ZALECENIE DO DRUGIEGO CZYTANIA dotyczącego wspólnego stanowiska Rady mającego na celu przyjęcie dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej dyrektywę 97/67/WE dotyczącą pełnego urzeczywistnienia rynku wewnętrznego usług pocztowych Wspólnoty
19.12.2007 - (13593/6/2007 – C6‑0410/2007 – 2006/0196(COD)) - ***II
Komisja Transportu i Turystyki
Sprawozdawca: Markus Ferber
PROJEKT REZOLUCJI LEGISLACYJNEJ PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
w sprawie wspólnego stanowiska Rady mającego na celu przyjęcie dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej dyrektywę 97/67/WE dotyczącą pełnego urzeczywistnienia rynku wewnętrznego usług pocztowych Wspólnoty
(13593/6/2007 – C6‑0410/2007 – 2006/0196(COD))
(Procedura współdecyzji: drugie czytanie)
Parlament Europejski,
– uwzględniając wspólne stanowisko Rady (13593/6/2007 – C6‑0410/2007),
– uwzględniając stanowisko zajęte w pierwszym czytaniu[1] dotyczące wniosku Komisji przedstawionego Parlamentowi Europejskiemu i Radzie (COM(2006)0594),
– uwzględniając art. 251 ust. 2 traktatu WE,,
– uwzględniając art. 67 Regulaminu,
– uwzględniając zalecenie do drugiego czytania przedstawione przez Komisję Transportu i Turystyki (A6‑0505/2007),
1. zatwierdza wspólne stanowisko;
2. stwierdza, że akt prawny zostaje przyjęty zgodnie ze wspólnym stanowiskiem;
3. zobowiązuje swojego przewodniczącego do podpisania wraz z przewodniczącym Rady aktu prawnego, zgodnie z art. 254 ust. 1 traktatu WE;
4. zobowiązuje swojego Sekretarza Generalnego do podpisania aktu prawnego, po sprawdzeniu, że wszystkie procedury zostały prawidłowo zakończone, oraz do przygotowania jego publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej w porozumieniu z Sekretarzem Generalnym Rady;
5. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie i Komisji.
- [1] Teksty przyjęte dnia 11.7.2007, P6_TA(2007)0336.
UZASADNIENIE
Rys historyczny
Usługi pocztowe w UE są obecnie regulowane dyrektywą pocztową z 1997 roku (97/67/WE). Stworzyła ona ramy regulacyjne gwarantujące obywatelom usługę powszechną z jednoczesnym stopniowym ograniczaniem zasięgu obszaru zastrzeżonego (początkowo przesyłki poniżej 350 g, zmniejszone w 2002 r. do 100 g, a od 1 stycznia 2006 r. obniżone do 50 g). Celem dyrektywy jest zapewnienie najlepszej możliwej usługi poprzez stopniowe otwieranie rynku, a jej celem ostatecznym jest całkowite jego otwarcie w roku 2009. Wiąże się to z wymogiem przedstawiania przez Komisję okresowych sprawozdań dotyczących wdrażania dyrektywy oraz potwierdzeniem przez nią do końca roku 2006, czy termin roku 2009 jest odpowiedni.
Wniosek Komisji
W oparciu o badania perspektywiczne dotyczące wpływu pełnego urzeczywistnienia rynku wewnętrznego usług pocztowych na usługi powszechne Komisja przedstawiła w październiku 2006 r. przedmiotowy wniosek w sprawie zmiany dyrektywy 97/67/WE. Wniosek potwierdza, że z dniem 1 stycznia 2009 r. operatorzy krajowi nie będą dłużej posiadali monopolu na przesyłki poniżej 50 g. Obecne zobowiązanie państw członkowskich do zagwarantowania wysokiej jakości i przystępnej usługi powszechnej zostaje utrzymane. Komisja proponuje pewną liczbę mających na celu utrzymanie usługi powszechnej środków towarzyszących, takich jak zniesienie obowiązkowego wyznaczania ex-ante dostawców oraz stawek ukierunkowanych na koszty. Jeżeli chodzi o finansowanie możliwych kosztów netto wynikających ze świadczenia usługi powszechnej, Komisja uściśla pewną liczbę rozwiązań alternatywnych, pozostawiając jednak państwom członkowskim swobodę wyboru metody najbardziej przystosowanej do ich specyficznej sytuacji.
Pierwsze czytanie w PE
Sprawozdawca popiera główne cele zawarte we wniosku Komisji od początku trwania procedury legislacyjnej. Ustalenie ostatecznej i nieodwołalnej daty urzeczywistnienia wewnętrznego rynku usług pocztowych ma szczególne znaczenie, gdyż otwarcie rynku spowoduje większą konkurencję, polepszając tym samym poziom usług w kategoriach jakości, ceny i wyboru oferowanych konsumentom. Stworzy to także warunki dla wzrostu gospodarczego i wzrostu zatrudnienia w sektorze. Kilka aspektów wniosku wymaga jednakże uściślenia lub dopracowania.
Podczas pierwszego czytania sprawozdawca przeprowadził szeroko zakrojone dyskusje z kolegami z Komisji Transportu oraz komisji opiniodawczych w celu znalezienia rozwiązań kompromisowych dla pewnej liczby kwestii kluczowych. Negocjacje zakończyły się ostatecznie sformułowaniem kompromisowego pakietu, który został poparty przez znaczną większość w głosowaniu na sesji plenarnej w lipcu 2007 r. Najbardziej znaczące aspekty stanowiska PE w pierwszym czytaniu przedstawiają się następująco:
- Termin otwarcia rynku: otwarcie rynku powinno nastąpić w dniu 31 grudnia 2010 r. W ten sposób operatorzy i organy regulacyjne, które pozostają w tyle w procesie liberalizacji, będą mieli więcej czasu na dostosowanie się. Dwanaście państw członkowsich, które przystąpiły w roku 2004 lub później, a także państwa członkowskie o wyjątkowo trudnej topografii miałyby dodatkowe dwa lata na otwarcie rynku (31 grudnia 2012 r.).
- Wzajemność: w celu uniknięcia zakłóceń na rynku i nieuczciwej konkurencji państwa członkowskie, które otworzyły swój rynek, powinny mieć możliwość odmowy udzielenia zezwolenia operatorom pozostającym wciąż pod ochroną krajowego monopolu (obszar zastrzeżony) w innym państwie członkowskim.
- Gwarantowana usługa powszechna: usługa powszechna musi nadal być świadczona w pełnym zakresie, tj. przewidywać dostarczanie każdemu obywatelowi UE i zabieranie od niego przesyłek przynajmniej raz dziennie przez pięć dni w tygodniu. Ponadto, w celu wypełnienia zobowiązania do świadczenia usługi powszechnej, ważne jest utrzymanie właściwie działającej sieci pocztowej z wystarczającą liczbą punktów dostępu w regionach wiejskich, oddalonych lub słabo zaludnionych.
- Względy natury socjalnej powinny generalnie być uwzględnione w procesie otwierania rynku. Państwa członkowskie powinny w szczególności mieć możliwość uwzględniania kwestii warunków pracy w swoich procedurach zezwalających. Państwa członkowskie muszą także mieć prawo narzucania warunków świadczenia usług pocztowych z powodów pozaekonomicznych, takich jak zgodność z warunkami zatrudnienia i systemami zabezpieczenia społecznego ustanowionymi przez prawo i/lub umowy zbiorowe wynegocjowane przez krajowych partnerów społecznych.
- Finansowanie: W przypadku stwierdzenia przez państwo członkowskie występowania kosztów netto spowodowanych świadczeniem usługi powszechnej powinno ono sporządzić plan finansowania i powiadomić Komisję. Komisja powinna dostarczyć wytycznych w sprawie obliczania kosztów netto.
Wspólne stanowisko Rady
Sprawozdawca z zadowoleniem stwierdza, że Rada włączyła większość ww. aspektów stanowiska Parlamentu Europejskiego do swojego wspólnego stanowiska. Rada dokonała kilku zmian w strukturze dyrektywy, nie dotyczą one jednak treści najważniejszych poprawek wprowadzonych przez Parlament. Ponadto sprawozdawca z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w myśl wspólnego stanowiska kraje, które mogą odłożyć pełne otwarcie rynku do końca roku 2012, są obecnie wyraźnie wymienione, a wytyczne w sprawie obliczania kosztów netto stają się częścią dyrektywy w postaci nowo dołączonego załącznika.
Zalecenie
Sprawozdawca docenia potwierdzenie przez Radę osiągniętego w Parlamencie kompromisu i w związku z tym zaleca, aby wspólne stanowisko zostało przyjęte bez poprawek.
PROCEDURA
Tytul |
Pełne urzeczywistnienie rynku wewnętrznego usług pocztowych Wspólnoty |
|||||||
Odsyłacze |
13593/6/2007 - C6-0410/2007 - 2006/0196(COD) |
|||||||
Data pierwszego czytania w Parlamencie Europejskim - Numer P |
11.7.2007 T6-0336/2007 |
|||||||
Wniosek Komisji |
COM(2006)0594 - C6-0354/2006 |
|||||||
Data ogłoszenia na posiedzeniu wpłynięcia wspólnego stanowiska |
15.11.2007 |
|||||||
Komisja przedmiotowo właściwa Data ogłoszenia na posiedzeniu |
TRAN 15.11.2007 |
|||||||
Sprawozdawca(y) Data powołania |
Markus Ferber 10.10.2007 |
|
|
|||||
Rozpatrzenie w komisji |
20.11.2007 |
17.12.2007 |
|
|
||||
Data przyjęcia |
18.12.2007 |
|
|
|
||||
Wynik głosowania końcowego |
+: –: 0: |
37 2 6 |
||||||
Posłowie obecni podczas głosowania końcowego |
Gabriele Albertini, Inés Ayala Sender, Etelka Barsi-Pataky, Jean-Louis Bourlanges, Paolo Costa, Michael Cramer, Luis de Grandes Pascual, Arūnas Degutis, Christine De Veyrac, Petr Duchoň, Saïd El Khadraoui, Emanuel Jardim Fernandes, Mathieu Grosch, Georg Jarzembowski, Stanisław Jałowiecki, Dieter-Lebrecht Koch, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Sepp Kusstatscher, Jörg Leichtfried, Bogusław Liberadzki, Eva Lichtenberger, Marian-Jean Marinescu, Robert Navarro, Seán Ó Neachtain, Willi Piecyk, Paweł Bartłomiej Piskorski, Luís Queiró, Reinhard Rack, Brian Simpson, Renate Sommer, Dirk Sterckx, Ulrich Stockmann, Silvia-Adriana Ţicău, Yannick Vaugrenard, Armando Veneto, Roberts Zīle |
|||||||
Zastępca(y) obecny(i) podczas głosowania końcowego |
Luigi Cocilovo, Markus Ferber, Nathalie Griesbeck, Pedro Guerreiro, Zita Gurmai, Lily Jacobs, Vladimír Remek, Leopold Józef Rutowicz, Corien Wortmann-Kool |
|||||||
Data złożenia |
19.12.2007 |
|||||||