RAPORT referitor la proiectul de regulament (CE, Euratom) al Comisiei de modificare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei privind regulamentul financiar cadru pentru organismele menționate la articolul 185 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene

10.3.2008 - (SEC(2007)1013 – C6‑0417/2007 – 2007/0151(CNS)) - *

Comisia pentru bugete
Raportoare: Ingeborg Gräßle
Raportor pentru aviz (*):
Jan Mulder, Comisia pentru control bugetar
(*) Procedura comisiilor asociate – articolul 47 din Regulamentul de procedură

Procedură : 2007/0151(CNS)
Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentului :  
A6-0069/2008

PROIECT DE REZOLUȚIE LEGISLATIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN

privind proiectul de regulament (CE, Euratom) al Comisiei de modificare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei privind regulamentul financiar cadru pentru organismele menționate la articolul 185 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene

(SEC(2007)1013 – C6‑0417/2007 – 2007/0151(CNS))

(Procedura de consultare)

Parlamentul European,

–   având în vedere proiectul de regulament al Comisiei (SEC(2007)1013),

–   fiind consultat de Comisie prin scrisoarea din 20 iulie 2007 (C6-0417/2007),

–   având în vedere articolul 51 din Regulamentul său de procedură,

–   având în vedere raportul Comisiei pentru bugete și avizul Comisiei pentru control bugetar (A6-0069/2008),

1.  aprobă proiectul de regulament al Comisiei astfel cum a fost modificat;

2.  invită Comisia să-și modifice proiectul de regulament în consecință;

3.  solicită Comisiei să îl consulte din nou în cazul în care intenționează să modifice în mod substanțial propunerea Comisiei;

4.  încredințează Președintelui sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei poziția Parlamentului.

Text propus de ComisieAmendamentele Parlamentului

Amendamentul 1

CONSIDERENTUL 3A (nou)

 

(3a) Ținând seama de faptul că termenul pentru adoptarea deciziei Parlamentului European de descărcare de gestiune pentru execuția bugetului general - data de 15 mai a exercițiului n+2 - și termenul pentru adoptarea deciziei de descărcare de gestiune pentru execuția bugetului alocat agențiilor - data de 30 aprilie a exercițiului n+2 - sunt diferite, toate părțile implicate ar trebui să încerce să evite dificultățile existente în practică și să depună eforturi de armonizare a temeiurilor juridice pe viitor.

Justification

The deadline has to be changed in the specific regulations for each agency. The Commission should table a proposal which would adapt the date horizontally in all the specific regulations.

Amendamentul 2

ARTICOLUL 1 PUNCTUL -1 (nou)

Articolul 2 punctul (1) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

 

(-1) La articolul 2, punctul (1) se înlocuiește cu următorul text:

 

„1. „organism comunitar” înseamnă orice organism menționat la articolul 185 alineatul (1) din regulamentul financiar general.

 

Organismele comunitare care beneficiază în mod efectiv de contribuții de la buget, menționate la articolul 185 alineatul (1) din regulamentul financiar aplicabil bugetului general, înseamnă orice organisme comunitare care primesc subvenții directe de la buget și orice alte organisme comunitare care primesc contribuții de la buget;”

Justification

The general budgetary and financial rules should apply to all bodies which generate costs charged to the budget, be it through direct grants, through the use of EU staff, through pensions of agencies' staff charged to the budget or other costs.

Amendamentul 3

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 3 LITERA (CA) (nouă)

Articolul 10 alineatul (7) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

 

(ca) alineatul (7) se înlocuiește cu următorul text:

 

7. Creditele disponibile la data de 31 decembrie, generate din veniturile atribuite menționate la articolul 19, sunt reportate automat. Creditele disponibile corespunzătoare veniturilor atribuite reportate trebuie utilizate primele. Până cel târziu la data de 1 iunie a exercițiului următor, organismul comunitar informează Comisia cu privire la executarea veniturilor atribuite reportate. Până cel târziu la data de 15 iulie a exercițiului următor, Comisia trimite autorității bugetare un raport succint privind utilizarea de către organismele comunitare a veniturilor atribuite.”

Justification

The text of the FR should be in line with the Joint Declaration on Assigned Revenues as agreed by the two arms of the budgetary authority at the Conciliation of 13 July 2007 which attach a great importance to the monitoring of the assigned revenues, especially to those related to the Community Agencies and asks the Commission to report regularly on their implementation, in particular on the basis of a specific document before the first reading of the budget

Amendamentul 4

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 6A (nou)

Articolul 20 alineatul (2) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

 

(Nu privește versiunea în limba română.)

Justification

Concerns only the English. Any donation causing costs in the future has to be authorized by the management board.

Amendamentul 5

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 7

Articolul 23 alineatul (4) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

(4) Directorul informează consiliul de administrație cât mai curând posibil cu privire la toate transferurile efectuate.

(4) Directorul informează consiliul de administrație cât mai curând posibil cu privire la toate transferurile efectuate. Directorul informează autoritatea bugetară cu privire la toate transferurile efectuate în temeiul alineatului (2).

Justification

In order to be able to monitor any substantial changes in the shares of an agency's budget allocated for administrative and operational expenditure, the budgetary authority shall be informed of all transfers between titles exceeding a 10%- threshold.

Amendamentul 6

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 9 LITERA (A)

Articolul 26 alineatul (2) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

(2) Un rezumat al bugetelor și al bugetelor rectificative, în forma finală în care au fost adoptate, se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene în termen de trei luni de la adoptarea lor.

(2) Un rezumat al bugetelor și al bugetelor rectificative, în forma finală în care au fost adoptate, se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene în termen de trei luni de la adoptarea lor. Acest rezumat indică veniturile și cheltuielile, schimbările față de exercițiul încheiat, principalele cinci rubrici de cheltuieli ale bugetului administrativ și operațional, principalele cinci rubrici de venituri, schema de personal cu personalul permanent și temporar, precum și o indicație a numărului de agenți contractuali și de experți naționali și schimbările față de exercițiul anterior.

Justification

Setzt eine Empfehlung des Europäischen Rechnungshofs (Stellungnahme 4/2007) um und präzisiert die Veröffentlichungspflicht, damit die Haushaltsbehörde sich einen tatsächlichen Überblick über die Entwicklung des Haushalts der Agentur verschaffen kann.

Amendamentul 7

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 9 LITERA (B)

Articolul 26 alineatul (3) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

(3) Bugetul și bugetele rectificative, în forma finală în care au fost adoptate, sunt transmise spre informare autorității bugetare, Curții de Conturi și Comisiei și sunt publicate pe pagina web a organismului comunitar respectiv în termen de două luni de la adoptarea lor.

(3) Bugetul și bugetele rectificative, inclusiv schema de personal (cu personalul permanent și temporar), în forma finală în care au fost adoptate, precum și o indicație a numărului de agenți contractuali și de experți naționali, sunt transmise spre informare autorității bugetare, Curții de Conturi și Comisiei și sunt publicate pe pagina web a organismului comunitar respectiv în termen de două luni de la adoptarea lor.

Justification

Präzisiert die Daten, die der Stellenplan umfassen soll, damit die Haushaltsbehörde sich auch wirklich einen Überblick über die Entwicklung des Personalhaushalts der Agentur verschaffen kann.

Amendamentul 8

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 9 LITERA (B)

Articolul 26 alineatul (4) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

(4) Organismul comunitar pune la dispoziție, în forma corespunzătoare, informații cu privire la beneficiarii fondurilor care derivă din bugetul său. Aceste informații sunt puse la dispoziție cu respectarea cerințelor de confidențialitate și de securitate, în special de protecție a datelor cu caracter personal astfel cum au fost prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului (*).

(4) Organismul comunitar pune la dispoziție, pe pagina sa de internet, informații cu privire la beneficiarii fondurilor care derivă din bugetul său. Informațiile publicate trebuie să fie ușor accesibile terților, clare și cuprinzătoare (publicare completă). Aceste informații sunt puse la dispoziție cu respectarea cerințelor de confidențialitate și de securitate, în special de protecție a datelor cu caracter personal astfel cum au fost prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului (*). În cazul în care nu are loc publicarea completă a informațiilor, datele cu privire la beneficiari trebuie comunicate, în forma corespunzătoare, Comisiei pentru control bugetar a Parlamentului European. Fondurile bugetare primite trebuie făcute publice într-un mod anonim, menționându-se motivul pentru păstrarea confidențialității, precum și entitatea responsabilă pentru decizia privind confidențialitatea, în conformitate cu prima și a doua teză.

Justification

Stellt sicher, dass "Geheimhaltungsgründe" gewahrt sind, sie aber trotzdem die grundsätzliche Veröffentlichungspflicht nicht unterlaufen.

Amendamentul 9

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 9A (nou)

Articolul 27 alineatul (3) litera (ba) (nouă) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

 

9a. La articolul 27 alineatul (3), se inserează următoarea literă (ba):

 

„(ba) o documentație detaliată cu privire la veniturile alocate, în special o estimare a excedentului de exploatare din exercițiul n-1, pentru a completa informațiile disponibile la momentul respectiv privind excedentul din exercițiul n-2;”

Justification

The text of the standard FinReg should be in line with the Joint Declaration on Assigned Revenues and the Joint Declaration on Decentralised Agencies as agreed by the two arms of the budgetary authority at the Conciliation of 13 July 2007 which "attach a great importance to the monitoring of the assigned revenues, especially to those related to the Community agencies".

Amendamentul 10

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 9B (nou)

Articolul 27 alineatul (3) punctul (da) (nou)

 

9b. La articolul 27 alineatul (3) se adaugă următoarea literă (da):

„(da) o estimare a soldului contului de rezultate în sensul articolului 81 pentru exercițiul n-1.”

Amendamentul 11

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 9C (nou)

Articolul 27 alineatul (3a) (nou) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

 

9c. La articolul 27 se introduce următorul alineat (3a):

„3a. Organismul comunitar trimite, de asemenea, Comisiei și autorității bugetare, până cel târziu la data de 31 martie a fiecărui an:

(a) proiectul programului său de lucru;

(b) planul său strategic multianual actualizat privind politica de personal, întocmit în conformitate cu liniile directoare stabilite de Comisie;

(c) informații privind numărul de funcționari, personal temporar și contractual, precum și de experți naționali pentru exercițiul n-1 și n și o estimare pentru exercițiul n+1;

(d) informații privind contribuțiile în natură acordate organismului comunitar de către statul membru gazdă.”

Amendamentul 12

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 9D (nou)

Articolul 27 alineatul (5) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

 

9d. La articolul 27, alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text:

 

5. Autoritatea bugetară adoptă schema de personal la nivelul organismului comunitar și orice modificare ulterioară a acesteia, în conformitate cu articolul 32 alineatul (1). Schema de personal aprobată se publică într-o anexă la Secțiunea III - Comisia - din bugetul general al Uniunii Europene, împreună cu o estimare a numărului de agenți contractuali avut în vedere și înscris în bugetul provizoriu aferent exercițiului financiar în cauză.”

Justification

The text of the FR should be in line with the Joint Declaration on Decentralised Agencies as agreed by the two arms of the budgetary authority at the Conciliation of 13 July 2007.

Amendamentul 13

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 9E (nou)

Articolul 31 punctul (1) litera (b) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

 

9e. La articolul 31 punctul (1), litera (b) se înlocuiește cu următorul text:

 

„(b) veniturile estimate pentru exercițiul financiar anterior și veniturile exercițiului n – 2, inclusiv veniturile alocate;”

Justification

The text of the FR should be in line with the Joint Declaration on Assigned Revenues as agreed by the two arms of the budgetary authority at the Conciliation of 13 July 2007 which "ask the Commission and the other institutions to provide appropriate, timely and detailed documentation on assigned revenues ... to accompany the Preliminary Draft Budget".

Amendamentul 14

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 12

Articolul 35 alineatul (1) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

(1) Se interzice tuturor actorilor financiari în sensul capitolului 2 din prezentul titlu și oricărei alte persoane implicate în execuția, gestiunea, auditul sau controlul bugetului să ia orice măsuri de execuție bugetară susceptibile de a da naștere unor conflicte între interesele proprii și cele ale organismului comunitar. Dacă survine un astfel de caz, persoana în cauză trebuie să se abțină de la astfel de măsuri și să prezinte situația autorității competente.

(1) Se interzice tuturor actorilor financiari în sensul capitolului 2 din prezentul titlu și oricărei alte persoane implicate în execuția, gestiunea, auditul sau controlul bugetului să întreprindă acțiuni susceptibile de a da naștere unor conflicte între interesele proprii și cele ale organismului comunitar. Dacă survine un astfel de caz, persoana în cauză trebuie să se abțină de la astfel de măsuri și să prezinte situația autorității competente.

Justification

Kohärenz mit der Terminologie der EU-Haushaltsordnung (Artikel 52) und Umsetzung der Stellungnahme 4/2007, Absatz 3 des Europäischen Rechnungshofs[1], die klarstellt, dass Personen mit Aufgaben in den Bereichen Rechnungsprüfung und Kontrolle nicht im Haushaltsvollzug tätig sein dürfen.

Amendamentul 15

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 15

Articolul 40 alineatul (1) primul paragraf [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

(1) Ordonatorul de credite raportează consiliului de administrație cu privire la îndeplinirea sarcinilor sale sub forma unui raport anual de activitate însoțit de informații financiare și de gestiune care confirmă că datele conținute în raport oferă o imagine fidelă și corectă, mai puțin în ceea ce privește anumite domenii de venituri și cheltuieli specificate în rezervele exprimate.

(1) Ordonatorul de credite raportează consiliului de administrație cu privire la îndeplinirea sarcinilor sale sub forma unui raport anual de activitate însoțit de informații financiare și de gestiune care confirmă într-o declarație de asigurare că datele conținute în raport oferă o imagine fidelă și corectă, mai puțin în ceea ce privește anumite domenii de venituri și cheltuieli specificate în rezervele exprimate.

Justification

Improvement of accountability of the authorising officer.

Amendamentul 16

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 15A (nou)

Articolul 40 alineatul (2) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

 

15a. La articolul 40, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

 

„2. Până la data de 15 iunie a fiecărui exercițiu, consiliul de administrație trimite autorității bugetare și Curții de Conturi o analiză și o evaluare a raportului anual de activitate al ordonatorului de credite pentru exercițiul financiar anterior, inclusiv declarația sa de asigurare. Această analiză și evaluare este inclusă în raportul anual al organismului comunitar, în conformitate cu prevederile actelor de constituire.”

Justification

Improvement of accountability of the authorising officer.

Amendamentul 17

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 16

Articolul 43 alineatul (2a) primul paragraf [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

(2a) Înainte de adoptarea conturilor de către director, contabilul le semnează, certificând faptul că are garanția necesară conform căreia conturile prezintă o imagine fidelă și corectă a situației financiare a organismului comunitar.

(2a) Înainte de adoptarea conturilor de către consiliul de administrație, contabilul le semnează, certificând faptul că are garanția necesară conform căreia conturile prezintă o imagine fidelă și corectă a situației financiare a organismului comunitar.

Justification

Align responsibility for the final accounts with the general Financial Regulation, where they are approved by "the Commission" (Articles 61 para. 2a and 129 para.3), and the FR for executive agencies, where they are approved by "the management board"( Art. 57 (b)).

Amendamentul 18

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 19

Articolul 47 alineatul (4) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

(4) Grupul specializat în domeniul neregulilor financiare, constituit de Comisie în conformitate cu articolul 66 alineatul (4) din regulamentul financiar general, exercită aceleași atribuții în ceea ce privește organismul comunitar ca și în cazul departamentelor Comisiei, cu excepția cazului în care consiliul de administrație decide să constituie el însuși un grup independent din punct de vedere funcțional sau să participe la constituirea unui grup comun al mai multor organisme comunitare. Pe baza avizului acestui grup, directorul decide cu privire la inițierea procedurilor de antrenare a răspunderii disciplinare sau pecuniare. Dacă detectează probleme sistemice, grupul transmite un raport cu recomandări ordonatorului de credite și auditorului intern al Comisiei. Dacă avizul implică directorul, grupul trimite raportul consiliului de administrație și auditorului intern al Comisiei.

(4) Grupul specializat în domeniul neregulilor financiare, constituit de Comisie în conformitate cu articolul 66 alineatul (4) din regulamentul financiar general, exercită aceleași atribuții în ceea ce privește organismul comunitar ca și în cazul departamentelor Comisiei. În cazurile în care sunt implicate agențiile, grupul respectiv prevede un loc pentru un reprezentant al agențiilor. Pe baza avizului acestui grup, directorul decide cu privire la inițierea procedurilor de antrenare a răspunderii disciplinare sau pecuniare. Dacă detectează probleme sistemice, grupul transmite un raport cu recomandări ordonatorului de credite și auditorului intern al Comisiei. Dacă avizul implică directorul, grupul trimite raportul consiliului de administrație și auditorului intern al Comisiei. Indicațiile directorului cu privire la aceste cazuri și explicația deciziilor sale ulterioare sunt incluse în raportul anual de activitate al directorului.

Justification

The Panel set up by the Commission should continue to be competent for all irregularities committed within Financial Regulation to guarantee a coherent view for dealing with these problems. Up to now the Panel treated only a few cases, there is no overload of work but the chance to have the same appreciation for the same kind of cases. The Panel decisions are based on the consultation of the relevant documents. The Panel is also competent for eventual cases in the executive agencies. The amendment aims to control the implementation of the Panel´s suggestions.

Amendamentul 19

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 22

Articolul 58a primul paragraf [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

Contabilul ține o listă a sumelor de recuperat, în care creanțele comunitare sunt grupate în funcție de data de emitere a ordinului de recuperare. Lista este anexată raportului organismului comunitar privind gestiunea bugetară și financiară.

Contabilul ține o listă a sumelor de recuperat, în care creanțele comunitare sunt grupate în funcție de data de emitere a ordinului de recuperare. Lista este anexată raportului organismului comunitar privind gestiunea bugetară și financiară. Aceasta menționează, de asemenea, ordinele de recuperare la care se renunță total sau parțial.

Justification

Transparenz gegenüber der Haushaltsbehörde und analoges Vorgehen zur EU -Haushaltsordnung.

Amendamentul 20

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 23

Articolul 59 litera (b) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

(b) Atunci când redevențele și taxele sunt determinate în întregime prin legislație sau decizii ale consiliului de administrație, ordonatorul de credite poate să se abțină de la emiterea de ordine de recuperare și întocmirea directă de note de debit în urma constatării creanței de recuperat. În acest caz se înregistrează toate detaliile privind creanța organismului comunitar.

(b) Atunci când redevențele și taxele sunt determinate în întregime prin legislație sau decizii ale consiliului de administrație, ordonatorul de credite poate să se abțină de la emiterea de ordine de recuperare și întocmirea directă de note de debit în urma constatării creanței de recuperat. În acest caz se înregistrează toate detaliile privind creanța organismului comunitar. Contabilul ține o listă a notelor de debit. Lista este anexată la raportul organismului comunitar privind gestiunea bugetară și financiară. Aceasta menționează, de asemenea, notele de debit la care se renunță total sau parțial.

Justification

The amendment wants to make sure that the debit notes are considered like recovery orders and demands the same information for the debit notes as for the recovery orders.

Amendamentul 21

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 25A (nou)

Articolul 69 [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

 

25a. Articolul 69 se înlocuiește cu următorul text:

 

„Articolul 69

Lichidarea, ordonanțarea și plata cheltuielilor trebuie să se efectueze în termenele limită prevăzute de și în conformitate cu dispozițiile regulamentului financiar general, precum și cu normele de aplicare a acestuia. În cazul sistemelor informatice de plăți, contabilul trebuie să valideze securitatea și fiabilitatea acestor sisteme.”

Justification

The amendment aims to help very small agencies in giving them the possibility to share an internal audit function with one or several other agencies. This may help to keep the administrative costs on an acceptable level.

Amendamentul 22

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 28

Articolul 74a [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

Articolul 265a din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002 se aplică mutatis mutandis pentru selectarea experților. Acești experți sunt plătiți pe baza unei sume fixe pentru asistența acordată organismului comunitar, în special prin evaluarea propunerilor și a solicitărilor de plată sau a ofertelor pentru achiziții, precum și pentru furnizarea de asistență tehnică în vederea monitorizării și evaluării finale a proiectelor. Organismul comunitar poate utiliza listele întocmite de Comisie sau alte organisme comunitare.

Articolul 265a din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002 se aplică mutatis mutandis pentru selectarea experților. Acești experți sunt plătiți pe baza unei sume fixe pentru asistența acordată organismului comunitar, în special prin evaluarea propunerilor și a solicitărilor de plată sau a ofertelor pentru achiziții, precum și pentru furnizarea de asistență tehnică în vederea monitorizării și evaluării finale a proiectelor. Organismul comunitar poate utiliza listele întocmite de Comisie sau alte organisme comunitare. O listă cu numele experților care cooperează cu organismul financiar pe parcursul exercițiului financiar în cauză, precum și remunerația primită de acești experți, se anexează raportului de gestiune bugetară și financiară al organismului comunitar, adresat autorității bugetare, ținând seama în mod corespunzător de protecția datelor cu caracter personal.

Justification

The budgetary authority should be enabled to monitor the use of external experts by the agencies. This amendment is needed in addition to Article 26 paragraph 4 (new), which only concerns the publication of information on beneficiaries.

Amendamentul 23

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 30

Articolul 82 primul paragraf [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

Până la data de 1 martie a exercițiului următor, contabilul trimite contabilului Comisiei și Curții de Conturi conturile provizorii, însoțite de raportul privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, menționat la articolul 76 din prezentul regulament, astfel încât contabilul Comisiei să poată consolida conturile în conformitate cu articolul 128 din regulamentul financiar general.

Până la data de 1 martie a exercițiului următor, contabilul trimite contabilului Comisiei și Curții de Conturi conturile provizorii, însoțite de raportul privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, menționat la articolul 76 din prezentul regulament, astfel încât contabilul Comisiei să poată consolida conturile în conformitate cu articolul 128 din regulamentul financiar general. Acesta trimite autorității bugetare un raport privind consolidarea conturilor tuturor agențiilor.

Amendamentul 24

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 30

Articolul 82 al doilea paragraf [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

Totodată, contabilul trimite Parlamentului European și Consiliului raportul privind gestiunea bugetară și financiară până la data de 31 martie a exercițiului următor.

Totodată, contabilul trimite Parlamentului European și Consiliului raportul privind gestiunea bugetară și financiară, împreună cu declarația sa de asigurare, până la data de 31 martie a exercițiului următor.

Justification

Clarifying amendment, follow-up to the amendments going in the same direction.

Amendamentul 25

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 30

Articolul 83 alineatul (2) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

(2) La primirea observațiilor Curții de Conturi cu privire la conturile provizorii ale organismului comunitar, directorul întocmește pe propria sa răspundere, în conformitate cu articolul 43, conturile finale ale organismului comunitar și le trimite consiliului de administrație, care emite un aviz cu privire la conturile în cauză.

(2) La primirea observațiilor Curții de Conturi cu privire la conturile provizorii ale organismului comunitar, directorul întocmește pe propria sa răspundere, în conformitate cu articolul 43, conturile finale ale organismului comunitar. Conturile finale sunt aprobate de consiliul de administrație.

Justification

Align responsibility for approval of the final accounts with the general Financial Regulation where they are approved by "the Commission" (article 129 paragraph 3), and the Financial Regulation for executive agencies, where they are approved by "the management board" (Art. 57 (b)).

Amendamentul 26

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 30

Articolul 83 alineatul (3) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

(3) Directorul trimite conturile finale, însoțite de avizul consiliului de administrație, contabilului Comisiei, Curții de Conturi, Parlamentului European și Consiliului, până cel târziu la data de 1 iulie a exercițiului financiar următor.

(3) Directorul trimite conturile finale, astfel cum au fost aprobate de consiliul de administrație, contabilului Comisiei, Curții de Conturi, Parlamentului European și Consiliului, până cel târziu la data de 1 iulie a exercițiului financiar următor.

Justification

The final accounts should be approved by the management board, as in the case of executive agencies.

Amendamentul 27

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 30a (nou)

Articolul 94 alineatul (1) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

 

30a. La articolul 94, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

 

„1. La recomandarea Consiliului, Parlamentul European acordă directorului, înaintea datei de 30 aprilie a exercițiului n +2, descărcarea de gestiune pentru execuția bugetară a exercițiului n; directorul informează consiliul de administrație cu privire la observațiile Parlamentului, care sunt incluse în rezoluția care însoțește decizia de descărcare de gestiune.

Justification

The management board should be aware of Parliament observations.

Amendamentul 28

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 30B (nou)

Articolul 94 alineatul (3) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

 

30b. La articolul 94, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

 

„(3) Dacă Parlamentul European amână luarea deciziei de descărcare de gestiune, directorul, în cooperare cu consiliul de administrație, face toate eforturile pentru a lua măsuri, cât mai curând posibil, pentru a înlătura sau a facilita înlăturarea obstacolelor din calea deciziei în cauză.

Justification

(Same wording as that of Regulation (EC, Euratom) No 2343/2002, adding "in cooperation with the management board,")

Amendamentul 29

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 31A (nou)

Articolul 98a (nou)[Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

 

31a. Se introduce următorul articol 98a:

 

„Articolul 98a

În termen de doi ani înainte de expirarea perspectivei financiare sau a cadrului financiar multianual, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un aviz privind funcționarea și necesitatea fiecărei agenții.”

Amendamentul 30

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 32

Articolul 99 [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

32. La articolul 99 se adaugă următoarea teză: „Directorul transmite aceste norme spre informare Comisiei.”;

32. Articolul 99 se înlocuiește cu următorul text:

 

Articolul 99

La propunerea directorului, consiliul de administrație adoptă, la nevoie și în acord cu Comisia, norme detaliate de aplicare a regulamentului financiar al organismului comunitar.”

Justification

Parliament demands greater influence and – in consequence - responsibility from the Commission for the decentralized agencies; the implementing rules for this Financial regulation have to be adopted in accordance with the Commission. A simple "information” as forseen in the draft is not considered to be sufficient by the European Parliament.

  • [1]  ABl C 216 v. 14.9.2007, S. 1.

EXPUNERE DE MOTIVE

I. Rechtsgrundlagen

Bei den im Titel angesprochenen Einrichtungen handelt es sich de facto um die Gemeinschaftsagenturen. Sie sind Körperschaften des europäischen öffentlichen Rechts. Sie verfügen über eine eigene Rechtspersönlichkeit. Die Gründungsverordung der jeweiligen Agentur ist ein Akt des abgeleiteten Rechts, der die Agentur mit der Ausübung ganz bestimmter technischer, wissenschaftlicher oder verwaltungstechnischer Aufgaben im Rahmen des "ersten Pfeilers" der Europäischen Union beauftragt. Nur der Gemeinschaftsgesetzgeber kann eine dezentrale Agentur schaffen. Die Frage, ob es sich bei dem Gesetzgeber allein um den Rat handelt oder ob Parlament und Rat gemeinsam als Gesetzgeber tätig sind, hängt von der Rechtsgrundlage des Kommissionsvorschlags ab. Im Allgemeinen werden unter den ersten Pfeiler fallende Gemeinschaftsagenturen im Wege des Mitentscheidungsverfahrens geschaffen.

Trotz dieser weitgehenden Unabhängigkeit bestimmt Artikel 185 der EU-Haushaltsordnung (im folgenden HO), dass die Kommission eine Rahmenfinanzregelung für diese Einrichtungen erlassen muss. Denn sie werden aus Gemeinschaftsmitteln finanziert, die zu diesem Zweck im Gesamthaushalt der Europäischen Union bereitgestellt werden. Die Finanzregelung der Agenturen dürfen von der Rahmenregelung nur abweichen, wenn dies wegen besonderer Merkmale ihrer Funktionsweise erforderlich ist und sofern die Kommission dem zustimmt (Artikel 185, Absatz 1, Satz 2 HO).

Die aufgrund dieser Ermächtigung am 23. Dezember 2002 von der Kommission erlassene Verordnung betreffend die Rahmenfinanzregelung für Einrichtungen gemäß Artikel 185 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates über die HO für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften[1] soll nun geändert werden. Diese Änderungswünsche der Kommission sind Gegenstand des vorliegenden Berichts.

Artikel 270 der aufgrund der HO erlassenen Durchführungsbestimmungen[2] zu Artikel 185 der HO bestimmt, dass die Einrichtungen, die tatsächlich Finanzhilfen aus dem Gemeinschaftshaushalt erhalten, von der Kommission jährlich aufzulisten sind. Diese Liste muss dem Vorentwurf des Haushaltsplans für die einzelnen Haushaltsjahre beifügt werden. Die Agenturen unterliegen insbesondere den Verpflichtungen gemäß Artikel 14 Absatz 2 (Grundsatz des Haushaltsausgleichs) und Artikel 46 Absatz 1 Nummer 3 Buchstabe d) (Gliederung und Darstellung des Haushaltsplans) der HO.

Zur Zeit bestehen 24 Agenturen.[3] Sie unterliegen der Rechtsaufsicht der Europäischen Kommission (Artikel 185, Absatz 1, Satz 2 HO) der Entlastung durch das Europäische Parlament (Artikel 185, Absatz 2 HO) und der externen Kontrolle des Rechnungshofes der Europäischen Gemeinschaften (Artikel 128 HO).

Der Haushaltsplan einer dezentralen Agentur besteht in der Regel aus zwei Haushaltslinien im EU-Haushalt, einer Haushaltslinie für den Zuschuss zu den Titeln 1 + 2 (Personal- und Verwaltungsausgaben) und einer Haushaltslinie für den Zuschuss zu Titel 3 (operative Ausgaben). Selbst die Haushaltslinie, die den Zuschuss für die Titel 1 + 2 enthält, aus der die Gehälter des Personals und die Verwaltungsausgaben der dezentralen Agentur gedeckt werden, fällt vollständig unter die betreffende "operative" Rubrik des MFR und nicht unter Rubrik 5.

II. Vorarbeiten des Europäischen Parlaments

1. Verhandlungen zur Inter-Institutionellen Vereinbarung 2007 - 2013

Um die Entwicklung unter Kontrolle zu halten, hat das Parlament in den Verhandlungen über die neue IIV eine horizontale Obergrenze für die Agenturen und einen Ansatz gefordert, der dem für die Verwaltungsausgaben der Kommission geforderten Ansatz vergleichbar ist und darauf beruht, dass außerhalb der Tabelle der Finanziellen Vorausschau eine verbindliche Obergrenze für die Agenturen festgelegt wird, die nur durch einen Beschluss der Haushaltsbehörde angehoben werden kann.[4] Auch wenn eine horizontale Obergrenze letztlich nicht beschlossen wurde, hat das EP im Laufe der Verhandlungen eine Einigung über ein neues Verfahren erreicht, das für die Schaffung künftiger Agenturen gelten soll: Nummer 47 der IIV. Das Parlament hoffte, damit zu verhindern, dass künftige Agenturen durch Umprogrammierung oder durch Nutzung der Spielräume finanziert werden. Neue Agenturen sollten nicht automatisch durch den Finanzrahmen abgedeckt sein, sondern könnten "frisches" Geld erfordern.

2. EP - Bericht zur Reform der HO -Änderungsanträge 132 und 133

Während der letzten Reform der EU -Haushaltsordnung[5] wurden Versuche der Europäischen Kommission, die Agenturen aus einer verstärkten Verantwortlichkeit gegenüber der Rechtsaufsichtsbehörde, der Europäischen Kommission zu entlassen, vom Parlament erfolgreich abgewehrt. Zwar konnte sich das Parlament mit seiner Forderung nicht durchsetzen, dass aus Gründen der Transparenz und der Rechenschaftspflicht alle Agenturen, die im Namen der Union tätig sind, und unabhängig davon, ob sie Zuschüsse aus dem Haushaltsplan erhalten oder nicht, in die Rahmenfinanzregelung einbezogen werden, aber es blieb zumindest bei der starken Position des internen Prüfers der Kommission gegenüber den Agenturen (Artikel 185, Absatz 3 HO). Der interne Prüfer der Kommission ist dank des Einschreitens des EPs weiterhin berechtigt, Aufgaben auf die internen Auditdienste der Agenturen zu übertragen aber gleichzeitig die Kontrolle und die Verantwortung für die Rechnungsführung innerhalb der Agenturen zu behalten.

3. Regelmäßiges Monitoring durch den Haushaltsauschusses

Der Haushaltsausschuss des Europäischen Parlaments verfolgt die Frage der Finanzierung, aber auch des Rechtsrahmens für die Agenturen regelmäßig - durch die Veröffentlichung von Arbeitsdokumenten[6] und jährlichen gemeinsamen Sitzungen im Vorfeld des jeweiligen Haushaltsverfahrens.[7]

III. Dokumente, die das EP regelmäßig erhält

Der Stellenplan wird zusammen mit dem Haushaltsvorentwurf der Agentur regelmäßig versandt. Auch übersenden alle Agenturen ungefragt ihren Jahresbericht. Die Kommunikation zwischen den Agenturen und dem Haushaltsausschuss ist befriedigend. Die ständige Berichterstatterin des Haushaltsausschusses für die Agenturen erhält auf Anfrage umgehend ein bestimmtes von der Agentur angefordertes Dokument. Auch im Rahmen der jährlich stattfindenden gemeinsamen Sitzung besteht Gelegenheit, gegenseitig Wünsche vorzutragen, um die Kommunikation zwischen dem EP und der zu verbessern. Allerdings scheinen auf Seiten des Parlaments Probleme bei der Geschäftsverteilung zu bestehen, da gewisse Dokument, die in der Vergangenheit an das EP gerichtet waren nicht beim Haushaltsausschuss angekommen sind.

IV. Die Änderungsanträge

Zwar können die von der Kommission vorgelegten Änderungen der Rahmen-HO grundsätzlich akzeptiert werden, es müssen jedoch weitere Änderungen vorgenommen werden, um den Text noch enger an die übergeordnete Richtschnur der EU-Haushaltsordnung anzulehnen, denn die beiden Texte dürfen nur voneinander abweichen, wenn besondere Arbeitserfordernisse der Agentur dies notwendig machen. Einige Änderungsanträge zielen darauf ab, den Text dieser Rahmen-HO in Einklang mit den Gemeinsamen Erklärungen der Juli-Vermittlung mit dem Rat zu den "assigned revenues" und zu den "Dezentralisierten Agenturen" zu bringen (s. Anhang I). Andere versuchen, der Haushaltsbehörde besseren Einblick in den tatsächlichen Personalbestand der Einrichtung zu verschaffen, sowohl was Zeit- und Vertragsbedienstete, als auch abgeordnete nationale Experten betrifft. Allgemein muss die Berichtspflicht der Agentur der Haushaltsbehörde gegenüber verbessert werden, wozu ebenfalls Änderungsanträge vorgelegt werden.

Ihre Berichterstatterin sieht ein gewisses Problem in den von der Kommission vorgeschlagenen Änderung zu Artikel 23: Diese bedeuten einen größeren Spielraum für die Agentur (leichtere Übertragung von Kapitel zu Kapitel und kürzere Einspruchsfristen des Verwaltungsrates). Dies kann akzeptiert werden, auch da die Übertragungsmöglichkeiten insgesamt eindeutiger und klarer gefasst werden. Allerdings müssen Mittelübertragungen von Title 03 zu Titel 01 und 02 (von operativen zu Verwaltungsmitteln) innerhalb des Agenturhaushalts genau beobachtet werden. Hier war die Rechtslage bisher schon unbefriedigend, weil die Haushaltsbehörde auch bei Überschreiten der 10 % Grenze nicht informiert werden musste. Ihre Berichterstatterin schlägt daher vor, dass der Direktor das EP informieren muss, wenn er eine Mittelübertragung nach Artikel 23, Abs.2 vorgenommen hat.

  • [1]  ABl. L 357 v. 31.12.2002, S. 72.
  • [2]  Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 der Kommission vom 23.12.2002 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften (ABl. L 357 vom 31.12.2002, S. 72), geändert durch Verordnungen (EG, Euratom) Nr. 1261/2005 der Kommission vom 20.7.2005 (ABl. L 201 vom 2.8.2005), Nr. 1248/2006 der Kommission vom 7.8.2006 (ABl. L 227 vom 19.8.2006), Nr. 478/2007 der Kommission vom 23.4.2007 (ABl. L 111 vom 28.4.2007).
  • [3]  Einen Überblick über die vorhandenen Agenturen nach Artikel 185 der HO gibt die Kommission unter: http://europa.eu/agencies/community_agencies/index_de.htm
  • [4]  Entschließung des Europäischen Parlaments zu den politischen Herausforderungen und Haushaltsmitteln der erweiterten Union 2007-2013, P6_TA-PROV(2005)0224.
  • [5]  Bericht Grässle über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften (KOM(2005)0181 – C6-0234/2005 – 2005/0090(CNS)) - P6_TA(2006)0085 vom 15. März 2006.
  • [6]  Zuletzt Arbeitsdokument "Dezentrale Agenturen und sonstige Einrichtungen gemäß Artikel 185 der Haushaltsordnung – erste Überlegungen und Ausblick in die Zukunft" vom 10. April 2007 - PE 388.321v01-00
  • [7]  Arbeitsdokument über das Treffen mit den dezentralen Agenturen zum HVE für 2008
    Haushaltsausschuss Berichterstatter: Jutta Haug und Kyösti Virrankoski - PE 388.642v01-00.

ANEXA I

JOINT STATEMENTS ECOFIN (Budget) COUNCIL - Conciliation Meeting EP- Council 13 July 2007

3.      Assigned revenues

"The European Parliament and the Council believe that increasing transparency in the budgetary field is part of a sound financial management of the EU funds.

In this context, they ask the Commission and the other institutions to provide appropriate, timely and detailed documentation on assigned revenues, covering actual implementation and forecasts as far as possible, to accompany the Preliminary Draft Budget. The Commission will provide appropriate information on assigned revenues in relation to carry-overs and when available transfers of appropriations; this will entail changes to the format and content of the current documentation and will not prejudge the decisions to be taken by the budgetary authority.

They attach a great importance to the monitoring of the assigned revenues, especially to those related to the Community agencies, and ask the Commission to report regularly on their implementation, in particular on the basis of a specific document before the first reading of the budget. They invite the Commission to present appropriate proposals allowing an effective monitoring and control of the assigned revenues in the context of the upcoming revision of the Framework Financial Regulation No. 2343/2002 for Community agencies.

The Commission is invited to report about the improvements made no later than the beginning of the following budgetary procedure. The European Parliament and the Council will continue to closely pay attention to the management of the assigned revenues expecting rapid improvements in this field."

4.      Decentralised agencies

Concerning the creation or the modification of the scope of a body falling under Article 185 of the Financial Regulation, the two arms of the budgetary authority ask the Commission to inform them timely on the ongoing legislative procedure in order to enable them to exert their prerogatives in accordance with Point 47 of the IIA.

The European Parliament, the Council and the Commission demand greater transparency in relation to the decentralised agencies, with a view to better monitoring their development. The Commission will identify for each heading the expenditure for agencies, including its evolution over the 2007-2013 period.

They recall their joint statement on Community agencies adopted on 18 April 2007, especially its point 4, and invites the Commission to provide a list of the agencies that it is going to assess including a detailed timetable for this procedure and a detailed explanation of the criteria used for the selection of the agencies and to present the results each year at the October trilogue at the latest.

To allow the budgetary authority to get a clear and comprehensive picture of evaluations already made, the Commission should give the list of the agencies that have already been evaluated and a short summary of the major findings of these analyses.

They also recall that the abovementioned joint statement of 18 April 2007, the Commission has been invited to provide, simultaneously with each PDB, a working document covering all Community agencies.

To achieve this, decentralised agencies are requested to provide detailed information, on an annual basis, to accompany their draft estimates for the coming budget year. This should include an update of their staff policy plan, with information on the number of permanent and temporary agents covered by the establishment plans and on external staff (contractual agents) for the years n-1, n and n+1; the work programme of the agency and information on the content of their budget, detailing titles 1 and 2.

They shall also make available estimates and indicators such as rents or estimated value of buildings, statute of staff and any privileges granted to the agencies by the host Member States.

Moreover, the agencies should provide, by the end of March each year n at the latest, an estimate of the operating surplus from the year n-1, which is to be returned to the Community budget later in year n, in order to complete the information already available concerning the surplus of n-2.

The European Parliament and the Council invite the Commission to proceed to the collection of all information mentioned above, in due time for each PDB, and to collect missing information for this year."

AVIZUL Comisiei pentru control bugetar (27.2.2008)

destinat Comisei pentru bugete

referitor la proiectul de regulament (CE, Euratom) al Comisiei de modificare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei privind regulamentul financiar cadru pentru organismele menționate la articolul 185 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene

(SEC(2007)1013 – C6‑0417/2007 – 2007/0151(CNS))

Raportor pentru aviz (*): Jan Mulder

(*)Procedura comisiilor asociate – articolul 47 din Regulamentul de procedură

AMENDAMENTE

Comisia pentru control bugetar recomandă Comisiei pentru bugete, competentă în fond, să includă în raportul său următoarele amendamente:

Text propus de Comisie[1]Amendamentele Parlamentului

Amendamentul 1

CONSIDERENTUL 3A (nou)

 

(3a) Ținând seama de faptul că termenul pentru adoptarea deciziei Parlamentului European de descărcare de gestiune pentru execuția bugetului general - data de 15 mai a exercițiului n+2 - și termenul pentru adoptarea deciziei de descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului alocat agențiilor - data de 30 aprilie a exercițiului n+2 - sunt diferite, toate părțile implicate ar trebui să încerce să evite dificultățile existente în practică și să depună eforturi de armonizare a temeiurilor juridice pe viitor.

Justificare

The deadline has to be changed in the specific regulations for each agency. The Commission should table a proposal which would adapt the date horizontally in all the specific regulations.

Amendamentul 2

ARTICOLUL 1 PUNCTUL -1 (nou)Articolul 2 punctul 1 [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

 

-1. La articolul 2, punctul 1 se înlocuiește cu următorul text:

 

„(1) „organism comunitar” înseamnă orice organism menționat la articolul 185 alineatul (1) din regulamentul financiar general.

 

Organismele comunitare care beneficiază în mod efectiv de contribuții de la buget, menționate la articolul 185 alineatul (1) din regulamentul financiar aplicabil bugetului general, înseamnă orice organisme comunitare care primesc subvenții directe de la buget și orice alte organisme comunitare care primesc contribuții de la buget;”

Justificare

The general budgetary and financial rules should apply to all bodies which generate costs charged to the budget, be it through direct grants, through the use of EU staff, through pensions of agencies' staff charged to the budget or other costs.

Amendamentul 3

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 9 LITERA (A) Articolul 26 alineatul (2) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

(2) Un rezumat al bugetelor și al bugetelor rectificative, în forma finală în care au fost adoptate, se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene în termen de trei luni de la adoptarea lor.

(2) Un rezumat al bugetelor și al bugetelor rectificative, în forma finală în care au fost adoptate, se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene în termen de trei luni de la adoptarea lor. Acest rezumat indică veniturile și cheltuielile, precum și schimbările față de anul precedent, cele mai importante capitole de cheltuieli pentru bugetul administrativ și operațional, cele mai importante capitole de venituri, schema de personal care include personalul temporar și permanent, și o descriere generală a numărului de experți naționali și agenți contractuali, precum și schimbările față de anul precedent.

Amendamentul 4

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 9 LITERA (B)Articolul 26 alineatul (4) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

(4) Organismul comunitar pune la dispoziție, în forma corespunzătoare, informații cu privire la beneficiarii fondurilor care derivă din bugetul său. Aceste informații sunt puse la dispoziție cu respectarea cerințelor de confidențialitate și de securitate, în special de protecție a datelor cu caracter personal astfel cum au fost prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului.

(4) Organismul comunitar pune la dispoziție, pe site-ul său, în forma corespunzătoare, informații cu privire la beneficiarii fondurilor care derivă din bugetul său. Informațiile puse la dispoziție sunt ușor accesibile părților terțe și sunt prezentate într-un mod bine structurat și inteligibil. Aceste informații sunt puse la dispoziție cu respectarea cerințelor de confidențialitate și de securitate, în special de protecție a datelor cu caracter personal astfel cum au fost prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului.

Justificare

This amendment seeks to ensure that the concrete way of publication really enhances transparency.

Amendamentul 5

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 12Articolul 35 alineatul (1) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

(1) Se interzice tuturor actorilor financiari în sensul capitolului 2 din prezentul titlu și oricărei alte persoane implicate în execuția, gestiunea, auditul sau controlul bugetului să ia orice măsuri de execuție bugetară susceptibile de a da naștere unor conflicte între interesele proprii și cele ale organismului comunitar. Dacă survine un astfel de caz, persoana în cauză trebuie să se abțină de la astfel de măsuri și să prezinte situația autorității competente.

(1) Se interzice tuturor actorilor financiari în sensul capitolului 2 din prezentul titlu și oricărei alte persoane implicate în execuția, gestiunea, auditul sau controlul bugetului să ia orice măsuri susceptibile de a da naștere unor conflicte între interesele proprii și cele ale organismului comunitar. Dacă survine un astfel de caz, persoana în cauză trebuie să se abțină de la astfel de măsuri și să prezinte situația autorității competente.

Justificare

Clarify that persons involved in audit and control work should not take budget implementation measures, see ECA opinion No. 4/2007, paragraph 3.

Amendamentul 6

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 16Articolul 43 alineatul (2a) primul paragraf [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

(2a) Înainte de adoptarea conturilor de către director, contabilul le semnează, certificând faptul că are garanția necesară conform căreia conturile prezintă o imagine fidelă și corectă a situației financiare a organismului comunitar.

(2a) Înainte de adoptarea conturilor de către consiliul de administrație, contabilul le semnează, certificând faptul că are garanția necesară conform căreia conturile prezintă o imagine fidelă și corectă a situației financiare a organismului comunitar.

Justificare

Align responsibility for the final accounts with the general Financial Regulation, where they are approved by "the Commission" (Articles 61 para. 2a and 129 para.3), and the FR for executive agencies, where they are approved by "the management board"( Art. 57 (b)).

Amendamentul 7

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 19Articolul 47 alineatul (4) primul paragraf [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

(4) Grupul specializat în domeniul neregulilor financiare, constituit de Comisie în conformitate cu articolul 66 alineatul (4) din regulamentul financiar general, exercită aceleași atribuții în ceea ce privește organismul comunitar ca și în cazul departamentelor Comisiei, cu excepția cazului în care consiliul de administrație decide să constituie el însuși un grup independent din punct de vedere funcțional sau să participe la constituirea unui grup comun al mai multor organisme comunitare.

(4) Grupul specializat în domeniul neregulilor financiare, constituit de Comisie în conformitate cu articolul 66 alineatul (4) din regulamentul financiar general, exercită aceleași atribuții în ceea ce privește organismul comunitar ca și în cazul departamentelor Comisiei. În cazurile în care sunt implicate agențiile, grupul respectiv prevede un loc pentru un reprezentant al agențiilor.

Amendamentul 8

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 28Articolul 74a [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

Articolul 265a din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002 se aplică mutatis mutandis pentru selectarea experților. Acești experți sunt plătiți pe baza unei sume fixe pentru asistența acordată organismului comunitar, în special prin evaluarea propunerilor și a solicitărilor de plată sau a ofertelor pentru achiziții, precum și pentru furnizarea de asistență tehnică în vederea monitorizării și evaluării finale a proiectelor. Organismul comunitar poate utiliza listele întocmite de Comisie sau alte organisme comunitare.

Articolul 265a din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002 se aplică mutatis mutandis pentru selectarea experților. Acești experți sunt plătiți pe baza unei sume fixe pentru asistența acordată organismului comunitar, în special prin evaluarea propunerilor și a solicitărilor de plată sau a ofertelor pentru achiziții, precum și pentru furnizarea de asistență tehnică în vederea monitorizării și evaluării finale a proiectelor. Organismul comunitar poate utiliza listele întocmite de Comisie sau alte organisme comunitare. O listă cu numele experților care cooperează cu organismul financiar pe parcursul anului financiar în cauză, precum și remunerația primită de acești experți, se anexează raportului de gestiune bugetară și financiară al organismului comunitar, adresat autorității bugetare, ținând seama în mod corespunzător de protecția datelor cu caracter personal.

Justificare

The budgetary authority should be enabled to monitor the use of external experts by the agencies. This amendment is needed in addition to Article 26 paragraph 4 (new), which only concerns the publication of information on beneficiaries.

Amendamentul 9

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 30Articolul 83 alineatul (2) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

(2) La primirea observațiilor Curții de Conturi cu privire la conturile provizorii ale organismului comunitar, directorul întocmește pe propria sa răspundere, în conformitate cu articolul 43, conturile finale ale organismului comunitar și le trimite consiliului de administrație, care emite un aviz cu privire la conturile în cauză.

(2) La primirea observațiilor Curții de Conturi cu privire la conturile provizorii ale organismului comunitar, directorul întocmește pe propria sa răspundere, în conformitate cu articolul 43, conturile finale ale organismului comunitar. Conturile finale sunt aprobate de consiliul de administrație.

Justificare

Align responsibility for approval of the final accounts with the general Financial Regulation where they are approved by "the Commission" (article 129 paragraph 3), and the Financial Regulation for executive agencies, where they are approved by "the management board" (Art. 57 (b)).

Amendamentul 10

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 30Articolul 83 alineatul (3) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

(3) Directorul trimite conturile finale, însoțite de avizul consiliului de administrație, contabilului Comisiei, Curții de Conturi, Parlamentului European și Consiliului, până cel târziu la data de 1 iulie a exercițiului financiar următor.

(3) Directorul trimite conturile finale, astfel cum au fost aprobate de consiliul de administrație, contabilului Comisiei, Curții de Conturi, Parlamentului European și Consiliului, până cel târziu la data de 1 iulie a exercițiului financiar următor.

Justificare

The final accounts should be approved by the management board, as in the case of executive agencies.

Amendamentul 11

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 30A (nou) Articolul 94 alineatul (1) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

 

30a. La articolul 94, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

 

„(1) La recomandarea Consiliului, Parlamentul European acordă directorului, înaintea datei de 30 aprilie a exercițiului n+2, descărcarea de gestiune pentru execuția bugetară a exercițiului n; directorul informează consiliul de administrație cu privire la observațiile făcute de Parlamentul European, incluse în rezoluția care însoțește decizia de descărcare de gestiune.”

Justificare

The management board should be aware of Parliament observations.

Amendamentul 12

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 30B (nou)Articolul 94 alineatul (3) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

 

30b. La articolul 94, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

 

„(3) Dacă Parlamentul European amână luarea deciziei de descărcare de gestiune, directorul, în cooperare cu consiliul de administrație, face toate eforturile pentru a lua măsuri, cât mai curând posibil, pentru a înlătura sau a facilita înlăturarea obstacolelor din calea deciziei în cauză.”

(Same wording as that of Regulation (EC, Euratom) No 2343/2002, adding "in cooperation with the management board,")

Amendamentul 13

ARTICOLUL 1 PUNCTUL 31A (nou)

Articolul 98 a (nou) [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002]

 

31a. Se introduce următorul articol 98a:

 

„Articolul 98a

În termen de doi ani înainte de expirarea perspectivei financiare sau a cadrului financiar multianual, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un aviz privind funcționarea și necesitățile fiecărei agenții.”

PROCEDURĂ

Titlu

Regulamentul financiar cadru pentru organismele menționate la articolul 185 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului

Referințe

SEC(2007)1013 – C6-0417/2007 – 2007/0151(CNS)

Comisia competentă în fond

BUDG

Aviz emis de către              

        Data anunțului în plen

CONT

29.11.2007

 

 

 

Cooperare consolidată - data anunțului în plen

29.11.2007

 

 

 

Raportor pentru aviz :       

        Data numirii

Jan Mulder

11.9.2007

 

 

Examinare în comisie

1.1.1981

28.1.2008

 

 

Data adoptării

26.2.2008

 

 

 

Rezultatul votului final

+:

–:

0:

25

0

1

Membri titulari prezenți la votul final

Jean-Pierre Audy, Inés Ayala Sender, Herbert Bösch, Costas Botopoulos, Mogens Camre, Paulo Casaca, Jorgo Chatzimarkakis, Antonio De Blasio, Szabolcs Fazakas, Christofer Fjellner, Ingeborg Gräßle, Umberto Guidoni, Bogusław Liberadzki, Nils Lundgren, Marusya Ivanova Lyubcheva, Hans-Peter Martin, Bill Newton Dunn, Borut Pahor, José Javier Pomés Ruiz, Alexander Stubb, Paul van Buitenen

Membri supleanți prezenți la votul final

Jens-Peter Bonde, Dumitru Oprea, Pierre Pribetich, Carl Schlyter, Esko Seppänen

Membri supleanți [articolul 178 alineatul (2)] prezenți la votul final

Thomas Wise

  • [1]  Nepublicată încă în JO.

PROCEDURĂ

Titlu

Regulamentul financiar cadru pentru organismele menționate la articolul 185 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului

Referințe

SEC(2007)1013 – C6-0417/2007 – 2007/0151(CNS)

Data consultării PE

20.7.2007

Comisia competentă în fond

  Data anunțului în plen

BUDG

29.11.2007

Comisia (comisiile) sesizată(e) pentru avizare

  Data anunțului în plen

CONT

29.11.2007

 

 

 

Cooperare consolidată

Data anunțului în plen

CONT

29.11.2007

 

 

 

Raportor(i)

  Data numirii

Ingeborg Gräßle

20.9.2004

 

 

Data adoptării

28.2.2008

 

 

 

Rezultatul votului final

+:

–:

0:

17

0

0

Membri titulari prezenți la votul final

Laima Liucija Andrikienė, Reimer Böge, Valdis Dombrovskis, Salvador Garriga Polledo, Ingeborg Gräßle, Catherine Guy-Quint, Ville Itälä, Anne E. Jensen, Vladimír Maňka, Jan Mulder, Margaritis Schinas, Esko Seppänen, László Surján, Gary Titley, Helga Trüpel

Membri supleanți prezenți la votul final

Thijs Berman, Peter Šťastný