ZALECENIE DO DRUGIEGO CZYTANIA dotyczącego wspólnego stanowiska Rady mającego na celu przyjęcie dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej dyrektywę 97/67/WE dotyczącą pełnego urzeczywistnienia rynku wewnętrznego usług pocztowych Wspólnoty

19.12.2007 - (13593/6/2007 – C6‑0410/2007 – 2006/0196(COD)) - ***II

Komisja Transportu i Turystyki
Sprawozdawca: Markus Ferber

Procedura : 2006/0196(COD)
Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Dokument w ramach procedury :  
A6-0505/2007

PROJEKT REZOLUCJI LEGISLACYJNEJ PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

w sprawie wspólnego stanowiska Rady mającego na celu przyjęcie dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej dyrektywę 97/67/WE dotyczącą pełnego urzeczywistnienia rynku wewnętrznego usług pocztowych Wspólnoty

(13593/6/2007 – C6‑0410/2007 – 2006/0196(COD))

(Procedura współdecyzji: drugie czytanie)

Parlament Europejski,

–   uwzględniając wspólne stanowisko Rady (13593/6/2007 – C6‑0410/2007),

–   uwzględniając stanowisko zajęte w pierwszym czytaniu[1] dotyczące wniosku Komisji przedstawionego Parlamentowi Europejskiemu i Radzie (COM(2006)0594),

–   uwzględniając art. 251 ust. 2 traktatu WE,,

–   uwzględniając art. 67 Regulaminu,

–   uwzględniając zalecenie do drugiego czytania przedstawione przez Komisję Transportu i Turystyki (A6‑0505/2007),

1.  zatwierdza wspólne stanowisko;

2.  stwierdza, że akt prawny zostaje przyjęty zgodnie ze wspólnym stanowiskiem;

3.  zobowiązuje swojego przewodniczącego do podpisania wraz z przewodniczącym Rady aktu prawnego, zgodnie z art. 254 ust. 1 traktatu WE;

4.  zobowiązuje swojego Sekretarza Generalnego do podpisania aktu prawnego, po sprawdzeniu, że wszystkie procedury zostały prawidłowo zakończone, oraz do przygotowania jego publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej w porozumieniu z Sekretarzem Generalnym Rady;

5.  zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie i Komisji.

UZASADNIENIE

Rys historyczny

Usługi pocztowe w UE są obecnie regulowane dyrektywą pocztową z 1997 roku (97/67/WE). Stworzyła ona ramy regulacyjne gwarantujące obywatelom usługę powszechną z jednoczesnym stopniowym ograniczaniem zasięgu obszaru zastrzeżonego (początkowo przesyłki poniżej 350 g, zmniejszone w 2002 r. do 100 g, a od 1 stycznia 2006 r. obniżone do 50 g). Celem dyrektywy jest zapewnienie najlepszej możliwej usługi poprzez stopniowe otwieranie rynku, a jej celem ostatecznym jest całkowite jego otwarcie w roku 2009. Wiąże się to z wymogiem przedstawiania przez Komisję okresowych sprawozdań dotyczących wdrażania dyrektywy oraz potwierdzeniem przez nią do końca roku 2006, czy termin roku 2009 jest odpowiedni.

Wniosek Komisji

W oparciu o badania perspektywiczne dotyczące wpływu pełnego urzeczywistnienia rynku wewnętrznego usług pocztowych na usługi powszechne Komisja przedstawiła w październiku 2006 r. przedmiotowy wniosek w sprawie zmiany dyrektywy 97/67/WE. Wniosek potwierdza, że z dniem 1 stycznia 2009 r. operatorzy krajowi nie będą dłużej posiadali monopolu na przesyłki poniżej 50 g. Obecne zobowiązanie państw członkowskich do zagwarantowania wysokiej jakości i przystępnej usługi powszechnej zostaje utrzymane. Komisja proponuje pewną liczbę mających na celu utrzymanie usługi powszechnej środków towarzyszących, takich jak zniesienie obowiązkowego wyznaczania ex-ante dostawców oraz stawek ukierunkowanych na koszty. Jeżeli chodzi o finansowanie możliwych kosztów netto wynikających ze świadczenia usługi powszechnej, Komisja uściśla pewną liczbę rozwiązań alternatywnych, pozostawiając jednak państwom członkowskim swobodę wyboru metody najbardziej przystosowanej do ich specyficznej sytuacji.

Pierwsze czytanie w PE

Sprawozdawca popiera główne cele zawarte we wniosku Komisji od początku trwania procedury legislacyjnej. Ustalenie ostatecznej i nieodwołalnej daty urzeczywistnienia wewnętrznego rynku usług pocztowych ma szczególne znaczenie, gdyż otwarcie rynku spowoduje większą konkurencję, polepszając tym samym poziom usług w kategoriach jakości, ceny i wyboru oferowanych konsumentom. Stworzy to także warunki dla wzrostu gospodarczego i wzrostu zatrudnienia w sektorze. Kilka aspektów wniosku wymaga jednakże uściślenia lub dopracowania.

Podczas pierwszego czytania sprawozdawca przeprowadził szeroko zakrojone dyskusje z kolegami z Komisji Transportu oraz komisji opiniodawczych w celu znalezienia rozwiązań kompromisowych dla pewnej liczby kwestii kluczowych. Negocjacje zakończyły się ostatecznie sformułowaniem kompromisowego pakietu, który został poparty przez znaczną większość w głosowaniu na sesji plenarnej w lipcu 2007 r. Najbardziej znaczące aspekty stanowiska PE w pierwszym czytaniu przedstawiają się następująco:

-          Termin otwarcia rynku: otwarcie rynku powinno nastąpić w dniu 31 grudnia 2010 r. W ten sposób operatorzy i organy regulacyjne, które pozostają w tyle w procesie liberalizacji, będą mieli więcej czasu na dostosowanie się. Dwanaście państw członkowsich, które przystąpiły w roku 2004 lub później, a także państwa członkowskie o wyjątkowo trudnej topografii miałyby dodatkowe dwa lata na otwarcie rynku (31 grudnia 2012 r.).

-          Wzajemność: w celu uniknięcia zakłóceń na rynku i nieuczciwej konkurencji państwa członkowskie, które otworzyły swój rynek, powinny mieć możliwość odmowy udzielenia zezwolenia operatorom pozostającym wciąż pod ochroną krajowego monopolu (obszar zastrzeżony) w innym państwie członkowskim.

-          Gwarantowana usługa powszechna: usługa powszechna musi nadal być świadczona w pełnym zakresie, tj. przewidywać dostarczanie każdemu obywatelowi UE i zabieranie od niego przesyłek przynajmniej raz dziennie przez pięć dni w tygodniu. Ponadto, w celu wypełnienia zobowiązania do świadczenia usługi powszechnej, ważne jest utrzymanie właściwie działającej sieci pocztowej z wystarczającą liczbą punktów dostępu w regionach wiejskich, oddalonych lub słabo zaludnionych.

-          Względy natury socjalnej powinny generalnie być uwzględnione w procesie otwierania rynku. Państwa członkowskie powinny w szczególności mieć możliwość uwzględniania kwestii warunków pracy w swoich procedurach zezwalających. Państwa członkowskie muszą także mieć prawo narzucania warunków świadczenia usług pocztowych z powodów pozaekonomicznych, takich jak zgodność z warunkami zatrudnienia i systemami zabezpieczenia społecznego ustanowionymi przez prawo i/lub umowy zbiorowe wynegocjowane przez krajowych partnerów społecznych.

-          Finansowanie: W przypadku stwierdzenia przez państwo członkowskie występowania kosztów netto spowodowanych świadczeniem usługi powszechnej powinno ono sporządzić plan finansowania i powiadomić Komisję. Komisja powinna dostarczyć wytycznych w sprawie obliczania kosztów netto.

Wspólne stanowisko Rady

Sprawozdawca z zadowoleniem stwierdza, że Rada włączyła większość ww. aspektów stanowiska Parlamentu Europejskiego do swojego wspólnego stanowiska. Rada dokonała kilku zmian w strukturze dyrektywy, nie dotyczą one jednak treści najważniejszych poprawek wprowadzonych przez Parlament. Ponadto sprawozdawca z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w myśl wspólnego stanowiska kraje, które mogą odłożyć pełne otwarcie rynku do końca roku 2012, są obecnie wyraźnie wymienione, a wytyczne w sprawie obliczania kosztów netto stają się częścią dyrektywy w postaci nowo dołączonego załącznika.

Zalecenie

Sprawozdawca docenia potwierdzenie przez Radę osiągniętego w Parlamencie kompromisu i w związku z tym zaleca, aby wspólne stanowisko zostało przyjęte bez poprawek.

PROCEDURA

Tytul

Pełne urzeczywistnienie rynku wewnętrznego usług pocztowych Wspólnoty

Odsyłacze

13593/6/2007 - C6-0410/2007 - 2006/0196(COD)

Data pierwszego czytania w Parlamencie Europejskim - Numer P

11.7.2007                     T6-0336/2007

Wniosek Komisji

COM(2006)0594 - C6-0354/2006

Data ogłoszenia na posiedzeniu wpłynięcia wspólnego stanowiska

15.11.2007

Komisja przedmiotowo właściwa

       Data ogłoszenia na posiedzeniu

TRAN

15.11.2007

Sprawozdawca(y)

       Data powołania

Markus Ferber

10.10.2007

 

 

Rozpatrzenie w komisji

20.11.2007

17.12.2007

 

 

Data przyjęcia

18.12.2007

 

 

 

Wynik głosowania końcowego

+:

–:

0:

37

2

6

Posłowie obecni podczas głosowania końcowego

Gabriele Albertini, Inés Ayala Sender, Etelka Barsi-Pataky, Jean-Louis Bourlanges, Paolo Costa, Michael Cramer, Luis de Grandes Pascual, Arūnas Degutis, Christine De Veyrac, Petr Duchoň, Saïd El Khadraoui, Emanuel Jardim Fernandes, Mathieu Grosch, Georg Jarzembowski, Stanisław Jałowiecki, Dieter-Lebrecht Koch, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Sepp Kusstatscher, Jörg Leichtfried, Bogusław Liberadzki, Eva Lichtenberger, Marian-Jean Marinescu, Robert Navarro, Seán Ó Neachtain, Willi Piecyk, Paweł Bartłomiej Piskorski, Luís Queiró, Reinhard Rack, Brian Simpson, Renate Sommer, Dirk Sterckx, Ulrich Stockmann, Silvia-Adriana Ţicău, Yannick Vaugrenard, Armando Veneto, Roberts Zīle

Zastępca(y) obecny(i) podczas głosowania końcowego

Luigi Cocilovo, Markus Ferber, Nathalie Griesbeck, Pedro Guerreiro, Zita Gurmai, Lily Jacobs, Vladimír Remek, Leopold Józef Rutowicz, Corien Wortmann-Kool

Data złożenia

19.12.2007