PRANEŠIMAS dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl ratinių žemės ūkio ir miškų ūkio traktorių vairuotoją veikiančio triukšmo lygio (kodifikuota versija)
30.1.2008 - (COM(2007)0588 – C6‑0344/2007 – 2007/0205(COD)) - ***I
Teisės reikalų komitetas
Pranešėjas: Francesco Enrico Speroni
(Kodifikavimas. Darbo tvarkos taisyklių 80 straipsnis)
EUROPOS PARLAMENTO TEISĖKŪROS REZOLIUCIJOS PROJEKTAS
dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl ratinių žemės ūkio ir miškų ūkio traktorių vairuotoją veikiančio triukšmo lygio (Kodifikuota versija)
(COM(2007)0588 – C6 ‑ 0344/2007 – 2007/0205(COD))
(Bendro sprendimo procedūra: kodifikavimas)
Europos Parlamentas,
– atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Europos Parlamentui ir Tarybai (COM(2007)0588),
– atsižvelgdamas į EB sutarties 251 straipsnio 2 dalį ir į EB sutarties 95 straipsnį, pagal kurį Komisija pateikė pasiūlymą Parlamentui (C6 ‑ 0344/2007),
– atsižvelgdamas į 1994 m. gruodžio 20 d. Tarpinstitucinį susitarimą dėl pagreitinto teisės aktų tekstų oficialaus kodifikavimo darbo metodo[1],
– atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 80 ir 51 straipsnius,
– atsižvelgdamas į Teisės reikalų komiteto pranešimą (A6‑0019/2008),
1. pritaria Komisijos pasiūlymui, suderintam su konsultacinės darbo grupės, sudarytos iš Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos teisės tarnybų, pateiktomis rekomendacijomis;
2. paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai ir Komisijai.
- [1] OL C 102, 1996 4 4, p. 2.
PRIEDAS
2007 m. lapkričio 16 d., Briuselis
Konsultacinės darbo grupės, sudarytos iš Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos teisės tarnybų, nuomonė
Pasiūlymas dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl ratinių žemės ūkio ir miškų ūkio traktorių vairuotoją veikiančio triukšmo lygio
(2007 m. spalio 11 d. COM(2007)0588 – 2007/0205 (COD))
Atsižvelgdama į 1994 m. gruodžio 20 d. Tarpinstitucinį susitarimą dėl pagreitinto teisės aktų tekstų oficialaus kodifikavimo darbo metodo, ypač į jo 4 dalį, konsultacinė darbo grupė, sudaryta iš Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos teisės tarnybų, 2007 m. spalio 25 d. susirinko į posėdį, kuriame buvo svarstomas Komisijos pateiktas minėtasis pasiūlymas.
Svarstydama[1] pasiūlymą dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos, kuriuo siekiama kodifikuoti 1977 m. kovo 29 d. Tarybos direktyvą 77/311/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių ratinių žemės ūkio ir miškų ūkio traktorių vairuotoją veikiantį triukšmo lygį, suderinimo, konsultacinė darbo grupė bendru sutarimu nustatė, kad I priedo 2.7 punkte ir II priedo 2.7 punkte pakeitus pranc. žodį „reflétante“ („atspindintis“) žodžiu „réfléchissante“ („atspindintis“) buvo atliktas esamo teksto pritaikymas nenaudojant pritaikytą tekstą žyminčių rodyklių. [Šis pakeitimas variantui lietuvių kalba įtakos neturi.]
Apsvarsčiusi šį pasiūlymą konsultacinė darbo grupė bendru sutarimu nusprendė, kad pasiūlymu siekiama tik kodifikuoti atitinkamus teisės aktus nekeičiant jų esmės.
C. PENNERA J.-C. PIRIS M. PETITE
Juriskonsultas Juriskonsultas Generalinis direktorius
- [1] Darbo grupė galėjo naudotis variantais visomis kalbomis ir dirbo remdamasi variantu prancūzų kalba, kuria buvo pateiktas darbo dokumento originalas.
PROCEDŪRA
Pavadinimas |
Ratinių žemės ūkio ir miškų ūkio traktorių keliamo triukšmo lygis (kodifikuota versija) |
||||||
Nuorodos |
KOM(2007)0588 – C6-0344/2007 – 2007/0205(COD) |
||||||
Pateikimo Europos Parlamentui data |
11.10.2007 |
||||||
Atsakingas komitetas Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
JURI 23.10.2007 |
||||||
Pranešėjas (-ai) Paskyrimo data |
Francesco Enrico Speroni 23.10.2007 |
|
|
||||
Supaprastinta procedūra - nutarimo data |
23.10.2007 |
||||||
Priėmimo data |
22.1.2008 |
|
|
|
|||