POROČILO o spremembi člena 81 Poslovnika Parlamenta
3.4.2008 - (2008/2027(REG))
Odbor za ustavne zadeve
Poročevalka: Monica Frassoni
PREDLOG SKLEPA EVROPSKEGA PARLAMENTA
o spremembi člena 81 Poslovnika Parlamenta
Evropski parlament,
– ob upoštevanju pisma svojega predsednika z dne 27. marca 2008, s katerim je posredoval medinstitucionalni sporazum, kakor ga je 12. decembra 2007 odobrila konferenca predsednikov,
– ob upoštevanju medinstitucionalnega sporazuma med Evropskim parlamentom in Komisijo o postopkih za izvajanje Sklepa Sveta 1999/468/ES o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil, kakor je bil spremenjen s sklepom 2006/512/ES,
– ob upoštevanju členov 120(2), 201 in 202 svojega poslovnika,
– ob upoštevanju poročila Odbora za ustavne zadeve (A6‑0108/2008),
1. sprejema sklep o spremembi svojega poslovnika, kot je navedeno v nadaljevanju;
2. poudarja, da bo predlog spremembe začeli veljati prvi dan naslednjega delnega zasedanja;
3. naroči svojemu predsedniku, naj ta sklep posreduje Svetu in Komisiji v vednost.
Predlog spremembe 1 Poslovnik Parlamenta Člen 81 – odstavek 4 – točka (a) | |
Izvirno besedilo |
Predlog spremembe |
4. Če izvedbeni ukrepi, ki jih predvidi Komisija, sodijo v regulativni postopek s pregledom, se odstavek 3 ne uporabi, odstavka 1 in 2 pa se dopolnita, kakor sledi: |
4. Če izvedbeni ukrepi, ki jih predvidi Komisija, sodijo v regulativni postopek s pregledom, se odstavek 3 ne uporabi, odstavka 1 in 2 pa se dopolnita, kakor sledi: |
(a) čas za pregled začne teči, ko je osnutek ukrepov predložen Parlamentu v vseh uradnih jezikih; |
(a) čas za pregled začne teči, ko je osnutek ukrepov predložen Parlamentu v vseh uradnih jezikih. Če veljajo krajši roki (člen 5a(5)(b) sklepa 1999/468/ES) in v nujnih primerih (člen 5a(6) sklepa 1999/468/ES) ter če predsednik parlamentarnega odbora temu ne nasprotuje, čas za pregled začne teči od datuma, ko Parlament prejme končni osnutek izvedbenih ukrepov v jezikovnih različicah, predloženih članom odbora, ustanovljenega v skladu s sklepom 1999/467/ES. V tem primeru se člena 138 ne uporablja. |
Obrazložitev | |
S predlogom spremembe se Poslovnik prilagodi medinstitucionalnemu sporazumu med Evropskim parlamentom in Komisijo o postopkih za izvajanje Sklepa Sveta 1999/468/ES o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil, in sicer odstavku 16 tega sklepa, kjer se za regulativni postopek s pregledom predvideva, da rok za pregled, ki ga izvršita dve veji zakonodajne oblasti, začne izjemoma teči, ko Parlament prejme končni osnutek izvedbenih ukrepov v jezikovnih različicah, predloženih članom komitološkega odbora, in ne v vseh uradnih jezikih. V skladu s Sklepom Sveta 1999/468 se takšno skrajšanje rokov izjemoma lahko dovoli, če je predvideno v temeljnem aktu, ki ga Parlament in Svet sprejmeta s soodločanjem, in če je utemeljeno na podlagi učinkovitosti ali zaradi nujnosti. Če ti pogoji niso izpolnjeni, lahko predsednik zadevnega parlamentarnega odbora temu nasprotuje in zadevo vrne v redni postopek. |
IZID KONČNEGA GLASOVANJA V ODBORU
Datum sprejetja |
1.4.2008 |
|
|
|
||
Izid končnega glasovanja |
+: –: 0: |
19 1 0 |
||||
Poslanci, navzoči pri končnem glasovanju |
Enrique Barón Crespo, Bastiaan Belder, Richard Corbett, Jean-Luc Dehaene, Andrew Duff, Ingo Friedrich, Anneli Jäätteenmäki, Jo Leinen, Íñigo Méndez de Vigo, Rihards Pīks, Riccardo Ventre, Johannes Voggenhuber, Dushana Zdravkova |
|||||
Namestniki, navzoči pri končnem glasovanju |
Graham Booth, Costas Botopoulos, Elmar Brok, Monica Frassoni, Gérard Onesta, Georgios Papastamkos, Reinhard Rack, Kathy Sinnott, Mauro Zani |
|||||