului Galileo pe baza unei revizuiri a CFM şi prin utilizarea instrumentului de flexibilitate; propune o serie de proiecte-pilot și acțiuni pregătitoare în conformitate cu prerogativele sale bugetare; subliniază importanța reducerii stigmatizării eşecului în afaceri şi importanţa acordării de sprijin financiar pentru Agenda de la Oslo pentru educaţia antreprenorială în contextul Programului pentru competitivitate și inovare (PCI); înscrie în rezervă sume pentru programul PCI în aşteptarea unor ameliorări în ceea ce priveşte execuţia;

23.    în ceea ce priveşte rubrica 1b - „Coeziune pentru creştere şi ocuparea forţei de muncă” - regretă întârzierile în execuţie şi subliniază, de asemenea, că timpul înseamnă bani;

24.    reamintește decizia de a institui Centrul UE de date de identificare și urmărire la distanță (LRIT), administrat de Agenția Europeană pentru Siguranță Maritimă (AESM), până la 31 decembrie 2008 (Poziția PE din 25 aprilie 2007[9] și Rezoluția Consiliului din 2 octombrie 2007); admite că AESM necesită fonduri suplimentare în 2008 pentru realizarea acestei noi funcții;

25.    salută documentația și explicațiile prezentate de Comisie și Banca Europeană de Investiții (BEI) privind facilitățile de finanțare cu partajarea riscurilor (RSFF); consideră că rezerva de la aceste linii poate fi eliminată din buget; solicită, cu toate acestea, să fie informat și să îi fie transmise documentele relevante în momentul adoptării orientărilor pentru cea de-a doua componentă a PCI, instrumentele de capital de risc, și să fie informat cu privire la rezultatul negocierilor dintre BEI și Comisie asupra cooperării pentru instrumentul de garantare a împrumuturilor pentru TEN - Transport (GITT);

26.    în ceea ce privește rubrica 2 – „Conservarea și gestionarea resurselor naturale”, solicită o prezentare mai clară a cifrelor pentru măsurile de piață și ajutoarele directe în procedurile bugetare viitoare; este îngrijorat de rata scăzută de adoptare a programelor operaționale privind pilonul „dezvoltare rurală” din cadrul PAC, o prioritate mai veche a Parlamentului; așteaptă ameliorări rapide în această privință;

27.    subliniază necesitatea de a accelera procedura de elaborare a programelor naționale speciale pentru refacerea culturilor agricole și a producției animale în zonele afectate de incendii și de alte dezastre naturale; subliniază că programele respective ar trebui să fie finanțate din FEADR (Fondul European Agricol pentru Dezvoltare Rurală) prin transferuri sau subvenții interne în cadrul unui stat membru;

28.    admite că este necesar ca fondurile pentru distribuirea de lapte în şcoli să beneficieze de finanţare suplimentară (pentru extinderea gamei de produse prin adăugarea de produse noi, inovatoare); reiterează importanţa unui sprijin adecvat pentru procesul de restructurare din sectorul laptelui (prin instituirea unui sistem de restructurare a fondului laptelui);

29.    îşi reiterează angajamentul ferm de a asigura o finanţare adecvată de la buget pentru distribuirea de fructe şi legume şi de lapte (şi alte produse lactate) în şcoli; regretă faptul că nu s-au realizat progrese de către Comisie în ceea ce priveşte prezentarea de propuneri din cauza întârzierilor în elaborarea evaluărilor de impact necesare; îşi exprimă uimirea că, privind aceste aspecte, Consiliul nu şi-a îndeplinit angajamentele politice prin crearea unei noi linii şi a unei rezerve în buget, până la adoptarea unui temei legal; solicită Comisiei să prezinte o propunere legislativă în acest sens, în conformitate cu concluziile Consiliului Agricultură din iunie 2007;

30.     în ceea ce privește rubrica 3a – „Libertate, securitate și justiție”, subliniază importanța activității agenției Frontex; consideră că agenția Frontex trebuie să joace un rol mai eficient în consolidarea frontierelor externe ale UE, în special prin reducerea greutăților cu care se confruntă în prezent statele membre în ceea ce privește imigrația ilegală; solicită agenției să prezinte periodic comisiei parlamentare competente situația curentă și operațiunile planificate în viitorul apropiat; îndeamnă statele membre să își țină promisiunile și să sprijine misiunile agenției, astfel încât aceasta să își poată îndeplini mai eficient sarcinile; ia notă de acordul Consiliului de a majora finanţarea pentru FRONTEX cu 30 MEUR, chiar dacă pe baza unei alte defalcări între cheltuielile administrative şi cele de finanţare; modifică această defalcare într-un mod pe care îl consideră mai adecvat pentru a asigura valoarea adăugată maximă; invită Comisia să prezinte un buget rectificativ în cazul în care este nevoie să se modifice şi schema de personal;

31.    în ceea ce privește rubrica 3b – „Cetățenie” – reinstituie PPB pentru pachetele financiare destinate programelor multianuale și propune credite pentru mai multe proiecte-pilot și acțiuni pregătitoare noi și în desfășurare în acest domeniu; atrage atenția asupra faptului că finanțarea pentru campania de informare și prevenire HELP se încheie odată cu bugetul 2008 și așteaptă din partea Comisiei prezentarea unei inițiative pentru continuarea acestei campanii; susține, în plus, asigurarea, în cadrul Instrumentului financiar pentru protecție civilă, a unei capacități complementare sub forma unei forțe de alertă pentru gestionarea dezastrelor naturale și antropice, precum și intervenția în cazul unor acte de terorism sau al unor accidente care afectează mediul;

32.    solicită Comisiei să sprijine activ investițiile în infrastructura necesară pentru ameliorarea cazării oferite refugiaților;

33.    caută să promoveze o voce mai fermă pentru grupurile mai slab reprezentate în societatea civilă, combătând toate formele de discriminare și consolidând drepturile femeilor, ale copiilor, ale persoanelor cu handicap şi ale persoanelor în vârstă;

34.    invită Comisia să utilizeze creditele alocate informării, pentru a furniza informații diverse, care, printre altele, să satisfacă nevoia de informare a minorităților parlamentare;

35.    în ceea ce priveşte rubrica 4 - „UE ca partener mondial”, îşi exprimă îngrijorarea cu privire la subfinanţarea cronică a acestei rubrici în CFM 2007-2013; susţine majorările, inclusiv pentru Kosovo și pentru Palestina, propuse în Scrisoarea rectificativă nr. 1/2008 a Comisiei la PPB din 17 septembrie 2007; salută utilizarea instrumentului de flexibilitate pentru finanţarea a 70 MEUR din majorarea pentru PESC; îşi ajustează prima lectură privind rubrica 4 în conformitate cu priorităţile sale în lumina rezultatelor concilierii din 23 noiembrie;

36.     subliniază faptul că, în urma recentei Conferinţe de la Annapolis, estimările pentru contribuţia UE pentru Palestina s-ar putea să crească şi invită Comisia să prezinte, atunci când va fi necesar, un buget rectificativ;

37.    consideră că respectarea drepturilor omului și a valorilor democratice ar trebui să fie una dintre condițiile pentru alocarea fondurilor UE către țările vecine și cele în curs de dezvoltare;

38.    reamintește Consiliului că reuniunile periodice ale comisiei mixte pentru PESC ar trebui să promoveze un veritabil dialog politic ex-ante, nu să fie utilizate doar pentru informarea ex-post a Parlamentului;

39.    salută angajamentul Comisiei de a deschide un dialog politic periodic, de trei ori pe an, cu Parlamentul European cu privire la controlul democratic şi coerenţa acţiunilor externe de aplicare a Declaraţiilor nr. 4 şi 5 din Acordul interinstituţional din 17 mai 2006;

40.    consideră că UE ar trebui să își coordoneze mai bine diversele inițiative lăudabile de combatere și eradicare a bolilor sărăciei în țările vecine și în cele în curs de dezvoltare; propune alocarea unor resurse bugetare adecvate pentru a pune la dispoziția acestor țări instrumentele necesare de asistență tehnică; a decis să creeze o linie bugetară separată pentru Fondul mondial de combatere a SIDA, a tuberculozei și a malariei, astfel încât să se îmbunătățească transparența și să se garanteze finanțarea necesară atât pentru Fondul mondial, cât și pentru alte priorități din domeniul sănătății;

41.    în ceea ce privește rubrica 5 – „Administrație” – consideră că stabilirea unor linii clare de responsabilitate constituie o componentă esențială pentru continuarea procesului de modernizare a administrației UE; reamintește faptul că direcția de urmat pentru viitoarele reforme ale sistemului este dată de obiective politice clare și de o responsabilitate individuală pentru realizarea acestora, în raport cu o serie de indicatori care urmează a fi stabiliți în momentul în care vor fi prezentate datele din diversele studii solicitate de Comisia pentru bugete pe marginea acestui subiect;

42.    în acest context, deplânge ineficiențele inerente unui sistem concurențial care poate lăsa „laureați” să aștepte pe o listă de rezervă ani de zile fără vreo garanție că li se va oferi vreodată un post; consideră că menținerea acestei abordări ar contribui la scăderea nivelului mediu al noilor funcționari UE, deoarece cei mai buni candidații vor căuta locuri de muncă în sectoare mai dinamice ale economiei UE; solicită Comisiei să își asume un angajament serios în direcția reanalizării acestui aspect, în contextul lucrărilor desfășurate ca urmare a exercițiului de monitorizare, și să îi furnizeze informații suplimentare, cu o defalcare mai detaliată a personalului pe categorii și pe direcții generale, precum și evoluția preconizată pentru următorii ani;

43.     reinstituie PPB în ceea ce privește reducerile aplicate de Consiliu creditelor și schemelor de personal de la rubrica 5; își dorește să mențină și să dezvolte un dialog interinstituțional constructiv privind eforturile continue de îmbunătățire a practicilor administrative în instituțiile UE; subliniază importanța unui proces adecvat de recrutare de funcționari din statele membre din „UE 12”; este de părere că, în ceea ce privește extinderea, documentele relevante pentru discuții și decizii, cum ar fi, de exemplu, evaluările de impact, ar trebui să fie disponibile în toate limbile necesare, deoarece documentele în cauză constituie instrumente pentru o mai bună legiferare; reamintește, în această privință, lansarea de către Comisia pentru bugete, prin intermediul a două studii, a unui proces de analiză a obiectivelor reformei administrative a Comisiei, cu accent pe introducerea întocmirii bugetului pe activități (IBA) și a gestionării pe activități (GPA), introducerea ciclului strategic de planificare și alocare a cheltuielilor administrative conexe;

44.    solicită Comisiei să monitorizeze impactul asupra sectorului imobiliar al punerii în aplicare a noii metodologii menite să îmbunătăţească procedurile existente la semnarea contractelor privind clădirile şi să compare acest impact cu situaţia curentă, să continue eforturile pentru consolidarea cooperării interinstituţionale în acest domeniu şi să informeze Parlamentul în mod regulat;

45.    îndeamnă Comisia să prezinte un raport comparativ cu personalul din alte instituții internaționale în cadrul acțiunilor desfășurate ca urmare a raportului său privind planificarea și optimizarea resurselor umane; solicită, de asemenea, Comisiei, să prezinte linii directoare pentru a facilita finanțarea de infrastructuri publice în cadrul unor parteneriate de tip public-privat (PPP);

46.    în ceea ce privește proiectele-pilot, propune adoptarea unei serii de proiecte inovatoare care răspund provocărilor politice actuale ale UE;

47.    în ceea ce privește acțiunile pregătitoare, propune o serie de inițiative care ar trebui să deschidă calea pentru acțiuni viitoare de consolidare a capacității Uniunii Europene de a satisface nevoile reale ale cetățenilor săi;

         atrage atenţia asupra articolului 29 din Statutul deputaţilor în Parlamentul European, care prevede că „fiecare stat membru poate adopta pentru deputații aleși pe teritoriul său norme diferite de dispozițiile prezentului statut în ceea ce privește indemnizația, indemnizația tranzitorie și pensiile, pentru o perioadă de tranziție care nu poate depăși durata a două legislaturi ale Parlamentului European”; odată cu intrarea în vigoare a statutului la începutul legislaturii parlamentare de după alegerile europene din 2009, invită statele membre să informeze Parlamentul în timp util, în special în timp util pentru elaborarea estimărilor sale bugetare pentru 2009, dacă intenţionează să recurgă la aceste opţiuni prevăzute la articolul 29 şi articolul 12 alineatele (3) şi (4) din statutul menţionat anterior;

Alte secţiuni din bugetul 2008

49.      reaminteşte faptul că prima lectură s-a bazat pe examinarea cererilor şi nevoilor specifice ale fiecărei instituţii; se aştepta aşadar să ajungă la o poziţie comună cu Consiliul cu ocazia celei de-a doua lecturi;

50.      ia notă de faptul că Consiliul a fost de acord cu poziţia sa privind bugetul Comitetului Economic şi Social European; consideră totuşi că celelalte instituţii au făcut propuneri substanţiale pentru reducerea estimărilor lor, ierarhizându-şi solicitările pe priorităţi; doreşte să le încurajeze să continue această abordare pe viitor şi decide să îşi menţină poziţia iniţială adoptată în prima lectură şi să reinstituie astfel reducerea aplicată de Consiliu;

51.      constată că, în pofida semnalelor date Comitetului Economic şi Social European şi Comitetului Regiunilor, acordul de cooperare nu a fost încă reînnoit; reaminteşte că 10% din creditele pentru Serviciul comun sunt înscrise în rezervă până la reînnoirea acordului, care se aşteaptă să aibă loc cel târziu în decembrie 2007; consideră că noul acord de cooperare ar putea conduce la o nouă guvernare, care ar putea fi benefică pentru ambele comitete;

o

o         o

52.      încredinţează Preşedintelui sarcina de a declara adoptarea definitivă a bugetului şi de a dispune publicarea acestuia în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene;

53.      încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție şi anexele Consiliului, Comisiei, Curții de Justiție, Curții de Conturi, Comitetului Economic și Social European, Comitetului Regiunilor, Ombudsmanului European și Autorităţii Europene pentru Protecția Datelor, precum şi celorlalte organisme implicate.

  • [1]  JO L 253, 7.10.2000, p. 42.
  • [2]  JO L 248, 16.9.2002, p. 1. Regulament modificat prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1995/2006 (JO L 390, 30.12.2006, p. 1).
  • [3]  JO C 139, 14.6.2006, p. 1.
  • [4]  Texte adoptate, P6_TA(2007)0131.
  • [5]  Texte adoptate la acea dată, P6_TA(2007)0473.
  • [6]  Texte adoptate la acea dată, P6_TA(2007)0474.
  • [7]  Texte adoptate la acea dată, anexă.
  • [8]  „Codul de conduită pentru instituirea unei agenții executive” acceptat de Comisie în scrisoarea sa din 20 aprilie 2004 [anexă la Rezoluția Parlamentului European din 22 aprilie 2004 privind proiectul de buget rectificativ nr. 6 al Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2004 (JO C 104 E, 30.4.2004, p. 951).
  • [9]  Texte adoptate, P6_TA(2007)0146.

ANEXA 1

Modalităţi de lucru revizuite privind agenţiile executive

1.   În conformitate cu articolul 3 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 58/2003 al Consiliului din 19 decembrie 2002 de stabilire a statutului agenţiilor executive cărora urmează să li se încredinţeze anumite sarcini în gestionarea programelor comunitare şi cu articolul 54 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităţilor Europene, Comisia îşi precizează intenţia de a institui o agenţie executivă în expunerea de motive a propunerii sale de act legislativ pentru programul propriu-zis;

2.   Comisia decide cu privire la instituirea unei noi agenţii executive sau modificarea domeniului de aplicare şi a competenţelor unei agenţii executive existente pe baza evaluării efectuate de ea a criteriilor expuse în articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 58/2003 al Consiliului;

3.   Crearea de agenții executive poate contribui la sporirea eficienței metodelor utilizate de Comisie pentru punerea în aplicare a politicilor şi a programelor UE, dar numai în cazul în care această metodă respectă pe deplin principiul bunei gestiuni financiare și al transparenței totale. Acest lucru înseamnă că agențiile respective nu trebuie, nici în prezent şi nici pe viitor, să genereze o creștere a cotei cheltuielilor administrative. Prin urmare, principiul înghețării posturilor, astfel cum a fost definit în Regulamentul (CE) nr. 58/2003 al Consiliului din 19 decembrie 2002, ca rezultat al acestei reorganizări a sarcinilor, trebuie respectat cu strictețe. Comisia prezintă informaţii complete şi detaliate privind nivelurile de personal şi privind utilizarea acestui personal, pentru a permite autorităţii bugetare să evalueze dacă într-adevăr cota de cheltuieli administrative necesare pentru punerea în aplicare a programului nu a crescut.

      Orice propunere de creare a unei noi agenții executive ar trebui să se bazeze pe o analiză costuri-beneficii cuprinzătoare. Propunerea trebuie să includă prevederi clare legate de responsabilitate.

4.   Autoritatea bugetară este informată cu privire la rezultatele analizei costuri-beneficii şi a costurilor conexe cu cel puţin şase săptămâni înainte de adoptarea unei decizii definitive de către Comisie privind instituirea unei agenţii executive. În cazul în care oricare dintre ramurile autorităţii bugetare aduce argumente bine justificate în această perioadă cu privire la instituirea agenţiei executive, Comisia îşi va revizui propunerea.

5.   Atunci când intenționează să înființeze o nouă agenție executivă sau să modifice domeniul de aplicare şi competenţele unei agenţii executive existente, Comisia informează autoritatea bugetară cu privire la aceasta, în conformitate cu procedura bugetară și respectând principiul transparenței. Ar trebui să existe o fişă financiară specifică pentru agenţia executivă. Aceasta ar trebui să includă elemente cuantificate prin care Comisia să motiveze argumentele pentru care consideră adecvată instituirea unei agenţii având ca misiune să o asiste în punerea în aplicare a programului respectiv.

6.   Autoritatea bugetară trebuie să fie în posesia tuturor informațiilor necesare care să îi permită să monitorizeze îndeaproape aplicarea principiilor bunei gestiuni financiare şi transparenţei totale, atât în prezent, cât și pe viitor. Informațiile din fişa financiară specifică a agenției executive ar trebui aşadar să includă:

a.    resursele, în termeni de credite și personal, necesare pentru funcționarea agenției executive, inclusiv o defalcare a cheltuielilor cu personalul (funcţionari detaşaţi, agenţi temporari recrutaţi direct de agenţia executivă și agenți contractuali) și a altor cheltuieli administrative;

b.   detașările planificate de funcționari de la Comisie la agenția executivă;

c.    resursele administrative deblocate prin transferarea de sarcini de la serviciile Comisiei către agenția executivă și prin realocarea de resurse umane; în special personalul (inclusiv personalul extern) alocat fiecărei sarcini relevante în cadrul Comisiei, personalul care urmează să fie transferat către o agenție executivă nou propusă sau extinsă, numărul posturilor Comisiei care urmează să fie înghețate în consecință și personalul Comisiei propus pentru redistribuirea către alte sarcini;

d.   redistribuirile corespunzătoare în cadrul schemei de personal a Comisiei;

e.    impactul creării agenţiei în cadrul rubricilor corespunzătoare din cadrul financiar multianual;

f.    avantajele delegării sarcinilor de punere în aplicare către o agenție executivă, în comparație cu gestionarea directă de către serviciile Comisiei: orice comparație între un scenariu „gestionare directă de către serviciile Comisiei” și un scenariu „agenție executivă” se întemeiază pe resursele utilizate la punerea în aplicare a programului(elor) existent(e), în forma sa (lor) actuală, pentru a dispune de o bază de comparație solidă și reală; pentru programele noi și în curs de dezvoltare, se va ține seama și de evoluția pachetului financiar asociat care urmează să fie gestionat de către agenția executivă;

g.    un proiect de schemă de personal, organizată pe grade și categorii, precum și o estimare bine fondată a numărului avut în vedere de agenți contractuali și a bugetului provizoriu atribuit acestora;

h.    o defalcare clară a tuturor actorilor implicaţi în punerea în aplicare a programului, inclusiv cota restantă din pachetul financiar al programului operațional pentru execuţia căruia sunt responsabili (Comisie, agenții executive, birourile de asistență tehnică rămase, statele membre, agențiile naționale etc.);

i.     o defalcare clară a costurilor generale totale de punere în aplicare a programului comunitar indicând cota pe actor implicat (Comisie, agenţii executive, agenţii naţionale) şi o comparaţie între estimările tuturor cheltuielilor administrative, de personalul şi de infrastructură aferente punerii în aplicare a programului în cauză şi finanţate din bugetul UE, indiferent de rubrica din cadrul financiar multianual, şi cota rămasă din pachetul financiar destinat programului operaţional.

7.   Costurile administrative globale ale programului, inclusiv cheltuielile interne şi de gestionare pentru agenţia executivă (capitolul 01), ar trebui examinate de la caz la caz şi în funcţie de sarcinile prevăzute în programul în cauză.

8.   Comisia propune, ca parte a procedurii bugetare anuale, alocarea unei subvenţii anuale bugetului de funcţionare al agenţiei. Această subvenţie este înregistrată în bugetul general al Uniunii Europene. Postul din buget poate fi însoţit de comentarii bugetare, cum ar fi trimiteri la actul de bază şi toate explicaţiile corespunzătoare privind natura şi scopul creditelor în conformitate cu articolul 29 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002 al Comisiei din 23 decembrie 2002 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităţilor Europene.

      În conformitate cu articolul 12 alineatul (1) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 58/2003 al Consiliului, schema de personal a agenţiei executive în cursul exerciţiului financiar respectiv se aprobă de autoritatea bugetară şi se publică într-o anexă la Secţiunea III – Comisia – din bugetul general al Uniunii Europene împreună cu o estimare a numărului de agenţi contractuali avut în vedere şi înscris în bugetul provizoriu aferent exerciţiului financiar în cauză.

9.   Comisia îşi prezintă periodic previziunile (SPA, PPB) pentru noile agenţii executive.

10. Comisia ar trebui să pună la dispoziţia autorităţii bugetare proiectul de buget de funcţionare al agenţiei executive şi un raport anual de activitate, precum şi un raport de evaluare după trei ani.

11. Aceste modalităţi de lucru nu pot în nici un caz afecta competenţele de executare conferite Comisiei, astfel cum sunt prevăzute în special în tratat şi în Regulamentul (CE) nr. 58/2003 al Consiliului. Ele nu pot aduce atingere competenţei conferite Comisiei de a evalua necesitatea creării unei agenţii executive şi de a adopta deciziile corespunzătoare în conformitate cu cerinţele procedurale. Decizia finală în ceea ce priveşte personalul îi revine autorităţii bugetare.

ANEXA 2

Declaraţie comună referitoare la finanţarea Programelor europene de GNSS (EGNOS - GALILEO) şi la finanţarea Institutului European deTehnologie

Parlamentul European si Consiliul

-       au luat notă de propunerea făcută de către Comisie[1] de modificare a Acordului interinstituţional din 17 mai 2006 privind cadrul financiar multianual pentru a asigura o finanţare publică suplimentară pentru Programele europene de GNSS (2 400 MEUR) şi pentru Institutul European de Tehnologie(309 MEUR);

-       confirmă că valoarea totală estimată pentru capacitatea operaţională deplină a programului de GNSS Galileo se ridică la 3 400 MEUR pentru perioada 2007-2013;

-       declară că această această sumă nu ar trebui depăşită pe durata cadrului financiar 2007–2013.

Parlamentul European, Consiliul si Comisia sunt de acord să asigure această finanţare prin revizuirea cadrului financiar multianual 2007–2013, în conformitate cu punctele 21, 22 si 23 din Acordul interinstituţional din 17 mai 2006, astfel:

-       suma de 400 MEUR va fi disponibilă în cadrul activităţilor de cercetare în legătură cu transportul finanţate prin cel de-al şaptelea Program-cadru pentru cercetare;

-       suma de 200 MEUR va fi redistribuită în cadrul subrubricii 1a pe bazele următoare:

(MEUR)

Linie

Definiţie

2009-2013

 

 

 

02 03 04

Standardizare si apropierea legislaţiilor

28.0

08 20

08 21

Euratom

50.0

26 02 01

Proceduri de atribuire și promovare a contractelor de achiziţii publice de produse, a contractelor publice de lucrări şi a contractelor de prestări servicii

46.0

26 03 01

Furnizare de servicii de guvernare electronică paneuropene către administraţiile publice, întreprinderi şi cetăţeni (IDABC)

15.9

31 02 01

Formarea interpreţilor de conferinţă pentru Europa „CITE”

10.1

 

Agenţii descentralizate (reducere lineară)

50.0

 

 

 

 

TOTAL

200.0

-       Pentru anii 2008-2013 vor fi puse la dispoziţie 300 MEUR, din marja disponibilă la subrubrica 1a.

-       Plafoanele pentru creditele de angajament de la subrubrica 1a pentru anii 2008 - 2013 vor fi majorate cu suma de 1 600 MEUR. Această majorare va fi contrabalansată prin diminuarea cu aceeaşi sumă a plafonului pentru creditele de angajament de la rubrica 2 pentru anul 2007.

-       Plafonul pentru totalul creditelor de plată va fi ajustat, pentru a menţine o relaţie adecvată între angajamente şi plăţi. Ajustarea va fi neutră.

-       Revizuirea cadrului financiar va fi oficializată printr-o decizie a Parlamentului European şi a Consiliului de modificare a Acordului interinstituţional din 17 mai 2006 privind disciplina bugetară şi buna gestiune financiară în ceea ce priveşte cadrul financiar multianual.

-       Comisia va include realocările convenite în cadrul subrubricii 1a în programarea financiară până în ianuarie 2008.

Impactul acestei măsuri asupra bugetului pentru exerciţiul 2008 va fi următorul:

-       Galileo:      -       c/a: c/a 940 MEUR (151 MEUR deja incluşi în PPB 2008), din care 50 MEUR din activităţi de cercetare în domeniul transporturilor, însoţite de o mobilizare a instrumentului de flexibilitate în acest scop, pentru o sumă de 200 MEUR;

-       c/p 300 MEUR (100 MEUR deja incluse în PPB 2008).

-       IET:                  -c/a: 2,9 MEUR;

-       -c/p: 2,9 MEUR;

Parlamentul European, Consiliul şi Comisia:

-       afirmă că utilizarea revizuirii cadrului financiar şi utilizarea fondurilor din marja anului precedent reprezintă o măsură excepţională şi nu va stabili în niciun caz un precedent pentru revizuirile ulterioare;

-       afirmă principiul angajamentului în sensul garantării unei concurenţe solide şi loiale în cadrul programului, pentru a contribui la asigurarea controlului costurilor, a diminuării riscurilor aferente furnizării din sursă unică, a obţinerii raportului corect între preţ şi calitate, precum şi a îmbunătăţirii eficienţei. Toate pachetele de activităţi aferente programului Galileo ar trebui să fie deschise unei concurenţe maxime, în conformitate cu principiile UE privind achiziţiile publice, şi să garanteze că achiziţiile în domeniul programelor spaţiale sunt mai deschise pentru noii participanţi şi IMM-uri. Aceasta nu ar trebui să aducă atingere detaliilor elaborate în cadrul Consiliului Transporturi;

-       declară că orice apel în vederea obţinerii de resurse cu privire la Galileo poate fi luat în considerare numai în măsura în care se încadrează în plafoanele cadrului financiar multianual convenit fără a se aplica punctele 21-23 din Acordul interinstiţutional din 17 mai 2006 privind disciplina bugetară şi buna gestiune financiară.

Comisia confirmă că:

-       marja pentru agricultură (rubrica 2) pentru 2007, disponibilă după încheierea exerciţiului financiar agricol şi după adoptarea Bugetului rectificativ nr. 7/2007, este suficientă pentru a acoperi întreaga finanţare suplimentară necesară pentru Galileo din suma aferentă rubricii respective. În consecinţă, în următorii ani, revizuirea nu va avea niciun impact asupra plafoanelor pentru agricultură din cadrul financiar sau asupra bugetului alocat agriculturii, inclusiv plăţile directe;

-       utilizarea oricărei marje pentru agricultură (rubrica 2) în 2007 nu constituie un precedent pentru următorii ani.

________________________

Declaraţie comună privind transferul de credite nr. DEC50/2007

Parlamentul European, Consiliul şi Comisia:

-       reiterează importanţa programului Galileo ca prioritate pentru Uniunea Europeană;

-       recunosc faptul că suma alocată iniţial pentru Galileo în 2007 (100 MEUR) nu va fi utilizată, atât timp cât există incertitudini cu privire la adoptarea temeiului juridic înainte de sfârşitul anului în curs, ceea ce ar face imposibilă reportarea prevăzută la articolul 9 din regulamentul financiar;

-       convin ca, pentru a proteja fondurile deja incluse în bugetul 2007 pentru Galileo şi pe baza informaţiilor furnizate de Comisie la 31 octombrie 2007, luând în considerare circumstanţele neprevăzute şi fără a aduce atingere principiului anualităţii, suma de 100 MEUR să fie transferată temporar, cu intenţia de a restitui aceste credite programului Galileo în 2009;

-       prin urmare, salută angajamentul Comisiei de a prezenta o propunere privind transferul echivalentului a 100 MEUR în beneficiul programului Galileo în 2009, în conformitate deplină cu alocaţiile financiare multianuale.”

________________________

Declaraţie comună privind întreprinderile comune

Parlamentul European si Consiliul au recunoscut contribuţia Comunităţii la întreprinderile comune ARTEMIS, Clean Sky, ENIAC şi IMI, rezultată din cel de-al 7-lea Program-cadru (maxim 2 666 MEUR pentru perioada 2008-2013), conform propunerii Comisiei, cu suma corespunzătoare perioadei curente din cadrul financiar multianual prevăzută în programarea financiară.

Cu toate acestea, Parlamentul European şi Consiliul iau notă de faptul că orice viitoare finanţare a întreprinderilor comune ARTEMIS, Clean Sky, ENIAC şi IMI va face obiectul discuţiilor în următorul cadru financiar şi că nu pot fi asumate niciun fel de angajamente financiare pentru perioada de după 2013.”

________________________

Declaraţie comună

privind procedura de punere în aplicare a acordului la care s-a ajuns în data de 23 noiembrie 2007

„Parlamentul European, Consiliul şi Comisia convin că acordul global la care s-a ajuns în cadrul reuniunii de conciliere din 23 noiembrie 2007 va fi pus în aplicare numai în măsura în care se ajunge la un acord privind temeiul juridic al lui Galileo.

În cazul în care acordul nu este încheiat la timp pentru a fi luat în considerare în cadrul sesiunii plenare din decembrie a Parlamentului European, acesta va vota o a doua lectură în plen, cu respectarea deplină a plafoanelor stabilite prin Acordul interinstituţional din 17 mai 2006.

Parlamentul European şi Consiliul se angajează să demareze o procedură accelerată pentru a include acordul în bugetul 2008, pe baza unei propuneri din partea Comisiei, cât mai curând posibil în 2008.”

________________________

  • [1]             COM(2007) 549 final/2 din 4 octombrie 2007.

ANEXA 3

Declaraţie

privind punerea în aplicare a declaraţiilor 4 şi 5

privind

dialogul politic periodic cu privire la controlul democratic şi coerenţa acţiunilor externe

Parlamentul şi Comisia sunt de acord că dialogul politic periodic menţionat în declaraţiile 4 şi 5 din AII ar trebui să aibă loc cel puţin o dată pe an şi până la de trei ori pe an.

Participarea la aceste reuniuni ar trebui să se facă după cum urmează:

 preşedintele şi membrii comisiilor competente (AFET/DEVE/BUDG)

Comisarul responsabil

PROCEDURĂ

Titlu

Proiectul de buget general al Uniunii Europene pentru exerciţiul financiar 2007, modificat de Consiliu (toate secţiunile)

Referinţe

15717/2007– C6-0436/2007– 2007/2019(BUD)

Comisia competentă în fond
Data anunţului în plen

BUDG
0.0.0000

Sesizare pentru aviz - data anunţului în plen

0.0.0000

Raportori
  Data numirii

Kyösti Virrankoski
13.12.2006

Ville Itälä
13.12.2006

Raportor(i) substituit (substituiţi)

James Elles

Data primei lecturi a PE

25.10.207

Data deliberărilor Consiliului
  Data transmiterii rezultatului

23.11.2007
0.0.0000

Scrisoare (scrisori) rectificativă(e)

1/2007

2/2007

 

 

 

Reuniune(i) de concertare

23.11.2007

 

 

 

 

Examinare în comisie

27.11.0000

0.0.0000

0.0.0000

 

 

Data adoptării

29.11.2007

Rezultatul votului final

+:

–:

0:

36

0

0

Membri titulari prezenţi la votul final

Richard James Ashworth, Reimer Böge, Konstantinos Botopoulos, Simon Busuttil, Gérard Deprez, Valdis Dombrovskis, Brigitte Douay, Göran Färm, Szabolcs Fazakas, Salvador Garriga Polledo, Ingeborg Gräßle, Louis Grech, Nathalie Griesbeck, Catherine Guy-Quint, Jutta Haug, Monica Maria Iacob-Ridzi, Ville Itälä, Anne E. Jensen, Janusz Lewandowski, Nils Lundgren, Vladimír Maňka, Mario Mauro, Gérard Onesta, Gianni Pittella, Paul Rübig, Esko Seppänen, László Surján, Helga Trüpel, Kyösti Virrankoski, Ralf Walter

Membri supleanţi prezenţi la votul final

Thijs Berman, Esther De Lange, Mairead McGuinness, Peter Šťastný

Membri supleanţi (articolul 178 alineatul (2)) prezenţi la votul final

Manolis Mavrommatis, Samuli Pohjamo

Data depunerii

4.12.2007

Observaţii (date disponibile într-o singură limbă)

...

SCRISOARE (SCRISORI) RECTIFICATIVĂ(E)

Număr

Referinţe

Data transmiterii

Data anunţului în plen

1/2007
SEC(2006)0762, 13659/2007 - C6-0341/2007
0.0.0000

0.0.0000

Număr

Referinţe

Data transmiterii

Data anunţului în plen

2/2007
15716/2007 – C6-0435/2007
26.11.2007

0.0.0000