MIETINTÖ ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 28 kohdan nojalla
31.3.2008 - (KOM(2008)0094 - C6-0085/2008 - 2008/2043(ACI))
Budjettivaliokunta
Esittelijä: Reimer Böge
EUROOPAN PARLAMENTIN PÄÄTÖSEHDOTUS
ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 28 kohdan nojalla
(KOM(2008)0094 - C6-0085/2008 - 2008/2043(ACI))
Euroopan parlamentti, joka
– ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2008)0094 - C6-0085/2008),
– ottaa huomioon talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen[1] ja erityisesti sen 28 kohdan,
– ottaa huomioon 20 päivänä joulukuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1927/2006 Euroopan globalisaatiorahaston perustamisesta[2],
– ottaa huomioon budjettivaliokunnan mietinnön (A6‑0083/2008),
A. ottaa huomioon, että Euroopan unioni on ottanut käyttöön asianmukaiset lainsäädännölliset ja talousarviota koskevat välineet voidakseen tarjota lisätukea työntekijöille, jotka kärsivät maailmankaupassa tapahtuneiden huomattavien rakenteellisten muutosten seurauksista, ja auttaakseen heitä työmarkkinoille uudelleen integroitumisessa,
B. ottaa huomioon, että Euroopan unionin taloudellisen tuen irtisanotuille työntekijöille tulisi olla dynaamista ja sitä olisi tarjottava mahdollisimman nopeasti ja tehokkaasti,
C. ottaa huomioon, että Malta ja Portugali ovat pyytäneet apua Maltan tekstiilialan ja Portugalin autoalan irtisanomisten vuoksi 12. syyskuuta 2007 ja 9. lokakuuta 2007 päivätyillä kirjeillä[3],
1. pyytää asianomaisia toimielimiä ryhtymään tarvittaviin toimiin rahaston varojen käyttöönoton nopeuttamiseksi;
2. korostaa olevansa huolestunut rahastosta rahoitettujen toimien luonteesta edelleen työttöminä olevien henkilöiden määrän vähentämiseksi; pyytää komissiota seuraamaan tarkoin tilannetta yhteistyössä Portugalin viranomaisten kanssa asetuksen (EY) N:o 1927/2006 3 artiklan 2 kohdan säännösten suhteen ja raportoimaan siitä lainsäädäntä- ja budjettiviranomaisille;
3. hyväksyy tämän päätöslauselman liitteenä olevan päätöksen;
4. kehottaa puhemiestä allekirjoittamaan päätöksen neuvoston puheenjohtajan kanssa ja huolehtimaan sen julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä;
5. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman liitteineen neuvostolle ja komissiolle.
LIITE: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS
Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottavat huomioon talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen[1] ja erityisesti sen 28 kohdan,
ottavat huomioon Euroopan globalisaatiorahaston perustamisesta 20 päivänä joulukuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1927/2006[2] ja erityisesti sen 12 artiklan 3 kohdan,
ottavat huomioon komission ehdotuksen,
sekä katsovat seuraavaa:
(1) Euroopan globalisaatiorahasto, jäljempänä ’rahasto’, on perustettu lisätuen tarjoamiseksi irtisanotuille työntekijöille, jotka kärsivät maailmankaupassa tapahtuneiden huomattavien rakenteellisten muutosten seurauksista, ja heidän auttamiseksi työmarkkinoille uudelleen integroitumisessa.
(2) Toukokuun 17 päivänä 2006 tehdyn toimielinten välisen sopimuksen mukaisesti rahaston varoja voidaan ottaa käyttöön vuosittain enintään 500 miljoonaa euroa.
(3) Malta teki 12 päivänä syyskuuta 2007 hakemuksen rahaston varojen käyttöönottamiseksi tekstiiliteollisuuden irtisanomisten vuoksi erityisesti VF (Malta) Ltd- ja Bortex Clothing Ind. Co Ltd -yritysten irtisanomia työntekijöitä varten. Hakemus on asetuksen (EY) N:o 1927/2006 10 artiklassa säädettyjen rahoitustuen vahvistamista koskevien vaatimusten mukainen.
(4) Portugali teki 9 päivänä lokakuuta 2007 hakemuksen rahaston varojen käyttöönottamiseksi autoteollisuuden irtisanomisten vuoksi erityisesti Opelin Azambujassa irtisanomia työntekijöitä varten, Alcoa Fujikuran Seixalissa irtisanomia työntekijöitä varten ja Johnson Controlsin Portalegressä irtisanomia työntekijöitä varten. Hakemus on asetuksen (EY) N:o 1927/2006 10 artiklassa säädettyjen rahoitustuen vahvistamista koskevien vaatimusten mukainen.
(5) Näin ollen rahastosta olisi otettava käyttöön varoja hakemusten mukaisesti,
OVAT PÄÄTTÄNEET SEURAAVAA:
1 artikla
Euroopan globalisaatiorahastosta otetaan käyttöön 3 106 882 euroa maksusitoumusmäärärahoina ja maksumäärärahoina osana varainhoitovuotta 2008 koskevaa Euroopan unionin yleistä talousarviota.
2 artikla
Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä
Euroopan parlamentin puolesta Neuvoston puolesta
Puhemies Puheenjohtaja
PERUSTELUT
I. Taustaa
Euroopan globalisaatiorahasto on luotu, jotta voidaan tarjota lisätukea työntekijöille, jotka kärsivät maailmankaupassa tapahtuneiden huomattavien rakenteellisten muutosten seurauksista.
Talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen[1] 28 kohdan määräysten ja asetuksen (EY) N:o 1927/2006[2] 12 artiklan mukaan rahaston varojen vuosittainen enimmäismäärä on 500 miljoonaa euroa, joka otetaan edellisen vuoden kokonaismenojen enimmäismäärään nähden jäljellä olevasta liikkumavarasta ja/tai kahden edellisen vuoden aikana peruutetuista maksusitoumusmäärärahoista, lukuun ottamatta otsakkeeseen 1 B liittyviä tällaisia määrärahoja. Määrärahat otetaan talousarvioon varauksena heti kun riittävät liikkumavarat ja/tai peruutetut määrärahat on yksilöity.
Menettely, jolla rahaston varoja voidaan ottaa käyttöön, etenee siten, että hakemuksen saatua myönteisen käsittelypäätöksen komissio tekee budjettivallan käyttäjälle ehdotuksen rahaston varojen käyttöönottamiseksi ja samalla vastaavan siirtopyynnön. Tässä yhteydessä järjestetään kolmikantakokous, jonka tavoitteena on päästä sopimukseen rahaston ja tarvittavien summien käytöstä. Kolmikantakokous voidaan järjestää yksinkertaistetussa muodossa.
II. Tilanne: komission ehdotus
Rahaston ensimmäisenä toimintavuonna 2007 sen varoja otettiin käyttöön yhteensä 18,6 miljoonaa euroa sen jälkeen, kun neljä hakemusta oli saanut myönteisen käsittelypäätöksen: Ranska (Peugeotin ja Renaultin toimittajat), Saksa (BenQ) ja Suomi (Perlos).
Tämä ehdotus on ensimmäinen osana vuoden 2008 talousarviota käsiteltävä ehdotus. Se koskee Maltan ja Portugalin hakemuksia, jotka toimitettiin komissioon syyskuussa ja lokakuussa 2007.
Maltan viranomaiset toimittivat 12. syyskuuta 2007 hakemuksen rahaston varojen maksamiseksi[3] kahden tekstiilialan yrityksen 675 irtisanotulle työntekijälle: VF Ltd. ja Bortex Clothing. VF Ltd. -yrityksen 562 irtisanomista liittyi yrityksen päätökseen sulkea Maltan tehtaansa ja siirtää tuotantonsa Aasiaan. Bortexin osalta 113 irtisanomista liittyi yrityksen Maltan toiminnan vähentämiseen. Maltan viranomaiset ovat pyytäneet 681 207 euron määrärahoja, joilla on tarkoitus kattaa osa tukitoimista aiheutuvista kustannuksista, joiden arvioidaan olevan noin1,36 miljoonaa euroa.
Maltan hakemus perustuu pieniä työmarkkinoita koskeviin tukikriteereihin, joista säädetään oikeusperustan (asetus (EY) N:o 1927/2006) 2 artiklan c alakohdassa. Komissio on antanut hakemukselle myönteisen arvion sekä tämän kohdan että muiden oikeusperustassa säädettyjen kriteerien osalta.
Portugalin hakemus[4], joka koskee autoalan 1 549 irtisanomista, toimitettiin komissiolle 9. lokakuuta 2007. Irtisanomiset toteutettiin Lissabonin alueella (Alcoa Fujikura) ja Alentejossa (Opel Portugal ja Johnson Controls) ja niiden taustalla on yleinen suuntaus siirtää moottoriajoneuvotuotanto EU:n ulkopuolelle. Portugalin viranomaiset pyysivät rahastosta 2 425 675 euron määrärahoja, joilla katettaisiin osa tukitoimista. Toimien kustannuksiksi arvioidaan noin 4,85 miljoonaa euroa.
Komissio katsoo, että molemmat hakemukset täyttävät oikeusperustassa[5] säädetyt toimintakriteerit ja muut vaatimukset. Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi rahaston varojen käyttöönotosta on toimitettu parlamentille 20. helmikuuta, ja vastaava 3 106 882 euron siirtopyyntö on toimitettu 19. helmikuuta.
Euroopan globalisaatiorahaston vuosibudjetti on enintään 500 miljoonaa euroa. Vuoden 2008 talousarviossa tämä enimmäismäärä on otettu varaukseen budjettikohdassa 40 02 43 asiaa koskevien oikeudellisten määräysten mukaisesti.
III. Menettely
Komissio on esittänyt siirtopyynnön[6] tarvittavien maksusitoumusmäärärahojen ja maksumäärärahojen ottamiseksi vuoden 2008 talousarvioon 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn toimielinten välisen sopimuksen 28 kohdan ja oikeusperustan 12 artiklan 3 kohdan mukaisesti.
Työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnan kanssa tehdyn sisäisen sopimuksen mukaisesti kyseinen valiokunta on otettava mukaan tähän prosessiin. Tarjotakseen rakentavaa tukea ja osallistuakseen Euroopan globalisaatiorahaston täytäntöönpanoon budjettivaliokunnan puheenjohtaja Reimer Böge ja työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnan puheenjohtaja Jan Andersson ovat sopineet 22.1.07 (EMPL) ja 20.3.07 (BUDG) päivätyin kirjein, että nämä kaksi valiokuntaa toimivat asiassa läheisessä yhteistyössä. Jotta toimivaltaiset valiokunnat voivat ilmaista kantansa ja toimia tehokkaassa yhteistyössä ja varojen käyttöönotosta voidaan päättää nopeasti, budjettivaliokunta on ehdottanut mietintöluonnoksen käsittelyä yhteisessä kokouksessa työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnan kanssa. Työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnan kanta sisällytetään tämän mietintöluonnoksen lopulliseen versioon.
VALIOKUNNAN LOPULLISEN ÄÄNESTYKSEN TULOS
|
Hyväksytty (pvä) |
27.3.2008 |
|
|
|
||
|
Lopullisen äänestyksen tulos |
+: –: 0: |
23 0 0 |
||||
|
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet jäsenet |
Laima Liucija Andrikienė, Richard James Ashworth, Reimer Böge, Herbert Bösch, Daniel Dăianu, Brigitte Douay, Göran Färm, Szabolcs Fazakas, Salvador Garriga Polledo, Louis Grech, Catherine Guy-Quint, Jutta Haug, Ville Itälä, Wiesław Stefan Kuc, Janusz Lewandowski, Vladimír Maňka, Jan Mulder, Theodor Dumitru Stolojan, László Surján, Helga Trüpel, Kyösti Virrankoski, Ralf Walter |
|||||
|
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet varajäsenet |
Thijs Berman |
|||||