ΕΚΘΕΣΗ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά τις άδειες αλιείας κοινοτικών αλιευτικών σκαφών εκτός των υδάτων της Κοινότητας και για την πρόσβαση σκαφών τρίτων χωρών στα ύδατα της Κοινότητας

11.3.2008 - (COM(2007)0330 – C6‑0236/2007 – 2007/0114(CNS)) - *

Επιτροπή Αλιείας
Εισηγητής: Philippe Morillon

Διαδικασία : 2007/0114(CNS)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου :  
A6-0072/2008
Κείμενα που κατατέθηκαν :
A6-0072/2008
Κείμενα που εγκρίθηκαν :

ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟΥ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά τις άδειες αλιείας κοινοτικών αλιευτικών σκαφών εκτός των υδάτων της Κοινότητας και για την πρόσβαση σκαφών τρίτων χωρών στα ύδατα της Κοινότητας

(COM(2007)0330 – C6‑0236/2007 – 2007/0114(CNS))

(Διαδικασία διαβούλευσης)

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–   έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο (COM(2007)0330),

–   έχοντας υπόψη το άρθρο 37 της Συνθήκης ΕΚ, σύμφωνα με το οποίο κλήθηκε από το Συμβούλιο να γνωμοδοτήσει (C6‑0236/2007),

–   έχοντας υπόψη το άρθρο 51 του Κανονισμού του,

–   έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Αλιείας και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Ανάπτυξης (A6‑0072/2008),

1.  εγκρίνει την πρόταση της Επιτροπής όπως τροποποιήθηκε·

2.  καλεί την Επιτροπή να τροποποιήσει αναλόγως την πρότασή της, σύμφωνα με το άρθρο 250, παράγραφος 2, της Συνθήκης ΕΚ·

3.  καλεί το Συμβούλιο, σε περίπτωση που προτίθεται να απομακρυνθεί από το κείμενο που ενέκρινε το Κοινοβούλιο, να το ενημερώσει σχετικά·

4.  ζητεί να κληθεί εκ νέου να γνωμοδοτήσει σε περίπτωση που το Συμβούλιο προτίθεται να επιφέρει σημαντικές τροποποιήσεις στην πρόταση της Επιτροπής·

5.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή.      

Κείμενο που προτείνει η ΕπιτροπήΤροπολογίες του Κοινοβουλίου

Τροπολογία 1

Άρθρο 1, στοιχείο (β)

(β) αδειοδότηση σκαφών που φέρουν τη σημαία κράτους μέλους, εκτός των κοινοτικών αλιευτικών σκαφών, προκειμένου να αναπτύσσουν δραστηριότητες εκτός των υδάτων της Κοινότητας στο πλαίσιο συμφωνίας·

διαγράφεται

Αιτιολόγηση

Διευκρινίζεται ότι ο κανονισμός δεν εφαρμόζεται στις υπερπόντιες κτήσεις των κρατών μελών της ΕΕ.

Τροπολογία 2

Άρθρο 2, στοιχείο (ιγ)

(ιγ) Σοβαρή παράβαση: σοβαρές παραβάσεις όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1447/1999 του Συμβουλίου, της 24ης Ιουνίου 1999, περί πίνακα ενεργειών που θίγουν σοβαρά τους κανόνες της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής, ή σοβαρή παράβαση στο πλαίσιο της σχετικής συμφωνίας·

(ιγ) Σοβαρή παράβαση: σοβαρές παραβάσεις όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1447/1999 του Συμβουλίου, της 24ης Ιουνίου 1999, περί πίνακα ενεργειών που θίγουν σοβαρά τους κανόνες της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής, ή σοβαρή παράβαση στο πλαίσιο της σχετικής συμφωνίας· οι παραβάσεις επιβεβαιώνονται κατόπιν επιτυχούς δίωξης σύμφωνα με τη σχετική εθνική νομοθεσία·

Αιτιολόγηση

Διευκρινίζεται ότι μια παράβαση πρέπει πρώτα να επιβεβαιωθεί με την ολοκλήρωση μιας επιτυχούς διωκτικής διαδικασίας.

Τροπολογία 3

Άρθρο 2, στοιχείο (ιδ)

(ιδ) Κατάλογος αλιείας ΠΛΑ: κατάλογος αλιευτικών σκαφών που έχουν εντοπιστεί στο πλαίσιο της ΠΟΔΑ ότι εμπλέκονται σε παράνομη, λαθραία και άναρχη αλιεία·

(ιδ) Κατάλογος αλιείας ΠΛΑ: κατάλογος αλιευτικών σκαφών που έχουν εντοπιστεί στο πλαίσιο της ΠΟΔΑ ή από την Επιτροπή βάσει του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. … της … [περί δημιουργίας κοινοτικού συστήματος πρόληψης, αποτροπής και εξάλειψης της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας]1 ότι εμπλέκονται σε παράνομη, λαθραία και άναρχη αλιεία·

 

__________________

1 CΟΜ(2007)0602.

Τροπολογία 4

Άρθρο 3, τίτλος

Γενική διάταξη

Γενικές διατάξεις

Αιτιολόγηση

Η προτεινόμενη διατύπωση καθιστά το κείμενο σαφέστερο και συνεπέστερο προς τον τίτλο του εγγράφου.

Τροπολογία 5

Άρθρο 3

Μόνον τα κοινοτικά αλιευτικά σκάφη, για τα οποία έχει εκδοθεί άδεια αλιείας βάσει του παρόντος κανονισμού, δικαιούνται να συμμετέχουν σε αλιευτικές δραστηριότητες στα ύδατα που καλύπτονται από συμφωνίες.

Μόνον τα κοινοτικά αλιευτικά σκάφη, για τα οποία έχει εκδοθεί άδεια αλιείας βάσει του παρόντος κανονισμού, δικαιούνται να συμμετέχουν σε αλιευτικές δραστηριότητες εκτός των κοινοτικών υδάτων.

Αιτιολόγηση

Η προτεινόμενη διατύπωση καθιστά το κείμενο σαφέστερο και συνεπέστερο προς τον τίτλο του εγγράφου.

Τροπολογία 6

Άρθρο 4, παράγραφος 1

1. Μετά τη σύναψη συμφωνίας, η Επιτροπή ενημερώνει σχετικά τα κράτη μέλη.

1. Η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει εκδήλωση ενδιαφέροντος από τα κράτη μέλη πριν από την έναρξη των διαπραγματεύσεων για τη σύναψη συμφωνίας, υπό τον όρο της επιβεβαίωσης μόλις ολοκληρωθούν οι διαπραγματεύσεις και πραγματοποιηθούν οι εκχωρήσεις. Στην περίπτωση που μια συμφωνία έχει συναφθεί από την τρίτη χώρα και εγκριθεί από το Συμβούλιο, η Επιτροπή ενημερώνει σχετικά τα κράτη μέλη.

Αιτιολόγηση

Προκειμένου να δίνεται η δυνατότητα για έγκαιρη εκδήλωση ενδιαφέροντος και να διευκρινισθεί η διαδικασία έγκρισης για τις αλιευτικές συμφωνίες.

Τροπολογία 7

Άρθρο 7, παράγραφος 1, στοιχείο (α)

(α) τα οποία δεν είναι επιλέξιμα για τη χορήγηση άδειας αλιείας βάσει της σχετικής συμφωνίας, ή τα οποία δεν περιλαμβάνονται στον κατάλογο των σκαφών που κοινοποιήθηκαν βάσει του άρθρου 4·

(α) τα οποία δεν είναι επιλέξιμα για τη χορήγηση άδειας αλιείας βάσει της σχετικής συμφωνίας·

Αιτιολόγηση

Κρίνεται αναγκαίο να παρέχεται η δυνατότητα υποβολής αιτήματος για χορήγηση άδειας σε σκάφος το οποίο, για λόγους επαρκώς στοιχειοθετημένους, δεν έχει συμπεριληφθεί στον κατάλογο του αριθ. 4.

Τροπολογία 8

Άρθρο 7, παράγραφος 1, στοιχείο (β)

(β) τα οποία κατά το προηγούμενο δωδεκάμηνο αλιευτικών δραστηριοτήτων βάσει της σχετικής συμφωνίας ή, σε περίπτωση νέας συμφωνίας, των αλιευτικών δραστηριοτήτων βάσει της προηγούμενης σχετικής συμφωνίας, υπέπεσαν σε σοβαρό παράπτωμα ή, ανάλογα με την περίπτωση, δεν έχουν ακόμη εκπληρώσει τις προϋποθέσεις βάσει της συμφωνίας για την εν λόγω περίοδο·

(β) τα οποία κατά το προηγούμενο δωδεκάμηνο αλιευτικών δραστηριοτήτων βάσει της σχετικής συμφωνίας ή, σε περίπτωση νέας συμφωνίας, των αλιευτικών δραστηριοτήτων βάσει της προηγούμενης σχετικής συμφωνίας, υπέπεσαν σε σοβαρό παράπτωμα ή, ανάλογα με την περίπτωση, δεν έχουν ακόμη εκπληρώσει τις προϋποθέσεις βάσει της συμφωνίας για την εν λόγω περίοδο, εκτός εάν έχει ήδη επιβληθεί ποινή στο ενεχόμενο σκάφος, εάν υπάρχουν στοιχεία ότι η παράβαση δεν ήταν σοβαρή και/ή εάν ο πλοιοκτήτης έχει αλλάξει και ο νέος πλοιοκτήτης παρέχει εγγυήσεις ότι θα τηρηθούν οι όροι.

Αιτιολόγηση

Υπό τις συνθήκες που περιγράφονται στο προστιθέμενο κείμενο, θα ήταν απαράδεκτο να μην είναι επιλέξιμα τα αλιευτικά σκάφη.

Τροπολογία 9

Άρθρο 7, παράγραφος 1, στοιχείο (δ)

) των οποίων τα στοιχεία που περιλαμβάνονται στο κοινοτικό μητρώο στόλου και στο κοινοτικό πληροφοριακό σύστημα αδειών αλιείας κατά την έννοια του άρθρου 16 είναι ελλιπή ή ανακριβή·

(δ) μέχρις ότου διορθωθούν τα ελλιπή ή ανακριβή στοιχεία που τα αφορούν και που τυχόν περιλαμβάνονται στο κοινοτικό μητρώο στόλου και στο κοινοτικό πληροφοριακό σύστημα αδειών αλιείας κατά την έννοια του άρθρου 16

Αιτιολόγηση

Η διόρθωση ελλιπών ή ανακριβών στοιχείων συνιστά διοικητική πράξη που συνεπάγεται την άρση της αδυναμίας συμπερίληψης στον ανωτέρω κατάλογο.

Τροπολογία 10

Άρθρο 9, παράγραφος 1, εισαγωγή

1. Η Επιτροπή δεν διαβιβάζει στην αδειοδοτούσα αρχή αιτήσεις για τις οποίες:

1. Η Επιτροπή, αφού δώσει στα κράτη μέλη την ευκαιρία να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους, δεν διαβιβάζει στην αδειοδοτούσα αρχή αιτήσεις για τις οποίες:

Αιτιολόγηση

Πριν την άρνηση διαβίβασης αιτήσεων, κρίνεται σκόπιμο τα κράτη μέλη να έχουν την δυνατότητα να υποβάλλουν τις παρατηρήσεις τους ιδίως για περιπτώσεις όπου εντοπίζονται ελλείψεις ή προβλήματα που είναι αντιμετωπίσιμα.

Τροπολογία 11

Άρθρο 9, παράγραφος 1, στοιχείο (α)

(α) τα στοιχεία που έχει δώσει το κράτος μέλος είναι ελλιπή·

(α) τα στοιχεία που έχει δώσει το κράτος μέλος είναι ελλιπή, σε σχέση με τις απαιτήσεις της σχετικής αλιευτικής συμφωνίας·

Αιτιολόγηση

Υπό τις συνθήκες που περιγράφονται στο προστιθέμενο κείμενο, θα ήταν απαράδεκτο να μην είναι επιλέξιμα τα αλιευτικά σκάφη.

Τροπολογία 12

Άρθρο 10

Στις περιπτώσεις που η Επιτροπή έχει λόγους να πιστεύει ότι κάποιο κράτος μέλος δεν έχει συμμορφωθεί με τις υποχρεώσεις που αναφέρονται στο παράρτημα Ι όσον αφορά συγκεκριμένη συμφωνία, πληροφορεί το εν λόγω κράτος μέλος σχετικά και του παρέχει τη δυνατότητα να υποβάλλει τις παρατηρήσεις του. Στην περίπτωση που η Επιτροπή διαπιστώσει, βάσει των παρατηρήσεων που υποβάλλει το κράτος μέλος, την ύπαρξη παράβασης ως προς τις εν λόγω υποχρεώσεις, αποφασίζει, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη την αρχή της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης και της αναλογικότητας, την απαγόρευση της περαιτέρω συμμετοχής των σκαφών του εν λόγω κράτους μέλους στη σχετική συμφωνία.

Στις περιπτώσεις που έχει περιέλθει εις γνώσιν της Επιτροπής, βάσει δεόντως τεκμηριωμένων στοιχείων, ότι κάποιο κράτος μέλος δεν έχει συμμορφωθεί με τις υποχρεώσεις που αναφέρονται στο παράρτημα Ι όσον αφορά συγκεκριμένη συμφωνία, η Επιτροπή πληροφορεί το εν λόγω κράτος μέλος σχετικά και του παρέχει τη δυνατότητα να υποβάλει τις παρατηρήσεις του. Εάν, βάσει των παρατηρήσεων που υποβάλλει το κράτος μέλος, αποδειχθεί η ύπαρξη παράβασης ως προς τις εν λόγω υποχρεώσεις, η Επιτροπή μπορεί να αποφασίσει, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη την αρχή της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης και της αναλογικότητας, την απαγόρευση της περαιτέρω συμμετοχής των σκαφών του εν λόγω κράτους μέλους στη σχετική συμφωνία.

Αιτιολόγηση

Η διατύπωση του άρθρου αυτού, όπως την προτείνει η Επιτροπή, συνεπάγεται μεγάλη νομική ανασφάλεια, δεδομένου ότι αναφέρεται "στους λόγους που η Επιτροπή θα είχε να πιστεύει". Η άρνηση διεκπεραίωσης αιτήσεων από πλευράς ΕΚ δικαιολογείται μόνον βάσει τεκμηριωμένων στοιχείων.

Τροπολογία 13

Άρθρο 17, παράγραφος 1

1. Με την επιφύλαξη των διατάξεων των τίτλων ΙΙ και ΙΙα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2847/93, τα κοινοτικά αλιευτικά σκάφη, για τα οποία έχει εκδοθεί άδεια αλιείας βάσει των τμημάτων ΙΙ ή ΙΙΙ, διαβιβάζουν σε ημερήσια βάση στις αρμόδιες εθνικές τους αρχές τα στοιχεία που αφορούν τα αλιεύματά τους και την αλιευτική τους προσπάθεια.

1. Με την επιφύλαξη των διατάξεων των τίτλων ΙΙ και ΙΙα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2847/93, τα κοινοτικά αλιευτικά σκάφη, για τα οποία έχει εκδοθεί άδεια αλιείας βάσει των τμημάτων ΙΙ ή ΙΙΙ, διαβιβάζουν στις αρμόδιες εθνικές τους αρχές τα στοιχεία που αφορούν τα αλιεύματά τους και την αλιευτική τους προσπάθεια. Τα στοιχεία αυτά διαβιβάζονται με τη συχνότητα που προβλέπει η σχετική αλιευτική συμφωνία. Αυτές οι απαιτήσεις διαβίβασης συμβαδίζουν με εκείνες που περιλαμβάνει ο κανονισμός σχετικά με το ηλεκτρονικό ημερολόγιο σκάφους.

Αιτιολόγηση

Προκειμένου να υπάρχουν ρεαλιστικές απαιτήσεις διαβίβασης συμβαδίζουσες με την υπόλοιπη νομοθεσία της ΕΕ.

Τροπολογία 14

Άρθρο 19, παράγραφος 1

1. Με την επιφύλαξη του άρθρου 26 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 και του άρθρου 21 παράγραφος 3 κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2847/93, όταν ένα κράτος μέλος θεωρήσει ότι έχουν εξαντληθεί οι αλιευτικές δυνατότητες που του διατέθηκαν, απαγορεύει αμέσως τις αλιευτικές δραστηριότητες για την αντίστοιχη περιοχή, απόθεμα ή ομάδα αποθεμάτων.

1. Με την επιφύλαξη του άρθρου 26 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 και του άρθρου 21 παράγραφος 3 κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2847/93, όταν ένα κράτος μέλος θεωρήσει ότι έχουν εξαντληθεί οι αλιευτικές δυνατότητες που του διατέθηκαν, απαγορεύει αμέσως τις αλιευτικές δραστηριότητες για την αντίστοιχη περιοχή, απόθεμα ή ομάδα αποθεμάτων, αναστέλλοντας τις άδειες που έχουν ήδη χορηγηθεί.

Αιτιολόγηση

Εξασφαλίζεται έτσι καλύτερος έλεγχος των αλιευτικών δραστηριοτήτων.

Τροπολογία 15

Άρθρο 19, παράγραφος 3

3. Στις περιπτώσεις που έχουν εκδοθεί άδειες αλιείας για μικτούς τύπους αλιείας και ένα από τα σχετικά αποθέματα ή μία από τις ομάδες αποθεμάτων θεωρηθεί ότι έχουν εξαντληθεί, το κράτος μέλος απαγορεύει όλες τις αλιευτικές δραστηριότητες που αποτελούν μέρος των μικτών τύπων αλιείας.

3. Στις περιπτώσεις που έχουν εκδοθεί άδειες αλιείας για μικτούς τύπους αλιείας και ένα από τα σχετικά αποθέματα ή μία από τις ομάδες αποθεμάτων θεωρηθεί ότι έχουν εξαντληθεί, το κράτος μέλος απαγορεύει τις συγκεκριμένες δραστηριότητες που απειλούν τα αποθέματα που κινδυνεύουν.

Αιτιολόγηση

Κρίνεται σκόπιμο να απαγορευτεί η δραστηριότητα που βλάπτει το απόθεμα που κινδυνεύει και όχι το σύνολο των δραστηριοτήτων των σκαφών.

Τροπολογία 16

Άρθρο 20, παράγραφος 1

1. Σε περίπτωση που κοινοτικό αλιευτικό σκάφος διαπράξει σοβαρή παράβαση, το κράτος μέλος εξασφαλίζει ότι το εν λόγω σκάφος δεν επιτρέπεται πλέον να χρησιμοποιεί την άδεια αλιείας που έχει εκδοθεί βάσει της σχετικής συμφωνίας για το υπόλοιπο της περιόδου ισχύος της εν λόγω άδειας και πληροφορεί σχετικά την Επιτροπή αμελλητί μέσω ηλεκτρονικής διαβίβασης.

1. Σε περίπτωση που κοινοτικό αλιευτικό σκάφος διαπράξει σοβαρή παράβαση κατά τη διάρκεια αλιείας βάσει μιας συμφωνίας, το κράτος μέλος εξασφαλίζει ότι το εν λόγω σκάφος δεν επιτρέπεται πλέον να χρησιμοποιεί την άδεια αλιείας που έχει εκδοθεί βάσει της σχετικής συμφωνίας για το υπόλοιπο της περιόδου ισχύος της εν λόγω άδειας και πληροφορεί σχετικά την Επιτροπή αμελλητί μέσω ηλεκτρονικής διαβίβασης.

Αιτιολόγηση

Για διευκρινιστικούς λόγους.

Τροπολογία 17

Άρθρο 20, παράγραφος 3

3. Οι εκθέσεις επιθεώρησης και εποπτείας που συντάσσονται από επιθεωρητές της Επιτροπής, από κοινοτικούς επιθεωρητές, από επιθεωρητές κράτους μέλους, ή από επιθεωρητές τρίτης χώρας η οποία είναι συμβαλλόμενο μέρος της σχετικής συμφωνίας, συνιστούν αποδεκτά αποδεικτικά στοιχεία σε διοικητικές ή δικαστικές διαδικασίες οποιουδήποτε κράτους μέλους. Για τον καθορισμό των πραγματικών περιστατικών, οι εκθέσεις αυτές αντιμετωπίζονται ισότιμα με τις εκθέσεις επιθεωρήσεων και εποπτείας του οικείου κράτους μέλους.

3. Οι εκθέσεις επιθεώρησης και εποπτείας που συντάσσονται από επιθεωρητές της Επιτροπής, από κοινοτικούς επιθεωρητές, από επιθεωρητές κράτους μέλους, ή από επιθεωρητές τρίτης χώρας η οποία είναι συμβαλλόμενο μέρος της σχετικής συμφωνίας, συνιστούν αποδεκτά αποδεικτικά στοιχεία σε διοικητικές ή δικαστικές διαδικασίες οποιουδήποτε κράτους μέλους. Για τον καθορισμό των πραγματικών περιστατικών, οι εκθέσεις αυτές αντιμετωπίζονται ισότιμα με τις εκθέσεις επιθεωρήσεων και εποπτείας του οικείου κράτους μέλους, σύμφωνα με τη σχετική εθνική νομοθεσία.

Αιτιολόγηση

Διευκρινίζεται η νομική θέση σχετικά με το αποδεκτό των αποδεικτικών στοιχείων στο πλαίσιο των εθνικών νομοθεσιών των κρατών μελών.

Τροπολογία 18

Άρθρο 21, παράγραφος 1, στοιχείο (α)

(α) σε όλους τους εμπλεκόμενους χρήστες των κρατών μελών και στις σχετικές αρχές αδειοδότησης μέσω του ιστότοπου που συνδέεται με το κοινοτικό πληροφοριακό σύστημα αδειών αλιείας. Η πρόσβαση των εν λόγω προσώπων περιορίζεται στα δεδομένα τα οποία χρειάζονται στο πλαίσιο της διαδικασίας έκδοσης των αδειών αλιείας·

(α) στις σχετικές αρχές αδειοδότησης μέσω του ιστότοπου που συνδέεται με το κοινοτικό πληροφοριακό σύστημα αδειών αλιείας. Η πρόσβαση των εν λόγω προσώπων περιορίζεται στα δεδομένα τα οποία χρειάζονται στο πλαίσιο της διαδικασίας έκδοσης των αδειών αλιείας·

Τροπολογία 19

Άρθρο 21, παράγραφος 1, στοιχείο (β)

(β) για όλους τους εμπλεκόμενους χρήστες των αρμόδιων αρχών επιθεώρησης μέσω του ιστότοπου που συνδέεται με το κοινοτικό πληροφοριακό σύστημα αδειών αλιείας. Η πρόσβαση των εν λόγω προσώπων περιορίζεται στα δεδομένα τα οποία χρειάζονται στο πλαίσιο της διαδικασίας των δραστηριοτήτων τους σχετικά με τις επιθεωρήσεις.

(β) για τις αρμόδιες αρχές επιθεώρησης μέσω του ιστότοπου που συνδέεται με το κοινοτικό πληροφοριακό σύστημα αδειών αλιείας. Η πρόσβαση των εν λόγω προσώπων περιορίζεται στα δεδομένα τα οποία χρειάζονται στο πλαίσιο της διαδικασίας των δραστηριοτήτων τους σχετικά με τις επιθεωρήσεις.

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ της Επιτροπής Ανάπτυξης (29.1.2008)

προς την Επιτροπή Αλιείας

σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου όσον αφορά τις άδειες αλιείας κοινοτικών αλιευτικών σκαφών εκτός των υδάτων της Κοινότητας και για την πρόσβαση σκαφών τρίτων χωρών στα ύδατα της Κοινότητας
(COM(2007)0330 – C6‑0236/2007 – 2007/0114(CNS))

Συντάκτρια γνωμοδότησης: Marie-Hélène Aubert

ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΣΗ

Μεγάλης κλίμακας αλιευτικές δραστηριότητες με αλιευτικά σκάφη της ΕΕ πραγματοποιούνται εκτός κοινοτικών υδάτων υπό την δικαιοδοσία της Κοινότητας. Σύμφωνα με πληροφορίες που προέρχονται από την Επιτροπή, 40% του συνολικού στόλου της ΕΕ όσον αφορά τη χωρητικότητα των σκαφών σε τόνους δραστηριοποιείται στις ανοιχτές θάλασσες ή στα ύδατα τρίτων χωρών, αν και το ενδιαφέρον αυτής της επιτροπής αποτελούν οι δραστηριότητες της ΕΕ στις αναπτυσσόμενες χώρες. Σκάφη από άλλες χώρες αλιεύουν επίσης στα ύδατα της ΕΕ, κυρίως βάσει των όρων των συμφωνιών που έχουν συναφθεί με βόρειες χώρες.

Συνεπώς είναι πολύ σημαντικό η ΕΕ να έχει ένα σαφές σύστημα χορήγησης αδειών και για τους δύο τύπους δραστηριοτήτων. Η παρούσα νομοθετική πρόταση αποτελεί μέρος των προσπαθειών της Επιτροπής να "απλοποιήσει" την Κοινή Αλιευτική Πολιτική (ΚΑλΠ). Καθορίζει γενικούς κανόνες και όρους για την υποβολή αίτησης και την έκδοση αδειών αλιείας, διασαφηνίζει τις αρμοδιότητες της Επιτροπής και των κρατών μελών και προσδιορίζει τις απαιτήσεις για την αναφορά των αλιευτικών δραστηριοτήτων.

Η Επιτροπή εισάγει μια σειρά καινοτόμων ιδεών που θα βελτιώσουν τη συμμόρφωση με τους όρους των αλιευτικών συμφωνιών και θα επιφέρουν μεγαλύτερη διαφάνεια στις δραστηριότητες των σκαφών της ΕΕ στα ύδατα τρίτων χωρών.

Συγκεκριμένα, προτείνει αυστηρά κριτήρια για αλιευτικά σκάφη τα οποία επιθυμούν να επωφεληθούν από τους όρους των συμφωνιών με τρίτες χώρες. Σκάφη τα οποία έχουν διαπράξει σοβαρή παραβίαση της ΚΑλΠ κατά τη διάρκεια των προηγούμενων δώδεκα μηνών ή έχουν περιληφθεί σε ένα διεθνώς καταρτισμένο κατάλογο σκαφών τα οποία λειτουργούν παράνομα, δεν πρέπει να είναι επιλέξιμα για χορήγηση άδειας. Αυτές είναι καλές ιδέες, συνεπείς με τον αγώνα που διεξάγεται εκ μέρους της ΕΕ κατά της ΠΛΑ Αλιείας (Παράνομη, Λαθραία και Άναρχη Αλιεία).

Μια άλλη θετική πρόταση καλύπτει τη μη τήρηση εκ μέρους των κρατών μελών των υποχρεώσεών τους. Εάν ένα κράτος μέλος δεν κοινοποιεί τις δραστηριότητες του στόλου του, δεν σταματά μια αλιευτική δραστηριότητα όταν έχει εξαντληθεί η ποσόστωση ή δεν εξασφαλίζει την τήρηση άλλων απαιτήσεων (δορυφορικό σύστημα παρακολούθησης σκαφών, ημερολόγια πλοίων, κ.λπ.), τότε η Επιτροπή θα έχει το δικαίωμα να αποκλείσει από αλιεία σκάφη από αυτό το κράτος μέλος βάσει της συμφωνίας. Δεδομένου ότι ορισμένα τμήματα του στόλου απομακρυσμένων υδάτων της ΕΕ, ιδίως ο στόλος αλιείας με μακρά καθετή επιφανείας συχνά αγνοούν την απαίτηση αναφοράς των αλιευμάτων τους, αυτή η ιδέα πρέπει να γίνει θετικά αποδεκτή.

Δεδομένης της ιδιαίτερα υψηλής προτεραιότητας την οποία η Επιτροπή και η ΕΕ δίδουν στην καταπολέμηση της ΠΛΑ αλιείας και των σημαντικών απωλειών στους αλιευτικούς πόρους από σκάφη ΠΛΑ που ασκούν δραστηριότητα στις αναπτυσσόμενες χώρες, πρέπει να προταθεί τροπολογία στην πρόταση της Επιτροπής.

Μια σειρά διεθνών φορέων (όπως οι Περιφερειακές Οργανώσεις Διαχείρισης της Αλιείας ή ΠΟΔΑ), έχουν καταρτίσει καταλόγους σκαφών τα οποία έχουν εμπλακεί σε δραστηριότητες ΠΛΑ. Η παρούσα πρόταση θα απαγορεύει από σκάφη που πλέουν με σημαία της ΕΕ και βρίσκονται σ' αυτούς τους καταλόγους να λάβουν άδεια για να αλιεύουν εκτός της ΕΕ. Από τότε που δημοσιεύθηκε αυτή η πρόταση, η Επιτροπή έχει δημοσιεύσει μια ακόμη πρόταση για την καταπολέμηση της ΠΛΑ αλιείας η οποία περιλαμβάνει τη δημιουργία ειδικού καταλόγου της ΕΕ για σκάφη ΠΛΑ, έτσι τα σκάφη που βρίσκονται στον κατάλογο της ΕΕ πρέπει να έχουν την ίδια μεταχείριση με εκείνα που βρίσκονται στους καταλόγους ΠΟΔΑ. Η τροπολογία προτείνεται γι' αυτό το σκοπό.

Οι συζητήσεις στο Συμβούλιο φαίνεται ότι επικεντρώνονται σε ορισμένες πτυχές αυτής της πρότασης οι οποίες δεν ισχύουν για τις αλιευτικές συμφωνίες με χώρες ΑΚΕ και δεν είναι σαφές σε ποιο βαθμό θα τροποποιηθεί η πρόταση και κατά πόσον ορισμένες πτυχές θα περιληφθούν τελικά σε έναν άλλο κανονισμό για το γενικό έλεγχο της αλιείας. Ανεξάρτητα από τον κανονισμό στον οποίο εμφανίζονται τα ανωτέρω μέτρα, η συντάκτρια γνωμοδότησης πιστεύει ότι είναι πολύ σημαντικά και πρέπει να διατηρηθούν.

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΑ

Η Επιτροπή Ανάπτυξης καλεί την Επιτροπή Αλιείας, που είναι αρμόδια επί της ουσίας, να ενσωματώσει στην έκθεσή της την ακόλουθη τροπολογία:

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή[1]Τροπολογία του Κοινοβουλίου

Τροπολογία 1

Άρθρο 2, στοιχείο (ιδ)

(ιδ) Κατάλογος αλιείας ΠΛΑ: κατάλογος αλιευτικών σκαφών που έχουν εντοπιστεί στο πλαίσιο της ΠΟΔΑ ότι εμπλέκονται σε παράνομη, λαθραία και άναρχη αλιεία·

(ιδ) Κατάλογος αλιείας ΠΛΑ: κατάλογος αλιευτικών σκαφών που έχουν εντοπιστεί στο πλαίσιο της ΠΟΔΑ ή από την Επιτροπή βάσει του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. … της … [περί δημιουργίας κοινοτικού συστήματος πρόληψης, αποτροπής και εξάλειψης της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας]1 ότι εμπλέκονται σε παράνομη, λαθραία και άναρχη αλιεία·

 

__________________

1 CΟΜ(2007)0602.

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

Τίτλος

Αλιευτική δραστηριότητα των κοινοτικών σκαφών εκτός των κοινοτικών υδάτων και πρόσβαση σκαφών τρίτων χωρών στα κοινοτικά ύδατα

Έγγραφα αναφοράς

COM(2007)0330 – C6-0236/2007 – 2007/0114(CNS)

Επιτροπή αρμόδια επί της ουσίας

PECH

Γνωμοδοτική επιτροπή

       Ημερομ. αναγγελίας στην ολομέλεια

DEVE

3.9.2007

 

 

 

Συντάκτης γνωμοδότησης

       Ημερομηνία ορισμού

Marie-Hélène Aubert

17.7.2007

 

 

Ημερομηνία έγκρισης

29.1.2008

 

 

 

Αποτέλεσμα της τελικής ψηφοφορίας

+:

–:

0:

32

0

0

Βουλευτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία

Thijs Berman, Josep Borrell Fontelles, Marie-Arlette Carlotti, Corina Creţu, Ryszard Czarnecki, Nirj Deva, Koenraad Dillen, Fernando Fernández Martín, Alain Hutchinson, Romana Jordan Cizelj, Madeleine Jouye de Grandmaison, Filip Kaczmarek, Glenys Kinnock, Maria Martens, Gay Mitchell, Luisa Morgantini, Horst Posdorf, José Ribeiro e Castro, Toomas Savi, Frithjof Schmidt, Jürgen Schröder, Feleknas Uca, Johan Van Hecke, Jan Zahradil

Αναπληρωτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία

Sorin Frunzăverde, Miguel Angel Martínez Martínez, Anne Van Lancker, Ralf Walter, Renate Weber, Μανώλης Μαυρομμάτης, Атанас Папаризов

Αναπληρωτές (άρθρο 178, παρ. 2) παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία

Catherine Neris

  • [1]  Δεν έχει δημοσιευθεί ακόμη στην ΕΕ.

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

Τίτλος

Αλιευτική δραστηριότητα των κοινοτικών σκαφών εκτός των κοινοτικών υδάτων και πρόσβαση σκαφών τρίτων χωρών στα κοινοτικά ύδατα

Έγγραφα αναφοράς

COM(2007)0330 – C6-0236/2007 – 2007/0114(CNS)

Ημερομηνία κλήσης του ΕΚ προς γνωμοδότηση

17.7.2007

Επιτροπή αρμόδια επί της ουσίας

       Ημερομ. αναγγελίας στην ολομέλεια

PECH

3.9.2007

Γνωμοδοτική(ές) επιτροπή(ες)

       Ημερομ. αναγγελίας στην ολομέλεια

DEVE

3.9.2007

ENVI

3.9.2007

 

 

Αποφάσισε να μη γνωμοδοτήσει

       Ημερομηνία της απόφασης

ENVI

27.6.2007

 

 

 

Εισηγητής(ές)

       Ημερομηνία ορισμού

Philippe Morillon

28.2.2008

 

 

Εισηγητής(ές) που αντικαταστάθηκε(καν)

Catherine Stihler

 

 

Ημερομηνία έγκρισης

28.2.2008

 

 

 

Αποτέλεσμα της τελικής ψηφοφορίας

+:

–:

0:

19

5

2

Βουλευτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία

Alfonso Andria, Elspeth Attwooll, Marie-Hélène Aubert, Iles Braghetto, Luis Manuel Capoulas Santos, Paulo Casaca, Zdzisław Kazimierz Chmielewski, Avril Doyle, Emanuel Jardim Fernandes, Carmen Fraga Estévez, Duarte Freitas, Hélène Goudin, Pedro Guerreiro, Ian Hudghton, Heinz Kindermann, Rosa Miguélez Ramos, Marianne Mikko, Philippe Morillon, Seán Ó Neachtain, Struan Stevenson, Catherine Stihler, Margie Sudre, Cornelis Visser, Ιωάννης Γκλαβάκης

Αναπληρωτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία

Thomas Wise

Αναπληρωτές (άρθρο 178, παρ. 2) παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία

Francesco Ferrari

Ημερομηνία κατάθεσης

11.3.2008